SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 32
Descargar para leer sin conexión
Jaws
Título Tiburón
Ficha técnica
Dirección Steven Spielberg
Producción David Brown Baren
Richard D. Zanuck
Guion Peter Benchley
Carl Gottlieb
Basada en Tiburón
de Peter Benchley
Música John Williams
Fotografía Bill Butler
Montaje Verna Fields
Protagonistas Roy Scheider
Robert Shaw
Richard Dreyfuss
Lorraine Gary
Murray Hamilton
Ver todos los créditos (https://www.imdb.com/titl
e/tt0073195/fullcredits) (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 1975
Tiburón (película)
Tiburón (título original: Jawsnota 1 ​
) es una película
estadounidense de terror, suspense y aventuras de
1975, dirigida por Steven Spielberg y basada en la
novela homónima de Peter Benchley. En la historia,
un enorme tiburón blanco devorador de hombres
ataca a los bañistas en las playas de Amity Island, lo
cual lleva al jefe de la policía local a emprender la
caza del escualo junto a un biólogo marino y un
cazatiburones profesional. El actor Roy Scheider
interpreta al jefe de policía Martin Brody, Richard
Dreyfuss al oceanógrafo Matt Hooper, Robert Shaw
al cazatiburones Quint, Murray Hamilton al alcalde
de Amity Island y Lorraine Gary a Ellen, esposa de
Brody. El guion está acreditado tanto al propio
Benchley, que elaboró los borradores iniciales, como
al actor y guionista Carl Gottlieb, que lo reescribió
durante el rodaje.
La mayor parte de la película se filmó en la isla de
Martha's Vineyard (Massachusetts). Fue un rodaje
accidentado que sobrepasó el presupuesto inicial y el
calendario previsto. Hubo problemas con la réplica
mecánica del tiburón y el director Spielberg se vio
obligado en muchas de las escenas a sugerir la
presencia del escualo en lugar de mostrarlo, apoyado
para ello en un tema musical minimalista e
inquietante creado por el compositor John Williams
que indica las inminentes apariciones del
depredador. Muchos, incluso el propio director de la
película, han comparado este enfoque sugestivo con
el de los clásicos filmes de suspense del director
Alfred Hitchcock.2 ​ Universal Pictures estrenó la
película en una cantidad de salas de cine
excepcionalmente alta para la época, más de 450 en
Norteamérica, y la acompañó de una enorme y
efectiva campaña publicitaria con un gran énfasis en
anuncios de televisión y mercancía asociada.
Considerada una de las mejores películas de la
historia del cine, Tiburón es el prototipo de
«taquillazo» cinematográfico veraniego3 ​ y su
estreno se recuerda como un verdadero hito del
séptimo arte. Fue la producción con mayor
recaudación hasta el estreno de Star Wars en 1977.
Recibió numerosos premios a su banda sonora y
montaje, y junto a Star Wars, Tiburón fue el punto
Estreno 20 de junio de 1975
Género Terror
Suspense
Aventura
Duración 124 minutos
Idioma(s) Inglés
Compañías
Productora Universal Pictures
Distribución Universal Pictures
Presupuesto $9 000 000
Recaudación $474 141 3001 ​
Sucesión de películas
Jaws Tiburón 2
Filmografía de Steven Spielberg
The Sugarland
Express
Jaws
Close
Encounters of
the Third Kind
Ficha (https://www.imdb.com/title/tt0073195/) en
IMDb
Ficha (https://www.filmaffinity.com/es/film242422.
html) en FilmAffinity
Panel en la atracción Jaws ride en
los Universal Studios Hollywood,
idéntico al que aparece en la película
dando la bienvenida a la ficticia
localidad de Amity Island.
de partida del sistema de negocio del Hollywood
moderno, que gira en torno a películas de acción o
aventura basadas en premisas sencillas, que se
estrenan en verano rodeadas de grandes campañas
publicitarias y en muchas salas de cine para intentar
asegurar su éxito entre el público.4 ​ A Tiburón
siguieron tres secuelas, ninguna con participación de
Spielberg o Benchley, y numerosos filmes que la
imitaban. En 2001, la película fue seleccionada por
la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos para
ser preservada en el Registro Nacional de Cine por
ser «cultural, histórica o estéticamente significativa».
Una chica de nombre Chrissie abandona una fiesta
nocturna en una playa de la localidad de Amity
Island5 ​ para ir a bañarse desnuda en el mar. Tras
acercarse nadando a una boya, es atacada por una
fuerza que no se ve, arrastrada por el agua entre
gritos y finalmente desaparece de la superficie.
A la mañana siguiente se denuncia su desaparición y
poco después el jefe de policía de la localidad,
Martin Brody, encuentra sus restos mutilados en una
playa. El forense le revela que la chica fue atacada
por un tiburón y por ello Brody sugiere cerrar las playas a los bañistas, pero su propuesta es rechazada por
el alcalde de la localidad, Larry Vaughn, quien teme que la noticia arruine la inminente temporada
veraniega, principal fuente de ingresos de la localidad turística. En consecuencia, el forense decide atribuir
la muerte de Chrissie a un accidente de barco, explicación que Brody acepta con renuencia. Poco después
el tiburón vuelve a atacar en la playa y mata a un niño llamado Alex. Su madre ofrece una recompensa para
quien acabe con el escualo, lo que desata el frenesí de los pescadores locales y atrae la atención del
cazatiburones profesional Quint. Matt Hooper, un biólogo marino que acaba de llegar a la localidad por
petición del jefe de policía, examina los restos de Chrissie y determina que, sin ninguna duda, fue muerta
por un tiburón.
Un pescador captura un enorme tiburón tigre, lo que lleva a los
habitantes de Amity Island a pensar que el problema quedó
resuelto. Sin embargo, Hooper examina el tamaño del animal y no
cree que sea el responsable de las muertes. A pesar de ello, el
alcalde Vaughan se opone a hacer pública esta opinión del biólogo.
Esa misma noche, Hooper se presenta en casa de Brody a la hora
de la cena y habla con él y con su esposa, Ellen, sobre sus
experiencias con tiburones y la fascinación que le inspiran. Hooper
sigue sin creer que se haya dado caza al devorador de hombres, por
lo que junto a Brody van a examinar el contenido del estómago del
escualo capturado y comprueban que no contiene restos humanos.
Ambos zarpan a la mar esa misma noche para intentar encontrar al
tiburón, pero en su lugar hallan el barco semihundido del pescador
local Ben Gardner. Hooper se sumerge en el agua y descubre en el
casco un enorme diente de tiburón justo antes de toparse con el
Argumento
Actor Personaje
Roy Scheider Martin Brody
Robert Shaw Sam Quint
cadáver mutilado de Gardner, lo que lo asusta y hace que se le caiga el diente del escualo. Sin pruebas
materiales, Brody y Hooper no convencen al alcalde Vaughan, que se niega a cerrar las playas.
Los turistas comienzan a llegar en masa el día 4 de julio, pero una broma infantil crea el pánico en la playa.
Al mismo tiempo, el tiburón asesino penetra en una laguna cercana y mata a un hombre. El hijo de Brody
es testigo del ataque y entra en estado de shock. El policía consigue convencer al alcalde de contratar los
servicios de Quint y partir a la búsqueda y captura del animal. El cazatiburones acepta a regañadientes que
Hooper se sume a la partida de caza en su barco junto a Brody y, con el fin de encontrar y matar al
escurridizo escualo, los tres zarpan en el pequeño barco de Quint, el Orca.
Ya en el mar, Brody comienza a arrojar cebo mientras Quint prepara los aparejos de pesca que necesitará
para atrapar al animal. En ese momento un enorme tiburón blanco emerge del agua a popa e impresiona
sobremanera a Brody, que le dice a Quint: «Necesitará otro barco más grande». El escualo comienza a
nadar en círculos en torno al pequeño barco mientras Hooper toma fotografías para la investigación. Quint
consigue arponear al animal y le adhiere un barril flotante para mantenerlo localizado y cerca de la
superficie, pero el poderoso tiburón lo sumerge y desaparece.
Los tres se retiran a la cabina del barco para cenar y Quint aprovecha para contarles a sus compañeros su
terrible experiencia con tiburones tras el hundimiento del crucero de guerra USS Indianapolis en el teatro
del Pacífico, a finales de la Segunda Guerra Mundial. En ese momento el tiburón embiste y daña el casco
del barco, tras lo cual vuelve a desaparecer. A la mañana siguiente vuelven a avistar al escualo y Brody
intenta ponerse en contacto con la Guardia Costera, pero Quint destruye la radio. Tras una larga
persecución el cazatiburones consigue arponear de nuevo al tiburón y lo ata a la popa del Orca, pero el
animal arrastra la nave y consigue que se inunde lo suficiente para averiar sus motores. En ese momento
Quint pone rumbo hacia la costa con la intención de atraer al inteligente escualo y asfixiarlo en aguas poco
profundas, pero en su obsesión por dar caza a tan formidable presa, revienta los motores del Orca.
Con el pequeño barco inmovilizado y sin radio, el trío de hombres hace un intento desesperado: Hooper se
pone el traje de buzo y se lanza al agua dentro de una jaula para intentar clavar al animal una lanza
hipodérmica cargada con estricnina. El escualo ataca la jaula por detrás y la sacudida provoca que Hooper
pierda su lanza. El tiburón, en su feroz ataque, queda atrapado en la jaula, momento que Hooper aprovecha
para escapar y esconderse en el fondo marino. Quint y Brody elevan la jaula vacía, pero en ese momento el
tiburón salta a la cubierta y destroza la popa del pequeño barco, provocando su hundimiento. El barco se
inclina peligrosamente y Quint —que no es capaz de agarrarse— resbala hasta las fauces del monstruoso
escualo, al que apuñala en vano mientras es mordido y arrastrado al mar. El escualo regresa y penetra en la
cabina inundada del Orca, circunstancia que Brody aprovecha para meterle en las fauces un tubo de
oxígeno de buceo, tras lo que sale al exterior, toma el rifle Garand M1 de Quint y se sube al mástil mientras
el barco se hunde. El tiburón, con la botella atascada entre sus dientes, comienza a dirigirse hacia Brody,
quien le dispara con la intención de impactar en la botella presurizada. Tras mascullar «sonríe, hijo de
perra», Brody acierta el tiro y hace estallar al tiburón en mil pedazos. El policía sonríe aliviado mientras los
restos del formidable escualo se hunden.
Hooper vuelve a emerger del agua y ríe junto a Brody, felices de haber puesto fin a la pesadilla. Con la
ayuda de barriles flotantes, los dos comienzan a nadar de vuelta a la costa.
Aunque los productores le pidieron a Spielberg
que contara con actores conocidos,6 ​ este
prefirió contratar actores que no fueran
estrellas. Quería intérpretes anónimos que
ayudaran a los espectadores a «creer que eso le
Reparto
Richard Dreyfuss Matt Hooper
Lorraine Gary Ellen Brody
Murray Hamilton Alcalde Larry Vaughn
Carl Gottlieb Ben Meadows
Jeffrey C. Kramer Lenny Hendricks
Susan Backlinie Chrissie Watkins
Peter Benchley Periodista
estaba sucediendo a gente como tú y yo»,
mientras que «las estrellas conllevan un
montón de recuerdos y esos recuerdos a veces
pueden… corromper la historia».7 ​El director
agregó además que en sus planes «la
superestrella iba a ser el tiburón».8 ​ Los
primeros actores contratados fueron Lorraine
Gary, esposa del entonces presidente de
Universal Sid Sheinberg, que interpretaría a
Ellen Brody,6 ​ y Murray Hamilton como
alcalde de Amity Island.9 ​ Susan Backlinie,
que anteriormente era una doble de cine, daría vida a Chrissie, pues sabía nadar y estaba dispuesta a
desnudarse.8 ​La mayoría de los papeles menores fueron interpretados por habitantes de la isla Martha's
Vineyard, lugar donde se rodó la cinta. Este fue el caso del diputado Hendricks, interpretado por Jeffrey C.
Kramer, que luego pasaría a ser un productor televisivo.10 ​
A Robert Duvall le ofrecieron el papel de Brody, pero solo estaba interesado en interpretar a Quint.11 ​
Charlton Heston expresó su deseo de quedarse con este rol, pero Spielberg pensó que era una estrella
demasiado conocida para poner cara al jefe de policía de una modesta localidad.12 ​Roy Scheider también
se interesó en el proyecto tras escuchar a Spielberg en una conversación en una fiesta en la que el director
charlaba sobre hacer saltar al tiburón dentro de un barco.6 ​En un principio Spielberg no estaba del todo
convencido de contratar a Scheider, porque temía que interpretara a un tipo «demasiado duro», similar a su
personaje en The French Connection.11 ​
Nueve días antes de empezar a filmar no había actores para los papeles de Quint y Hooper.13 ​A Lee
Marvin y Sterling Hayden le ofrecieron personificar a Quint, pero ambos lo rechazaron.6 ​
11 ​Zanuck y
Brown acababan de trabajar con Robert Shaw en El golpe y se lo propusieron a Spielberg.14 ​Shaw se
mostró reacio a aceptar el personaje porque no le había gustado la novela de Benchley, pero decidió dar el
sí a instancias de su esposa, la actriz Mary Ure, y su secretaria.15 ​Shaw basó su interpretación en la de su
compañero de reparto Craig Kingsbury, un pescador local, granjero y personaje excéntrico que interpretaba
en la película a Ben Gardner.16 ​Spielberg describió a Kingsbury como «la versión más pura de lo que, en
mi opinión, era Quint», y algunas de sus frases y comentarios se incorporaron al guion en los diálogos tanto
de Gardner como de Quint.17 ​
Para el rol de Hooper, Spielberg buscó en un principio a Jon Voight,14 ​ pero también se barajaron los
nombres de Timothy Bottoms, Joel Grey y Jeff Bridges.18 ​El amigo del director, George Lucas, le propuso
a Richard Dreyfuss, con quien este había trabajado en American Graffiti.6 ​Este actor rechazó en principio
el papel, pero cambió de opinión tras visionar la película El aprendizaje de Duddy Kravitz, que
protagonizaba y que acababa de terminar de rodar. Decepcionado con su propia interpretación y temeroso
de que nadie quisiera contratarlo una vez que esta se estrenara, llamó inmediatamente a Spielberg y aceptó
el papel en Tiburón. Debido a que la película que había visionado el director era muy diferente del libro en
Portada de la edición de tapa blanda
de la novela Tiburón, de Peter
Benchley, con la ilustración de Roger
Kastel que luego se usó en el cartel
de la película.
que se basaba, Spielberg le pidió que no lo leyera.2 ​ Una vez confirmado el reparto, reescribieron el
personaje de Hooper para adecuarse mejor al actor,13 ​así como para asemejarse al propio Spielberg, que
acabó viendo a Dreyfuss como «mi alter ego».18 ​
Richard D. Zanuck y David Brown Baren, productores de
Universal Pictures, habían oído hablar por separado de la novela
Tiburón, de Peter Benchley. Brown se encontró con el escritor en el
departamento de ficción de la revista Cosmopolitan, que entonces
era editada por su esposa, Helen Gurley Brown. El editor de la
sección de literatura de la revista escribió un pequeño resumen de
su argumento y concluyó con el comentario «podría ser una buena
película».19 ​
20 ​Ambos productores leyeron la novela en una sola
noche y a la mañana siguiente coincidieron en que era «lo más
excitante que habían leído nunca» y que querían producir una
versión cinematográfica, aunque no estaban seguros de cómo se
podría hacer.21 ​ En 1973, antes de la publicación de la novela,
compraron sus derechos por 175 000 dólares estadounidenses
(USD en adelante).22 ​Brown afirmó que si hubiera leído el libro
dos veces nunca hubiera producido la película porque se habría
dado cuenta de lo difícil que iba a ser ejecutar ciertas secuencias.23 ​
Para dirigir la adaptación, Zanuck y Brown consideraron en
principio al veterano cineasta John Sturges —cuyo currículo incluía
una aventura marítima, El viejo y el mar— antes de ofrecerle el
trabajo a Dick Richards, quien el año anterior había dirigido su
ópera prima, Coraje, sudor y pólvora.24 ​ Sin embargo, los
productores acabaron irritados por el hábito de Richards de
describir al tiburón como una ballena y pronto abandonó un
proyecto24 ​ que deseaba Steven Spielberg, joven cineasta de 26
años que ya había dirigido su primera película para el cine, Loca
evasión, con producción de Zanuck y Brown. Al final de una reunión en su oficina, Spielberg se hizo con
una copia de la aún inédita novela de Benchley y quedó inmediatamente cautivado.22 ​Más tarde observó
que era similar a su telefilme de 1971, Duel, pues según sus palabras, en ambas historias «estos leviatanes
atacan a cualquiera».21 ​Tras la salida de Richards del proyecto, los productores contrataron a Spielberg,
quien firmó en junio de 1973, antes del estreno de Loca evasión.24 ​
Sin embargo, antes de que echara a andar la producción, Spielberg comenzó a tener dudas sobre el
proyecto por temor a ser encasillado como «el director del camión y el tiburón».25 ​Quería dirigir en su
lugar Los aventureros de Lucky Lady de la 20th Century Fox, pero Universal ejerció su derecho en virtud
del contrato firmado con el director para impedir su marcha.26 ​Brown intentó convencer a Spielberg de
seguir con la película, diciendo que «después [de Tiburón], podrás hacer todas las películas que
quieras».25 ​El filme recibió un presupuesto estimado en 3,5 millones de dólares y un plazo de filmación de
Producción
Desarrollo
Carl Gottlieb, uno de los guionistas
de Tiburón.
cincuenta y cinco días. Se planificó el inicio del rodaje para mayo de 1974 y la Universal pretendía finalizar
la filmación a fines de junio, cuando expiraba el contrato de la productora con el Sindicato de Actores de
Cine y con ello evitar cualquier interrupción debido a una huelga.27 ​
Para la adaptación Spielberg quería conservar el concepto básico de la novela de Benchley, pero también
eliminarle algunas de las subtramas.22 ​Declaró que su parte favorita del libro era la caza del tiburón en las
últimas 120 páginas, y cuando aceptó el trabajo le dijo a Zanuck «me gustaría hacer la película si puedo
cambiar los dos primeros actos y basarlos en un guion original, para luego ser muy fiel al libro en el último
tercio».28 ​ Cuando los productores adquirieron los derechos de la novela prometieron a Benchley que
podría escribir el primer borrador del guion cinematográfico. En total llegó a escribir tres borradores antes
de que el guion fuera entregado a otros guionistas.22 ​Al enviar su última versión a Spielberg, le dijo: «Es
lo mejor que puedo hacer».8 ​Uno de sus cambios fue eliminar el asunto del adulterio entre Ellen Brody y
Matt Hooper a sugerencia de Spielberg, que temía que esto mermara la camaradería de los tres hombres a
bordo del Orca.29 ​Durante la filmación, Benchley aceptó volver al proyecto para interpretar un pequeño
papel como reportero.6 ​
Spielberg, que sentía que los personajes del guion de Benchley resultaban todavía antipáticos, invitó al
joven guionista John Byrum a que hiciera una rescritura, pero este rechazó la oferta.25 ​Los creadores de la
serie de televisión Colombo, William Link y Richard Levinson, también declinaron una invitación del
director.30 ​ El dramaturgo Howard Sackler, ganador de un premio Tony y un Pulitzer, estaba en Los
Ángeles cuando los productores comenzaron a buscar otro guionista y se ofreció a realizar una rescritura.
Como el director y los productores no estaban satisfechos con el guion de Benchley, aceptaron
enseguida.21 ​
Spielberg quería «cierta ligereza» para Tiburón, con situaciones
simpáticas que evitaran que la película se convirtiera en «una caza
en un mar oscuro», por lo que recurrió a su amigo Carl Gottlieb, un
guionista y actor cómico que trabajaba entonces en la comedia
televisiva La extraña pareja.8 ​ Spielberg le envió un guion,
preguntándole qué es lo que cambiaría y si había en él algún papel
que le interesaría interpretar.31 ​ Gottlieb le devolvió tres páginas
con notas y eligió el personaje de Meadows, editor de un periódico
local. Pasó una audición una semana antes de que Spielberg lo
llevara a hablar con los productores sobre su participación como
guionista.32 ​
Aunque su acuerdo inicial era pulir los diálogos en solo una semana, finalmente Gottlieb se convirtió en el
guionista principal y reescribió por completo el libreto durante las nueve semanas que duró el rodaje.32 ​El
guion para cada secuencia se solía terminar de escribir la noche antes del rodaje, después de que Gottlieb
cenara con Spielberg y los miembros del reparto y el equipo de rodaje para decidir qué es lo que incluiría
finalmente en la película. Muchas líneas de diálogo fueron fruto de la improvisación de los actores durante
estas comidas, y unas pocas se decidieron ya en el mismo set de rodaje, caso de la célebre frase ad lib. de
Roy Scheider: «Necesitará otro barco más grande».33 ​John Milius contribuyó a pulir algunos diálogos34 ​y
los guionistas de Loca evasión, Matthew Robbins y Hal Barwood, también hicieron pequeñas
contribuciones, pero no aparecen en los créditos.7 ​Spielberg afirmó que preparó su propio borrador, pero
no está claro hasta qué punto los guionistas se basaron en él.34 ​Una alteración específica que él introdujo
en la historia fue la de cambiar la muerte del tiburón: de recibir numerosas heridas pasó a morir en la
Guion
«Comenzamos la película
sin un guion, sin un reparto
y sin un tiburón».
—El actor Richard Dreyfuss
sobre la accidentada
producción de la
película.39 ​
El pueblo pesquero de Menemsha,
en Martha's Vineyard, fue la principal
localización del rodaje.44 ​
explosión de la botella presurizada, pues pensaba que al público le gustaría más un «un gran final
conmovedor».35 ​El director estimó que el guion final tenía un total de veintisiete escenas que no estaban
en el libro original.29 ​
Benchley había escrito Tiburón después de leer sobre la captura de un enorme tiburón en 1964 por el
pescador Frank Mundus. De acuerdo con Gottlieb, el personaje de Quint está basado libremente en
Mundus, para lo que leyó el libro Sportfishing for Sharks que este había publicado.36 ​A Sackler se le
ocurrió la historia de fondo que relata Quint como superviviente del desastre del USS Indianapolis.37 ​La
cuestión de quién escribió el célebre monólogo de Quint sobre el Indianapolis ha provocado cierta
controversia. Spielberg la describió como fruto de la colaboración entre Sackler, Milius y el actor Robert
Shaw, que también era guionista.34 ​Según el director, Milius convirtió el discurso de tres cuartos de página
que había escrito Sackler en un monólogo, y este fue luego reescrito por el propio Shaw.37 ​Gottlieb le
atribuye la autoría a Shaw y minimiza la contribución de Milius.38 ​
El rodaje de Tiburón comenzó el 2 de mayo de 197440 ​ en la isla
Martha's Vineyard (Massachusetts), localización seleccionada después
de que se barajara la posibilidad de rodar en Long Island. Brown
explicó que la producción «necesitaba una zona de vacaciones de clase
media baja para que pareciera que los ataques del tiburón podían
destruir su negocio turístico».41 ​Martha's Vineyard también fue elegida
porque el océano circundante tiene un fondo marino arenoso que no
llega más allá de los once metros de profundidad hasta diecinueve
kilómetros de la costa, lo que ayudó a operar más fácilmente el tiburón mecánico movido por hélice.42
Puesto que Spielberg quería rodar escenas submarinas para imitar lo que la gente ve mientras nada en el
mar, el director de fotografía Bill Butler tuvo que idear nuevos equipos que permitieran la filmación en el
mar y bajo el agua, entre ellos una plataforma acuática para mantener la cámara estable y ajena a las mareas
y una caja estanca sumergible.43 ​Spielberg le pidió al departamento de arte evitar el color rojo tanto en los
escenarios como en la indumentaria de los personajes, de modo que la sangre de los ataques del escualo
fuera el único elemento rojo en pantalla y así causara un impacto mayor en los espectadores.17 ​
Para la película se construyeron tres réplicas de tiburones a tamaño
real con accionamiento neumático —llamados «Bruce» por el
equipo en honor al abogado de Spielberg, Bruce Raimer—:45 ​un
tiburón tipo trineo acuático sin vientre que era arrastrado por un
cable de cien metros y dos tiburones sobre plataforma, uno que se
movía de izquierda a derecha de la cámara —en su lateral contrario
tenía a la vista numerosas mangueras neumáticas— y otro
exactamente igual, pero a la inversa.22 ​ El director de arte Joe
Alves diseñó los tiburones a finales de 1973 y estos fueron
construidos entre noviembre de ese año y abril de 1974 en Rolly
Harper's Motion Picture & Equipment Rental en Sun Valley, en el
Valle de San Fernando, California. Su creación implicó un equipo
de unos cuarenta técnicos de efectos supervisados por el
renombrado especialista en efectos mecánicos Bob Mattey,
conocido por ser el creador del calamar gigante que aparece en la película de 1954 Veinte mil leguas de
viaje submarino. Una vez terminados, los tiburones fueron transportados en camión hasta el lugar de
Rodaje
rodaje.46 ​A comienzos de julio la plataforma usada para remolcar los dos tiburones de las tomas laterales
volcó mientras era sumergida hasta el lecho marino, lo que obligó a un equipo de buzos a recuperarla.47 ​El
modelo del tiburón necesitaba catorce personas para accionar todas sus partes móviles.2 ​
El rodaje fue complicado y su presupuesto se disparó. David Brown dijo que el presupuesto «era de cuatro
millones de dólares y la película terminó costando nueve millones».48 ​Solo los efectos especiales costaron
tres millones debido a los problemas del equipo con los tiburones mecánicos,49 ​y no en vano los miembros
más descontentos del equipo bautizaron el filme como «Flaws» —«Defectos», por su similitud con
«Jaws»—.2 ​
45 ​Spielberg le atribuyó muchos de los problemas a su perfeccionismo y su inexperiencia. El
primero quedó claro por su insistencia en rodar en el mar con un tiburón de tamaño real: «Podría haber
filmado la película en un tanque de agua o incluso en un lago protegido en alguna parte, pero no se habría
visto igual».15 ​En cuanto a su falta de experiencia, dijo: «Yo era ingenuo sobre el océano, básicamente. En
el fondo era bastante ingenuo sobre la madre naturaleza y la arrogancia de un cineasta que creía que podía
vencer a los elementos era temeraria, pero era demasiado joven para ser consciente de ello cuando exigí
rodar la película en el océano Atlántico y no en un tanque de agua en Hollywood».37 ​
El rodaje en el mar provocó numerosos retrasos: barcos que no debían aparecer se colaban en pantalla, las
cámaras se mojaban17 ​ y una vez el barco Orca comenzó a hundirse con los actores a bordo.50 ​ Los
tiburones mecánicos se averiaban demasiado a menudo por diversas circunstancias, como el mal tiempo, el
agua salada que se introducía por las mangueras neumáticas, su estructura se fracturaba debido a la presión
del agua, su piel de cobertura se corroía y además se producía electrólisis. Desde la primera prueba en el
mar la espuma de neopreno «no absorbente» que componía la piel de los tiburones se empapó de agua y los
hinchó. Además, las réplicas del escualo se enredaban a menudo con las algas marinas.15 ​
47 ​Spielberg
calculó después que, de las doce horas de trabajo al día de promedio, solo cuatro eran de filmación.51
Gottlieb, el guionista, estuvo a punto de ser decapitado por las hélices de un barco y Dreyfuss quedó
atrapado en la jaula submarina.15 ​Además, los actores sufrieron mareos por el balanceo de los barcos.
Shaw se marchaba a Canadá siempre que podía porque tenía problemas fiscales,52 ​bebía demasiado y
estaba resentido con Dreyfuss, quien estaba recibiendo críticas favorables por su papel en Duddy Kravitz.8 ​
La montadora Verna Fields apenas tuvo material rodado con el que trabajar durante la filmación, pues
según Spielberg: «rodábamos cinco escenas en un buen día, tres en un día normal y ninguna en un día
malo».53 ​
Los retrasos fueron fortuitos en algunos casos. El guion fue retocado durante el rodaje y los tiburones
mecánicos, muy poco fiables, forzaron al director a rodar muchas escenas en las que solo se sugería la
presencia del escualo. Por ejemplo, durante gran parte de la caza del animal su ubicación solo es indicada
por los barriles amarillos flotantes.54 ​ En la escena de apertura el tiburón debía aparecer devorando a
Chrissie,8 ​pero tuvo que ser reescrita para mostrar únicamente a la actriz Backlinie siendo arrastrada por
unos cables que simulaban el ataque del escualo.17 ​Spielberg también incluyó numerosas tomas en las que
solo se veía la aleta dorsal del escualo. Esta restricción forzada a la hora de mostrar al animal
paradójicamente añadió suspense a la película.54 ​Como Spielberg señaló años después: «El filme pasó de
ser como una película de terror japonesa de los sábados por la tarde a parecerse a las de Hitchcock: cuanto
menos ves, más suspense».2 ​En otra entrevista dijo algo similar: «El tiburón averiado fue un regalo del
cielo. Hizo que me pareciera más a Alfred Hitchcock que a Ray Harryhausen». Las actuaciones fueron
cruciales para convencer a la audiencia de la presencia de un gran tiburón: «Cuanto más falso parecía el
tiburón en el agua, mayor era mi ansiedad por mejorar el naturalismo de las interpretaciones».37 ​
Ron y Valerie Taylor filmaron las tomas de tiburones reales en aguas de Australia, con un maniquí de
pequeño tamaño en una diminuta jaula para crear la ilusión de que los tiburones eran enormes. Durante la
filmación de los Taylor, un auténtico gran blanco atacó el barco y la jaula vacía, con lo que consiguieron
unas imágenes impresionantes que Spielberg quiso incorporar a la película. El problema era que no había
Recreación del puerto de Amity
Island en los Universal Studios
Hollywood.
Jaws
nadie dentro de la jaula en el momento de esa filmación y según la
novela era Hooper el que estaba en su interior intentando acabar
con el escualo, por lo que el guion tuvo que ser modificado:
Hooper ya había escapado de la jaula, con lo que ya se pudo incluir
la filmación del ataque real.55 ​
56 ​ Como señaló el productor
ejecutivo Bill Gilmore, «El tiburón australiano reescribió el guion y
salvó al personaje de Dreyfuss».57 ​
Estaba previsto que el rodaje durase 55 días, pero finalizó el 6 de
octubre de 1974, 159 días después de empezar.2 ​
40 ​ Spielberg,
reflexionando sobre el prolongado rodaje, afirmó: «Pensé que mi
carrera como cineasta había terminado. Oí rumores… de que nunca
volvería a trabajar porque nunca nadie había rodado una película
durante más de 100 días».2 ​El propio Spielberg no estaba presente
cuando se filmó la escena final de la película, la explosión del
tiburón, porque pensaba que el equipo estaba planeando tirarlo al
agua cuando la escena hubiera finalizado.35 ​Desde entonces, se ha
convertido en una tradición que este director no esté presente en la
filmación de las últimas escenas de sus películas.58 ​Más tarde se
rodaron escenas submarinas en un tanque de agua de la Metro-
Goldwyn-Mayer en Culver City, donde los especialistas Dick Warlock y Frank James Sparks sustituyeron a
Dreyfuss en la escena del ataque a la jaula,59 ​y otras tomas cerca de la isla Santa Catalina (California). El
barco Orca fue transportado a Los Ángeles para que el equipo de efectos de sonido pudiera grabar pistas
tanto para el barco como para las escenas subacuáticas.60 ​ La montadora Verna Fields, que había
completado un primer montaje de los dos primeros tercios de la película, antes de la caza del tiburón,
terminó todo el montaje y relaboró algunas escenas. Según Zanuck, «Ella en realidad intervino y reelaboró
algunas escenas que Spielberg había construido con tono cómico para hacerlas más terroríficas, y otras
escenas que él filmó terroríficas y las convirtió en cómicas».61 ​
Después de las exhibiciones de la película previas al estreno general se alteraron dos escenas. Debido a que
los gritos de los espectadores habían impedido escuchar la frase «Necesitará un barco más grande» que
pronuncia Scheider, se alargó la escena de su reacción de impresión tras la aparición del escualo y se elevó
el volumen de la frase.62 ​
63 ​Spielberg también decidió que quería «un grito más», y volvió a filmar la
escena submarina en la que Hooper descubre al cadáver de Ben Gardner. Para ello tuvo que poner
3000 USD de su bolsillo porque la Universal se negó a pagar la nueva filmación. Esta escena submarina se
filmó en la piscina de la editora Fields en Encino, California,64 ​usando un modelo de látex de la cabeza de
Craig Kingsbury pegado a un maniquí que fue colocado en el casco del barco hundido.17 ​
John Williams compuso la música de la película,
trabajo que le valió un Óscar a la mejor banda
sonora y que tiempo después fue colocado en el
sexto lugar en una lista de las mejores bandas
sonoras elaborado por el American Film Institute.66 ​
67 ​ El celebérrimo tema principal es una simple
alternancia de dos notas musicales que se ha
convertido en una pieza clásica de música de
suspense, sinónimo de un peligro muy próximo. La
pieza fue interpretada a la tuba por Tommy Johnson.
Banda sonora
Banda sonora de John Williams
Publicación 1975
Género(s) Música cinematográfica
Duración 34:16
Discográfica MCA Records
Productor(es) Richard D. Zanuck y David Brown
Cronología de Tiburón
Tiburón
(1975)
Tiburón 2
(1978)
Calificaciones profesionales
Calificaciones
Fuente Calificación
AllMusic (http://www.allmusic.com/al
bum/jaws-original-score-mw00003144
15)
65 ​
Empire (https://web.archive.org/web/
20120120121305/http://www.empireo
nline.com/reviews/reviewcomplete.as
p?SID=6144)
Filmtracks (http://www.filmtracks.co
m/titles/jaws.html)
SoundtrackNet (http://www.soundtrac
k.net/albums/database/?id=2427)
Tracksounds (http://www.tracksound
s.com/reviews/jawsanniv.htm)
Cuando Johnson le preguntó a Williams por qué
había compuesto la melodía en un registro tan alto y
por qué no la interpretaba un instrumento más
apropiado, como la trompa, este le respondió que
quería «que sonara un poco más amenazante».68 ​
Cuando Williams le mostró por primera vez la
melodía al director, tocando las dos únicas notas en
un piano, Spielberg afirma que rio pensando que era
una broma. Como Williams vio similitudes entre
Tiburón y las películas de piratas, en otros
fragmentos evocó «música de piratas», que él
definió como «primitiva, pero divertida y
entretenida».69 ​ Con rápidos encadenados de
percusión, la banda sonora contiene también ecos de
La consagración de la primavera de Ígor
Stravinski.70 ​
Existen varias interpretaciones sobre el significado y
la eficacia del tema musical principal de Tiburón,
que es ampliamente descrito como uno de los temas
cinematográficos más reconocibles de todos los
tiempos.71 ​ El erudito de la música Joseph
Cancellaro propone que el sonido producido por las
dos notas imita los latidos del corazón del tiburón.72 ​
Según Alexandre Tylski, esta música sugiere la
respiración humana, del mismo modo que la que
Bernard Herrmann creó para Taxi Driver, North by
Northwest y La isla misteriosa. Sostiene además que
el motivo más fuerte de la partitura es en realidad «la
división, la ruptura» —cuando se corta
dramáticamente tras la muerte de Chrissie—.70 ​ La
banda sonora también aprovecha de forma inteligente
la relación entre el sonido y el silencio: los
espectadores son condicionados a asociar al tiburón
con su tema,73 ​algo que se explota en el clímax final
de la película, cuando el animal aparece sin
introducción musical.71 ​
Spielberg dijo más tarde que sin la partitura de
Williams la película habría tenido la mitad de éxito, y
el propio Williams admite que catapultó su carrera.69 ​
Williams ya había puesto música al debut de
Spielberg, The Sugarland Express, y desde entonces
ha colaborado con él en todas sus películas73 ​
excepto en El color púrpura y en Ready Player One.
La banda sonora original de Tiburón fue puesta a la venta por MCA Records en 1975, y en 1992 apareció
en CD incluyendo casi una hora y media de música que Williams rehízo para el álbum.74 ​
75 ​En 2000
aparecieron dos versiones de la música: Decca/Universal restrenó el álbum coincidiendo con la edición
John Williams, compositor
de la célebre banda sonora
de Tiburón.
DVD del 25.º aniversario, con los cincuenta y un minutos originales de la banda sonora,74 ​
75 ​y Varèse
Sarabande puso a la venta una nueva grabación de la partitura interpretada por la Royal Scottish National
Orchestra con la dirección de Joel McNeely.76 ​
Lista de temas65 ​
N.º Título Duración
1. «Main Title (Theme From "Jaws")» 2:20
2. «Chrissie's Death» 1:42
3. «Promenade (Tourists on the Menu)» 2:47
4. «Out to Sea» 2:29
5. «The Indianapolis Story» 2:26
6. «Sea Attack Number One» 5:26
7. «One Barrel Chase» 3:07
8. «Preparing the Cage» 3:28
9. «Night Search» 3:33
10. «The Underwater Siege» 2:34
11. «Hand to Hand Combat» 2:32
12. «End Title (Theme From "Jaws")» 2:21
34:16
Se realizaron dos doblajes: uno para España y otro para Hispanoamérica. En el caso europeo, que se dobló
en el estudio Voz de España en Barcelona, el reparto quedó formado por Dionisio Macías (en la voz del
jefe Martin Brody), Antonio García Moral (para Matt Hooper), Elsa Fábregas (Ellen Brody), Rafael Luis
Calvo (en el papel del alcalde Larry Vaughn), Constantino Romero (Leonard Hendricks), Arsenio Corsellas
(Sam Quint), Mario Gas (Tom Cassidy), Felipe Peña (para la voz de Charlie), Claudi García (como el
hombre que está en el bote), Vicens Manuel Domenech que dobló a tres personajes (médico de la funeraria,
Ben Gardner y Harry Wiseman), Carmen Robles (como Polly, secretaria del jefe Brody), Juan Comellas
(para el reportero), Pepe Mediavilla (para hacer las voces adicionales menores) y Enriqueta Linares (como
la mujer que está en la reunión).77 ​
Sobre la versión hispanoamericana, el doblaje se realizó en un estudio situado en la Ciudad de México.
Entonces el reparto quedó conformado por Pedro d'Aguillon (como el jefe Martin Brody), Carlos Becerril
(Matt Hooper), Rommy Mendoza (Ellen Brody), Paca Mauri (para Sam Quint), Arturo Mercado (Larry
Vaughn), Rafael Rivera (Leonard Hendricks), Guillermo Coria (para doblar al reportero), Carlos Díaz (en
el papel del niño que estaba en la barca) y, finalmente, Jorge Roig (en los roles de las voces diversas del
ambiente).78 ​
El antecedente artístico más obvio de Tiburón es la novela Moby Dick de Herman Melville. El personaje de
Quint recuerda a Ahab, el capitán del Pequod obsesionado con dar caza a una ballena blanca. El monólogo
de Quint revela su obsesión similar con los tiburones, e incluso su barco, el Orca, tiene el nombre del
enemigo natural de los escualos. En la novela y en el guion original, Quint muere tras ser arrastrado bajo el
agua con un arpón enganchado a su pierna, un final similar al de Ahab en la obra de Melville.79 ​En el
borrador de Spielberg se encuentra una referencia directa a estas similitudes, pues el personaje de Quint
aparece por primera vez viendo la película Moby Dick de 1956. Sin embargo, Gregory Peck, protagonista
de esta adaptación del clásico literario y propietario de sus derechos de autor, no proporcionó la licencia
Doblaje al español
Inspiración y temas
La novela Moby Dick de
Herman Melville es uno de
los principales antecedentes
artísticos de Tiburón.
necesaria para añadir la escena en Tiburón.21 ​El guionista Carl Gottlieb
también incorporó algunas semejanzas con El viejo y el mar, de Ernest
Hemingway: «Tiburón es… una lucha titánica, como Melville o
Hemingway».36 ​
Las escenas submarinas que muestran la perspectiva del tiburón fueron
comparadas por el escritor John Brosnan con las de dos películas de los
años 1950, Creature from the Black Lagoon y The Monster That
Challenged the World.80 ​
81 ​ Gottlieb nombró dos películas de ciencia
ficción de la misma época como influencias para la manera en que se
producen las escasas apariciones del depredador: The Thing from Another
World, que este describió como «una gran película de terror en la que solo
ves al monstruo al final»,82 ​ e It Came from Outer Space, donde «el
suspense es una consecuencia de que la criatura está siempre fuera de
plano». Estos precedentes ayudaron a Spielberg y a Gottlieb a
«concentrarse en mostrar los ‘efectos’ del tiburón en lugar de al propio
tiburón».33 ​
El crítico Neil Sinyard ha detectado similitudes con una obra de Henrik
Ibsen, Un enemigo del pueblo.83 ​ El propio Gottlieb ha dicho que él y
Spielberg se referían a Tiburón como «Moby Dick sumado a Un enemigo del pueblo».84 ​La obra de Ibsen
nos presenta a un médico que descubre que las aguas medicinales termales en una localidad costera están
contaminadas. Estas aguas representan una gran atracción turística y una considerable fuente de ingresos
para este lugar, pero cuando el médico intenta convencer a los lugareños del peligro de los contaminantes
para la salud, pierde su trabajo y es rechazado. Esta trama tiene su paralelismo con la de Tiburón en el
enfrentamiento de Brody con el alcalde de Amity Island, que se niega a reconocer la presencia de un gran
tiburón que pueda acabar con la temporada turística veraniega. Brody es reivindicado cuando se producen
nuevos ataques del escualo en las playas atestadas durante el día. Sinyard califica a la película como «una
hábil combinación de las historias de Ibsen y el Watergate».83 ​
El argumento de Tiburón ha sido interpretado de diversas maneras. Stephen Heath relacionó algunos
aspectos ideológicos de la cinta con el entonces reciente escándalo Watergate, pues argumenta que Brody
representa al «hombre blanco de clase media —no hay ni un solo personaje de raza negra y muy pocas
mujeres en la película— que restaura el orden público con un heroísmo que nace del miedo y de la
decencia».85 ​Sin embargo, Heath va más allá del contenido ideológico en su análisis para examinar la
película, como un ejemplo de «producto industrial» vendido sobre la base del «placer del cine, ayudando a
la perpetuación de la industria —parte del significado de Tiburón es precisamente ser la película más
rentable—».86 ​
Andrew Britton pone en contraste la película con el cinismo posterior al escándalo Watergate abordado en
el libro, sugiriendo que las alteraciones realizadas a la narrativa de la novela —la supervivencia de Hooper,
la muerte explosiva del tiburón— ayudan a crear «un exorcismo colectivo, una ceremonia para la
restauración de la confianza ideológica». Sugiere que la experiencia del filme es «inconcebible» sin el
júbilo de los espectadores cuando el depredador es aniquilado, lo que significa la destrucción del mal en
sí.87 ​Según Britton, Brody sirve para demostrar que «la acción individual de un solo hombre sigue siendo
una fuente viable para el cambio social».88 ​Peter Biskind argumenta que esta película mantiene el cinismo
posterior al Watergate sobre los políticos y el mundo de la política en el hecho de que el único villano,
además del tiburón, es el irresponsable alcalde de la localidad. Sin embargo, observa que, lejos de las
Interpretación
fórmulas que a menudo emplean los cineastas de la era del Nuevo Hollywood —es decir, nosotros contra
ellos, los miembros de la contracultura contra las autoridades— el conflicto global en Tiburón no se cimenta
en el concepto de los héroes contra la autoridad, sino contra lo que nos amenaza a todos,
independientemente de nuestra posición socioeconómica.89 ​
Mientras que Britton señala que en el filme no se aborda el tema de los conflictos sociales de clase en
Amity Island que sí aparecen en el libro,88 ​Biskind detecta divisiones de clase en la película y opina sobre
su significado: «la autoridad debe ser restablecida, pero no por Quint». Sobre el marinero dice que su
«dureza de la clase trabajadora y su independencia burguesa es extraña y aterradora… irracional y fuera de
control». Hooper, por su parte, «está más asociado a la tecnología que a la experiencia, a una riqueza
heredada más que a una autosuficiencia ganada a pulso», y queda apartado del momento culminante del
filme.90 ​Britton considera que la película está más empeñada en mostrar «la vulnerabilidad de los niños y
la necesidad de protegerlos», lo que a su vez ayuda a generar una «sensación generalizada del valor
supremo de la vida de la familia: un valor claramente relacionado con la estabilidad y la continuidad
cultural».91 ​
El análisis marxista elaborado por Fredric Jameson resalta la polisemia del tiburón y las múltiples maneras
en que puede ser y ha sido interpretado: desde representar amenazas extranjeras como el comunismo o el
Tercer Mundo, a temores más íntimos como la irrealidad de la vida estadounidense moderna y los vanos
esfuerzos por suprimir el conocimiento de la muerte. Afirma que su función simbólica se encuentra en una
«polisemia que es profundamente ideológica, en la medida en que permite que las ansiedades sociales e
históricas vuelvan a ser cosas aparentemente naturales… contenidas en lo que parece un conflicto con otras
formas de existencia biológica».92 ​Jameson ve la muerte de Quint como la destrucción simbólica del viejo
y populista Estados Unidos de la época del New Deal y la asociación entre Brody y Hooper como una
«alegoría de una alianza entre las fuerzas de la ley y el orden y la nueva tecnocracia de las corporaciones
multinacionales… en la cual el espectador se regocija sin entender si él o ella está excluido».93 ​
El periodista Neal Gabler opina que la película muestra tres maneras diferentes de superar un obstáculo: la
científica —representada por Hooper—, la espiritual —representada por Quint— y la del hombre común
—representada por Brody—. Esta última es la que tiene éxito en el filme.94 ​
La productora Universal gastó 1,8 millones de USD en la promoción de Tiburón, 700 000 de los cuales se
destinaron a una campaña televisiva sin precedentes.39 ​
95 ​ El bombardeo mediático incluyó veinticinco
anuncios de medio minuto que se emitieron de noche, en horario de máxima audiencia, entre el 18 de junio
de 1975 y el estreno de la película dos días después.96 ​Más allá de eso, el experto en la industria del cine
Searle Kochberg afirma que Universal «ideó y coordinó un plan muy innovador para la comercialización
de la película».96 ​Ya en octubre de 1974 Zanuck, Brown y Benchley habían aparecido en programas de
televisión y radio para promocionar el libro Tiburón y su próxima adaptación al cine.97 ​El estudio y la
editorial Bantam llegaron a un acuerdo para utilizar la misma imagen tanto en la cubierta del libro como en
el cartel cinematográfico.96 ​Las piezas centrales de la estrategia conjunta de promoción fueron el tema
musical creado por John Williams y el póster promocional en que se ve la cabeza de un enorme tiburón que
se dirige hacia una incauta bañista.49 ​Este famoso póster se basó en la cubierta del libro de Benchley,
ambos elaborados por un artista de la editorial Bantam, Roger Kastel.98 ​La agencia publicitaria Seiniger
Estreno
Promoción
tardó seis meses en diseñar el cartel del filme. Su director Tony Seiniger dijo sobre el famoso cartel: «No
importa lo que hiciéramos, no se veía lo suficiente aterrador». Por ello, Seiniger decidió finalmente que
había que mostrar la parte inferior del escualo para que se vieran sus enormes dientes.99 ​
Para aprovechar el estreno de la cinta se crearon numerosos productos publicitarios y comerciales que se
inspiraban en ella. Graeme Turner escribió en 1999 que Tiburón estuvo acompañada del que
probablemente fuera «el mayor conjunto de productos asociados» de cualquier película hasta la fecha, «lo
que incluía el álbum de la banda sonora, camisetas, vasos de plástico, un libro sobre la filmación de la
película, la novela en que se basaba, toallas de playa, mantas, disfraces y muñecos de tiburón, juegos,
carteles, pijamas, pistolas de agua, collares de dientes de tiburón y más».100 ​Por ejemplo, la Ideal Toy
Company creó un juego de mesa en que el jugador tenía que usar un anzuelo para pescar cosas del interior
de las fauces de un tiburón antes de que este las cerrara.101 ​
La satisfactoria respuesta de los espectadores en dos exhibiciones previas del primer montaje de la película
—en Dallas el 26 de marzo de 1975 y en Long Beach dos días después—, así como el éxito de la novela
de Benchley y las primeras fases de la campaña publicitaria desplegada por la Universal, generaron un gran
interés entre los dueños de cines y facilitaron los planes del estudio para estrenar el filme en cientos de salas
de manera simultánea.102 ​
103 ​El 24 de abril se celebró en Hollywood una tercera y última proyección
previa al estreno general que incorporaba los pequeños cambios en el montaje inspirados por las dos
proyecciones anteriores y que ya se han mencionado en el capítulo sobre el rodaje.104 ​ Cuando Lew
Wasserman, director de los estudios Universal, asistió a una de estas proyecciones, ordenó que se redujera
la cantidad total de salas de cine en que se exhibiría inicialmente la cinta en su debut, que originalmente era
de novecientas, declarando «Quiero que esta película se exhiba durante todo el verano. No quiero que la
gente de Palm Springs vea la película en Palm Springs, quiero que tomen sus automóviles y vengan a
Hollywood a verla».105 ​A pesar de ello, los varios cientos de cines que tenían programado exhibir el filme
de Spielberg en su estreno representaban entonces un estreno inusual en el mundo del cine.
En esa época los estrenos masivos se asociaban a películas de dudosa calidad, que de esta manera
disminuían el efecto de las críticas negativas y del boca a boca. Existían algunas excepciones recientes,
como el reestreno de Billy Jack y de su secuela The Trial of Billy Jack, la continuación de Harry el sucio,
Magnum Force y las últimas entregas de James Bond.106 ​
107 ​Todavía entonces, el típico estreno de las
grandes productoras se hacía en unos pocos cines de grandes ciudades, lo que permitía realizar varias
premières. El enorme éxito de El padrino en 1972 había dado inicio a una tendencia de estrenos masivos,
pero incluso esta película fue estrenada en principio en solo cinco salas antes de que se distribuyeran más
copias para su segundo fin de semana.3 ​
Tiburón se estrenó el 20 de junio en cuatrocientas sesenta y cuatro salas en Norteamérica —cuatrocientas
nueve en los Estados Unidos y el resto en Canadá—.108 ​ La conjunción de este patrón de amplísima
distribución con la novedosa campaña de publicidad televisiva creó una forma de estreno cinematográfico
nunca antes vista.109 ​Sid Sheinberg, presidente de Universal, concluyó que los costes de la promoción
comercial a nivel nacional se amortizarían con unos ingresos por copia más favorables que si la película se
hubiera distribuido de forma más lenta y escalonada.109 ​
110 ​
111 ​En vista del éxito comercial de Tiburón,
su estreno se expandió el 25 de julio a casi setecientos cines, y para el 15 de agosto a más de novecientos
cincuenta.112 ​La distribución internacional siguió el mismo patrón, con intensivas campañas televisivas y
estrenos masivos.113 ​A continuación se enlistan los estrenos de la película a nivel mundial:114 ​
Fechas internacionales de estreno
Exhibición en cines
País Fecha
Estados Unidos
Canadá
Viernes 20 de junio de
1975
Portugal
Miércoles 22 de octubre
de 1975
Hong Kong
Jueves 20 de
noviembre de 1975
Australia
Jueves 27 de
noviembre de 1975
Japón
Sábado 6 de diciembre
de 1975
Bélgica
Miércoles 17 de
diciembre de 1975
Alemania
Occidental
Países Bajos
Jueves 18 de diciembre
de 1975
Austria
España
Finlandia
Italia
Suecia
Suiza
Viernes 19 de
diciembre de 1975
Israel Sábado 20 de
diciembre de 1975
Egipto
Grecia
Líbano
Lunes 22 de diciembre
de 1975
Filipinas
Tailandia
Miércoles 24 de
diciembre de 1975
País Fecha
Argentina
Belice
Brasil
Chile
Colombia
Costa Rica
Ecuador
El Salvador
Guatemala
Honduras
Nicaragua
Panamá
Perú
República
Dominicana
Uruguay
Venezuela
Jueves 25 de diciembre
de 1975
Dinamarca
Irlanda
Nueva Zelanda
Reino Unido
Sudáfrica
Viernes 26 de diciembre
de 1975
Francia
Miércoles 28 de enero de
1976
Noruega
Lunes 16 de febrero de
1976
México
Jueves 15 de abril de
1976
Corea del Sur
Sábado 24 de abril de
1976
Malasia
Singapur
Jueves 15 de julio de
1976
Turquía
Jueves 1 de septiembre
de 1977
Hungría
Jueves 20 de junio de
1985
Tiburón recaudó 7 millones de USD en su primer fin de semana115 ​ y había recuperado sus costes de
producción en solo dos semanas.116 ​Después de 78 días en los cines superó a El padrino como la película
más taquillera de la historia en Estados Unidos,3 ​con 100 millones en su recaudación117 ​que superaban
los 86 obtenidos por la película de Francis Ford Coppola.118 ​ En su estreno original recaudó 123,1
millones,116 ​y con sus reestrenos en 1976 y 1979 alcanzó la cifra de 133,4.118 ​
Recepción
Comercial
La película se estrenó internacionalmente en diciembre de 1975119 ​y obtuvo idéntico éxito, rompiendo
récords en Singapur,120 ​Nueva Zelanda, Japón,121 ​España122 ​y México.123 ​En 1977 Tiburón ya era la
película más taquillera en todo el mundo, con 193 millones en ganancias, lo que hacía ascender sus
ingresos hasta un total de 400 millones.124 ​Con ello superaba ampliamente los 145 millones que había
obtenido El padrino pocos años antes.125 ​
Tiburón fue la película más taquillera hasta el estreno de Star Wars en 1977, que la superó después de seis
meses en las salas y estableció un nuevo récord en 1978.126 ​
127 ​A fecha de agosto de 2018, Tiburón está
en el puesto 212 de la lista de las películas más taquilleras de la historia del cine, con 470,7 millones de
USD en ganancias totales,128 ​y es la número 72 en el listado de los filmes que más dinero han obtenido en
Estados Unidos gracias a sus 260 millones.115 ​Si ajustamos las cifras a la inflación, Tiburón recaudó dos
mil millones según precios de 2011, y es la segunda franquicia más rentable después de Star Wars.129 ​En
EE. UU. es la séptima película más taquillera de la historia con ganancias ligeramente superiores a los mil
millones de USD actuales,130 ​cifra basada en los más de 128 millones de entradas de cine vendidas en su
día.131 ​En televisión, Tiburón fue emitida por primera vez por la cadena American Broadcasting Company
después de su reestreno de 1979,132 ​una emisión que alcanzó un 57 % de audiencia, el segundo mejor
dato de cuota de pantalla después del alcanzado por Lo que el viento se llevó.133 ​
La película fue aclamada por la gran mayoría de la crítica.134 ​
135 ​En Estados Unidos, Roger Ebert, del
Chicago Sun-Times, la definió como «una película de acción sensacionalmente efectiva, un thriller
aterrador que funciona mejor porque está poblado de personajes muy bien desarrollados».136 ​ A.D.
Murphy, de Variety, elogió la habilidad de la dirección de Spielberg y definió la actuación de Robert Shaw
como «absolutamente magnífica».137 ​De acuerdo con Pauline Kael, de la revista The New Yorker, era «la
película de miedo más absolutamente perversa de toda la historia… con más entusiasmo que ninguna de las
primeras películas de Woody Allen, mucho más electrizante, y divertida de una manera parecida a Woody
Allen».138 ​En la revista New Times, Frank Rich escribió: «Spielberg ha sido bendecido con un talento que
está absurdamente ausente de la mayoría de cineastas estadounidenses actuales: este hombre sabe realmente
como contar historias en la pantalla… Habla bien de los dones de este director el hecho de que las escenas
más aterradoras de la película son aquellas en las que ni siquiera vemos al tiburón».139 ​Judith Crist, crítica
de la revista New York, describió la película como «un entretenimiento aventurero y emocionante de primer
orden» y elogió sus actuaciones y «logros técnicos extraordinarios».140 ​Rex Reed alabó las «enervantes»
secuencias de acción y concluyó que «en su mayor parte, Tiburón es una película de terror que funciona de
maravilla en todos los aspectos».141 ​
En el Reino Unido y Australia el filme fue recibido con críticas positivas. Peter Bradshaw, del diario
británico The Guardian, dijo que «no hagan caso a los cínicos, ya que se trata de una obra maestra».142 ​
Igualmente en el Reino Unido, en la revista TimeOut, el crítico Tom Huddleston escribió que «casi cuarenta
años después, sentimos el eterno y aterrador miedo que se sintió cuando les atacaba un tiburón», añadiendo
también que «es la marca que deja un excelente trabajo».143 ​ En el sitio web australiano
Webwombat.com.au, James Anthony comentó su buena impresión en los momentos más activos de la
cinta.144 ​
Crítica
Anglosajona y de otros países
Steven Spielberg tenía 27
años cuando dirigió Tiburón.
Pero la película no estuvo exenta de detractores, especialmente en Estados Unidos. Vincent Canby, de The
New York Times, redactó que «se puede valorar la película por el hecho de que no sentimos simpatía por
ninguna de las víctimas del tiburón.... En las buenas películas, los personajes se revelan en los momentos de
acción. En películas como esta, los personajes son simplemente anónimos de la acción... como marionetas
que ofrecen la información cuando es necesario». Sin embargo, también añadió que «es el tipo de tonterías
que pueden dar una buena dosis de diversión».145 ​Charles Champlin de Los Angeles Times, dijo que «no
estaba de acuerdo con la clasificación por edades que le pusieron a la película, porque era demasiado
terrorífica para los niños y probablemente revolvía el estómago a tan temprana edad. Es una obra de grano
grueso y de explotación que depende en exceso de su impacto».146 ​Marcia Margill, de la revista Films in
Review, dijo que «es eminentemente digna de ver por la segunda parte de la cinta», pero sobre la primera
mitad opinó que «era defectuosa, a menudo, por su ajetreo».147 ​ Finalmente, William S. Patcher de
Commentary, describió a la película como «una comida para adormecer la mente de los saciados glotones
del cine, especialmente en este género manipulador», mientras que The Village Voice, en palabras de su
crítica Molly Haskell, dijo que viendo la película «te sientes como una rata en terapia de choque».139 ​
En Hispanoamérica Tiburón también obtuvo muy buena crítica. En Argentina, el sitio web Piratas del Cine
alabó a los actores al decir que «el reparto fue perfecto», así como a su banda sonora, comentando que
«sería recordada para siempre».148 ​ Alejandro Alemán, del diario El Universal de México, escribió:
«Apenas el tercer largometraje de un entonces desconocido joven de 27 años llamado Steven Spielberg, es
una de las mejores fábulas con las que puede contar Hollywood».149 ​
En España las críticas fueron mayoritariamente positivas. La página web Fotogramas le otorgó cuatro
estrellas de cinco.150 ​Los críticos de la web Muchocine.net dijeron de ella que era «un film impresionante,
magníficamente rodado y cuyo reconocimiento tardó en llegar. Spielberg en estado puro».151 ​ La web
Alohacriticon.com también alabó al filme de Spielberg: «Después de su brillante telefilme El diablo sobre
ruedas y su primera y fallida incursión en pantalla grande con Loca evasión, el joven Spielberg facturó con
esta película su primer gran trabajo y monumental éxito en taquilla», algo en lo que coincidió la web
Return, al decir que «con tan solo dos largometrajes a sus espaldas, El diablo sobre ruedas (Duel, 1971) y
Loca evasión (1974), Steven Spielberg cosechó con Jaws un éxito abrumador».152 ​
153 ​
Tiburón ganó tres premios Óscar: mejor montaje, mejor banda sonora y
mejor sonido —Robert Hoyt, Roger Heman, Earl Madery y John Carter
—.66 ​
154 ​También estuvo nominada en la categoría de mejor película, pero
este reconocimiento fue a parar a One Flew Over the Cuckoo's Nest.155 ​
Spielberg lamentó no haber sido nominado a mejor director.139 ​Además
del Óscar, John Williams ganó por su banda sonora el premio Grammy,156 ​
el BAFTA157 ​ y el Globo de Oro.158 ​ Por su parte, Verna Fields fue
galardonada, además de con el premio de la Academia, con el premio
Eddie de los Editores de Cine de Estados Unidos al mejor montaje.159 ​
Tiburón también fue elegida Película Favorita en los premios People's
Choice.160 ​ Fue nominada a mejor película, actor (Richard Dreyfuss),
montaje y sonido en los 29.º premios BAFTA157 ​y a mejor película —en
la categoría de drama—, director y guion en los Globos de Oro.158 ​
Hispanoamericana y española
Premios y reconocimientos
Réplica a tamaño real de un tiburón
en la entrada de la atracción «Jaws
ride» en los Universal Studios
Florida, cerrada en la actualidad.
Spielberg fue nominado en los premios del Sindicato de directores de Estados Unidos,161 ​mientras que el
Sindicato de Guionistas hizo lo propio con Peter Benchley y Carl Gottlieb en su categoría de mejor
adaptación de drama.162 ​
Desde que fue estrenada, Tiburón ha sido incluida con frecuencia por los críticos de cine y los profesionales
de esta industria como una de las grandes películas de la historia. Entró en el puesto 48.º en la lista AFI's
100 años... 100 películas del American Film Institute que fue compilada en 1998, aunque descendió al
puesto 56.º en la lista del 10.º aniversario.163 ​
164 ​El American Film Institute también incluyó al tiburón en
el puesto 18.º de su lista de los 50 mejores villanos del cine,165 ​ a la frase «Necesitará un barco más
grande» que pronuncia Roy Scheider en el puesto 35.º de las 100 mejores frases del cine,166 ​a la banda
sonora de Williams en el 6.º de las 100 mejores bandas sonoras67 ​y la película en el segundo lugar de las
mejores películas de suspense de todos los tiempos, solo por detrás de Psicosis.167 ​En 2003 The New York
Times incluyó Tiburón en su lista de las 1000 mejores películas168 ​y al año siguiente el canal de televisión
Bravo la ubicó en el primer puesto de los 100 momentos más terroríficos del cine.169 ​La Asociación de
críticos de cine de Chicago la nombró, en el año 2006, como la sexta película más terrorífica jamás
filmada170 ​y en 2008 la revista Empire la ubicó en el quinto puesto de su lista de las 500 Mejores Películas
de Todos los Tiempos171 ​y el personaje de Quint como el 50.º más interesante en una lista de los 100
grandes personajes de película.172 ​ Muchas otras listas la incluyen siempre entre las 50 o 100 mejores
películas.173 ​
174 ​ En 2001 la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos seleccionó Tiburón para ser
preservada en el National Film Registry como una película «culturalmente significativa».175 ​En 2006 el
Sindicato de Guionistas de Estados Unidos seleccionó su guion en el puesto sesenta y tres de los mejores
de la historia del cine.176 ​
Tiburón demostró que se podían obtener más beneficios de un
estreno cinematográfico simultáneo en muchas salas y respaldado
por una amplia campaña publicitaria en televisión, que de los hasta
entonces habituales estrenos lentos y escalonados en los que las
películas llegaban a nuevos mercados con demasiado tiempo de
diferencia.96 ​
3 ​ El método perfeccionado para el lanzamiento de
esta producción es el que impera en Hollywood desde entonces.4 ​
La película fue un verdadero hito porque dio inicio a una nueva
estrategia comercial de los estudios de Hollywood basada en
intensivas campañas publicitarias que incluían numerosos anuncios
televisivos, en el lanzamiento de una completa mercadotecnia
asociada a los filmes y en el estreno simultáneo de las películas en
miles de salas de cine, muchas de ellas situadas en los nuevos
centros comerciales de las afueras de las ciudades.177 ​
178 ​
Según Peter Biskind, Tiburón «restó importancia a las críticas en la
prensa e hizo muy difícil que otros filmes obtuvieran ganancias de
forma lenta y escalonada, encontrando su audiencia por medio de
su calidad, simplemente… Más allá, esta producción despertó el
apetito de las productoras por obtener grandes beneficios
rápidamente, es decir que los estudios querían que todas las
películas fuesen Tiburón».179 ​El experto Thomas Schatz escribe que esta película «recalibró las ganancias
potenciales del éxito hollywoodiense, y además redefinió su estatus como bien comercial y fenómeno
cultural. El filme puso fin definitivo a una recesión en Hollywood que duraba cinco años y que fue debida
Legado
al descenso en el número de espectadores, que entonces eran de procedencia más diversa por la llegada a la
edad adulta de los nacidos durante la explosión de natalidad posterior a la Segunda Guerra Mundial. Estos
nuevos y jóvenes espectadores se sentían menos atraídos por los musicales y las producciones históricas de
tono épico que habían dominado en el cine hollywoodiense de los años 50 y 60.180 ​
181 ​La película de
Steven Spielberg marcaba el principio de una era de costosas producciones, alta tecnología y thrillers de
montaje frenético».182 ​
Desde el estreno de Tiburón la temporada veraniega quedó fijada como la más importante para el estreno de
las grandes producciones cinematográficas, las que pretendían ser grandes éxitos.3 ​
183 ​Hasta entonces la
época de estreno de las producciones más esperadas era el invierno, mientras que la época estival quedaba
reservada para la exhibición de las películas que generaban menor expectación entre el público.182 ​Se
recuerda a Tiburón y a Star Wars como las películas que marcaron tanto el inicio del nuevo modelo de
negocio de la industria del cine en Estados Unidos, dominado por películas con premisas sencillas —fáciles
de recordar y de vender—, como el comienzo del período del Nuevo Hollywood, en el que los filmes de
autor empezaron a ser ignorados en favor de la rentabilidad de las grandes producciones.3 ​
184 ​En la era del
Nuevo Hollywood los directores comenzaron a ser limitados en sus intereses cinematográficos, en favor de
las productoras que ahora controlaban todo el sistema para asegurarse de obtener muchas ganancias. En
palabras de Biskind, «Spielberg fue el caballo de Troya a través del cual los estudios comenzaron a
reafirmar su poder».179 ​
La película también tuvo amplias repercusiones culturales. De manera similar a como una de las escenas de
Psicosis creó cierto miedo a meterse en la ducha durante los años 1960, Tiburón provocó pánico a bañarse
en el mar por el posible ataque de un escualo.185 ​
186 ​La reducción en el número de bañistas en las playas
en 1975 se atribuyó a la película,187 ​así como el aumento en el avistamiento de escualos.188 ​Todavía hoy,
varias décadas después de su estreno, se perpetúan los estereotipos negativos sobre los tiburones y su
comportamiento.189 ​También se le atribuye a esta película el «Efecto Tiburón», que supuestamente llevó al
aumento de la captura de estos depredadores marinos por parte de pescadores.190 ​Benchley llegó a decir
que no habría escrito su novela de haber sabido cómo se comportaban realmente los tiburones en su
entorno natural.191 ​Los grupos conservacionistas han lamentado el hecho de que la fama de la película
haya dificultado los esfuerzos por convencer a la gente de que los tiburones necesitan protección.192 ​
Esta película creó un modelo imitado después por muchas películas de terror. Tanto es así que otra película
mítica como Alien, el octavo pasajero, dirigida en 1979 por Ridley Scott, fue vendida a los ejecutivos del
estudio como «Tiburón en el espacio».193 ​En los años 1970 y 1980 se estrenaron numerosas películas
protagonizadas por animales devoradores de hombres, normalmente acuáticos, como Orca, la ballena
asesina, Grizzly, La bestia bajo el asfalto, El día de los animales o Trampa mortal. Spielberg declaró que
Piraña, dirigida por Joe Dante y escrita por John Sayles, era «el mejor de los timos inspirados por
Tiburón».155 ​ De Italia llegaron tres películas de monstruos acuáticos: El último tiburón, que fue
demandada por la Universal por plagio,194 ​El devorador del océano y Jaws 5: Cruel Jaws, que además
contaba con metraje de Tiburón y Tiburón 2.195 ​
178 ​
En la isla de Martha's Vineyard se celebró el trigésimo aniversario del estreno de Tiburón en 2005 con el
festival «JawsFest».196 ​ Un grupo independiente de admiradores creó el documental The Shark is Still
Working, con entrevistas a varios actores y miembros del reparto de la película. Narrado por Roy Scheider
y dedicado a Peter Benchley, que falleció en 2006, se estrenó en 2009 en el «Los Angeles United Film
Festival».197 ​
198 ​
Secuelas
Tiburón generó tres secuelas directas. La saga, según estimaciones de Forbes, acumuló un total de 182 557
600 entradas solo en Estados Unidos,199 ​sin embargo, de las secuelas, ninguna pudo repetir el éxito de la
original; ni siquiera la suma de todas sus ganancias se aproxima a lo que ganó la primera.200 ​En octubre de
1975 Spielberg afirmó ante los asistentes a un festival de cine que «hacer una secuela es solo un truco
barato de feria».155 ​Sin embargo, se planteó sumarse a la primera secuela cuando su director, John D.
Hancock, fue despedido tan solo unos días antes de iniciar el rodaje. Finalmente, sus obligaciones con la
filmación de Close Encounters of the Third Kind, que protagonizaba precisamente Dreyfuss, lo hizo
imposible.201 ​Tiburón 2 acabó siendo dirigida por Jeannot Szwarc y los actores Scheider, Gary, Hamilton
y Jeffrey Kramer repitieron en sus personajes. Esta primera secuela es considerada generalmente como la
mejor de todas.202 ​Tiburón 3-D se estrenó en 1983 bajo dirección de Joe Alves, quien había trabajado
como director de arte y diseñador de producción, respectivamente, en las dos anteriores.203 ​Protagonizada
por Dennis Quaid y Louis Gossett, Jr., esta película se estrenó en pantalla grande en 3D, aunque este
formato no se transfirió en sus ediciones domésticas.204 ​ Tiburón, la venganza, se rodó en 1987 y fue
protagonizada por Michael Caine y Lorraine Gary, ya en el papel de la viuda de Brody. Dirigida por Joseph
Sargent, esta película es considerada una de las peores de todos los tiempos.205 ​
206 ​Aunque estas tres
secuelas recaudaron sumas de dinero bastante satisfactorias, la crítica y los espectadores no estuvieron, en
general, satisfechos con su calidad.207 ​
La película inspiró dos atracciones de parques temáticos: una en los Universal Studios Florida,208 ​que
cerró en enero de 2012,209 ​ y otro en los Universal Studios de Japón.210 ​ También se hicieron dos
adaptaciones musicales: JAWS The Musical!, estrenada en 2004 en el Minnesota Fringe Festival, y Giant
Killer Shark: The Musical, presentado en 2006 en el Toronto Fringe Festival.211 ​Tres videojuegos se han
basado en la película: Jaws, desarrollado en 1987 por LJN para Nintendo Entertainment System;212 ​Jaws
Unleashed en 2006 por Majesco Entertainment para Xbox, PlayStation 2 y PC;213 ​ y Jaws: Ultimate
Predator, estrenado en 2011 también por Majesco para Nintendo 3DS y Wii.214 ​En 2010 se estrenó un
videojuego para móviles creado por Bytemark para iPhone.215 ​
Tiburón fue el primer título cinematográfico comercializado en disco LaserDisc en Norteamérica, puesto a
la venta por MCA DiscoVision en 1978.216 ​En el año 1992 se estrenó un segundo LaserDisc,217 ​antes de
la tercera y última versión que se puso a la venta en 1995 como parte de la Signature Collection de
MCA/Universal Home Video. Este último producto era una caja recopilatoria que incluía tomas falsas y
escenas eliminadas, un documental de dos horas producido y dirigido por Laurent Bouzereau que mostraba
cómo se había hecho la película, un ejemplar de la novela Tiburón y un CD con la banda sonora de
Williams.218 ​
En el año 1980 MCA Home Video editó por primera vez Tiburón en formato VHS.219 ​En 1995, con
motivo del vigésimo aniversario, MCA Universal Home Video puso a la venta una Edición Coleccionista
que incluía una retrospectiva del proceso de producción del filme.220 ​ Esta edición vendió 800 000
ejemplares solo en Norteamérica.221 ​La última edición en VHS apareció en el año 2000, vigesimoquinto
aniversario de la producción, acompañada de una segunda cinta con un documental, escenas eliminadas,
tomas falsas y un tráiler.222 ​
Adaptaciones y mercadotecnia
Formato doméstico
También en el año 2000 y con motivo de su cuarto de siglo, Tiburón se estrenó en DVD y su lanzamiento
vino anunciado por una masiva campaña publicitaria.221 ​Contenía un documental de 50 minutos sobre el
proceso de creación del filme —editado del que acompañaba al LaserDisc de 1995— con entrevistas a
Spielberg, Scheider, Dreyfuss, Benchley y otros miembros del equipo, además de los habituales extras de
escenas eliminadas, tomas descartadas, tráileres, fotos de producción y guion gráfico.223 ​ Este DVD
vendió un millón de copias en solo un mes.224 ​En junio de 2005 se presentó en el festival «JawsFest» de
Martha's Vineyard la edición en DVD del trigésimo aniversario,196 ​aderezada con extras ya vistos antes,
como el documental de Bouzereau y una entrevista realizada a Spielberg en 1974 en el set de rodaje de la
película.225 ​Por último, Tiburón fue editada en Blu-Ray en agosto de 2012, con el sonido y la imagen
totalmente restaurados para la alta definición a partir del negativo de cámara original y con cuatro horas de
contenido extra, incluido el reciente documental The Shark Is Still Working.226 ​
227 ​Este Blu-Ray se editó
como parte de las celebraciones del aniversario número 100 de la productora Universal Pictures y debutó
en la cuarta posición, con 362 000 copias vendidas.228 ​
Megalodón (película)
1. Jaws significa en inglés fauces o mandíbulas.
Casi todas las referencias, salvo en las que se indica otra lengua, remiten a publicaciones en idioma inglés.
1. Box Office Mojo. «Jaws
(1975)» (https://www.boxoff
icemojo.com/title/tt007319
5/) (en inglés). Consultado
el 12 de abril de 2009.
2. Harvey, Neil (13 de junio
de 2005). «30 years of
'Jaws' » (https://archive.tod
ay/20130104132211/http://
www.roanoke.com/extra%5
C25348.html). The
Roanoke Times. Archivado
desde el original (https://w
ww.roanoke.com/extra%5C
25348.html) el 4 de enero
de 2013. Consultado el 7
de septiembre de 2012.
3. «Jaws–The Monster That
Ate Hollywood» (http://ww
w.pbs.org/wgbh/pages/fron
tline/shows/hollywood/busi
ness/jaws.html). PBS.
2001. Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
4. Marich, 2005, p. 79
5. Jaws: Where Amity Island
Is Supposed To Be (&
Where It Was Filmed) (http
s://screenrant.com/jaws-mo
vie-location-amity-island-n
ew-york-massachusettes/).
Screenrant.com.
6. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Casting "]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
7. Biskind, 1998, p. 265
8. Pangolin Pictures (16 de
junio de 2010). Jaws: The
Inside Story (Television
documentary). The
Biography Channel.
9. Gottlieb, 2005, p. 56
10. Nadler, 2006, p. 35.
11. McBride, 1999, p. 237
12. McBride, 1999, pp. 236–
237
13. Baer, 2008, p. 206
14. Jackson, 2007, p. 20
15. «Summer of the Shark» (htt
ps://web.archive.org/web/2
0091130202256/http://ww
w.time.com/time/magazine/
article/0,9171,913189-1,0
0.html). Time. 23 de junio
de 1975. Archivado desde
el original (http://www.time.
com/time/magazine/article/
0,9171,913189-1,00.html)
el 30 de noviembre de
2009. Consultado el 7 de
septiembre de 2012.
16. Nadler, 2006, p. 36.
17. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Production Stories"].
Jaws: 30th Anniversary
Edition DVD (2005):
Universal Home Video.
Véase también
Notas
Referencias
18. McBride, 1999, p. 236
19. Priggé, 2004, p. 6
20. Scanlon, 2009, p. 197
21. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["From Novel to Script"].
Jaws: 30th Anniversary
Edition DVD (2005):
Universal Home Video.
22. Brode, 1995, p. 50
23. McBride, 1999, p. 231
24. McBride, 1999, p. 232
25. Biskind, 1998, p. 264
26. McBride, 1999, p. 240
27. Gottlieb, 2005, p. 52
28. Friedman y Notbohm,
2000, p. 8.
29. Friedman y Notbohm, 2000
30. McBride, 1999, p. 238
31. Fischbach, Bob (20 de
mayo de 2010). «Bob's
Take: ‘Jaws’ script doctor
ruthless to character
played by him» (https://we
b.archive.org/web/2013052
3064031/http://www.omah
a.com/article/20100520/EN
TERTAINMENT/70520991
0). Omaha World-Herald.
Archivado desde el
original (https://www.omah
a.com/article/20100520/EN
TERTAINMENT/70520991
0) el 23 de mayo de 2013.
Consultado el 7 de
septiembre de 2012.
32. Baer, 2008, p. 198
33. Baer, 2008
34. Friedman, 2006, p. 167
35. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Climax"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
36. Baer, 2008
37. Vespe, Eric (Quint) (6 de
junio de 2011). «Steven
Spielberg and Quint have
an epic chat all about
JAWS as it approaches its
36th Anniversary!» (http://w
ww.aintitcool.com/node/49
921). Ain't It Cool News.
Consultado el 8 de
septiembre de 2012.
38. Gottlieb, 2005, p. 208
39. Smith, Neil (3 de junio de
2005). Shark tale that
changed Hollywood (http://
news.bbc.co.uk/2/hi/enterta
inment/4600557.stm). BBC
News. Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
40. McBride, 1999, p. 233
41. Priggé, 2004, p. 7
42. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Location"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
43. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Photographing Jaws"].
Jaws: 30th Anniversary
Edition DVD (2005):
Universal Home Video.
44. Gottlieb, 2005, p. 92
45. McBride, 1999, p. 241
46. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["The Shark"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
47. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["The Shark Is Not
Working"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
48. Priggé, 2004, p. 8
49. Collins y Radner, 1993,
p. 18
50. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["The Orca"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
51. Sinyard, 1989, p. 31
52. Nadler, 2006, p. 36-37.
53. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Verna Field 'Mother
Cutter'"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
54. Sinyard, 1989, p. 36
55. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["The Live Shark
Footage"]. Jaws: 30th
Anniversary Edition DVD
(2005): Universal Home
Video.
56. McBride, 1999, pp. 234–
235
57. McBride, 1999, p. 235
58. «Interview with Richard
Dreyfuss» (https://web.arch
ive.org/web/20080307073
711/http://www.sharkisstill
working.com/video2.asp).
The Shark Is Still Working
official website. Archivado
desde el original (http://ww
w.sharkisstillworking.com/v
ideo2.asp) el 7 de marzo
de 2008. Consultado el 8
de septiembre de 2012.
59. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Finishing the Film"].
Jaws: 30th Anniversary
Edition DVD (2005):
Universal Home Video.
60. Yewdall, 2011
61. McBride, 1999
62. Yewdall, 2011
63. Shone, 2004
64. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Sneak Previews"]. Jaws:
30th Anniversary Edition
DVD (2005): Universal
Home Video.
65. John Williams, Jaws,
Original Score (http://www.
allmusic.com/album/jaws-o
riginal-score-mw00003144
15). AllMusic
66. «The 48th Academy
Awards (1976) Nominees
and Winners» (http://www.
oscars.org/awards/academ
yawards/legacy/ceremony/
48th-winners.html).
Academy of Motion Picture
Arts and Sciences.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
67. «AFI's 100 YEARS OF
FILM SCORES» (http://ww
w.afi.com/100years/scores.
aspx). American Film
Institute. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
68. Chaundy, Bob (6 de
noviembre de 2006).
Spies, sports, and sharks
(http://news.bbc.co.uk/2/hi/
uk_news/magazine/61075
76.stm). BBC News.
Consultado el 8 de
septiembre de 2012.
69. Bouzereau, Laurent
(1995). A Look Inside Jaws
["Music by John Williams"].
Jaws: 30th Anniversary
Edition DVD (2005):
Universal Home Video.
70. Tylski, Alexandre. «A Study
of Jaws' Incisive Overture
To Close Off the Century»
(https://web.archive.org/we
b/20061023150218/http://w
ww.filmscoremonthly.com/a
rticles/1999/14_Sep---A_St
udy_of_Jaws_Incisive_Ov
erture.asp). Film Score
Monthly. Archivado desde
el original (http://www.films
coremonthly.com/articles/1
999/14_Sep---A_Study_of
_Jaws_Incisive_Overture.a
sp) el 23 de octubre de
2006. Consultado el 8 de
septiembre de 2012.
71. James Berardinelli (2002).
Jaws (http://reelviews.net/
movies/j/jaws.html).
Reelviews. Consultado el
8 de septiembre de 2012.
72. Cancellaro, 2006, p. 170
73. Friedman, 2006, p. 174
74. Freer, Ian. «Empire's Jaws
Soundtrack Review» (http
s://web.archive.org/web/20
121116182215/http://www.
empireonline.com/reviews/
reviewcomplete.asp?SID=
6144). Empire. Archivado
desde el original (http://ww
w.empireonline.com/review
s/reviewcomplete.asp?SID
=6144) el 16 de noviembre
de 2012. Consultado el 8
de septiembre de 2012.
75. «Jaws – 25th Anniversary
Collector's Edition» (https://
web.archive.org/web/2003
1006122029/http://www.de
ccaclassics.com/music/sou
ndtracks/jaws.html). Decca
Classics. Archivado desde
el original (http://www.decc
aclassics.com/music/soun
dtracks/jaws.html) el 6 de
octubre de 2003.
Consultado el 8 de
septiembre de 2012.
76. «Jaws» (https://web.archiv
e.org/web/2012060213463
1/http://www.varesesaraba
nde.com/servlet/the-614/Ja
ws/Detail). Varèse
Sarabande. Archivado
desde el original (http://ww
w.varesesarabande.com/s
ervlet/the-614/Jaws/Detail)
el 2 de junio de 2012.
Consultado el 8 de
septiembre de 2012.
77. «Fichas» (http://www.eldob
laje.com/). eldoblaje.com.
Consultado el 23 de
septiembre de 2012.
78. «Tiburón» (https://web.arch
ive.org/web/20130801083
042/http://www.doblajeesp
anol.com/T/tiburon.html).
doblajeespañol.com.
Archivado desde el
original (http://www.doblaje
espanol.com/T/tiburon.htm
l) el 1 de agosto de 2013.
Consultado el 23 de
septiembre de 2012.
79. Lemkin, 1984, pp. 277–289
80. Brosnan, 1978, p. 99
81. Brosnan, 1978, p. 129
82. Biskind, 1998, p. 290
83. Sinyard, 1989, p. 32
84. Baer, 2008, p. 208
85. Heath, 1976, p. 510
86. Heath, 1976, p. 514
87. Britton, 1979, p. 237
88. Britton, 1979, p. 239
89. Biskind, 1998, p. 279
90. Biskind, Peter (1975).
«Jaws: Between the teeth»
(http://www.ejumpcut.org/ar
chive/onlinessays/JC09fol
der/Jaws.html). Jump Cut
(9): 1-29.
91. Britton, 1979, p. 238
92. Jameson, 1979, pp. 26–27
93. Jameson, 1979, pp. 28–29
94. Hagen, Dan (Enero de
1988). «Neal Gabler».
Comics Interview
(Fictioneer Books) (54): 61-
63.
95. McBride, 1999
96. Kochberg, 1996, p. 31
97. Shone, 2004, pp. 26–27
98. Petersen, 1975, p. 70
99. Horovitz, Bruce (21 de julio
de 2003). «Poster king
dreams up images to grab
audiences» (http://www.us
atoday.com/money/media/
2003-07-20-poster_x.htm).
USA Today. Consultado el
9 de septiembre de 2012.
100. Turner, 1999, p. 8
101. Andrews, 1999, p. 115
102. Shone, 2004, pp. 23–26
103. McBride, 1999, p. 253
104. McBride, 1999, p. 254
105. Shone, 2004, p. 26
106. Wyatt, 1994, p. 111
107. Hall y Neale, 2010,
pp. 110–112
108. Hall y Neale, 2010, p. 108
109. Wyatt, 1998, pp. 78–79
110. Pisani, Joseph (22 de
mayo de 2006). «The
Biggest Summer
Blockbusters» (http://www.
businessweek.com/bwdail
y/dnflash/may2006/nf2006
0522_1037.htm). Business
Week. Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
111. Ayres, Alice; Fordham,
Alice (14 de febrero de
2006). «Man who gave
summer blockbuster its bite
dies» (http://entertainment.t
imesonline.co.uk/tol/arts_a
nd_entertainment/film/articl
e730585.ece). The Times.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
112. Siska, 1980, p. 125
113. Wyatt, 1998, p. 79
114. «Fechas de estreno de
Tiburón (1975)» (https://we
b.archive.org/web/2012100
4040624/http://www.imdb.e
s/title/tt0073195/releaseinf
o). IMDb. Archivado desde
el original (http://www.imd
b.es/title/tt0073195/release
info) el 4 de octubre de
2012. Consultado el 24 de
septiembre de 2012.
115. «Jaws (1975)» (http://www.
boxofficemojo.com/movie
s/?id=jaws.htm). Box Office
Mojo. Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
116. Morris, 2007, p. 44.
117. Hall y Neale, 2010, p. 210.
118. Anderson, George (21 de
enero de 1980). «Buffs
Give Damn About 'Wind'
Change». Pittsburgh Post-
Gazette: 24 (http://news.go
ogle.com/newspapers?id=
U55RAAAAIBAJ&sjid=rG0
DAAAAIBAJ&pg=6868,26
71819).
119. Los Angeles (AP) (10 de
septiembre de 1975).
« 'Jaws' Receipts Most in
U.S. Film History». The
Daytona Beach News-
Journal: 14A (http://news.g
oogle.com/newspapers?id
=ttAhAAAAIBAJ&sjid=–54
FAAAAIBAJ&pg=1612,283
4739).
120. « "Jaws" breaks b.o. mark
in Singapore». Variety
(285): 34. 8 de diciembre
de 1976.
121. « "Jaws" chomps into new
b.o. marks at N. Zealand,
Japan». Variety (281): 33.
28 de enero de 1976.
122. « "Jaws" in Spain: record
$3.3-mil». Variety (282): 3.
18 de febrero de 1976.
123. « "Jaws" openings break
all Mexican records». Box
Office (109): 8. 3 de mayo
de 1976.
124. Kilday, Gregg (5 de julio de
1977). «Director of 'Jaws II'
Abandons His 'Ship' ». The
Victoria Advocate: 6B (htt
p://news.google.com/news
papers?id=xy4PAAAAIBAJ
&sjid=WYUDAAAAIBAJ&p
g=4243,812320).
125. Weiler, A. H. (14 de abril de
1975). «Evans Quits as
Executive at Paramount»
(http://select.nytimes.com/g
st/abstract.html?res=F0091
3F8395E157493C6A8178
FD85F418785F9). The
New York Times.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
126. Fenner, Pat. C. (16 de
enero de 1978).
«Independent Action».
Evening Independent: 11–
A (http://news.google.com/
newspapers?id=JgAMAAA
AIBAJ&sjid=mVgDAAAAI
BAJ&pg=6721,49636).
127. New York (AP) (26 de
mayo de 1978).
«Scariness of Jaws 2
unknown quantity». The
StarPhoenix: 21 (http://new
s.google.com/newspaper
s?id=TpZjAAAAIBAJ&sjid
=dnoNAAAAIBAJ&pg=567
9,3145694).
128. «All Time Box Office» (http
s://www.boxofficemojo.co
m/alltime/world/?pagenum
=3&p=.htm). Box Office
Mojo. Consultado el 9 de
agosto de 2018.
129. The Economist online (11
de julio de 2011).
«Pottering on, and on –
Highest-grossing film in
franchise» (http://www.eco
nomist.com/blogs/dailychar
t/2011/07/film-franchises).
The Economist.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
130. «All Time Box Office
Adjusted for Ticket Price
Inflation» (http://www.boxof
ficemojo.com/alltime/adjust
ed.htm). Box Office Mojo.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
131. «All Time Box Office
Adjusted for Ticket Price
Inflation:Est. Tickets» (htt
p://www.boxofficemojo.co
m/alltime/adjusted.htm?adj
ust_yr=1&p=.htm). Box
Office Mojo. Consultado el
9 de septiembre de 2012.
132. «Universal City Studios,
Inc. v. Montgomery Ward &
Co., Inc». United States
Patents Quarterly (Bureau
of National Affairs) 207
(851). 1980.
133. Brown, Les (7 de
noviembre de 1979).
« "Jaws" played to 80
million on ABC». The New
York Times: C29.
134. Moritz, 1978, p. 402
135. Jaws en Rotten Tomatoes
(http://www.rottentomatoes.
com/m/jaws/). Consultado
el 18 de julio de 2013.
136. Ebert, Roger (1 de enero
de 1975). «Jaws» (https://w
eb.archive.org/web/200608
03055739/http://rogerebert.
suntimes.com/apps/pbcs.dl
l/article?AID=%2F1975010
1%2FREVIEWS%2F5010
10332%2F1023). Chicago
Sun-Times. Archivado
desde el original (http://rog
erebert.suntimes.com/app
s/pbcs.dll/article?AID=%2F
19750101%2FREVIEW
S%2F501010332%2F102
3) el 3 de agosto de 2006.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
137. Murphy, A.D. (18 de junio
de 1975). «Jaws» (http://w
ww.variety.com/review/VE1
117792123/). Variety.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
138. Kael, 1976, pp. 195–196
139. McBride, 1999, p. 256
140. Crist, Judith (23 de junio
de 1975). «Fish Story On a
Grand Scale» (http://books.
google.com/books?id=1-g
CAAAAMBAJ&pg=PA69).
New York. Consultado el 9
de septiembre de 2012.
141. Reed, Rex (15 de junio de
1975). «Film to Jaw About:
'Le Chat's' Meow». New
York Daily News.
142. Bradshaw, Peter. «Jaws –
review» (http://www.guardi
an.co.uk/film/2012/jun/14/j
aws-review) (en inglés).
The Guardian. Consultado
el 25 de septiembre de
2012.
143. Huddleston, Tom. «Jaws:
Review» (http://www.timeo
ut.com/london/film/jaws)
(en inglés). TimeOut.
Consultado el 25 de
septiembre de 2012.
144. Anthony, James. «Jaws»
(http://www.webwombat.co
m.au/entertainment/dvds/ja
ws.htm).
webwombat.com.au (en
inglés). Consultado el 25
de septiembre de 2012.
145. Canby, Vincent.
«Entrapped by 'Jaws' of
Fear» (http://www.nytimes.
com/1975/06/21/movies/m
oviesspecial/21JAWS.htm
l) (en inglés). The New
York Times. Consultado el
25 de septiembre de 2012.
146. «Judgment days» (https://w
eb.archive.org/web/201210
21001916/http://www.latim
es.com/entertainment/new
s/cl-ca-125reviews21may2
1,0,5582323.htmlstory) (en
inglés). Los Angeles
Times. Archivado desde el
original (http://www.latime
s.com/entertainment/news/
cl-ca-125reviews21may21,
0,5582323.htmlstory) el 21
de octubre de 2012.
Consultado el 25 de
septiembre de 2012.
147. Margill, Marcia
(agosto/septiembre de
1975). Jaws (en inglés).
Films in Review.
148. «Crítica: Tiburón (Jaws)»
(https://web.archive.org/we
b/20111125162948/http://w
ww.piratasdelcine.net/200
9/03/critica-tiburon-jaws.ht
ml). Piratas del Cine.
Archivado desde el
original (http://www.piratas
delcine.net/2009/03/critica-
tiburon-jaws.html) el 25 de
noviembre de 2011.
Consultado el 27 de
septiembre de 2012.
149. Alemán, Alejandro. «El
tiburón no funciona: la
historia de Jaws» (https://w
eb.archive.org/web/201409
01084212/http://blogs.eluni
versal.com.mx/weblogs_de
talle16981.html). Blogs. El
Universal. Archivado
desde el original (http://blo
gs.eluniversal.com.mx/web
logs_detalle16981.html) el
1 de septiembre de 2014.
Consultado el 27 de
septiembre de 2012.
150. «Tiburón» (http://www.fotog
ramas.es/Peliculas/Tiburo
n). fotogramas.es.
Consultado el 25 de
septiembre de 2012.
151. «Crítica de Tiburón» (http
s://web.archive.org/web/20
120910123803/http://www.
muchocine.net/criticas/411
6/Tibur%C3%B3n).
muchocine.net. Archivado
desde el original (http://ww
w.muchocine.net/criticas/4
116/Tibur%C3%B3n) el 10
de septiembre de 2012.
Consultado el 27 de
septiembre de 2012.
152. «Tiburón (1975) de Steven
Spielberg - Crítica» (http://
www.alohacriticon.com/elc
riticon/article1204.html).
alohacriticon.com.
Consultado el 27 de
septiembre de 2012.
153. «Crítica: TIBURÓN
(JAWS) de Steven
Spielberg (1975)» (https://
web.archive.org/web/2012
0209015801/http://www.ret
urn222.com/2011/08/tiburo
n-jaws-de-steven-spielberg
-1975.html#ixzz27fntqR5
B). Returns. Archivado
desde el original (http://ww
w.return222.com/2011/08/ti
buron-jaws-de-steven-spiel
berg-1975.html#ixzz27fntq
R5B) el 9 de febrero de
2012. Consultado el 27 de
septiembre de 2012.
154. Morris, 2007, p. 45
155. McBride, 1999, p. 257
156. «Past Winners Search» (ht
tp://www.grammy.com/nomi
nees/search?artist=&title=J
aws&year=All&genre=All).
National Academy of
Recording Arts and
Sciences. Consultado el 9
de septiembre de 2012.
157. «Film Nominations 1975»
(http://www.bafta.org/award
s-database.html?&year=19
75). British Academy of
Film and Television Arts.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
158. «33rd Annual Golden
Globe Awards
Nominations» (https://web.
archive.org/web/20121012
202648/http://www.goldeng
lobes.org/browse/year/197
5). Hollywood Foreign
Press Association.
Archivado desde el
original (http://www.golden
globes.org/browse/year/19
75) el 12 de octubre de
2012. Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
159. «Fact Sheet: Jaws» (http
s://web.archive.org/web/20
050319062147/http://www.
eonline.com/On/Holly/Sho
ws/Jaws/factsheet.html). E!
Entertainment Television.
Archivado desde el
original (http://www.eonlin
e.com/On/Holly/Shows/Ja
ws/factsheet.html) el 19 de
marzo de 2005.
Consultado el 9 de
septiembre de 2012.
160. «And the 2nd Annual
"Favorite Movie People's
Choice" is…Jaws!» (http
s://web.archive.org/web/20
130725112719/http://searc
h.peopleschoice.com/v/26
949318/and-the-2nd-annu
al-favorite-movie-people-s-
choice-is-jaws.htm).
People's Choice Awards.
Archivado desde el
original (http://search.peopl
eschoice.com/v/26949318/
and-the-2nd-annual-favorit
e-movie-people-s-choice-is
-jaws.htm) el 25 de julio de
2013. Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
161. «Awards / History / 1975 –
28th Annual DGA Awards»
(http://www.dga.org/Award
s/History/1970s/1975.asp
x). Directors Guild of
America. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
162. «Writers Guild Foundation
Library Catalog: Jaws» (htt
p://www.wgfoundation.org/l
ibrarycatalog/title/titleAwar
ds.ashx?id=806). Writers
Guild of America, West.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
163. «AFI's 100 Years... 100
Movies – 10th Anniversary
Edition» (https://web.archiv
e.org/web/2011080713512
9/http://connect.afi.com/sit
e/DocServer/100Movies.pd
f?docID=301) (PDF).
American Film Institute.
Archivado desde el
original (http://connect.afi.c
om/site/DocServer/100Mov
ies.pdf?docID=301) el 7 de
agosto de 2011.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
164. «AFI's 100 Years... 100
Movies (10th Anniversary
Edition)» (http://www.afi.co
m/100years/movies10.asp
x). American Film Institute.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
165. «AFI's 100 Years... 100
Heroes & Villains» (http://w
ww.afi.com/100years/hand
v.aspx). American Film
Institute. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
166. «AFI's 100 Years... 100
Quotes» (http://www.afi.co
m/100years/quotes.aspx).
American Film Institute.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
167. «AFI's 100 Years... 100
Thrills» (http://www.afi.co
m/100Years/thrills.aspx).
American Film Institute.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
168. «The Best 1,000 Movies
Ever Made» (https://web.ar
chive.org/web/2010052204
4531/https://www.nytimes.c
om/ref/movies/1000best.ht
ml). The New York Times.
29 de abril de 2003.
Archivado desde el
original (http://www.nytime
s.com/ref/movies/1000best.
html) el 22 de mayo de
2010. Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
169. «The 100 Scariest Movie
Moments: 100 Scariest
Moments in Movie History
—Official Bravo TV Site»
(https://web.archive.org/we
b/20071030070540/http://w
ww.bravotv.com/The_100_
Scariest_Movie_Moments/i
ndex.shtml). Bravo
Company. 2004. Archivado
desde el original (http://ww
w.bravotv.com/The_100_S
cariest_Movie_Moments/in
dex.shtml) el 30 de octubre
de 2007. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
170. «CFCA's 100 Scariest
Movies of All Time» (https://
web.archive.org/web/2006
1205025611/http://chicagof
ilmcritics.org/). Chicago
Film Critics Association.
Archivado desde el
original (http://chicagofilmc
ritics.org/) el 5 de
diciembre de 2006.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
171. Braund, Simon; Glen
Ferris, Ian Freer, Nev
Pierce, Chris Hewitt, Dan
Jolin, Ian Nathan, Kim
Newman, Helen O'Hara,
Olly Richards, and Owen
Willams. «The 500
Greatest Movies of All
Time» (http://www.empireo
nline.com/500/95.asp).
Empire. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
172. «Empire's The 100
Greatest Movie
Characters» (http://www.e
mpireonline.com/100-great
est-movie-characters/defau
lt.asp?c=50). Empire.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
173. Maltin, 1999, p. 13
174. Burr, 1999
175. Librarian of Congress
Names 25 More Films to
National Film Registry (htt
p://www.loc.gov/film/nfr200
1.html). Library of
Congress. 18 de diciembre
de 2001. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
176. «101 Best Screenplays» (h
ttp://www.wga.org/writers-r
oom/101-best-lists/101-gre
atest-screenplays/list).
Writers Guild of America,
West. 7 de abril de 2006.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
177. Balio, Tino. «THE NEW
HOLLYWOOD» (http://ww
w.filmreference.com/encycl
opedia/Criticism-Ideology/
Distribution-THE-NEW-HO
LLYWOOD.html). Film
reference. Consultado el 6
de julio de 2013.
178. Paszylk, 2009, p. 161
179. Biskind, 1998, p. 278
180. John Belton, American
Cinema/American Culture,
McGraw/Hill, Nueva York,
1993, p. 290
181. Thomas Schatz, “The New
Hollywood”, en Film
Theory goes to the Movies,
by Jim Collins et al (eds.)
Routledge, Nueva York,
1993, pp. 15-20
182. Friedman, 2006, p. 176
183. Rise of the Blockbuster (htt
p://news.bbc.co.uk/2/hi/ent
ertainment/1653733.stm).
BBC News. 16 de
noviembre de 2001.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
184. Wyatt, 1994, p. 21
185. Gordon, 2008, p. 33
186. Jackson, 2007, p. 23
187. Fisher, Luchina (18 de
junio de 2010). «Jaws'
Launched Summer
Blockbuster 35 Years Ago»
(http://abcnews.go.com/Ent
ertainment/jaws-launched-
summer-blockbuster-35-ye
ars-ago/story?id=1085586
8#.TxJMkIFnChM). ABC
News. Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
188. Siska, 1980, p. 131
189. Lovgren, Stefan (15 de
junio de 2005). « "Jaws" at
30: Film Stoked Fear,
Study of Great White
Sharks» (http://news.nation
algeographic.com/news/20
05/06/0615_050615_jawss
harks.html). National
Geographic. Consultado el
10 de septiembre de 2012.
190. Fleshler, David (31 de
octubre de 2010). «One-
third of world's sharks,
skates and rays face
extinction» (http://articles.s
un-sentinel.com/2010-10-3
1/news/fl-endangered-shar
ks-20101030_1_nurse-sha
rk-bull-shark-tiger-sharks).
Sun Sentinel. Consultado
el 10 de septiembre de
2012.
191. Geoff Metcalf. Great white
shark, the fragile giant (http
s://web.archive.org/web/20
130526074521/http://www.
geoffmetcalf.com/qa/1963
4.html). geoffmetcalf.com.
Archivado desde el
original (http://www.geoffm
etcalf.com/qa/19634.html)
el 26 de mayo de 2013.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
192. Chapple, Mike (1 de
septiembre de 2005).
«Great white hope» (http://i
cliverpool.icnetwork.co.uk/
entertainment/previewsand
reviews/tm_objectid=1591
9800%26method=full%26s
iteid=50061%26page=3%2
6headline=great%2dwhit
e%2dhope-name_page.ht
ml). Liverpool Daily Post:
3. Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
193. Hays, Matthew. «A Space
Odyssey» (https://web.arch
ive.org/web/20110605192
429/http://www.montrealmir
ror.com/ARCHIVES/2003/1
02303/film1.html). Montreal
Mirror. Archivado desde el
original (http://www.montre
almirror.com/ARCHIVES/2
003/102303/film1.html) el 5
de junio de 2011.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
194. Adamson y Morrison,
2011, p. 80
195. Wheeler, Jeremy. «Cruel
Jaws (1995)» (https://web.
archive.org/web/20120112
123341/http://www.allrovi.c
om/movies/movie/cruel-jaw
s-tv-v312944?r=allmovie).
Allrovi. Archivado desde el
original (http://www.allrovi.
com/movies/movie/cruel-ja
ws-tv-v312944?r=allmovie)
el 12 de enero de 2012.
Consultado el 10 de
septiembre de 2012.
196. Dutka, Elaine (14 de junio
de 2005). «Making this
cold fish hot again» (http://
articles.latimes.com/2005/j
un/14/entertainment/et-dvd
14). The Los Angeles
Times. Consultado el 10
de septiembre de 2012.
197. Hollander, Erik. «First look:
'The Shark is Still
Working' » (https://web.arc
hive.org/web/2009041700
1335/http://losangelesunite
dfest.bside.com/2009/films/
thesharkisstillworking_losa
ngelesunitedfest2009). Los
Angeles United Film
Festival. Archivado desde
el original (http://losangele
sunitedfest.bside.com/200
9/films/thesharkisstillworki
Tiburón_(película).pdf
Tiburón_(película).pdf
Tiburón_(película).pdf
Tiburón_(película).pdf
Tiburón_(película).pdf

Más contenido relacionado

Similar a Tiburón_(película).pdf

PresentacionDeEl BarcoEchoPorEmily
PresentacionDeEl BarcoEchoPorEmilyPresentacionDeEl BarcoEchoPorEmily
PresentacionDeEl BarcoEchoPorEmily
emily96
 
La isla del tesoro
La isla del tesoroLa isla del tesoro
La isla del tesoro
maycharlie
 

Similar a Tiburón_(película).pdf (20)

La isla misteriosa
La isla misteriosaLa isla misteriosa
La isla misteriosa
 
Presentación2
Presentación2Presentación2
Presentación2
 
LA ISLA DEL TESORO
LA ISLA DEL TESOROLA ISLA DEL TESORO
LA ISLA DEL TESORO
 
Filosofía y ciudadanía 1
Filosofía y ciudadanía 1Filosofía y ciudadanía 1
Filosofía y ciudadanía 1
 
Titanic.ppt
Titanic.pptTitanic.ppt
Titanic.ppt
 
los_goonies.pdf
los_goonies.pdflos_goonies.pdf
los_goonies.pdf
 
Pelicula 2000
Pelicula 2000Pelicula 2000
Pelicula 2000
 
Alejandro
AlejandroAlejandro
Alejandro
 
Películas Destacadas en la Historia del Cine
Películas Destacadas en la Historia del CinePelículas Destacadas en la Historia del Cine
Películas Destacadas en la Historia del Cine
 
Animalicos...2
Animalicos...2Animalicos...2
Animalicos...2
 
Animalicos...2
Animalicos...2Animalicos...2
Animalicos...2
 
Una aventura fabulosa
Una aventura fabulosaUna aventura fabulosa
Una aventura fabulosa
 
La isla _misteriosa
La isla _misteriosaLa isla _misteriosa
La isla _misteriosa
 
PresentacionDeEl BarcoEchoPorEmily
PresentacionDeEl BarcoEchoPorEmilyPresentacionDeEl BarcoEchoPorEmily
PresentacionDeEl BarcoEchoPorEmily
 
La isla del tesoro
La isla del tesoroLa isla del tesoro
La isla del tesoro
 
Cuentos de terror
Cuentos de terrorCuentos de terror
Cuentos de terror
 
La isla del tesoro
La isla del tesoroLa isla del tesoro
La isla del tesoro
 
El Viaje De La Tortuga
El Viaje De La TortugaEl Viaje De La Tortuga
El Viaje De La Tortuga
 
Guión técnico literario
Guión técnico literarioGuión técnico literario
Guión técnico literario
 
Cine
CineCine
Cine
 

Tiburón_(película).pdf

  • 1. Jaws Título Tiburón Ficha técnica Dirección Steven Spielberg Producción David Brown Baren Richard D. Zanuck Guion Peter Benchley Carl Gottlieb Basada en Tiburón de Peter Benchley Música John Williams Fotografía Bill Butler Montaje Verna Fields Protagonistas Roy Scheider Robert Shaw Richard Dreyfuss Lorraine Gary Murray Hamilton Ver todos los créditos (https://www.imdb.com/titl e/tt0073195/fullcredits) (IMDb) Datos y cifras País Estados Unidos Año 1975 Tiburón (película) Tiburón (título original: Jawsnota 1 ​ ) es una película estadounidense de terror, suspense y aventuras de 1975, dirigida por Steven Spielberg y basada en la novela homónima de Peter Benchley. En la historia, un enorme tiburón blanco devorador de hombres ataca a los bañistas en las playas de Amity Island, lo cual lleva al jefe de la policía local a emprender la caza del escualo junto a un biólogo marino y un cazatiburones profesional. El actor Roy Scheider interpreta al jefe de policía Martin Brody, Richard Dreyfuss al oceanógrafo Matt Hooper, Robert Shaw al cazatiburones Quint, Murray Hamilton al alcalde de Amity Island y Lorraine Gary a Ellen, esposa de Brody. El guion está acreditado tanto al propio Benchley, que elaboró los borradores iniciales, como al actor y guionista Carl Gottlieb, que lo reescribió durante el rodaje. La mayor parte de la película se filmó en la isla de Martha's Vineyard (Massachusetts). Fue un rodaje accidentado que sobrepasó el presupuesto inicial y el calendario previsto. Hubo problemas con la réplica mecánica del tiburón y el director Spielberg se vio obligado en muchas de las escenas a sugerir la presencia del escualo en lugar de mostrarlo, apoyado para ello en un tema musical minimalista e inquietante creado por el compositor John Williams que indica las inminentes apariciones del depredador. Muchos, incluso el propio director de la película, han comparado este enfoque sugestivo con el de los clásicos filmes de suspense del director Alfred Hitchcock.2 ​ Universal Pictures estrenó la película en una cantidad de salas de cine excepcionalmente alta para la época, más de 450 en Norteamérica, y la acompañó de una enorme y efectiva campaña publicitaria con un gran énfasis en anuncios de televisión y mercancía asociada. Considerada una de las mejores películas de la historia del cine, Tiburón es el prototipo de «taquillazo» cinematográfico veraniego3 ​ y su estreno se recuerda como un verdadero hito del séptimo arte. Fue la producción con mayor recaudación hasta el estreno de Star Wars en 1977. Recibió numerosos premios a su banda sonora y montaje, y junto a Star Wars, Tiburón fue el punto
  • 2. Estreno 20 de junio de 1975 Género Terror Suspense Aventura Duración 124 minutos Idioma(s) Inglés Compañías Productora Universal Pictures Distribución Universal Pictures Presupuesto $9 000 000 Recaudación $474 141 3001 ​ Sucesión de películas Jaws Tiburón 2 Filmografía de Steven Spielberg The Sugarland Express Jaws Close Encounters of the Third Kind Ficha (https://www.imdb.com/title/tt0073195/) en IMDb Ficha (https://www.filmaffinity.com/es/film242422. html) en FilmAffinity Panel en la atracción Jaws ride en los Universal Studios Hollywood, idéntico al que aparece en la película dando la bienvenida a la ficticia localidad de Amity Island. de partida del sistema de negocio del Hollywood moderno, que gira en torno a películas de acción o aventura basadas en premisas sencillas, que se estrenan en verano rodeadas de grandes campañas publicitarias y en muchas salas de cine para intentar asegurar su éxito entre el público.4 ​ A Tiburón siguieron tres secuelas, ninguna con participación de Spielberg o Benchley, y numerosos filmes que la imitaban. En 2001, la película fue seleccionada por la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos para ser preservada en el Registro Nacional de Cine por ser «cultural, histórica o estéticamente significativa». Una chica de nombre Chrissie abandona una fiesta nocturna en una playa de la localidad de Amity Island5 ​ para ir a bañarse desnuda en el mar. Tras acercarse nadando a una boya, es atacada por una fuerza que no se ve, arrastrada por el agua entre gritos y finalmente desaparece de la superficie. A la mañana siguiente se denuncia su desaparición y poco después el jefe de policía de la localidad, Martin Brody, encuentra sus restos mutilados en una playa. El forense le revela que la chica fue atacada por un tiburón y por ello Brody sugiere cerrar las playas a los bañistas, pero su propuesta es rechazada por el alcalde de la localidad, Larry Vaughn, quien teme que la noticia arruine la inminente temporada veraniega, principal fuente de ingresos de la localidad turística. En consecuencia, el forense decide atribuir la muerte de Chrissie a un accidente de barco, explicación que Brody acepta con renuencia. Poco después el tiburón vuelve a atacar en la playa y mata a un niño llamado Alex. Su madre ofrece una recompensa para quien acabe con el escualo, lo que desata el frenesí de los pescadores locales y atrae la atención del cazatiburones profesional Quint. Matt Hooper, un biólogo marino que acaba de llegar a la localidad por petición del jefe de policía, examina los restos de Chrissie y determina que, sin ninguna duda, fue muerta por un tiburón. Un pescador captura un enorme tiburón tigre, lo que lleva a los habitantes de Amity Island a pensar que el problema quedó resuelto. Sin embargo, Hooper examina el tamaño del animal y no cree que sea el responsable de las muertes. A pesar de ello, el alcalde Vaughan se opone a hacer pública esta opinión del biólogo. Esa misma noche, Hooper se presenta en casa de Brody a la hora de la cena y habla con él y con su esposa, Ellen, sobre sus experiencias con tiburones y la fascinación que le inspiran. Hooper sigue sin creer que se haya dado caza al devorador de hombres, por lo que junto a Brody van a examinar el contenido del estómago del escualo capturado y comprueban que no contiene restos humanos. Ambos zarpan a la mar esa misma noche para intentar encontrar al tiburón, pero en su lugar hallan el barco semihundido del pescador local Ben Gardner. Hooper se sumerge en el agua y descubre en el casco un enorme diente de tiburón justo antes de toparse con el Argumento
  • 3. Actor Personaje Roy Scheider Martin Brody Robert Shaw Sam Quint cadáver mutilado de Gardner, lo que lo asusta y hace que se le caiga el diente del escualo. Sin pruebas materiales, Brody y Hooper no convencen al alcalde Vaughan, que se niega a cerrar las playas. Los turistas comienzan a llegar en masa el día 4 de julio, pero una broma infantil crea el pánico en la playa. Al mismo tiempo, el tiburón asesino penetra en una laguna cercana y mata a un hombre. El hijo de Brody es testigo del ataque y entra en estado de shock. El policía consigue convencer al alcalde de contratar los servicios de Quint y partir a la búsqueda y captura del animal. El cazatiburones acepta a regañadientes que Hooper se sume a la partida de caza en su barco junto a Brody y, con el fin de encontrar y matar al escurridizo escualo, los tres zarpan en el pequeño barco de Quint, el Orca. Ya en el mar, Brody comienza a arrojar cebo mientras Quint prepara los aparejos de pesca que necesitará para atrapar al animal. En ese momento un enorme tiburón blanco emerge del agua a popa e impresiona sobremanera a Brody, que le dice a Quint: «Necesitará otro barco más grande». El escualo comienza a nadar en círculos en torno al pequeño barco mientras Hooper toma fotografías para la investigación. Quint consigue arponear al animal y le adhiere un barril flotante para mantenerlo localizado y cerca de la superficie, pero el poderoso tiburón lo sumerge y desaparece. Los tres se retiran a la cabina del barco para cenar y Quint aprovecha para contarles a sus compañeros su terrible experiencia con tiburones tras el hundimiento del crucero de guerra USS Indianapolis en el teatro del Pacífico, a finales de la Segunda Guerra Mundial. En ese momento el tiburón embiste y daña el casco del barco, tras lo cual vuelve a desaparecer. A la mañana siguiente vuelven a avistar al escualo y Brody intenta ponerse en contacto con la Guardia Costera, pero Quint destruye la radio. Tras una larga persecución el cazatiburones consigue arponear de nuevo al tiburón y lo ata a la popa del Orca, pero el animal arrastra la nave y consigue que se inunde lo suficiente para averiar sus motores. En ese momento Quint pone rumbo hacia la costa con la intención de atraer al inteligente escualo y asfixiarlo en aguas poco profundas, pero en su obsesión por dar caza a tan formidable presa, revienta los motores del Orca. Con el pequeño barco inmovilizado y sin radio, el trío de hombres hace un intento desesperado: Hooper se pone el traje de buzo y se lanza al agua dentro de una jaula para intentar clavar al animal una lanza hipodérmica cargada con estricnina. El escualo ataca la jaula por detrás y la sacudida provoca que Hooper pierda su lanza. El tiburón, en su feroz ataque, queda atrapado en la jaula, momento que Hooper aprovecha para escapar y esconderse en el fondo marino. Quint y Brody elevan la jaula vacía, pero en ese momento el tiburón salta a la cubierta y destroza la popa del pequeño barco, provocando su hundimiento. El barco se inclina peligrosamente y Quint —que no es capaz de agarrarse— resbala hasta las fauces del monstruoso escualo, al que apuñala en vano mientras es mordido y arrastrado al mar. El escualo regresa y penetra en la cabina inundada del Orca, circunstancia que Brody aprovecha para meterle en las fauces un tubo de oxígeno de buceo, tras lo que sale al exterior, toma el rifle Garand M1 de Quint y se sube al mástil mientras el barco se hunde. El tiburón, con la botella atascada entre sus dientes, comienza a dirigirse hacia Brody, quien le dispara con la intención de impactar en la botella presurizada. Tras mascullar «sonríe, hijo de perra», Brody acierta el tiro y hace estallar al tiburón en mil pedazos. El policía sonríe aliviado mientras los restos del formidable escualo se hunden. Hooper vuelve a emerger del agua y ríe junto a Brody, felices de haber puesto fin a la pesadilla. Con la ayuda de barriles flotantes, los dos comienzan a nadar de vuelta a la costa. Aunque los productores le pidieron a Spielberg que contara con actores conocidos,6 ​ este prefirió contratar actores que no fueran estrellas. Quería intérpretes anónimos que ayudaran a los espectadores a «creer que eso le Reparto
  • 4. Richard Dreyfuss Matt Hooper Lorraine Gary Ellen Brody Murray Hamilton Alcalde Larry Vaughn Carl Gottlieb Ben Meadows Jeffrey C. Kramer Lenny Hendricks Susan Backlinie Chrissie Watkins Peter Benchley Periodista estaba sucediendo a gente como tú y yo», mientras que «las estrellas conllevan un montón de recuerdos y esos recuerdos a veces pueden… corromper la historia».7 ​El director agregó además que en sus planes «la superestrella iba a ser el tiburón».8 ​ Los primeros actores contratados fueron Lorraine Gary, esposa del entonces presidente de Universal Sid Sheinberg, que interpretaría a Ellen Brody,6 ​ y Murray Hamilton como alcalde de Amity Island.9 ​ Susan Backlinie, que anteriormente era una doble de cine, daría vida a Chrissie, pues sabía nadar y estaba dispuesta a desnudarse.8 ​La mayoría de los papeles menores fueron interpretados por habitantes de la isla Martha's Vineyard, lugar donde se rodó la cinta. Este fue el caso del diputado Hendricks, interpretado por Jeffrey C. Kramer, que luego pasaría a ser un productor televisivo.10 ​ A Robert Duvall le ofrecieron el papel de Brody, pero solo estaba interesado en interpretar a Quint.11 ​ Charlton Heston expresó su deseo de quedarse con este rol, pero Spielberg pensó que era una estrella demasiado conocida para poner cara al jefe de policía de una modesta localidad.12 ​Roy Scheider también se interesó en el proyecto tras escuchar a Spielberg en una conversación en una fiesta en la que el director charlaba sobre hacer saltar al tiburón dentro de un barco.6 ​En un principio Spielberg no estaba del todo convencido de contratar a Scheider, porque temía que interpretara a un tipo «demasiado duro», similar a su personaje en The French Connection.11 ​ Nueve días antes de empezar a filmar no había actores para los papeles de Quint y Hooper.13 ​A Lee Marvin y Sterling Hayden le ofrecieron personificar a Quint, pero ambos lo rechazaron.6 ​ 11 ​Zanuck y Brown acababan de trabajar con Robert Shaw en El golpe y se lo propusieron a Spielberg.14 ​Shaw se mostró reacio a aceptar el personaje porque no le había gustado la novela de Benchley, pero decidió dar el sí a instancias de su esposa, la actriz Mary Ure, y su secretaria.15 ​Shaw basó su interpretación en la de su compañero de reparto Craig Kingsbury, un pescador local, granjero y personaje excéntrico que interpretaba en la película a Ben Gardner.16 ​Spielberg describió a Kingsbury como «la versión más pura de lo que, en mi opinión, era Quint», y algunas de sus frases y comentarios se incorporaron al guion en los diálogos tanto de Gardner como de Quint.17 ​ Para el rol de Hooper, Spielberg buscó en un principio a Jon Voight,14 ​ pero también se barajaron los nombres de Timothy Bottoms, Joel Grey y Jeff Bridges.18 ​El amigo del director, George Lucas, le propuso a Richard Dreyfuss, con quien este había trabajado en American Graffiti.6 ​Este actor rechazó en principio el papel, pero cambió de opinión tras visionar la película El aprendizaje de Duddy Kravitz, que protagonizaba y que acababa de terminar de rodar. Decepcionado con su propia interpretación y temeroso de que nadie quisiera contratarlo una vez que esta se estrenara, llamó inmediatamente a Spielberg y aceptó el papel en Tiburón. Debido a que la película que había visionado el director era muy diferente del libro en
  • 5. Portada de la edición de tapa blanda de la novela Tiburón, de Peter Benchley, con la ilustración de Roger Kastel que luego se usó en el cartel de la película. que se basaba, Spielberg le pidió que no lo leyera.2 ​ Una vez confirmado el reparto, reescribieron el personaje de Hooper para adecuarse mejor al actor,13 ​así como para asemejarse al propio Spielberg, que acabó viendo a Dreyfuss como «mi alter ego».18 ​ Richard D. Zanuck y David Brown Baren, productores de Universal Pictures, habían oído hablar por separado de la novela Tiburón, de Peter Benchley. Brown se encontró con el escritor en el departamento de ficción de la revista Cosmopolitan, que entonces era editada por su esposa, Helen Gurley Brown. El editor de la sección de literatura de la revista escribió un pequeño resumen de su argumento y concluyó con el comentario «podría ser una buena película».19 ​ 20 ​Ambos productores leyeron la novela en una sola noche y a la mañana siguiente coincidieron en que era «lo más excitante que habían leído nunca» y que querían producir una versión cinematográfica, aunque no estaban seguros de cómo se podría hacer.21 ​ En 1973, antes de la publicación de la novela, compraron sus derechos por 175 000 dólares estadounidenses (USD en adelante).22 ​Brown afirmó que si hubiera leído el libro dos veces nunca hubiera producido la película porque se habría dado cuenta de lo difícil que iba a ser ejecutar ciertas secuencias.23 ​ Para dirigir la adaptación, Zanuck y Brown consideraron en principio al veterano cineasta John Sturges —cuyo currículo incluía una aventura marítima, El viejo y el mar— antes de ofrecerle el trabajo a Dick Richards, quien el año anterior había dirigido su ópera prima, Coraje, sudor y pólvora.24 ​ Sin embargo, los productores acabaron irritados por el hábito de Richards de describir al tiburón como una ballena y pronto abandonó un proyecto24 ​ que deseaba Steven Spielberg, joven cineasta de 26 años que ya había dirigido su primera película para el cine, Loca evasión, con producción de Zanuck y Brown. Al final de una reunión en su oficina, Spielberg se hizo con una copia de la aún inédita novela de Benchley y quedó inmediatamente cautivado.22 ​Más tarde observó que era similar a su telefilme de 1971, Duel, pues según sus palabras, en ambas historias «estos leviatanes atacan a cualquiera».21 ​Tras la salida de Richards del proyecto, los productores contrataron a Spielberg, quien firmó en junio de 1973, antes del estreno de Loca evasión.24 ​ Sin embargo, antes de que echara a andar la producción, Spielberg comenzó a tener dudas sobre el proyecto por temor a ser encasillado como «el director del camión y el tiburón».25 ​Quería dirigir en su lugar Los aventureros de Lucky Lady de la 20th Century Fox, pero Universal ejerció su derecho en virtud del contrato firmado con el director para impedir su marcha.26 ​Brown intentó convencer a Spielberg de seguir con la película, diciendo que «después [de Tiburón], podrás hacer todas las películas que quieras».25 ​El filme recibió un presupuesto estimado en 3,5 millones de dólares y un plazo de filmación de Producción Desarrollo
  • 6. Carl Gottlieb, uno de los guionistas de Tiburón. cincuenta y cinco días. Se planificó el inicio del rodaje para mayo de 1974 y la Universal pretendía finalizar la filmación a fines de junio, cuando expiraba el contrato de la productora con el Sindicato de Actores de Cine y con ello evitar cualquier interrupción debido a una huelga.27 ​ Para la adaptación Spielberg quería conservar el concepto básico de la novela de Benchley, pero también eliminarle algunas de las subtramas.22 ​Declaró que su parte favorita del libro era la caza del tiburón en las últimas 120 páginas, y cuando aceptó el trabajo le dijo a Zanuck «me gustaría hacer la película si puedo cambiar los dos primeros actos y basarlos en un guion original, para luego ser muy fiel al libro en el último tercio».28 ​ Cuando los productores adquirieron los derechos de la novela prometieron a Benchley que podría escribir el primer borrador del guion cinematográfico. En total llegó a escribir tres borradores antes de que el guion fuera entregado a otros guionistas.22 ​Al enviar su última versión a Spielberg, le dijo: «Es lo mejor que puedo hacer».8 ​Uno de sus cambios fue eliminar el asunto del adulterio entre Ellen Brody y Matt Hooper a sugerencia de Spielberg, que temía que esto mermara la camaradería de los tres hombres a bordo del Orca.29 ​Durante la filmación, Benchley aceptó volver al proyecto para interpretar un pequeño papel como reportero.6 ​ Spielberg, que sentía que los personajes del guion de Benchley resultaban todavía antipáticos, invitó al joven guionista John Byrum a que hiciera una rescritura, pero este rechazó la oferta.25 ​Los creadores de la serie de televisión Colombo, William Link y Richard Levinson, también declinaron una invitación del director.30 ​ El dramaturgo Howard Sackler, ganador de un premio Tony y un Pulitzer, estaba en Los Ángeles cuando los productores comenzaron a buscar otro guionista y se ofreció a realizar una rescritura. Como el director y los productores no estaban satisfechos con el guion de Benchley, aceptaron enseguida.21 ​ Spielberg quería «cierta ligereza» para Tiburón, con situaciones simpáticas que evitaran que la película se convirtiera en «una caza en un mar oscuro», por lo que recurrió a su amigo Carl Gottlieb, un guionista y actor cómico que trabajaba entonces en la comedia televisiva La extraña pareja.8 ​ Spielberg le envió un guion, preguntándole qué es lo que cambiaría y si había en él algún papel que le interesaría interpretar.31 ​ Gottlieb le devolvió tres páginas con notas y eligió el personaje de Meadows, editor de un periódico local. Pasó una audición una semana antes de que Spielberg lo llevara a hablar con los productores sobre su participación como guionista.32 ​ Aunque su acuerdo inicial era pulir los diálogos en solo una semana, finalmente Gottlieb se convirtió en el guionista principal y reescribió por completo el libreto durante las nueve semanas que duró el rodaje.32 ​El guion para cada secuencia se solía terminar de escribir la noche antes del rodaje, después de que Gottlieb cenara con Spielberg y los miembros del reparto y el equipo de rodaje para decidir qué es lo que incluiría finalmente en la película. Muchas líneas de diálogo fueron fruto de la improvisación de los actores durante estas comidas, y unas pocas se decidieron ya en el mismo set de rodaje, caso de la célebre frase ad lib. de Roy Scheider: «Necesitará otro barco más grande».33 ​John Milius contribuyó a pulir algunos diálogos34 ​y los guionistas de Loca evasión, Matthew Robbins y Hal Barwood, también hicieron pequeñas contribuciones, pero no aparecen en los créditos.7 ​Spielberg afirmó que preparó su propio borrador, pero no está claro hasta qué punto los guionistas se basaron en él.34 ​Una alteración específica que él introdujo en la historia fue la de cambiar la muerte del tiburón: de recibir numerosas heridas pasó a morir en la Guion
  • 7. «Comenzamos la película sin un guion, sin un reparto y sin un tiburón». —El actor Richard Dreyfuss sobre la accidentada producción de la película.39 ​ El pueblo pesquero de Menemsha, en Martha's Vineyard, fue la principal localización del rodaje.44 ​ explosión de la botella presurizada, pues pensaba que al público le gustaría más un «un gran final conmovedor».35 ​El director estimó que el guion final tenía un total de veintisiete escenas que no estaban en el libro original.29 ​ Benchley había escrito Tiburón después de leer sobre la captura de un enorme tiburón en 1964 por el pescador Frank Mundus. De acuerdo con Gottlieb, el personaje de Quint está basado libremente en Mundus, para lo que leyó el libro Sportfishing for Sharks que este había publicado.36 ​A Sackler se le ocurrió la historia de fondo que relata Quint como superviviente del desastre del USS Indianapolis.37 ​La cuestión de quién escribió el célebre monólogo de Quint sobre el Indianapolis ha provocado cierta controversia. Spielberg la describió como fruto de la colaboración entre Sackler, Milius y el actor Robert Shaw, que también era guionista.34 ​Según el director, Milius convirtió el discurso de tres cuartos de página que había escrito Sackler en un monólogo, y este fue luego reescrito por el propio Shaw.37 ​Gottlieb le atribuye la autoría a Shaw y minimiza la contribución de Milius.38 ​ El rodaje de Tiburón comenzó el 2 de mayo de 197440 ​ en la isla Martha's Vineyard (Massachusetts), localización seleccionada después de que se barajara la posibilidad de rodar en Long Island. Brown explicó que la producción «necesitaba una zona de vacaciones de clase media baja para que pareciera que los ataques del tiburón podían destruir su negocio turístico».41 ​Martha's Vineyard también fue elegida porque el océano circundante tiene un fondo marino arenoso que no llega más allá de los once metros de profundidad hasta diecinueve kilómetros de la costa, lo que ayudó a operar más fácilmente el tiburón mecánico movido por hélice.42 Puesto que Spielberg quería rodar escenas submarinas para imitar lo que la gente ve mientras nada en el mar, el director de fotografía Bill Butler tuvo que idear nuevos equipos que permitieran la filmación en el mar y bajo el agua, entre ellos una plataforma acuática para mantener la cámara estable y ajena a las mareas y una caja estanca sumergible.43 ​Spielberg le pidió al departamento de arte evitar el color rojo tanto en los escenarios como en la indumentaria de los personajes, de modo que la sangre de los ataques del escualo fuera el único elemento rojo en pantalla y así causara un impacto mayor en los espectadores.17 ​ Para la película se construyeron tres réplicas de tiburones a tamaño real con accionamiento neumático —llamados «Bruce» por el equipo en honor al abogado de Spielberg, Bruce Raimer—:45 ​un tiburón tipo trineo acuático sin vientre que era arrastrado por un cable de cien metros y dos tiburones sobre plataforma, uno que se movía de izquierda a derecha de la cámara —en su lateral contrario tenía a la vista numerosas mangueras neumáticas— y otro exactamente igual, pero a la inversa.22 ​ El director de arte Joe Alves diseñó los tiburones a finales de 1973 y estos fueron construidos entre noviembre de ese año y abril de 1974 en Rolly Harper's Motion Picture & Equipment Rental en Sun Valley, en el Valle de San Fernando, California. Su creación implicó un equipo de unos cuarenta técnicos de efectos supervisados por el renombrado especialista en efectos mecánicos Bob Mattey, conocido por ser el creador del calamar gigante que aparece en la película de 1954 Veinte mil leguas de viaje submarino. Una vez terminados, los tiburones fueron transportados en camión hasta el lugar de Rodaje
  • 8. rodaje.46 ​A comienzos de julio la plataforma usada para remolcar los dos tiburones de las tomas laterales volcó mientras era sumergida hasta el lecho marino, lo que obligó a un equipo de buzos a recuperarla.47 ​El modelo del tiburón necesitaba catorce personas para accionar todas sus partes móviles.2 ​ El rodaje fue complicado y su presupuesto se disparó. David Brown dijo que el presupuesto «era de cuatro millones de dólares y la película terminó costando nueve millones».48 ​Solo los efectos especiales costaron tres millones debido a los problemas del equipo con los tiburones mecánicos,49 ​y no en vano los miembros más descontentos del equipo bautizaron el filme como «Flaws» —«Defectos», por su similitud con «Jaws»—.2 ​ 45 ​Spielberg le atribuyó muchos de los problemas a su perfeccionismo y su inexperiencia. El primero quedó claro por su insistencia en rodar en el mar con un tiburón de tamaño real: «Podría haber filmado la película en un tanque de agua o incluso en un lago protegido en alguna parte, pero no se habría visto igual».15 ​En cuanto a su falta de experiencia, dijo: «Yo era ingenuo sobre el océano, básicamente. En el fondo era bastante ingenuo sobre la madre naturaleza y la arrogancia de un cineasta que creía que podía vencer a los elementos era temeraria, pero era demasiado joven para ser consciente de ello cuando exigí rodar la película en el océano Atlántico y no en un tanque de agua en Hollywood».37 ​ El rodaje en el mar provocó numerosos retrasos: barcos que no debían aparecer se colaban en pantalla, las cámaras se mojaban17 ​ y una vez el barco Orca comenzó a hundirse con los actores a bordo.50 ​ Los tiburones mecánicos se averiaban demasiado a menudo por diversas circunstancias, como el mal tiempo, el agua salada que se introducía por las mangueras neumáticas, su estructura se fracturaba debido a la presión del agua, su piel de cobertura se corroía y además se producía electrólisis. Desde la primera prueba en el mar la espuma de neopreno «no absorbente» que componía la piel de los tiburones se empapó de agua y los hinchó. Además, las réplicas del escualo se enredaban a menudo con las algas marinas.15 ​ 47 ​Spielberg calculó después que, de las doce horas de trabajo al día de promedio, solo cuatro eran de filmación.51 Gottlieb, el guionista, estuvo a punto de ser decapitado por las hélices de un barco y Dreyfuss quedó atrapado en la jaula submarina.15 ​Además, los actores sufrieron mareos por el balanceo de los barcos. Shaw se marchaba a Canadá siempre que podía porque tenía problemas fiscales,52 ​bebía demasiado y estaba resentido con Dreyfuss, quien estaba recibiendo críticas favorables por su papel en Duddy Kravitz.8 ​ La montadora Verna Fields apenas tuvo material rodado con el que trabajar durante la filmación, pues según Spielberg: «rodábamos cinco escenas en un buen día, tres en un día normal y ninguna en un día malo».53 ​ Los retrasos fueron fortuitos en algunos casos. El guion fue retocado durante el rodaje y los tiburones mecánicos, muy poco fiables, forzaron al director a rodar muchas escenas en las que solo se sugería la presencia del escualo. Por ejemplo, durante gran parte de la caza del animal su ubicación solo es indicada por los barriles amarillos flotantes.54 ​ En la escena de apertura el tiburón debía aparecer devorando a Chrissie,8 ​pero tuvo que ser reescrita para mostrar únicamente a la actriz Backlinie siendo arrastrada por unos cables que simulaban el ataque del escualo.17 ​Spielberg también incluyó numerosas tomas en las que solo se veía la aleta dorsal del escualo. Esta restricción forzada a la hora de mostrar al animal paradójicamente añadió suspense a la película.54 ​Como Spielberg señaló años después: «El filme pasó de ser como una película de terror japonesa de los sábados por la tarde a parecerse a las de Hitchcock: cuanto menos ves, más suspense».2 ​En otra entrevista dijo algo similar: «El tiburón averiado fue un regalo del cielo. Hizo que me pareciera más a Alfred Hitchcock que a Ray Harryhausen». Las actuaciones fueron cruciales para convencer a la audiencia de la presencia de un gran tiburón: «Cuanto más falso parecía el tiburón en el agua, mayor era mi ansiedad por mejorar el naturalismo de las interpretaciones».37 ​ Ron y Valerie Taylor filmaron las tomas de tiburones reales en aguas de Australia, con un maniquí de pequeño tamaño en una diminuta jaula para crear la ilusión de que los tiburones eran enormes. Durante la filmación de los Taylor, un auténtico gran blanco atacó el barco y la jaula vacía, con lo que consiguieron unas imágenes impresionantes que Spielberg quiso incorporar a la película. El problema era que no había
  • 9. Recreación del puerto de Amity Island en los Universal Studios Hollywood. Jaws nadie dentro de la jaula en el momento de esa filmación y según la novela era Hooper el que estaba en su interior intentando acabar con el escualo, por lo que el guion tuvo que ser modificado: Hooper ya había escapado de la jaula, con lo que ya se pudo incluir la filmación del ataque real.55 ​ 56 ​ Como señaló el productor ejecutivo Bill Gilmore, «El tiburón australiano reescribió el guion y salvó al personaje de Dreyfuss».57 ​ Estaba previsto que el rodaje durase 55 días, pero finalizó el 6 de octubre de 1974, 159 días después de empezar.2 ​ 40 ​ Spielberg, reflexionando sobre el prolongado rodaje, afirmó: «Pensé que mi carrera como cineasta había terminado. Oí rumores… de que nunca volvería a trabajar porque nunca nadie había rodado una película durante más de 100 días».2 ​El propio Spielberg no estaba presente cuando se filmó la escena final de la película, la explosión del tiburón, porque pensaba que el equipo estaba planeando tirarlo al agua cuando la escena hubiera finalizado.35 ​Desde entonces, se ha convertido en una tradición que este director no esté presente en la filmación de las últimas escenas de sus películas.58 ​Más tarde se rodaron escenas submarinas en un tanque de agua de la Metro- Goldwyn-Mayer en Culver City, donde los especialistas Dick Warlock y Frank James Sparks sustituyeron a Dreyfuss en la escena del ataque a la jaula,59 ​y otras tomas cerca de la isla Santa Catalina (California). El barco Orca fue transportado a Los Ángeles para que el equipo de efectos de sonido pudiera grabar pistas tanto para el barco como para las escenas subacuáticas.60 ​ La montadora Verna Fields, que había completado un primer montaje de los dos primeros tercios de la película, antes de la caza del tiburón, terminó todo el montaje y relaboró algunas escenas. Según Zanuck, «Ella en realidad intervino y reelaboró algunas escenas que Spielberg había construido con tono cómico para hacerlas más terroríficas, y otras escenas que él filmó terroríficas y las convirtió en cómicas».61 ​ Después de las exhibiciones de la película previas al estreno general se alteraron dos escenas. Debido a que los gritos de los espectadores habían impedido escuchar la frase «Necesitará un barco más grande» que pronuncia Scheider, se alargó la escena de su reacción de impresión tras la aparición del escualo y se elevó el volumen de la frase.62 ​ 63 ​Spielberg también decidió que quería «un grito más», y volvió a filmar la escena submarina en la que Hooper descubre al cadáver de Ben Gardner. Para ello tuvo que poner 3000 USD de su bolsillo porque la Universal se negó a pagar la nueva filmación. Esta escena submarina se filmó en la piscina de la editora Fields en Encino, California,64 ​usando un modelo de látex de la cabeza de Craig Kingsbury pegado a un maniquí que fue colocado en el casco del barco hundido.17 ​ John Williams compuso la música de la película, trabajo que le valió un Óscar a la mejor banda sonora y que tiempo después fue colocado en el sexto lugar en una lista de las mejores bandas sonoras elaborado por el American Film Institute.66 ​ 67 ​ El celebérrimo tema principal es una simple alternancia de dos notas musicales que se ha convertido en una pieza clásica de música de suspense, sinónimo de un peligro muy próximo. La pieza fue interpretada a la tuba por Tommy Johnson. Banda sonora
  • 10. Banda sonora de John Williams Publicación 1975 Género(s) Música cinematográfica Duración 34:16 Discográfica MCA Records Productor(es) Richard D. Zanuck y David Brown Cronología de Tiburón Tiburón (1975) Tiburón 2 (1978) Calificaciones profesionales Calificaciones Fuente Calificación AllMusic (http://www.allmusic.com/al bum/jaws-original-score-mw00003144 15) 65 ​ Empire (https://web.archive.org/web/ 20120120121305/http://www.empireo nline.com/reviews/reviewcomplete.as p?SID=6144) Filmtracks (http://www.filmtracks.co m/titles/jaws.html) SoundtrackNet (http://www.soundtrac k.net/albums/database/?id=2427) Tracksounds (http://www.tracksound s.com/reviews/jawsanniv.htm) Cuando Johnson le preguntó a Williams por qué había compuesto la melodía en un registro tan alto y por qué no la interpretaba un instrumento más apropiado, como la trompa, este le respondió que quería «que sonara un poco más amenazante».68 ​ Cuando Williams le mostró por primera vez la melodía al director, tocando las dos únicas notas en un piano, Spielberg afirma que rio pensando que era una broma. Como Williams vio similitudes entre Tiburón y las películas de piratas, en otros fragmentos evocó «música de piratas», que él definió como «primitiva, pero divertida y entretenida».69 ​ Con rápidos encadenados de percusión, la banda sonora contiene también ecos de La consagración de la primavera de Ígor Stravinski.70 ​ Existen varias interpretaciones sobre el significado y la eficacia del tema musical principal de Tiburón, que es ampliamente descrito como uno de los temas cinematográficos más reconocibles de todos los tiempos.71 ​ El erudito de la música Joseph Cancellaro propone que el sonido producido por las dos notas imita los latidos del corazón del tiburón.72 ​ Según Alexandre Tylski, esta música sugiere la respiración humana, del mismo modo que la que Bernard Herrmann creó para Taxi Driver, North by Northwest y La isla misteriosa. Sostiene además que el motivo más fuerte de la partitura es en realidad «la división, la ruptura» —cuando se corta dramáticamente tras la muerte de Chrissie—.70 ​ La banda sonora también aprovecha de forma inteligente la relación entre el sonido y el silencio: los espectadores son condicionados a asociar al tiburón con su tema,73 ​algo que se explota en el clímax final de la película, cuando el animal aparece sin introducción musical.71 ​ Spielberg dijo más tarde que sin la partitura de Williams la película habría tenido la mitad de éxito, y el propio Williams admite que catapultó su carrera.69 ​ Williams ya había puesto música al debut de Spielberg, The Sugarland Express, y desde entonces ha colaborado con él en todas sus películas73 ​ excepto en El color púrpura y en Ready Player One. La banda sonora original de Tiburón fue puesta a la venta por MCA Records en 1975, y en 1992 apareció en CD incluyendo casi una hora y media de música que Williams rehízo para el álbum.74 ​ 75 ​En 2000 aparecieron dos versiones de la música: Decca/Universal restrenó el álbum coincidiendo con la edición
  • 11. John Williams, compositor de la célebre banda sonora de Tiburón. DVD del 25.º aniversario, con los cincuenta y un minutos originales de la banda sonora,74 ​ 75 ​y Varèse Sarabande puso a la venta una nueva grabación de la partitura interpretada por la Royal Scottish National Orchestra con la dirección de Joel McNeely.76 ​ Lista de temas65 ​ N.º Título Duración 1. «Main Title (Theme From "Jaws")» 2:20 2. «Chrissie's Death» 1:42 3. «Promenade (Tourists on the Menu)» 2:47 4. «Out to Sea» 2:29 5. «The Indianapolis Story» 2:26 6. «Sea Attack Number One» 5:26 7. «One Barrel Chase» 3:07 8. «Preparing the Cage» 3:28 9. «Night Search» 3:33 10. «The Underwater Siege» 2:34 11. «Hand to Hand Combat» 2:32 12. «End Title (Theme From "Jaws")» 2:21 34:16 Se realizaron dos doblajes: uno para España y otro para Hispanoamérica. En el caso europeo, que se dobló en el estudio Voz de España en Barcelona, el reparto quedó formado por Dionisio Macías (en la voz del jefe Martin Brody), Antonio García Moral (para Matt Hooper), Elsa Fábregas (Ellen Brody), Rafael Luis Calvo (en el papel del alcalde Larry Vaughn), Constantino Romero (Leonard Hendricks), Arsenio Corsellas (Sam Quint), Mario Gas (Tom Cassidy), Felipe Peña (para la voz de Charlie), Claudi García (como el hombre que está en el bote), Vicens Manuel Domenech que dobló a tres personajes (médico de la funeraria, Ben Gardner y Harry Wiseman), Carmen Robles (como Polly, secretaria del jefe Brody), Juan Comellas (para el reportero), Pepe Mediavilla (para hacer las voces adicionales menores) y Enriqueta Linares (como la mujer que está en la reunión).77 ​ Sobre la versión hispanoamericana, el doblaje se realizó en un estudio situado en la Ciudad de México. Entonces el reparto quedó conformado por Pedro d'Aguillon (como el jefe Martin Brody), Carlos Becerril (Matt Hooper), Rommy Mendoza (Ellen Brody), Paca Mauri (para Sam Quint), Arturo Mercado (Larry Vaughn), Rafael Rivera (Leonard Hendricks), Guillermo Coria (para doblar al reportero), Carlos Díaz (en el papel del niño que estaba en la barca) y, finalmente, Jorge Roig (en los roles de las voces diversas del ambiente).78 ​ El antecedente artístico más obvio de Tiburón es la novela Moby Dick de Herman Melville. El personaje de Quint recuerda a Ahab, el capitán del Pequod obsesionado con dar caza a una ballena blanca. El monólogo de Quint revela su obsesión similar con los tiburones, e incluso su barco, el Orca, tiene el nombre del enemigo natural de los escualos. En la novela y en el guion original, Quint muere tras ser arrastrado bajo el agua con un arpón enganchado a su pierna, un final similar al de Ahab en la obra de Melville.79 ​En el borrador de Spielberg se encuentra una referencia directa a estas similitudes, pues el personaje de Quint aparece por primera vez viendo la película Moby Dick de 1956. Sin embargo, Gregory Peck, protagonista de esta adaptación del clásico literario y propietario de sus derechos de autor, no proporcionó la licencia Doblaje al español Inspiración y temas
  • 12. La novela Moby Dick de Herman Melville es uno de los principales antecedentes artísticos de Tiburón. necesaria para añadir la escena en Tiburón.21 ​El guionista Carl Gottlieb también incorporó algunas semejanzas con El viejo y el mar, de Ernest Hemingway: «Tiburón es… una lucha titánica, como Melville o Hemingway».36 ​ Las escenas submarinas que muestran la perspectiva del tiburón fueron comparadas por el escritor John Brosnan con las de dos películas de los años 1950, Creature from the Black Lagoon y The Monster That Challenged the World.80 ​ 81 ​ Gottlieb nombró dos películas de ciencia ficción de la misma época como influencias para la manera en que se producen las escasas apariciones del depredador: The Thing from Another World, que este describió como «una gran película de terror en la que solo ves al monstruo al final»,82 ​ e It Came from Outer Space, donde «el suspense es una consecuencia de que la criatura está siempre fuera de plano». Estos precedentes ayudaron a Spielberg y a Gottlieb a «concentrarse en mostrar los ‘efectos’ del tiburón en lugar de al propio tiburón».33 ​ El crítico Neil Sinyard ha detectado similitudes con una obra de Henrik Ibsen, Un enemigo del pueblo.83 ​ El propio Gottlieb ha dicho que él y Spielberg se referían a Tiburón como «Moby Dick sumado a Un enemigo del pueblo».84 ​La obra de Ibsen nos presenta a un médico que descubre que las aguas medicinales termales en una localidad costera están contaminadas. Estas aguas representan una gran atracción turística y una considerable fuente de ingresos para este lugar, pero cuando el médico intenta convencer a los lugareños del peligro de los contaminantes para la salud, pierde su trabajo y es rechazado. Esta trama tiene su paralelismo con la de Tiburón en el enfrentamiento de Brody con el alcalde de Amity Island, que se niega a reconocer la presencia de un gran tiburón que pueda acabar con la temporada turística veraniega. Brody es reivindicado cuando se producen nuevos ataques del escualo en las playas atestadas durante el día. Sinyard califica a la película como «una hábil combinación de las historias de Ibsen y el Watergate».83 ​ El argumento de Tiburón ha sido interpretado de diversas maneras. Stephen Heath relacionó algunos aspectos ideológicos de la cinta con el entonces reciente escándalo Watergate, pues argumenta que Brody representa al «hombre blanco de clase media —no hay ni un solo personaje de raza negra y muy pocas mujeres en la película— que restaura el orden público con un heroísmo que nace del miedo y de la decencia».85 ​Sin embargo, Heath va más allá del contenido ideológico en su análisis para examinar la película, como un ejemplo de «producto industrial» vendido sobre la base del «placer del cine, ayudando a la perpetuación de la industria —parte del significado de Tiburón es precisamente ser la película más rentable—».86 ​ Andrew Britton pone en contraste la película con el cinismo posterior al escándalo Watergate abordado en el libro, sugiriendo que las alteraciones realizadas a la narrativa de la novela —la supervivencia de Hooper, la muerte explosiva del tiburón— ayudan a crear «un exorcismo colectivo, una ceremonia para la restauración de la confianza ideológica». Sugiere que la experiencia del filme es «inconcebible» sin el júbilo de los espectadores cuando el depredador es aniquilado, lo que significa la destrucción del mal en sí.87 ​Según Britton, Brody sirve para demostrar que «la acción individual de un solo hombre sigue siendo una fuente viable para el cambio social».88 ​Peter Biskind argumenta que esta película mantiene el cinismo posterior al Watergate sobre los políticos y el mundo de la política en el hecho de que el único villano, además del tiburón, es el irresponsable alcalde de la localidad. Sin embargo, observa que, lejos de las Interpretación
  • 13. fórmulas que a menudo emplean los cineastas de la era del Nuevo Hollywood —es decir, nosotros contra ellos, los miembros de la contracultura contra las autoridades— el conflicto global en Tiburón no se cimenta en el concepto de los héroes contra la autoridad, sino contra lo que nos amenaza a todos, independientemente de nuestra posición socioeconómica.89 ​ Mientras que Britton señala que en el filme no se aborda el tema de los conflictos sociales de clase en Amity Island que sí aparecen en el libro,88 ​Biskind detecta divisiones de clase en la película y opina sobre su significado: «la autoridad debe ser restablecida, pero no por Quint». Sobre el marinero dice que su «dureza de la clase trabajadora y su independencia burguesa es extraña y aterradora… irracional y fuera de control». Hooper, por su parte, «está más asociado a la tecnología que a la experiencia, a una riqueza heredada más que a una autosuficiencia ganada a pulso», y queda apartado del momento culminante del filme.90 ​Britton considera que la película está más empeñada en mostrar «la vulnerabilidad de los niños y la necesidad de protegerlos», lo que a su vez ayuda a generar una «sensación generalizada del valor supremo de la vida de la familia: un valor claramente relacionado con la estabilidad y la continuidad cultural».91 ​ El análisis marxista elaborado por Fredric Jameson resalta la polisemia del tiburón y las múltiples maneras en que puede ser y ha sido interpretado: desde representar amenazas extranjeras como el comunismo o el Tercer Mundo, a temores más íntimos como la irrealidad de la vida estadounidense moderna y los vanos esfuerzos por suprimir el conocimiento de la muerte. Afirma que su función simbólica se encuentra en una «polisemia que es profundamente ideológica, en la medida en que permite que las ansiedades sociales e históricas vuelvan a ser cosas aparentemente naturales… contenidas en lo que parece un conflicto con otras formas de existencia biológica».92 ​Jameson ve la muerte de Quint como la destrucción simbólica del viejo y populista Estados Unidos de la época del New Deal y la asociación entre Brody y Hooper como una «alegoría de una alianza entre las fuerzas de la ley y el orden y la nueva tecnocracia de las corporaciones multinacionales… en la cual el espectador se regocija sin entender si él o ella está excluido».93 ​ El periodista Neal Gabler opina que la película muestra tres maneras diferentes de superar un obstáculo: la científica —representada por Hooper—, la espiritual —representada por Quint— y la del hombre común —representada por Brody—. Esta última es la que tiene éxito en el filme.94 ​ La productora Universal gastó 1,8 millones de USD en la promoción de Tiburón, 700 000 de los cuales se destinaron a una campaña televisiva sin precedentes.39 ​ 95 ​ El bombardeo mediático incluyó veinticinco anuncios de medio minuto que se emitieron de noche, en horario de máxima audiencia, entre el 18 de junio de 1975 y el estreno de la película dos días después.96 ​Más allá de eso, el experto en la industria del cine Searle Kochberg afirma que Universal «ideó y coordinó un plan muy innovador para la comercialización de la película».96 ​Ya en octubre de 1974 Zanuck, Brown y Benchley habían aparecido en programas de televisión y radio para promocionar el libro Tiburón y su próxima adaptación al cine.97 ​El estudio y la editorial Bantam llegaron a un acuerdo para utilizar la misma imagen tanto en la cubierta del libro como en el cartel cinematográfico.96 ​Las piezas centrales de la estrategia conjunta de promoción fueron el tema musical creado por John Williams y el póster promocional en que se ve la cabeza de un enorme tiburón que se dirige hacia una incauta bañista.49 ​Este famoso póster se basó en la cubierta del libro de Benchley, ambos elaborados por un artista de la editorial Bantam, Roger Kastel.98 ​La agencia publicitaria Seiniger Estreno Promoción
  • 14. tardó seis meses en diseñar el cartel del filme. Su director Tony Seiniger dijo sobre el famoso cartel: «No importa lo que hiciéramos, no se veía lo suficiente aterrador». Por ello, Seiniger decidió finalmente que había que mostrar la parte inferior del escualo para que se vieran sus enormes dientes.99 ​ Para aprovechar el estreno de la cinta se crearon numerosos productos publicitarios y comerciales que se inspiraban en ella. Graeme Turner escribió en 1999 que Tiburón estuvo acompañada del que probablemente fuera «el mayor conjunto de productos asociados» de cualquier película hasta la fecha, «lo que incluía el álbum de la banda sonora, camisetas, vasos de plástico, un libro sobre la filmación de la película, la novela en que se basaba, toallas de playa, mantas, disfraces y muñecos de tiburón, juegos, carteles, pijamas, pistolas de agua, collares de dientes de tiburón y más».100 ​Por ejemplo, la Ideal Toy Company creó un juego de mesa en que el jugador tenía que usar un anzuelo para pescar cosas del interior de las fauces de un tiburón antes de que este las cerrara.101 ​ La satisfactoria respuesta de los espectadores en dos exhibiciones previas del primer montaje de la película —en Dallas el 26 de marzo de 1975 y en Long Beach dos días después—, así como el éxito de la novela de Benchley y las primeras fases de la campaña publicitaria desplegada por la Universal, generaron un gran interés entre los dueños de cines y facilitaron los planes del estudio para estrenar el filme en cientos de salas de manera simultánea.102 ​ 103 ​El 24 de abril se celebró en Hollywood una tercera y última proyección previa al estreno general que incorporaba los pequeños cambios en el montaje inspirados por las dos proyecciones anteriores y que ya se han mencionado en el capítulo sobre el rodaje.104 ​ Cuando Lew Wasserman, director de los estudios Universal, asistió a una de estas proyecciones, ordenó que se redujera la cantidad total de salas de cine en que se exhibiría inicialmente la cinta en su debut, que originalmente era de novecientas, declarando «Quiero que esta película se exhiba durante todo el verano. No quiero que la gente de Palm Springs vea la película en Palm Springs, quiero que tomen sus automóviles y vengan a Hollywood a verla».105 ​A pesar de ello, los varios cientos de cines que tenían programado exhibir el filme de Spielberg en su estreno representaban entonces un estreno inusual en el mundo del cine. En esa época los estrenos masivos se asociaban a películas de dudosa calidad, que de esta manera disminuían el efecto de las críticas negativas y del boca a boca. Existían algunas excepciones recientes, como el reestreno de Billy Jack y de su secuela The Trial of Billy Jack, la continuación de Harry el sucio, Magnum Force y las últimas entregas de James Bond.106 ​ 107 ​Todavía entonces, el típico estreno de las grandes productoras se hacía en unos pocos cines de grandes ciudades, lo que permitía realizar varias premières. El enorme éxito de El padrino en 1972 había dado inicio a una tendencia de estrenos masivos, pero incluso esta película fue estrenada en principio en solo cinco salas antes de que se distribuyeran más copias para su segundo fin de semana.3 ​ Tiburón se estrenó el 20 de junio en cuatrocientas sesenta y cuatro salas en Norteamérica —cuatrocientas nueve en los Estados Unidos y el resto en Canadá—.108 ​ La conjunción de este patrón de amplísima distribución con la novedosa campaña de publicidad televisiva creó una forma de estreno cinematográfico nunca antes vista.109 ​Sid Sheinberg, presidente de Universal, concluyó que los costes de la promoción comercial a nivel nacional se amortizarían con unos ingresos por copia más favorables que si la película se hubiera distribuido de forma más lenta y escalonada.109 ​ 110 ​ 111 ​En vista del éxito comercial de Tiburón, su estreno se expandió el 25 de julio a casi setecientos cines, y para el 15 de agosto a más de novecientos cincuenta.112 ​La distribución internacional siguió el mismo patrón, con intensivas campañas televisivas y estrenos masivos.113 ​A continuación se enlistan los estrenos de la película a nivel mundial:114 ​ Fechas internacionales de estreno Exhibición en cines
  • 15. País Fecha Estados Unidos Canadá Viernes 20 de junio de 1975 Portugal Miércoles 22 de octubre de 1975 Hong Kong Jueves 20 de noviembre de 1975 Australia Jueves 27 de noviembre de 1975 Japón Sábado 6 de diciembre de 1975 Bélgica Miércoles 17 de diciembre de 1975 Alemania Occidental Países Bajos Jueves 18 de diciembre de 1975 Austria España Finlandia Italia Suecia Suiza Viernes 19 de diciembre de 1975 Israel Sábado 20 de diciembre de 1975 Egipto Grecia Líbano Lunes 22 de diciembre de 1975 Filipinas Tailandia Miércoles 24 de diciembre de 1975 País Fecha Argentina Belice Brasil Chile Colombia Costa Rica Ecuador El Salvador Guatemala Honduras Nicaragua Panamá Perú República Dominicana Uruguay Venezuela Jueves 25 de diciembre de 1975 Dinamarca Irlanda Nueva Zelanda Reino Unido Sudáfrica Viernes 26 de diciembre de 1975 Francia Miércoles 28 de enero de 1976 Noruega Lunes 16 de febrero de 1976 México Jueves 15 de abril de 1976 Corea del Sur Sábado 24 de abril de 1976 Malasia Singapur Jueves 15 de julio de 1976 Turquía Jueves 1 de septiembre de 1977 Hungría Jueves 20 de junio de 1985 Tiburón recaudó 7 millones de USD en su primer fin de semana115 ​ y había recuperado sus costes de producción en solo dos semanas.116 ​Después de 78 días en los cines superó a El padrino como la película más taquillera de la historia en Estados Unidos,3 ​con 100 millones en su recaudación117 ​que superaban los 86 obtenidos por la película de Francis Ford Coppola.118 ​ En su estreno original recaudó 123,1 millones,116 ​y con sus reestrenos en 1976 y 1979 alcanzó la cifra de 133,4.118 ​ Recepción Comercial
  • 16. La película se estrenó internacionalmente en diciembre de 1975119 ​y obtuvo idéntico éxito, rompiendo récords en Singapur,120 ​Nueva Zelanda, Japón,121 ​España122 ​y México.123 ​En 1977 Tiburón ya era la película más taquillera en todo el mundo, con 193 millones en ganancias, lo que hacía ascender sus ingresos hasta un total de 400 millones.124 ​Con ello superaba ampliamente los 145 millones que había obtenido El padrino pocos años antes.125 ​ Tiburón fue la película más taquillera hasta el estreno de Star Wars en 1977, que la superó después de seis meses en las salas y estableció un nuevo récord en 1978.126 ​ 127 ​A fecha de agosto de 2018, Tiburón está en el puesto 212 de la lista de las películas más taquilleras de la historia del cine, con 470,7 millones de USD en ganancias totales,128 ​y es la número 72 en el listado de los filmes que más dinero han obtenido en Estados Unidos gracias a sus 260 millones.115 ​Si ajustamos las cifras a la inflación, Tiburón recaudó dos mil millones según precios de 2011, y es la segunda franquicia más rentable después de Star Wars.129 ​En EE. UU. es la séptima película más taquillera de la historia con ganancias ligeramente superiores a los mil millones de USD actuales,130 ​cifra basada en los más de 128 millones de entradas de cine vendidas en su día.131 ​En televisión, Tiburón fue emitida por primera vez por la cadena American Broadcasting Company después de su reestreno de 1979,132 ​una emisión que alcanzó un 57 % de audiencia, el segundo mejor dato de cuota de pantalla después del alcanzado por Lo que el viento se llevó.133 ​ La película fue aclamada por la gran mayoría de la crítica.134 ​ 135 ​En Estados Unidos, Roger Ebert, del Chicago Sun-Times, la definió como «una película de acción sensacionalmente efectiva, un thriller aterrador que funciona mejor porque está poblado de personajes muy bien desarrollados».136 ​ A.D. Murphy, de Variety, elogió la habilidad de la dirección de Spielberg y definió la actuación de Robert Shaw como «absolutamente magnífica».137 ​De acuerdo con Pauline Kael, de la revista The New Yorker, era «la película de miedo más absolutamente perversa de toda la historia… con más entusiasmo que ninguna de las primeras películas de Woody Allen, mucho más electrizante, y divertida de una manera parecida a Woody Allen».138 ​En la revista New Times, Frank Rich escribió: «Spielberg ha sido bendecido con un talento que está absurdamente ausente de la mayoría de cineastas estadounidenses actuales: este hombre sabe realmente como contar historias en la pantalla… Habla bien de los dones de este director el hecho de que las escenas más aterradoras de la película son aquellas en las que ni siquiera vemos al tiburón».139 ​Judith Crist, crítica de la revista New York, describió la película como «un entretenimiento aventurero y emocionante de primer orden» y elogió sus actuaciones y «logros técnicos extraordinarios».140 ​Rex Reed alabó las «enervantes» secuencias de acción y concluyó que «en su mayor parte, Tiburón es una película de terror que funciona de maravilla en todos los aspectos».141 ​ En el Reino Unido y Australia el filme fue recibido con críticas positivas. Peter Bradshaw, del diario británico The Guardian, dijo que «no hagan caso a los cínicos, ya que se trata de una obra maestra».142 ​ Igualmente en el Reino Unido, en la revista TimeOut, el crítico Tom Huddleston escribió que «casi cuarenta años después, sentimos el eterno y aterrador miedo que se sintió cuando les atacaba un tiburón», añadiendo también que «es la marca que deja un excelente trabajo».143 ​ En el sitio web australiano Webwombat.com.au, James Anthony comentó su buena impresión en los momentos más activos de la cinta.144 ​ Crítica Anglosajona y de otros países
  • 17. Steven Spielberg tenía 27 años cuando dirigió Tiburón. Pero la película no estuvo exenta de detractores, especialmente en Estados Unidos. Vincent Canby, de The New York Times, redactó que «se puede valorar la película por el hecho de que no sentimos simpatía por ninguna de las víctimas del tiburón.... En las buenas películas, los personajes se revelan en los momentos de acción. En películas como esta, los personajes son simplemente anónimos de la acción... como marionetas que ofrecen la información cuando es necesario». Sin embargo, también añadió que «es el tipo de tonterías que pueden dar una buena dosis de diversión».145 ​Charles Champlin de Los Angeles Times, dijo que «no estaba de acuerdo con la clasificación por edades que le pusieron a la película, porque era demasiado terrorífica para los niños y probablemente revolvía el estómago a tan temprana edad. Es una obra de grano grueso y de explotación que depende en exceso de su impacto».146 ​Marcia Margill, de la revista Films in Review, dijo que «es eminentemente digna de ver por la segunda parte de la cinta», pero sobre la primera mitad opinó que «era defectuosa, a menudo, por su ajetreo».147 ​ Finalmente, William S. Patcher de Commentary, describió a la película como «una comida para adormecer la mente de los saciados glotones del cine, especialmente en este género manipulador», mientras que The Village Voice, en palabras de su crítica Molly Haskell, dijo que viendo la película «te sientes como una rata en terapia de choque».139 ​ En Hispanoamérica Tiburón también obtuvo muy buena crítica. En Argentina, el sitio web Piratas del Cine alabó a los actores al decir que «el reparto fue perfecto», así como a su banda sonora, comentando que «sería recordada para siempre».148 ​ Alejandro Alemán, del diario El Universal de México, escribió: «Apenas el tercer largometraje de un entonces desconocido joven de 27 años llamado Steven Spielberg, es una de las mejores fábulas con las que puede contar Hollywood».149 ​ En España las críticas fueron mayoritariamente positivas. La página web Fotogramas le otorgó cuatro estrellas de cinco.150 ​Los críticos de la web Muchocine.net dijeron de ella que era «un film impresionante, magníficamente rodado y cuyo reconocimiento tardó en llegar. Spielberg en estado puro».151 ​ La web Alohacriticon.com también alabó al filme de Spielberg: «Después de su brillante telefilme El diablo sobre ruedas y su primera y fallida incursión en pantalla grande con Loca evasión, el joven Spielberg facturó con esta película su primer gran trabajo y monumental éxito en taquilla», algo en lo que coincidió la web Return, al decir que «con tan solo dos largometrajes a sus espaldas, El diablo sobre ruedas (Duel, 1971) y Loca evasión (1974), Steven Spielberg cosechó con Jaws un éxito abrumador».152 ​ 153 ​ Tiburón ganó tres premios Óscar: mejor montaje, mejor banda sonora y mejor sonido —Robert Hoyt, Roger Heman, Earl Madery y John Carter —.66 ​ 154 ​También estuvo nominada en la categoría de mejor película, pero este reconocimiento fue a parar a One Flew Over the Cuckoo's Nest.155 ​ Spielberg lamentó no haber sido nominado a mejor director.139 ​Además del Óscar, John Williams ganó por su banda sonora el premio Grammy,156 ​ el BAFTA157 ​ y el Globo de Oro.158 ​ Por su parte, Verna Fields fue galardonada, además de con el premio de la Academia, con el premio Eddie de los Editores de Cine de Estados Unidos al mejor montaje.159 ​ Tiburón también fue elegida Película Favorita en los premios People's Choice.160 ​ Fue nominada a mejor película, actor (Richard Dreyfuss), montaje y sonido en los 29.º premios BAFTA157 ​y a mejor película —en la categoría de drama—, director y guion en los Globos de Oro.158 ​ Hispanoamericana y española Premios y reconocimientos
  • 18. Réplica a tamaño real de un tiburón en la entrada de la atracción «Jaws ride» en los Universal Studios Florida, cerrada en la actualidad. Spielberg fue nominado en los premios del Sindicato de directores de Estados Unidos,161 ​mientras que el Sindicato de Guionistas hizo lo propio con Peter Benchley y Carl Gottlieb en su categoría de mejor adaptación de drama.162 ​ Desde que fue estrenada, Tiburón ha sido incluida con frecuencia por los críticos de cine y los profesionales de esta industria como una de las grandes películas de la historia. Entró en el puesto 48.º en la lista AFI's 100 años... 100 películas del American Film Institute que fue compilada en 1998, aunque descendió al puesto 56.º en la lista del 10.º aniversario.163 ​ 164 ​El American Film Institute también incluyó al tiburón en el puesto 18.º de su lista de los 50 mejores villanos del cine,165 ​ a la frase «Necesitará un barco más grande» que pronuncia Roy Scheider en el puesto 35.º de las 100 mejores frases del cine,166 ​a la banda sonora de Williams en el 6.º de las 100 mejores bandas sonoras67 ​y la película en el segundo lugar de las mejores películas de suspense de todos los tiempos, solo por detrás de Psicosis.167 ​En 2003 The New York Times incluyó Tiburón en su lista de las 1000 mejores películas168 ​y al año siguiente el canal de televisión Bravo la ubicó en el primer puesto de los 100 momentos más terroríficos del cine.169 ​La Asociación de críticos de cine de Chicago la nombró, en el año 2006, como la sexta película más terrorífica jamás filmada170 ​y en 2008 la revista Empire la ubicó en el quinto puesto de su lista de las 500 Mejores Películas de Todos los Tiempos171 ​y el personaje de Quint como el 50.º más interesante en una lista de los 100 grandes personajes de película.172 ​ Muchas otras listas la incluyen siempre entre las 50 o 100 mejores películas.173 ​ 174 ​ En 2001 la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos seleccionó Tiburón para ser preservada en el National Film Registry como una película «culturalmente significativa».175 ​En 2006 el Sindicato de Guionistas de Estados Unidos seleccionó su guion en el puesto sesenta y tres de los mejores de la historia del cine.176 ​ Tiburón demostró que se podían obtener más beneficios de un estreno cinematográfico simultáneo en muchas salas y respaldado por una amplia campaña publicitaria en televisión, que de los hasta entonces habituales estrenos lentos y escalonados en los que las películas llegaban a nuevos mercados con demasiado tiempo de diferencia.96 ​ 3 ​ El método perfeccionado para el lanzamiento de esta producción es el que impera en Hollywood desde entonces.4 ​ La película fue un verdadero hito porque dio inicio a una nueva estrategia comercial de los estudios de Hollywood basada en intensivas campañas publicitarias que incluían numerosos anuncios televisivos, en el lanzamiento de una completa mercadotecnia asociada a los filmes y en el estreno simultáneo de las películas en miles de salas de cine, muchas de ellas situadas en los nuevos centros comerciales de las afueras de las ciudades.177 ​ 178 ​ Según Peter Biskind, Tiburón «restó importancia a las críticas en la prensa e hizo muy difícil que otros filmes obtuvieran ganancias de forma lenta y escalonada, encontrando su audiencia por medio de su calidad, simplemente… Más allá, esta producción despertó el apetito de las productoras por obtener grandes beneficios rápidamente, es decir que los estudios querían que todas las películas fuesen Tiburón».179 ​El experto Thomas Schatz escribe que esta película «recalibró las ganancias potenciales del éxito hollywoodiense, y además redefinió su estatus como bien comercial y fenómeno cultural. El filme puso fin definitivo a una recesión en Hollywood que duraba cinco años y que fue debida Legado
  • 19. al descenso en el número de espectadores, que entonces eran de procedencia más diversa por la llegada a la edad adulta de los nacidos durante la explosión de natalidad posterior a la Segunda Guerra Mundial. Estos nuevos y jóvenes espectadores se sentían menos atraídos por los musicales y las producciones históricas de tono épico que habían dominado en el cine hollywoodiense de los años 50 y 60.180 ​ 181 ​La película de Steven Spielberg marcaba el principio de una era de costosas producciones, alta tecnología y thrillers de montaje frenético».182 ​ Desde el estreno de Tiburón la temporada veraniega quedó fijada como la más importante para el estreno de las grandes producciones cinematográficas, las que pretendían ser grandes éxitos.3 ​ 183 ​Hasta entonces la época de estreno de las producciones más esperadas era el invierno, mientras que la época estival quedaba reservada para la exhibición de las películas que generaban menor expectación entre el público.182 ​Se recuerda a Tiburón y a Star Wars como las películas que marcaron tanto el inicio del nuevo modelo de negocio de la industria del cine en Estados Unidos, dominado por películas con premisas sencillas —fáciles de recordar y de vender—, como el comienzo del período del Nuevo Hollywood, en el que los filmes de autor empezaron a ser ignorados en favor de la rentabilidad de las grandes producciones.3 ​ 184 ​En la era del Nuevo Hollywood los directores comenzaron a ser limitados en sus intereses cinematográficos, en favor de las productoras que ahora controlaban todo el sistema para asegurarse de obtener muchas ganancias. En palabras de Biskind, «Spielberg fue el caballo de Troya a través del cual los estudios comenzaron a reafirmar su poder».179 ​ La película también tuvo amplias repercusiones culturales. De manera similar a como una de las escenas de Psicosis creó cierto miedo a meterse en la ducha durante los años 1960, Tiburón provocó pánico a bañarse en el mar por el posible ataque de un escualo.185 ​ 186 ​La reducción en el número de bañistas en las playas en 1975 se atribuyó a la película,187 ​así como el aumento en el avistamiento de escualos.188 ​Todavía hoy, varias décadas después de su estreno, se perpetúan los estereotipos negativos sobre los tiburones y su comportamiento.189 ​También se le atribuye a esta película el «Efecto Tiburón», que supuestamente llevó al aumento de la captura de estos depredadores marinos por parte de pescadores.190 ​Benchley llegó a decir que no habría escrito su novela de haber sabido cómo se comportaban realmente los tiburones en su entorno natural.191 ​Los grupos conservacionistas han lamentado el hecho de que la fama de la película haya dificultado los esfuerzos por convencer a la gente de que los tiburones necesitan protección.192 ​ Esta película creó un modelo imitado después por muchas películas de terror. Tanto es así que otra película mítica como Alien, el octavo pasajero, dirigida en 1979 por Ridley Scott, fue vendida a los ejecutivos del estudio como «Tiburón en el espacio».193 ​En los años 1970 y 1980 se estrenaron numerosas películas protagonizadas por animales devoradores de hombres, normalmente acuáticos, como Orca, la ballena asesina, Grizzly, La bestia bajo el asfalto, El día de los animales o Trampa mortal. Spielberg declaró que Piraña, dirigida por Joe Dante y escrita por John Sayles, era «el mejor de los timos inspirados por Tiburón».155 ​ De Italia llegaron tres películas de monstruos acuáticos: El último tiburón, que fue demandada por la Universal por plagio,194 ​El devorador del océano y Jaws 5: Cruel Jaws, que además contaba con metraje de Tiburón y Tiburón 2.195 ​ 178 ​ En la isla de Martha's Vineyard se celebró el trigésimo aniversario del estreno de Tiburón en 2005 con el festival «JawsFest».196 ​ Un grupo independiente de admiradores creó el documental The Shark is Still Working, con entrevistas a varios actores y miembros del reparto de la película. Narrado por Roy Scheider y dedicado a Peter Benchley, que falleció en 2006, se estrenó en 2009 en el «Los Angeles United Film Festival».197 ​ 198 ​ Secuelas
  • 20. Tiburón generó tres secuelas directas. La saga, según estimaciones de Forbes, acumuló un total de 182 557 600 entradas solo en Estados Unidos,199 ​sin embargo, de las secuelas, ninguna pudo repetir el éxito de la original; ni siquiera la suma de todas sus ganancias se aproxima a lo que ganó la primera.200 ​En octubre de 1975 Spielberg afirmó ante los asistentes a un festival de cine que «hacer una secuela es solo un truco barato de feria».155 ​Sin embargo, se planteó sumarse a la primera secuela cuando su director, John D. Hancock, fue despedido tan solo unos días antes de iniciar el rodaje. Finalmente, sus obligaciones con la filmación de Close Encounters of the Third Kind, que protagonizaba precisamente Dreyfuss, lo hizo imposible.201 ​Tiburón 2 acabó siendo dirigida por Jeannot Szwarc y los actores Scheider, Gary, Hamilton y Jeffrey Kramer repitieron en sus personajes. Esta primera secuela es considerada generalmente como la mejor de todas.202 ​Tiburón 3-D se estrenó en 1983 bajo dirección de Joe Alves, quien había trabajado como director de arte y diseñador de producción, respectivamente, en las dos anteriores.203 ​Protagonizada por Dennis Quaid y Louis Gossett, Jr., esta película se estrenó en pantalla grande en 3D, aunque este formato no se transfirió en sus ediciones domésticas.204 ​ Tiburón, la venganza, se rodó en 1987 y fue protagonizada por Michael Caine y Lorraine Gary, ya en el papel de la viuda de Brody. Dirigida por Joseph Sargent, esta película es considerada una de las peores de todos los tiempos.205 ​ 206 ​Aunque estas tres secuelas recaudaron sumas de dinero bastante satisfactorias, la crítica y los espectadores no estuvieron, en general, satisfechos con su calidad.207 ​ La película inspiró dos atracciones de parques temáticos: una en los Universal Studios Florida,208 ​que cerró en enero de 2012,209 ​ y otro en los Universal Studios de Japón.210 ​ También se hicieron dos adaptaciones musicales: JAWS The Musical!, estrenada en 2004 en el Minnesota Fringe Festival, y Giant Killer Shark: The Musical, presentado en 2006 en el Toronto Fringe Festival.211 ​Tres videojuegos se han basado en la película: Jaws, desarrollado en 1987 por LJN para Nintendo Entertainment System;212 ​Jaws Unleashed en 2006 por Majesco Entertainment para Xbox, PlayStation 2 y PC;213 ​ y Jaws: Ultimate Predator, estrenado en 2011 también por Majesco para Nintendo 3DS y Wii.214 ​En 2010 se estrenó un videojuego para móviles creado por Bytemark para iPhone.215 ​ Tiburón fue el primer título cinematográfico comercializado en disco LaserDisc en Norteamérica, puesto a la venta por MCA DiscoVision en 1978.216 ​En el año 1992 se estrenó un segundo LaserDisc,217 ​antes de la tercera y última versión que se puso a la venta en 1995 como parte de la Signature Collection de MCA/Universal Home Video. Este último producto era una caja recopilatoria que incluía tomas falsas y escenas eliminadas, un documental de dos horas producido y dirigido por Laurent Bouzereau que mostraba cómo se había hecho la película, un ejemplar de la novela Tiburón y un CD con la banda sonora de Williams.218 ​ En el año 1980 MCA Home Video editó por primera vez Tiburón en formato VHS.219 ​En 1995, con motivo del vigésimo aniversario, MCA Universal Home Video puso a la venta una Edición Coleccionista que incluía una retrospectiva del proceso de producción del filme.220 ​ Esta edición vendió 800 000 ejemplares solo en Norteamérica.221 ​La última edición en VHS apareció en el año 2000, vigesimoquinto aniversario de la producción, acompañada de una segunda cinta con un documental, escenas eliminadas, tomas falsas y un tráiler.222 ​ Adaptaciones y mercadotecnia Formato doméstico
  • 21. También en el año 2000 y con motivo de su cuarto de siglo, Tiburón se estrenó en DVD y su lanzamiento vino anunciado por una masiva campaña publicitaria.221 ​Contenía un documental de 50 minutos sobre el proceso de creación del filme —editado del que acompañaba al LaserDisc de 1995— con entrevistas a Spielberg, Scheider, Dreyfuss, Benchley y otros miembros del equipo, además de los habituales extras de escenas eliminadas, tomas descartadas, tráileres, fotos de producción y guion gráfico.223 ​ Este DVD vendió un millón de copias en solo un mes.224 ​En junio de 2005 se presentó en el festival «JawsFest» de Martha's Vineyard la edición en DVD del trigésimo aniversario,196 ​aderezada con extras ya vistos antes, como el documental de Bouzereau y una entrevista realizada a Spielberg en 1974 en el set de rodaje de la película.225 ​Por último, Tiburón fue editada en Blu-Ray en agosto de 2012, con el sonido y la imagen totalmente restaurados para la alta definición a partir del negativo de cámara original y con cuatro horas de contenido extra, incluido el reciente documental The Shark Is Still Working.226 ​ 227 ​Este Blu-Ray se editó como parte de las celebraciones del aniversario número 100 de la productora Universal Pictures y debutó en la cuarta posición, con 362 000 copias vendidas.228 ​ Megalodón (película) 1. Jaws significa en inglés fauces o mandíbulas. Casi todas las referencias, salvo en las que se indica otra lengua, remiten a publicaciones en idioma inglés. 1. Box Office Mojo. «Jaws (1975)» (https://www.boxoff icemojo.com/title/tt007319 5/) (en inglés). Consultado el 12 de abril de 2009. 2. Harvey, Neil (13 de junio de 2005). «30 years of 'Jaws' » (https://archive.tod ay/20130104132211/http:// www.roanoke.com/extra%5 C25348.html). The Roanoke Times. Archivado desde el original (https://w ww.roanoke.com/extra%5C 25348.html) el 4 de enero de 2013. Consultado el 7 de septiembre de 2012. 3. «Jaws–The Monster That Ate Hollywood» (http://ww w.pbs.org/wgbh/pages/fron tline/shows/hollywood/busi ness/jaws.html). PBS. 2001. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 4. Marich, 2005, p. 79 5. Jaws: Where Amity Island Is Supposed To Be (& Where It Was Filmed) (http s://screenrant.com/jaws-mo vie-location-amity-island-n ew-york-massachusettes/). Screenrant.com. 6. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Casting "]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 7. Biskind, 1998, p. 265 8. Pangolin Pictures (16 de junio de 2010). Jaws: The Inside Story (Television documentary). The Biography Channel. 9. Gottlieb, 2005, p. 56 10. Nadler, 2006, p. 35. 11. McBride, 1999, p. 237 12. McBride, 1999, pp. 236– 237 13. Baer, 2008, p. 206 14. Jackson, 2007, p. 20 15. «Summer of the Shark» (htt ps://web.archive.org/web/2 0091130202256/http://ww w.time.com/time/magazine/ article/0,9171,913189-1,0 0.html). Time. 23 de junio de 1975. Archivado desde el original (http://www.time. com/time/magazine/article/ 0,9171,913189-1,00.html) el 30 de noviembre de 2009. Consultado el 7 de septiembre de 2012. 16. Nadler, 2006, p. 36. 17. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Production Stories"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. Véase también Notas Referencias
  • 22. 18. McBride, 1999, p. 236 19. Priggé, 2004, p. 6 20. Scanlon, 2009, p. 197 21. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["From Novel to Script"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 22. Brode, 1995, p. 50 23. McBride, 1999, p. 231 24. McBride, 1999, p. 232 25. Biskind, 1998, p. 264 26. McBride, 1999, p. 240 27. Gottlieb, 2005, p. 52 28. Friedman y Notbohm, 2000, p. 8. 29. Friedman y Notbohm, 2000 30. McBride, 1999, p. 238 31. Fischbach, Bob (20 de mayo de 2010). «Bob's Take: ‘Jaws’ script doctor ruthless to character played by him» (https://we b.archive.org/web/2013052 3064031/http://www.omah a.com/article/20100520/EN TERTAINMENT/70520991 0). Omaha World-Herald. Archivado desde el original (https://www.omah a.com/article/20100520/EN TERTAINMENT/70520991 0) el 23 de mayo de 2013. Consultado el 7 de septiembre de 2012. 32. Baer, 2008, p. 198 33. Baer, 2008 34. Friedman, 2006, p. 167 35. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Climax"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 36. Baer, 2008 37. Vespe, Eric (Quint) (6 de junio de 2011). «Steven Spielberg and Quint have an epic chat all about JAWS as it approaches its 36th Anniversary!» (http://w ww.aintitcool.com/node/49 921). Ain't It Cool News. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 38. Gottlieb, 2005, p. 208 39. Smith, Neil (3 de junio de 2005). Shark tale that changed Hollywood (http:// news.bbc.co.uk/2/hi/enterta inment/4600557.stm). BBC News. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 40. McBride, 1999, p. 233 41. Priggé, 2004, p. 7 42. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Location"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 43. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Photographing Jaws"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 44. Gottlieb, 2005, p. 92 45. McBride, 1999, p. 241 46. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["The Shark"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 47. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["The Shark Is Not Working"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 48. Priggé, 2004, p. 8 49. Collins y Radner, 1993, p. 18 50. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["The Orca"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 51. Sinyard, 1989, p. 31 52. Nadler, 2006, p. 36-37. 53. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Verna Field 'Mother Cutter'"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 54. Sinyard, 1989, p. 36 55. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["The Live Shark Footage"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 56. McBride, 1999, pp. 234– 235 57. McBride, 1999, p. 235 58. «Interview with Richard Dreyfuss» (https://web.arch ive.org/web/20080307073 711/http://www.sharkisstill working.com/video2.asp). The Shark Is Still Working official website. Archivado desde el original (http://ww w.sharkisstillworking.com/v ideo2.asp) el 7 de marzo de 2008. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 59. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Finishing the Film"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 60. Yewdall, 2011 61. McBride, 1999 62. Yewdall, 2011 63. Shone, 2004 64. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Sneak Previews"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 65. John Williams, Jaws, Original Score (http://www. allmusic.com/album/jaws-o riginal-score-mw00003144 15). AllMusic
  • 23. 66. «The 48th Academy Awards (1976) Nominees and Winners» (http://www. oscars.org/awards/academ yawards/legacy/ceremony/ 48th-winners.html). Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 67. «AFI's 100 YEARS OF FILM SCORES» (http://ww w.afi.com/100years/scores. aspx). American Film Institute. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 68. Chaundy, Bob (6 de noviembre de 2006). Spies, sports, and sharks (http://news.bbc.co.uk/2/hi/ uk_news/magazine/61075 76.stm). BBC News. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 69. Bouzereau, Laurent (1995). A Look Inside Jaws ["Music by John Williams"]. Jaws: 30th Anniversary Edition DVD (2005): Universal Home Video. 70. Tylski, Alexandre. «A Study of Jaws' Incisive Overture To Close Off the Century» (https://web.archive.org/we b/20061023150218/http://w ww.filmscoremonthly.com/a rticles/1999/14_Sep---A_St udy_of_Jaws_Incisive_Ov erture.asp). Film Score Monthly. Archivado desde el original (http://www.films coremonthly.com/articles/1 999/14_Sep---A_Study_of _Jaws_Incisive_Overture.a sp) el 23 de octubre de 2006. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 71. James Berardinelli (2002). Jaws (http://reelviews.net/ movies/j/jaws.html). Reelviews. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 72. Cancellaro, 2006, p. 170 73. Friedman, 2006, p. 174 74. Freer, Ian. «Empire's Jaws Soundtrack Review» (http s://web.archive.org/web/20 121116182215/http://www. empireonline.com/reviews/ reviewcomplete.asp?SID= 6144). Empire. Archivado desde el original (http://ww w.empireonline.com/review s/reviewcomplete.asp?SID =6144) el 16 de noviembre de 2012. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 75. «Jaws – 25th Anniversary Collector's Edition» (https:// web.archive.org/web/2003 1006122029/http://www.de ccaclassics.com/music/sou ndtracks/jaws.html). Decca Classics. Archivado desde el original (http://www.decc aclassics.com/music/soun dtracks/jaws.html) el 6 de octubre de 2003. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 76. «Jaws» (https://web.archiv e.org/web/2012060213463 1/http://www.varesesaraba nde.com/servlet/the-614/Ja ws/Detail). Varèse Sarabande. Archivado desde el original (http://ww w.varesesarabande.com/s ervlet/the-614/Jaws/Detail) el 2 de junio de 2012. Consultado el 8 de septiembre de 2012. 77. «Fichas» (http://www.eldob laje.com/). eldoblaje.com. Consultado el 23 de septiembre de 2012. 78. «Tiburón» (https://web.arch ive.org/web/20130801083 042/http://www.doblajeesp anol.com/T/tiburon.html). doblajeespañol.com. Archivado desde el original (http://www.doblaje espanol.com/T/tiburon.htm l) el 1 de agosto de 2013. Consultado el 23 de septiembre de 2012. 79. Lemkin, 1984, pp. 277–289 80. Brosnan, 1978, p. 99 81. Brosnan, 1978, p. 129 82. Biskind, 1998, p. 290 83. Sinyard, 1989, p. 32 84. Baer, 2008, p. 208 85. Heath, 1976, p. 510 86. Heath, 1976, p. 514 87. Britton, 1979, p. 237 88. Britton, 1979, p. 239 89. Biskind, 1998, p. 279 90. Biskind, Peter (1975). «Jaws: Between the teeth» (http://www.ejumpcut.org/ar chive/onlinessays/JC09fol der/Jaws.html). Jump Cut (9): 1-29. 91. Britton, 1979, p. 238 92. Jameson, 1979, pp. 26–27 93. Jameson, 1979, pp. 28–29 94. Hagen, Dan (Enero de 1988). «Neal Gabler». Comics Interview (Fictioneer Books) (54): 61- 63. 95. McBride, 1999 96. Kochberg, 1996, p. 31 97. Shone, 2004, pp. 26–27 98. Petersen, 1975, p. 70 99. Horovitz, Bruce (21 de julio de 2003). «Poster king dreams up images to grab audiences» (http://www.us atoday.com/money/media/ 2003-07-20-poster_x.htm). USA Today. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 100. Turner, 1999, p. 8 101. Andrews, 1999, p. 115 102. Shone, 2004, pp. 23–26 103. McBride, 1999, p. 253 104. McBride, 1999, p. 254 105. Shone, 2004, p. 26 106. Wyatt, 1994, p. 111 107. Hall y Neale, 2010, pp. 110–112 108. Hall y Neale, 2010, p. 108 109. Wyatt, 1998, pp. 78–79
  • 24. 110. Pisani, Joseph (22 de mayo de 2006). «The Biggest Summer Blockbusters» (http://www. businessweek.com/bwdail y/dnflash/may2006/nf2006 0522_1037.htm). Business Week. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 111. Ayres, Alice; Fordham, Alice (14 de febrero de 2006). «Man who gave summer blockbuster its bite dies» (http://entertainment.t imesonline.co.uk/tol/arts_a nd_entertainment/film/articl e730585.ece). The Times. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 112. Siska, 1980, p. 125 113. Wyatt, 1998, p. 79 114. «Fechas de estreno de Tiburón (1975)» (https://we b.archive.org/web/2012100 4040624/http://www.imdb.e s/title/tt0073195/releaseinf o). IMDb. Archivado desde el original (http://www.imd b.es/title/tt0073195/release info) el 4 de octubre de 2012. Consultado el 24 de septiembre de 2012. 115. «Jaws (1975)» (http://www. boxofficemojo.com/movie s/?id=jaws.htm). Box Office Mojo. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 116. Morris, 2007, p. 44. 117. Hall y Neale, 2010, p. 210. 118. Anderson, George (21 de enero de 1980). «Buffs Give Damn About 'Wind' Change». Pittsburgh Post- Gazette: 24 (http://news.go ogle.com/newspapers?id= U55RAAAAIBAJ&sjid=rG0 DAAAAIBAJ&pg=6868,26 71819). 119. Los Angeles (AP) (10 de septiembre de 1975). « 'Jaws' Receipts Most in U.S. Film History». The Daytona Beach News- Journal: 14A (http://news.g oogle.com/newspapers?id =ttAhAAAAIBAJ&sjid=–54 FAAAAIBAJ&pg=1612,283 4739). 120. « "Jaws" breaks b.o. mark in Singapore». Variety (285): 34. 8 de diciembre de 1976. 121. « "Jaws" chomps into new b.o. marks at N. Zealand, Japan». Variety (281): 33. 28 de enero de 1976. 122. « "Jaws" in Spain: record $3.3-mil». Variety (282): 3. 18 de febrero de 1976. 123. « "Jaws" openings break all Mexican records». Box Office (109): 8. 3 de mayo de 1976. 124. Kilday, Gregg (5 de julio de 1977). «Director of 'Jaws II' Abandons His 'Ship' ». The Victoria Advocate: 6B (htt p://news.google.com/news papers?id=xy4PAAAAIBAJ &sjid=WYUDAAAAIBAJ&p g=4243,812320). 125. Weiler, A. H. (14 de abril de 1975). «Evans Quits as Executive at Paramount» (http://select.nytimes.com/g st/abstract.html?res=F0091 3F8395E157493C6A8178 FD85F418785F9). The New York Times. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 126. Fenner, Pat. C. (16 de enero de 1978). «Independent Action». Evening Independent: 11– A (http://news.google.com/ newspapers?id=JgAMAAA AIBAJ&sjid=mVgDAAAAI BAJ&pg=6721,49636). 127. New York (AP) (26 de mayo de 1978). «Scariness of Jaws 2 unknown quantity». The StarPhoenix: 21 (http://new s.google.com/newspaper s?id=TpZjAAAAIBAJ&sjid =dnoNAAAAIBAJ&pg=567 9,3145694). 128. «All Time Box Office» (http s://www.boxofficemojo.co m/alltime/world/?pagenum =3&p=.htm). Box Office Mojo. Consultado el 9 de agosto de 2018. 129. The Economist online (11 de julio de 2011). «Pottering on, and on – Highest-grossing film in franchise» (http://www.eco nomist.com/blogs/dailychar t/2011/07/film-franchises). The Economist. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 130. «All Time Box Office Adjusted for Ticket Price Inflation» (http://www.boxof ficemojo.com/alltime/adjust ed.htm). Box Office Mojo. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 131. «All Time Box Office Adjusted for Ticket Price Inflation:Est. Tickets» (htt p://www.boxofficemojo.co m/alltime/adjusted.htm?adj ust_yr=1&p=.htm). Box Office Mojo. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 132. «Universal City Studios, Inc. v. Montgomery Ward & Co., Inc». United States Patents Quarterly (Bureau of National Affairs) 207 (851). 1980. 133. Brown, Les (7 de noviembre de 1979). « "Jaws" played to 80 million on ABC». The New York Times: C29. 134. Moritz, 1978, p. 402 135. Jaws en Rotten Tomatoes (http://www.rottentomatoes. com/m/jaws/). Consultado el 18 de julio de 2013. 136. Ebert, Roger (1 de enero de 1975). «Jaws» (https://w eb.archive.org/web/200608 03055739/http://rogerebert.
  • 25. suntimes.com/apps/pbcs.dl l/article?AID=%2F1975010 1%2FREVIEWS%2F5010 10332%2F1023). Chicago Sun-Times. Archivado desde el original (http://rog erebert.suntimes.com/app s/pbcs.dll/article?AID=%2F 19750101%2FREVIEW S%2F501010332%2F102 3) el 3 de agosto de 2006. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 137. Murphy, A.D. (18 de junio de 1975). «Jaws» (http://w ww.variety.com/review/VE1 117792123/). Variety. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 138. Kael, 1976, pp. 195–196 139. McBride, 1999, p. 256 140. Crist, Judith (23 de junio de 1975). «Fish Story On a Grand Scale» (http://books. google.com/books?id=1-g CAAAAMBAJ&pg=PA69). New York. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 141. Reed, Rex (15 de junio de 1975). «Film to Jaw About: 'Le Chat's' Meow». New York Daily News. 142. Bradshaw, Peter. «Jaws – review» (http://www.guardi an.co.uk/film/2012/jun/14/j aws-review) (en inglés). The Guardian. Consultado el 25 de septiembre de 2012. 143. Huddleston, Tom. «Jaws: Review» (http://www.timeo ut.com/london/film/jaws) (en inglés). TimeOut. Consultado el 25 de septiembre de 2012. 144. Anthony, James. «Jaws» (http://www.webwombat.co m.au/entertainment/dvds/ja ws.htm). webwombat.com.au (en inglés). Consultado el 25 de septiembre de 2012. 145. Canby, Vincent. «Entrapped by 'Jaws' of Fear» (http://www.nytimes. com/1975/06/21/movies/m oviesspecial/21JAWS.htm l) (en inglés). The New York Times. Consultado el 25 de septiembre de 2012. 146. «Judgment days» (https://w eb.archive.org/web/201210 21001916/http://www.latim es.com/entertainment/new s/cl-ca-125reviews21may2 1,0,5582323.htmlstory) (en inglés). Los Angeles Times. Archivado desde el original (http://www.latime s.com/entertainment/news/ cl-ca-125reviews21may21, 0,5582323.htmlstory) el 21 de octubre de 2012. Consultado el 25 de septiembre de 2012. 147. Margill, Marcia (agosto/septiembre de 1975). Jaws (en inglés). Films in Review. 148. «Crítica: Tiburón (Jaws)» (https://web.archive.org/we b/20111125162948/http://w ww.piratasdelcine.net/200 9/03/critica-tiburon-jaws.ht ml). Piratas del Cine. Archivado desde el original (http://www.piratas delcine.net/2009/03/critica- tiburon-jaws.html) el 25 de noviembre de 2011. Consultado el 27 de septiembre de 2012. 149. Alemán, Alejandro. «El tiburón no funciona: la historia de Jaws» (https://w eb.archive.org/web/201409 01084212/http://blogs.eluni versal.com.mx/weblogs_de talle16981.html). Blogs. El Universal. Archivado desde el original (http://blo gs.eluniversal.com.mx/web logs_detalle16981.html) el 1 de septiembre de 2014. Consultado el 27 de septiembre de 2012. 150. «Tiburón» (http://www.fotog ramas.es/Peliculas/Tiburo n). fotogramas.es. Consultado el 25 de septiembre de 2012. 151. «Crítica de Tiburón» (http s://web.archive.org/web/20 120910123803/http://www. muchocine.net/criticas/411 6/Tibur%C3%B3n). muchocine.net. Archivado desde el original (http://ww w.muchocine.net/criticas/4 116/Tibur%C3%B3n) el 10 de septiembre de 2012. Consultado el 27 de septiembre de 2012. 152. «Tiburón (1975) de Steven Spielberg - Crítica» (http:// www.alohacriticon.com/elc riticon/article1204.html). alohacriticon.com. Consultado el 27 de septiembre de 2012. 153. «Crítica: TIBURÓN (JAWS) de Steven Spielberg (1975)» (https:// web.archive.org/web/2012 0209015801/http://www.ret urn222.com/2011/08/tiburo n-jaws-de-steven-spielberg -1975.html#ixzz27fntqR5 B). Returns. Archivado desde el original (http://ww w.return222.com/2011/08/ti buron-jaws-de-steven-spiel berg-1975.html#ixzz27fntq R5B) el 9 de febrero de 2012. Consultado el 27 de septiembre de 2012. 154. Morris, 2007, p. 45 155. McBride, 1999, p. 257 156. «Past Winners Search» (ht tp://www.grammy.com/nomi nees/search?artist=&title=J aws&year=All&genre=All). National Academy of Recording Arts and Sciences. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 157. «Film Nominations 1975» (http://www.bafta.org/award s-database.html?&year=19 75). British Academy of
  • 26. Film and Television Arts. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 158. «33rd Annual Golden Globe Awards Nominations» (https://web. archive.org/web/20121012 202648/http://www.goldeng lobes.org/browse/year/197 5). Hollywood Foreign Press Association. Archivado desde el original (http://www.golden globes.org/browse/year/19 75) el 12 de octubre de 2012. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 159. «Fact Sheet: Jaws» (http s://web.archive.org/web/20 050319062147/http://www. eonline.com/On/Holly/Sho ws/Jaws/factsheet.html). E! Entertainment Television. Archivado desde el original (http://www.eonlin e.com/On/Holly/Shows/Ja ws/factsheet.html) el 19 de marzo de 2005. Consultado el 9 de septiembre de 2012. 160. «And the 2nd Annual "Favorite Movie People's Choice" is…Jaws!» (http s://web.archive.org/web/20 130725112719/http://searc h.peopleschoice.com/v/26 949318/and-the-2nd-annu al-favorite-movie-people-s- choice-is-jaws.htm). People's Choice Awards. Archivado desde el original (http://search.peopl eschoice.com/v/26949318/ and-the-2nd-annual-favorit e-movie-people-s-choice-is -jaws.htm) el 25 de julio de 2013. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 161. «Awards / History / 1975 – 28th Annual DGA Awards» (http://www.dga.org/Award s/History/1970s/1975.asp x). Directors Guild of America. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 162. «Writers Guild Foundation Library Catalog: Jaws» (htt p://www.wgfoundation.org/l ibrarycatalog/title/titleAwar ds.ashx?id=806). Writers Guild of America, West. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 163. «AFI's 100 Years... 100 Movies – 10th Anniversary Edition» (https://web.archiv e.org/web/2011080713512 9/http://connect.afi.com/sit e/DocServer/100Movies.pd f?docID=301) (PDF). American Film Institute. Archivado desde el original (http://connect.afi.c om/site/DocServer/100Mov ies.pdf?docID=301) el 7 de agosto de 2011. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 164. «AFI's 100 Years... 100 Movies (10th Anniversary Edition)» (http://www.afi.co m/100years/movies10.asp x). American Film Institute. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 165. «AFI's 100 Years... 100 Heroes & Villains» (http://w ww.afi.com/100years/hand v.aspx). American Film Institute. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 166. «AFI's 100 Years... 100 Quotes» (http://www.afi.co m/100years/quotes.aspx). American Film Institute. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 167. «AFI's 100 Years... 100 Thrills» (http://www.afi.co m/100Years/thrills.aspx). American Film Institute. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 168. «The Best 1,000 Movies Ever Made» (https://web.ar chive.org/web/2010052204 4531/https://www.nytimes.c om/ref/movies/1000best.ht ml). The New York Times. 29 de abril de 2003. Archivado desde el original (http://www.nytime s.com/ref/movies/1000best. html) el 22 de mayo de 2010. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 169. «The 100 Scariest Movie Moments: 100 Scariest Moments in Movie History —Official Bravo TV Site» (https://web.archive.org/we b/20071030070540/http://w ww.bravotv.com/The_100_ Scariest_Movie_Moments/i ndex.shtml). Bravo Company. 2004. Archivado desde el original (http://ww w.bravotv.com/The_100_S cariest_Movie_Moments/in dex.shtml) el 30 de octubre de 2007. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 170. «CFCA's 100 Scariest Movies of All Time» (https:// web.archive.org/web/2006 1205025611/http://chicagof ilmcritics.org/). Chicago Film Critics Association. Archivado desde el original (http://chicagofilmc ritics.org/) el 5 de diciembre de 2006. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 171. Braund, Simon; Glen Ferris, Ian Freer, Nev Pierce, Chris Hewitt, Dan Jolin, Ian Nathan, Kim Newman, Helen O'Hara, Olly Richards, and Owen Willams. «The 500 Greatest Movies of All Time» (http://www.empireo nline.com/500/95.asp). Empire. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 172. «Empire's The 100 Greatest Movie Characters» (http://www.e mpireonline.com/100-great est-movie-characters/defau
  • 27. lt.asp?c=50). Empire. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 173. Maltin, 1999, p. 13 174. Burr, 1999 175. Librarian of Congress Names 25 More Films to National Film Registry (htt p://www.loc.gov/film/nfr200 1.html). Library of Congress. 18 de diciembre de 2001. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 176. «101 Best Screenplays» (h ttp://www.wga.org/writers-r oom/101-best-lists/101-gre atest-screenplays/list). Writers Guild of America, West. 7 de abril de 2006. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 177. Balio, Tino. «THE NEW HOLLYWOOD» (http://ww w.filmreference.com/encycl opedia/Criticism-Ideology/ Distribution-THE-NEW-HO LLYWOOD.html). Film reference. Consultado el 6 de julio de 2013. 178. Paszylk, 2009, p. 161 179. Biskind, 1998, p. 278 180. John Belton, American Cinema/American Culture, McGraw/Hill, Nueva York, 1993, p. 290 181. Thomas Schatz, “The New Hollywood”, en Film Theory goes to the Movies, by Jim Collins et al (eds.) Routledge, Nueva York, 1993, pp. 15-20 182. Friedman, 2006, p. 176 183. Rise of the Blockbuster (htt p://news.bbc.co.uk/2/hi/ent ertainment/1653733.stm). BBC News. 16 de noviembre de 2001. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 184. Wyatt, 1994, p. 21 185. Gordon, 2008, p. 33 186. Jackson, 2007, p. 23 187. Fisher, Luchina (18 de junio de 2010). «Jaws' Launched Summer Blockbuster 35 Years Ago» (http://abcnews.go.com/Ent ertainment/jaws-launched- summer-blockbuster-35-ye ars-ago/story?id=1085586 8#.TxJMkIFnChM). ABC News. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 188. Siska, 1980, p. 131 189. Lovgren, Stefan (15 de junio de 2005). « "Jaws" at 30: Film Stoked Fear, Study of Great White Sharks» (http://news.nation algeographic.com/news/20 05/06/0615_050615_jawss harks.html). National Geographic. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 190. Fleshler, David (31 de octubre de 2010). «One- third of world's sharks, skates and rays face extinction» (http://articles.s un-sentinel.com/2010-10-3 1/news/fl-endangered-shar ks-20101030_1_nurse-sha rk-bull-shark-tiger-sharks). Sun Sentinel. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 191. Geoff Metcalf. Great white shark, the fragile giant (http s://web.archive.org/web/20 130526074521/http://www. geoffmetcalf.com/qa/1963 4.html). geoffmetcalf.com. Archivado desde el original (http://www.geoffm etcalf.com/qa/19634.html) el 26 de mayo de 2013. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 192. Chapple, Mike (1 de septiembre de 2005). «Great white hope» (http://i cliverpool.icnetwork.co.uk/ entertainment/previewsand reviews/tm_objectid=1591 9800%26method=full%26s iteid=50061%26page=3%2 6headline=great%2dwhit e%2dhope-name_page.ht ml). Liverpool Daily Post: 3. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 193. Hays, Matthew. «A Space Odyssey» (https://web.arch ive.org/web/20110605192 429/http://www.montrealmir ror.com/ARCHIVES/2003/1 02303/film1.html). Montreal Mirror. Archivado desde el original (http://www.montre almirror.com/ARCHIVES/2 003/102303/film1.html) el 5 de junio de 2011. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 194. Adamson y Morrison, 2011, p. 80 195. Wheeler, Jeremy. «Cruel Jaws (1995)» (https://web. archive.org/web/20120112 123341/http://www.allrovi.c om/movies/movie/cruel-jaw s-tv-v312944?r=allmovie). Allrovi. Archivado desde el original (http://www.allrovi. com/movies/movie/cruel-ja ws-tv-v312944?r=allmovie) el 12 de enero de 2012. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 196. Dutka, Elaine (14 de junio de 2005). «Making this cold fish hot again» (http:// articles.latimes.com/2005/j un/14/entertainment/et-dvd 14). The Los Angeles Times. Consultado el 10 de septiembre de 2012. 197. Hollander, Erik. «First look: 'The Shark is Still Working' » (https://web.arc hive.org/web/2009041700 1335/http://losangelesunite dfest.bside.com/2009/films/ thesharkisstillworking_losa ngelesunitedfest2009). Los Angeles United Film Festival. Archivado desde el original (http://losangele sunitedfest.bside.com/200 9/films/thesharkisstillworki