1. Notas de prensa Febrero 2011<br />Suecia, un mercado con gran potencial para las compras a través de teléfonos móviles.<br />Sweden, a market with great potential for shopping through mobile phones.<br />Svezia, un mercato con grandi potenzialità per lo shopping attraverso i telefoni cellulari.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4434998_465,00.html<br />http://tinyurl.com/6cs5o36<br />Actualización del informe sobre la estabilidad financiera mundial.<br />Update on global financial stability.<br />Aggiornamento sulla stabilità finanziaria globale.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4435243_282,00.html<br />http://tinyurl.com/65o2wfx<br />La bioconstrucción, una tendencia al alza en los próximos años.<br />The bioconstruction, an upward trend in the coming years.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4437614_465,00.html<br />http://tinyurl.com/4w63wpu<br />Reino Unido lanza el programa 'British Innovation Gateway', una iniciativa para impulsar el espíritu empresarial y la innovación.<br />UK launches the 'British Innovation Gateway', an initiative to promote entrepreneurship and innovation.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4437616_465,00.html<br />http://tinyurl.com/6377n2k<br />Europa premia un proyecto español para diseñar microrreactores.<br />Europe awards a Spanish project for designing microreactors.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4437548_282,00.html<br />http://tinyurl.com/6jzdmly<br />La animación española se hace hueco en las pantallas de Estados Unidos.<br />Animazione spagnolo è cavo negli schermi degli Stati Uniti.<br />Spanish animation is hollow in the United States screens.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4438798_0,00.html<br />http://tinyurl.com/63bj2o3<br />Tecnología española diseñada para la salud, para facilitar la comunicación entre el médico y el paciente.<br />Spanish technology designed for health, to facilitate communication between doctor and patient.<br />La tecnología spagnolo progettato per la salute, per facilitare la comunicazione tra medico e paziente.<br />http://www.spaintechnology.com/icex/cda/controller/pageGen/0,,1559872_6411975_6414670_4431653,0.html<br />http://tinyurl.com/5radll3<br />La nanotecnología española se coloca a la vanguardia internacional del sector. La presencia en Nanotech 2011, en Tokio, y Biocom Berlín refleja el enorme desarrollo de esta industria, que copa las primeras plazas mundiales.<br />Spanish Nanotechnology is placed at the international forefront of the sector. Thepresence at Nanotech 2011 in Tokyo and Berlin Biocom reflects the enormous growthof this industry, which places the first world cup.<br />Spagnolo nanotecnología è posta all'avanguardia internazionale del settore. La presenza al Nanotech 2011 a Tokyo e Berlino BIOCOM riflette l'enorme crescita di questa industria, che pone la prima copa del mondo.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4438769_0,00.html<br />http://tinyurl.com/5rr4lc4<br />http://tiching.com organiza y difunde todos los contenidos digitales educativos escolares y pone en contacto a toda la comunidad educativa.<br />http://tiching.com organizes and disseminates all school educational content and brings together the entire school community.<br />http://tiching.com organiza e diffonde tutti i contenuti educativi scolastici e riunisce l'intera comunità scolastica.<br />“Aula virtual” es el servicio restringido a empresas españolas registradas en el Portal del ICEX.<br />“Aula virtual” è il servicio riservato alle società spagnola registrati sul sito web di ICEX.<br />“Aula virtual” is the service restricted to Spanish companies registered on the Website of ICEX.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519178_6735919_0_0_-1,00.html<br />http://tinyurl.com/6z577ur<br />“Aula virtual”: El ICEX centra en febrero su oferta formativa digital en África Subsahariana.<br />The ICEX focuse its educational offerings in February digital-Saharan Africa.<br />“Aula virtual”: In February, ICEX focuses its training offer digital to sub-Saharan Africa.<br />“Aula virtual”: In febbraio, ICEX lancia la sua offerta formativa digitale nel Sub-sahariana.<br />http://www.icex.es/icex/cda/controller/pageICEX/0,6558,5518394_5519005_6366453_4438733_645,00.html<br />http://tinyurl.com/4c9kht9<br />AGRO 2.0, la red social de las TICs aplicadas a la agricultura.<br />AGRO 2.0, Le rete social di ICT applicata al settore agricolo.<br />AGRO 2.0, the social network of ICT applied to agriculture.<br />http://www.cibersur.com/internet/007166/agro/20/red/social/tics/aplicadas/agricultura<br />http://tinyurl.com/6jrle49<br />¿El Ministerio de la Innovación Tecnológica?<br />La innovación no solo es asunto de optar o no por un Ministerio de Innovación Tecnológica.<br />Innovazione, non è soltanto pensare o no a un Ministero d'Innovazione Tecnologico.<br />Innovation is not just a matter of choice or not by a Ministry of Technological Innovation.<br />http://www.poder360.com/article_detail.php?id_article=5250<br />http://tinyurl.com/4pq7le3<br />