SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 6
TRADUCCIONES

OASIS-WHATEVER


IM FREE TO BE WHATEVER I                              SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO
WHATEVER I CHOOSE                                     CUALQUIER COSA QUE ESCOJA
AND ILL SING THE BLUES IF I WANT                      Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO
IM FREE TO SAY WHATEVER I                             SOY LIBRE PARA DECIR CUALQUIER COSA QUE YO
WHATEVER I LIKE                                       CUALQUIER COSA QUE ME GUSTE
IF ITS WRONG OR RIGHT ITS ALRIGHT                     SI ESTÁ BIEN O ESTÁ MAL, NO IMPORTA
ALWAYS IT SEEMS TO ME                                 SIEMPRE ME PARECE
YOU ONLY SEE WHAT PEOPLE WANT YOU TO SEE              QUE TÚ SÓLO VES LO QUE LA GENTE QUIERE QUE VEAS
HOW LONGS IT GONNA BE?                                CUÁNTO MÁS VA A PASAR?
BEFORE YOU GET ON THE BUS AND CAUSE NO FUSS           ANTES DE QUE TE SUBAS AL BUS Y NO CAUSES ALBOROTO
GET A GRIP ON YOURSELF IT DONT COST MUCH              BUSCA UN APOYO EN TI, NO CUESTA MUCHO
YOURE FREE TO BE WHATEVER YOU                         ERES LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE TÚ
WHATEVER YOU SAY, IF IT COMES MY WAY ITS              CUALQUIER COSA QUE DIGAS, SI ES ALGO BUENO PARA MÍ,
ALRIGHT                                               ESTÁ BIEN
YOURE FREE TO BE WHATEVER YOU                         ERES LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE TÚ
WHATEVER YOU PLEASE YOU CAN SHOOT THE BREEZE          CUALQUIER COSA QUE TE GUSTE, PUEDES PATEAR LA BRISA SI
IF YOU WANT                                           ASÍ LO QUIERES
IT ALWAYS SEEMS TO ME                                 SIEMPRE ME PARECE
YOU ONLY SEE WHAT PEOPLE WANT YOU TO SEE              QUE TÚ SÓLO VES LO QUE LA GENTE QUIERE QUE VEAS
HOW LONGS IT GONNA BE?                                CUÁNTO MÁS VA A PASAR?
BEFORE YOU GET ON THE BUS AND CAUSE NO FUSS           ANTES DE QUE TE SUBAS AL BUS Y NO CAUSES ALBOROTO
GET A GRIP ON YOURSELF IT DONT COST MUCH              BUSCA UN APOYO EN TI, NO CUESTA MUCHO
(IM) FREE TO BE WHATEVER I                            SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO
WHATEVER I CHOOSE                                     CUALQUIER COSA QUE ESCOJA
AND ILL SING THE BLUES IF I WANT                      Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO
HERE IN MY MIND                                       AQUÍ EN MI MENTE
YOU KNOW YOU MIGHT FIND                               SABES QUE PODRÁS HALLAR
SOMETHING THAT YOU                                    ALGO QUE TÚ
YOU THOUGHT YOU ONCE KNEW, BUT NOW ITS ALL            PENSASTE QUE ALGUNA VEZ CONOCISTE, PERO AHORA TODO SE
GONE                                                  HA IDO
AND YOU KNOW ITS NO FUN                               Y SABES QUE NO ES DIVERTIDO
YEH YOU KNOW ITS ALL GONE                             SI, SABES QUE TODO SE HA IDO
AND YOU KNOW ITS NO FUN                               Y SABES QUE NO ES DIVERTIDO
IM FREE TO BE WHATEVER I                              SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO
WHATEVER I CHOOSE                                     CUALQUIER COSA QUE ESCOJA
AND ILL SING THE BLUES IF I WANT                      Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO
IM FREE TO BE WHATEVER I                              SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO
WHATEVER I CHOOSE                                     CUALQUIER COSA QUE ESCOJA
AND ILL SING THE BLUES IF I WANT                      Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO
                                                      CUALQUIER COSA QUE HAGAS
WHATEVER   YOU   DO                                   CUALQUIER COSA QUE DIGAS, SÍ, YO SÉ QUE ESTÁ BIEN
WHATEVER   YOU   SAY, YEH I KNOW ITS ALRIGHT          CUALQUIER COSA QUE HAGAS
WHATEVER   YOU   DO                                   CUALQUIER COSA QUE DIGAS, SÍ, YO SÉ QUE ESTÁ BIEN
WHATEVER   YOU   SAY, YEH I KNOW ITS ALRIGHT          (TODAS LA PENAS JUVENILES TRAEN LAS NOTICIAS)
(ALL THE YOUNG BLUES CARRY THE NEWS)
OASIS-STOP CRYING YOUR HEART OUT


HOLD UP                                   RETRASATE
HOLD ON                                   ESPERA
DON´T BE SCARED                           NO TENGAS MIEDO
YOU´LL NEVER CHANGE WHATS BEEN AND GONE   TU NUNCA CAMBIARAS LO QUE HAS SIDO Y SERAS

MAY YOUR SMILE (MAY YOUR SMILE)           PUEDE TU SONRISA (PUEDE TU SONRISA)
SHINE ON (SHINE ON)                       BRILLAR (BRILLAR)
DON´T BE SCARED (DON´T BE SCARED)         NO TE ASUSTES (NO TE ASUSTES)
YOUR DESTINY MAY KEEP YOU WARM            TU DESTINO PUEDE MANTERSE SI LO ENARDECES

COS ALL OF THE STARS                      PORQUE TODAS LAS ESTRELLAS
ARE FADING AWAY                           ESTAN DESAPARECIENDO
JUST TRY NOT TO WORRY                     SOLO PRUEBALO PARA NO PREOCUPARTE
YOU´LL SEE THEM SOME DAY                  TU LOS VERAS ALGUN D?A
TAKE WHAT YOU NEED                        TOMA LO QUE NECESITES
AND BE ON YOUR WAY                        Y S? TU A TU MANERA
AND STOP CRYING YOUR HEART OUT            Y DEJA DE LLORAR POR TU CORAZON

GET UP (GET UP)                           LEVANTATE (LEVANTATE)
COME ON (COME ON)                         VEN (VEN)
WHY´RE YOU SCARED? (I´M NOT SCARED)       DE QUE TENES MIEDO? (NO TENGO MIEDO)
YOU´LL NEVER CHANGE                       NUNCA VAS A CAMBIAR
WHATS BEEN AND GONE                       LO QUE ERES Y SER?S



COS ALL OF THE STARS                      PORQUE TODAS LAS ESTRELLAS
ARE FADING AWAY                           ESTAN DESAPARECIENDO
JUST TRY NOT TO WORRY                     SOLO PRUEBALO PARA NO PREOCUPARTE
YOU´LL SEE THEM SOME DAY                  TU LOS VERAS ALGUN D?A
TAKE WHAT YOU NEED                        TOMA LO QUE NECESITES
AND BE ON YOUR WAY                        Y S? TU A TU MANERA
AND STOP CRYING YOUR HEART OUT            Y DEJA DE LLORAR POR TU CORAZON

COS ALL OF THE STARS                      PORQUE TODAS LAS ESTRELLAS
ARE FADING AWAY                           ESTAN DESAPARECIENDO
JUST TRY NOT TO WORRY                     SOLO PRUEBALO PARA NO PREOCUPARTE
YOU´LL SEE THEM SOME DAY                  TU LOS VERAS ALGUN D?A
TAKE WHAT YOU NEED                        TOMA LO QUE NECESITES
AND BE ON YOUR WAY                        Y S? TU A TU MANERA
AND STOP CRYING YOUR HEART OUT            Y DEJA DE LLORAR POR TU CORAZON

WE´RE ALL OF US STARS
WE´RE FADING AWAY
JUST TRY NOT TO WORRY
YOU´LL SEE US SOME DAY
JUST TAKE WHAT YOU NEED
AND BE ON YOUR WAY
AND STOP CRYING YOUR HEART OUT
STOP CRYING YOUR HEART OUT
STOP CRYING YOUR HEART OUT
OASIS-WONDERWALL


TODAY IS GONNA BE THE DAY                                HOY VA A SER EL DÍA
THAT THEY´RE GONNA THROW IT BACK TO YOU                  EN QUE ELLOS VAN A RECORDARTE LO QUE PASÓ
BY NOW YOU SHOULD´VE SOMEHOW                             TÚ YA DEBERÍAS DE ALGÚN MODO
REALIZED WHAT YOU GOTTA DO                               HABERTE DADO CUENTA DE LO QUE TIENES QUE HACER
I DON´T BELIEVE THAT ANYBODY                             YO NO CREO QUE NADIE
FEELS THE WAY I DO ABOUT YOU NOW                         SIENTA LO QUE SIENTO POR TI AHORA
BACKBEAT THE WORD IS ON THE STREET                       OTRA VEZ,EL CHISME QUE ESTÁ EN LAS CALLES
THAT THE FIRE IN YOUR HEART IS OUT                       ES QUE TU CORAZÓN ESTÁ QUEMÁNDOSE
I´M SURE YOU´VE HEARD IT ALL BEFORE                      ESTOY SEGURO QUE LO HAS ESCUCHADO ANTES
BUT YOU NEVER REALLY HAD A DOUBT                         PERO REALMENTE NUNCA DUDASTE
I DON´T BELIEVE THAT ANYBODY FEELS                       YO NO CREO QUE NADIE
THE WAY I DO ABOUT YOU NOW                               SIENTA LO QUE SIENTO POR TI AHORA
AND ALL THE ROADS WE HAVE TO WALK ARE WINDING            Y TODOS LOS CAMINOS EN LOS QUE TENEMOS QUE ANDAR ESTÁN
AND ALL THE LIGHTS THAT LEAD US THERE ARE BLINDING       PONIÉNDOSE DIFÍCILES
THERE ARE MANY THINGS THAT I WOULD                       Y TODAS LAS LUCES QUE NOS GUÍAN HACIA ALLÁ ESTÁN APAGÁNDOSE
LIKE TO SAY TO YOU                                       HAY MUCHAS COSAS QUE
BUT I DON´T KNOW HOW                                     ME GUSTARÍAN DECIRTE
BECAUSE MAYBE                                            PERO NO SÉ CÓMO
YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME ?                  PORQUE TALVÉZ
AND AFTER ALL                                            VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?
YOU´RE MY WONDERWALL                                     Y DESPUÉS DE TODO
TODAY WAS GONNA BE THE DAY?                              ERES MI MARAVILLOSO APOYO
BUT THEY´LL NEVER THROW IT BACK TO YOU                   HOY IBA A SER EL DÍA?
BY NOW YOU SHOULD´VE SOMEHOW                             PERO ELLOS NUNCA TE LO VOLVERÁN A RECORDAR
REALIZED WHAT YOU´RE NOT TO DO                           POR AHORA YA DEBERÍAS DE ALGÚN MODO
I DON´T BELIEVE THAT ANYBODY                             HABERTE DADO CUENTA DE LO QUE NO VAS A HACER
FEELS THE WAY I DO                                       YO NO CREO QUE NADIE
ABOUT YOU NOW                                            SIENTA LO QUE SIENTO POR TI AHORA
AND ALL THE ROADS THAT LEAD YOU THERE ARE WINDING        Y TODOS LOS CAMINOS QUE TE GUÍAN HACIA ALLÁ ESTÁN PONIÉNDOSE
AND ALL THE LIGHTS THAT LIGHT THE WAY ARE BLINDING       DIFÍCILES
THERE ARE MANY THINGS THAT I WOULD LIKE TO SAY TO YOU    Y TODAS LAS LUCES QUE ILUMINAN EL CAMINO ESTÁN APAGÁNDOSE
BUT I DON´T KNOW HOW                                     HAY MUCHAS COSAS QUE
I SAID MAYBE                                             ME GUSTARÍAN DECIRTE
YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME ?                  PERO NO SÉ CÓMO
AND AFTER ALL                                            DIJE QUE TALVÉZ
YOU´RE MY WONDERWALL                                     VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?
I SAID MAYBE (SAID MAYBE)                                Y DESPUÉS DE TODO
YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME ?                  ERES MI MARAVILLOSO APOYO
AND AFTER ALL                                            DIJE QUE TALVÉZ
YOU´RE MY WONDERWALL                                     VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?
I SAID MAYBE (SAID MAYBE)                                Y DESPUÉS DE TODO
YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME? (THAT SAVES ME)   ERES MI MARAVILLOSO APOYO
YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME? (THAT SAVES ME)   DIJE QUE TALVÉZ (DIJE QUE TALVÉZ)
YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME? (THAT SAVES ME)   VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?
                                                         Y DESPUÉS DE TODO
                                                         ERES MI MARAVILLOSO APOYO
                                                         DIJE QUE TALVÉZ (DIJE QUE TALVÉZ)
                                                         VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?(QUE ME SALVE)
                                                         VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?(QUE ME SALVE)
                                                         VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?(QUE ME SALVE)
FUN-WE ARE YOUNG

Give me a second I                                Dame un segundo, yo,
I need to get my story straight                   yo necesito poner en orden mi historia (to get straight).
My friends are in the bathroom                    Mis amigos están en el servicio
Getting higher than the empire state              poniéndose más altos (colocándose) que el empire state
My lover she's waiting for me                     Mi amante está esperando por mí,
Just across the bar                               justo al otro lado del bar,
My seat's been taken by some sunglasses           mi asiento ha sido ocupado por algunas gafas oscuras,
Asking about a scar                               preguntando por una cicatriz.
And I know I gave it to you months ago            Y sé que te lo di hace unos meses,
I know you're trying to forget                    sé que estás intentando olvidarlo,
But between the drinks and subtle things          pero entre las bebidas y las ocurrencias,
The holes in my apologies                         los agujeros en mis excusas,
You know I'm trying hard to take it back          sabes que estoy tratando duramente de traerlo de vuelta.
So if by the time the bar closes                  Así que si para cuando cierre el bar,
And you feel like falling down                    te sientes caer (o te rindes),
I'll carry you home                               te llevaré a casa.
Tonight, we are young                             Esta noche, somos jóvenes,
So let's set the world on fire                    así que vamos a incendiar el mundo,
We can burn brighter than the sun                 podemos arder brillando más que el sol.
Tonight, we are young                             Esta noche, somos jóvenes,
So let's set the world on fire                    así que vamos a incendiar el mundo,
We can burn brighter than the sun                 podemos arder brillando más que el sol.
No I know that I'm not all that you got           No, sé que no soy todo lo que tienes,
I guess that I, I just thought                    supongo que yo, yo pensaba
maybe we could find a ways to fall apart          que quizás podriamos estar lejos de caer (a ways),
But our friends in back                           pero nuestros amigos entran de nuevo,
So let's raise a toast                            así que hagamos un brindis,
Because I found someone to carry me home          porque encuentre a alguien que me lleve a casa.
Tonight, we are young                             Esta noche, somos jóvenes,
So let's the set the world on fire                así que vamos a incendiar el mundo,
We can burn brighter than the sun                 podemos arder brillando más que el sol.
Tonight, we are young                             Esta noche, somos jóvenes,
So let's set the world on fire                    así que vamos a incendiar el mundo,
We can burn brighter than the sun                 podemos arder brillando más que el sol.
Carry me home tonight                             Llévame a casa esta noche,
Just carry me home tonight                        solo llévame a casa esta noche,
Carry me home tonight                             llévame a casa esta noche,
Just carry me home tonight                        solo llévame a casa esta noche.
The moon is on my side                            La luna está de mi parte,
I have no reason to run                           no tengo razón para correr,
So will someone come and carry me home tonight?   así que, ¿vendrá alguien y me llevará a casa esta noche?
The angels never arrived                          Los ángeles nunca llegaron,
but I can hear the choir                          pero puedo escuchar el coro,
so will someone come and carry me home?           así que, ¿vendrá alguien y me llevará a casa esta noche?
Tonight, we are young                             Esta noche, somos jóvenes,
So let's set the world on fire                    así que vamos a incendiar el mundo,
We can burn brighter than the sun                 podemos arder brillando más que el sol.
Tonight, we are young                             Esta noche, somos jóvenes,
So let's set the world on fire                    así que vamos a incendiar el mundo,
We can burn brighter than the sun                 podemos arder brillando más que el sol.
                                                  Así que si para cuando cierren el bar,
So if by the time the bar closes                  te sientas como cayéndote,
and you feel like falling down                    te llevaré a casa esta noche.
I'll carry you home tonight
ARTIC MONKEYS- I BET YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR


STOP MAKING THE EYES AT ME, I´LL STOP MAKING THE EYES AT      DEJA DE ESTAR MIRANDOME, Y YO VOY A DEJAR DE MIRARTE TAMBIEN
YOU                                                           LO QUE ME SORPRENDE DE TODO ESTO ES QUE A MI REALMENTE NO ME
AND WHAT IT IS THAT SURPRISES ME IS THAT I DON´T REALLY       GUSTAS
WANT YOU TO                                                   Y TUS HOMBROS ESTAN CONGELADOS (FRIOS COMO LA NOCHE)
AND YOUR SHOULDERS ARE FROZEN (COLD AS THE NIGHT)             OH, PERO TU ERES TODA UNA EXPLOSION (ERES DINAMITA)
OH, BUT YOU´RE AN EXPLOSION (YOU´RE DYNAMITE)                 TU NOMBRE NO ES RIO, PERO NO ME IMPORTA LA ARENA
YOUR NAME ISN´T RIO, BUT I DON´T CARE FOR SAND                Y ENCENDIENDO LOS FUSIBLES, ES POSIBLE QUE EXPLOTE! EX-X-
AND LIGHTING THE FUSE MIGHT RESULT IN A BANG, B-B-BANG, GO!   XPLOTE, VAMOS!

I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR                    TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE
I DON´T KNOW IF YOU´RE LOOKING FOR ROMANCE OR                 NOSE SI LO QUE BUSCAS ES UN ROMANCE CON ALGUIEN
I DON´T KNOW WHAT YOU´RE LOOKING FOR                          O ALGO ASI
WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR              BUENO, TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE
DANCING TO ELECTRO-POP LIKE A ROBOT FROM 1984                 BAILANDO ELECTRO-POP COMO UN ROBOT DESDE 1984
FROM 1984!                                                    DESDE 1984!

I WISH YOU´D STOP IGNORING ME, BECAUSE IT´S SENDING ME TO     DESEARIA QUE DEJES DE IGNORARME
DESPAIR                                                       PORQUE ESO ME DESESPERA
WITHOUT A SOUND, YEAH, YOU´RE CALLING ME, AND I DON´T         DISIMULADAMENTE, YEAH, TU ME ESTAS LLAMANDO, Y NO CREO QUE
THINK IT´S VERY FAIR                                          ESO SEA JUSTO
THAT YOUR SHOULDERS ARE FROZEN (COLD AS THE NIGHT)            Y TUS HOMBROS ESTAN CONGELADOS (FRIOS COMO LA NOCHE)
OH, BUT YOU´RE AN EXPLOSION (YOU´RE DYNAMITE)                 OH, PERO TU ERES TODA UNA EXPLOSION (ERES DINAMITA)

YOUR NAME ISN´T RIO, BUT I DON´T CARE FOR SAND                TU NOMBRE NO ES RIO, PERO NO ME IMPORTA LA ARENA
LIGHTING THE FUSE MIGHT RESULT IN A BANG, B-B-BANG, GO!       Y ENCENDIENDO LOS FUSIBLES, ES POSIBLE QUE EXPLOTE! EX-X-
                                                              XPLOTE, VAMOS!
I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR
I DON´T KNOW IF YOU´RE LOOKING FOR ROMANCE OR                 TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE
I DON´T KNOW WHAT YOU´RE LOOKING FOR                          NOSE SI LO QUE BUSCAS ES UN ROMANCE CON ALGUIEN
WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR              O ALGO ASI
DANCING TO ELECTRO-POP LIKE A ROBOT FROM 1984                 BUENO, TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE
FROM 1984!                                                    BAILANDO ELECTRO-POP COMO UN ROBOT DESDE 1984
                                                              DESDE 1984!
OH, THERE AIN´T NO LOVE, NO MONTAGUES OR CAPULETS
ARE JUST BANGING TUNES AND DJ SETS AND...                     OH, ESO NO ES AMOR, NO HAY NADA DE CAPULESCOS NIN MONTESCOS
DIRTY DANCEFLOORS, AND DREAMS OF NAUGHTINESS!                 (ROMEO Y JULIETA)
                                                              SOLO ESTAMOS DISFRUTANDO DE LAS MELODIAS QUE TOCA EL DJ...
WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR              EN LAS SUCIAS PISTAS DE BAILE, Y SOÑANDO CON LAS TRAVESURAS!
I DON´T KNOW IF YOU´RE LOOKING FOR ROMANCE OR
I DON´T KNOW WHAT YOU´RE LOOKING FOR                          TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE
WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR              NOSE SI LO QUE BUSCAS ES UN ROMANCE CON ALGUIEN
DANCING TO ELECTRO-POP LIKE A ROBOT FROM 1984                 O ALGO ASI
FROM 1984!                                                    BUENO, TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE
                                                              BAILANDO ELECTRO-POP COMO UN ROBOT DESDE 1984
                                                              DESDE 1984!
THE STROKES-REPTILIA



HE SEEMED IMPRESSED BY THE WAY YOU CAME IN.            ÉL SE VE IMPRESIONADO POR LA MANERA EN QUE ENTRASTE...
TELL US A STORY I KNOW YOURE NOT BORING"               "DINOS UNA HISTORIA, SE QUE NO ERES ABURRIDA"

                                                       ESTABA ASUSTADO POR QUE NO QUISIERAS INSISTIR...
I WAS AFRAID THAT YOU WOULD NOT INSIST.
                                                       SUENAS TAN ADORMECIDO SOLO TOMA ESTO, AHORA DÉJAME
"YOU SOUND SO SLEEPY JUST TAKE THIS, NOW LEAVE ME"
                                                       YO DIJE, POR FAVOR NO ME DETENGAS SI VOY MUY RÁPIDO...
I SAID PLEASE DONT SLOW ME DOWN IF IM GOING TOO FAST   ERES UNA EXTRAÑA EN ESTA PARTE DE NUESTRA CIUDAD.
YOURE IN A STRANGE PART OF OUR TOWN
                                                       SI LA NOCHE NO HA TERMINADO
YEAH, THE NIGHTS NOT OVER                              Y TU NO ESTÁS TRATANDO LO SUFICIENTE
                                                       Letras4U.com » letras traducidas al español
YOURE NOT TRYING HARD ENOUGH,
                                                       NUESTRAS VIDAS CAMBIAN DE CARRILES
                                                       ME SACASTE DEL CAMINO
OUR LIVES ARE CHANGING LANES                           LA ESPERA HA TERMINADO,
YOU RAN ME OFF THE ROAD,                               AHORA ESTOY TOMANDO EL CONTROL..
THE WAIT IS OVER,                                      YA NO ESTÁS RIENDO...
IM NOW TAKING OVER,                                    NO ME ESTOY AHOGANDO LO SUFICIENTEMENTE RÁPIDO ..
YOURE NO LONGER LAUGHING
                                                       AHORA CADA VE QUE ME MIRO A MI MISMO..
IM NOT DROWNING FAST ENOUGH.
                                                       "LO SABIA, TE LO DIJE ESTE MUNDO NO ES PARA TI"

NOW EVERY TIME THAT I LOOK AT MYSELF                   EL CUARTO ESTA EN LLAMAS Y ELLA SE ARREGLA EL CABELLO
"I THOUGHT I TOLD YOU THIS WORLD IS NOT FOR YOU"       "SUENAS TAN MOLESTO, CÁLMATE, ME ENCONTRASTE"

THE ROOM IS ON FIRE AND SHES FIXIN HER HAIR
"YOU SOUND SO ANGRY JUST CALM DOWN, YOU FOUND ME"

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (8)

Canciones clase
Canciones claseCanciones clase
Canciones clase
 
Hay amores. ricardo arjona
Hay amores. ricardo arjonaHay amores. ricardo arjona
Hay amores. ricardo arjona
 
Karaoke
KaraokeKaraoke
Karaoke
 
Bitácora 1
Bitácora 1Bitácora 1
Bitácora 1
 
Presentacion quien soy-
Presentacion  quien soy-Presentacion  quien soy-
Presentacion quien soy-
 
A mis hijos
A mis hijosA mis hijos
A mis hijos
 
15 Junio Carta De Un Hijo A Todos Los Padres Del Mundo
15 Junio Carta De Un Hijo A  Todos Los Padres Del Mundo15 Junio Carta De Un Hijo A  Todos Los Padres Del Mundo
15 Junio Carta De Un Hijo A Todos Los Padres Del Mundo
 
Presentación reducida
Presentación reducidaPresentación reducida
Presentación reducida
 

Destacado

Powerpoint blog apex
Powerpoint blog apexPowerpoint blog apex
Powerpoint blog apexapexkip
 
Test yourself srwk
Test yourself srwkTest yourself srwk
Test yourself srwkapexkip
 
Test yourself
Test yourselfTest yourself
Test yourselfapexkip
 
Weekly markets perspectives september 17
Weekly markets perspectives september 17Weekly markets perspectives september 17
Weekly markets perspectives september 17Fincor Corretora
 
Weekly markets perspectives october 8
Weekly markets perspectives october 8Weekly markets perspectives october 8
Weekly markets perspectives october 8Fincor Corretora
 
October markets perspectives
October markets perspectivesOctober markets perspectives
October markets perspectivesFincor Corretora
 
Weekly markets perspectives 19 nov2012
Weekly markets perspectives 19 nov2012Weekly markets perspectives 19 nov2012
Weekly markets perspectives 19 nov2012Fincor Corretora
 

Destacado (8)

Powerpoint blog apex
Powerpoint blog apexPowerpoint blog apex
Powerpoint blog apex
 
Test yourself srwk
Test yourself srwkTest yourself srwk
Test yourself srwk
 
Test yourself
Test yourselfTest yourself
Test yourself
 
Lv hoan chinh
Lv hoan chinhLv hoan chinh
Lv hoan chinh
 
Weekly markets perspectives september 17
Weekly markets perspectives september 17Weekly markets perspectives september 17
Weekly markets perspectives september 17
 
Weekly markets perspectives october 8
Weekly markets perspectives october 8Weekly markets perspectives october 8
Weekly markets perspectives october 8
 
October markets perspectives
October markets perspectivesOctober markets perspectives
October markets perspectives
 
Weekly markets perspectives 19 nov2012
Weekly markets perspectives 19 nov2012Weekly markets perspectives 19 nov2012
Weekly markets perspectives 19 nov2012
 

Similar a Traducciones (20)

Hola solo queria que supieras tantas cosas que
Hola solo queria que supieras tantas cosas queHola solo queria que supieras tantas cosas que
Hola solo queria que supieras tantas cosas que
 
ALBUM.pptx
ALBUM.pptxALBUM.pptx
ALBUM.pptx
 
Presentación2
Presentación2Presentación2
Presentación2
 
me vale
me valeme vale
me vale
 
Nadie sabe
Nadie sabeNadie sabe
Nadie sabe
 
CLASE DE CANTO DE JUAN CARLOS II
CLASE DE CANTO DE JUAN CARLOS IICLASE DE CANTO DE JUAN CARLOS II
CLASE DE CANTO DE JUAN CARLOS II
 
La ventanita
La ventanitaLa ventanita
La ventanita
 
100 poesias cristianas
100 poesias cristianas100 poesias cristianas
100 poesias cristianas
 
Traducciones
TraduccionesTraducciones
Traducciones
 
fraces
fracesfraces
fraces
 
Sebas, hector, brahian, alejandro
Sebas, hector, brahian, alejandroSebas, hector, brahian, alejandro
Sebas, hector, brahian, alejandro
 
Corre 120531212237-phpapp01
Corre 120531212237-phpapp01Corre 120531212237-phpapp01
Corre 120531212237-phpapp01
 
Corre-Jesse y Joy
Corre-Jesse y JoyCorre-Jesse y Joy
Corre-Jesse y Joy
 
Si tu quieres yout
Si tu quieres youtSi tu quieres yout
Si tu quieres yout
 
Ytu
YtuYtu
Ytu
 
1985
19851985
1985
 
Letras trastornados
Letras trastornadosLetras trastornados
Letras trastornados
 
Soyautista ppt2-090621202008-phpapp02
Soyautista ppt2-090621202008-phpapp02Soyautista ppt2-090621202008-phpapp02
Soyautista ppt2-090621202008-phpapp02
 
Mama
MamaMama
Mama
 
R&N
R&NR&N
R&N
 

Traducciones

  • 1. TRADUCCIONES OASIS-WHATEVER IM FREE TO BE WHATEVER I SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO WHATEVER I CHOOSE CUALQUIER COSA QUE ESCOJA AND ILL SING THE BLUES IF I WANT Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO IM FREE TO SAY WHATEVER I SOY LIBRE PARA DECIR CUALQUIER COSA QUE YO WHATEVER I LIKE CUALQUIER COSA QUE ME GUSTE IF ITS WRONG OR RIGHT ITS ALRIGHT SI ESTÁ BIEN O ESTÁ MAL, NO IMPORTA ALWAYS IT SEEMS TO ME SIEMPRE ME PARECE YOU ONLY SEE WHAT PEOPLE WANT YOU TO SEE QUE TÚ SÓLO VES LO QUE LA GENTE QUIERE QUE VEAS HOW LONGS IT GONNA BE? CUÁNTO MÁS VA A PASAR? BEFORE YOU GET ON THE BUS AND CAUSE NO FUSS ANTES DE QUE TE SUBAS AL BUS Y NO CAUSES ALBOROTO GET A GRIP ON YOURSELF IT DONT COST MUCH BUSCA UN APOYO EN TI, NO CUESTA MUCHO YOURE FREE TO BE WHATEVER YOU ERES LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE TÚ WHATEVER YOU SAY, IF IT COMES MY WAY ITS CUALQUIER COSA QUE DIGAS, SI ES ALGO BUENO PARA MÍ, ALRIGHT ESTÁ BIEN YOURE FREE TO BE WHATEVER YOU ERES LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE TÚ WHATEVER YOU PLEASE YOU CAN SHOOT THE BREEZE CUALQUIER COSA QUE TE GUSTE, PUEDES PATEAR LA BRISA SI IF YOU WANT ASÍ LO QUIERES IT ALWAYS SEEMS TO ME SIEMPRE ME PARECE YOU ONLY SEE WHAT PEOPLE WANT YOU TO SEE QUE TÚ SÓLO VES LO QUE LA GENTE QUIERE QUE VEAS HOW LONGS IT GONNA BE? CUÁNTO MÁS VA A PASAR? BEFORE YOU GET ON THE BUS AND CAUSE NO FUSS ANTES DE QUE TE SUBAS AL BUS Y NO CAUSES ALBOROTO GET A GRIP ON YOURSELF IT DONT COST MUCH BUSCA UN APOYO EN TI, NO CUESTA MUCHO (IM) FREE TO BE WHATEVER I SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO WHATEVER I CHOOSE CUALQUIER COSA QUE ESCOJA AND ILL SING THE BLUES IF I WANT Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO HERE IN MY MIND AQUÍ EN MI MENTE YOU KNOW YOU MIGHT FIND SABES QUE PODRÁS HALLAR SOMETHING THAT YOU ALGO QUE TÚ YOU THOUGHT YOU ONCE KNEW, BUT NOW ITS ALL PENSASTE QUE ALGUNA VEZ CONOCISTE, PERO AHORA TODO SE GONE HA IDO AND YOU KNOW ITS NO FUN Y SABES QUE NO ES DIVERTIDO YEH YOU KNOW ITS ALL GONE SI, SABES QUE TODO SE HA IDO AND YOU KNOW ITS NO FUN Y SABES QUE NO ES DIVERTIDO IM FREE TO BE WHATEVER I SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO WHATEVER I CHOOSE CUALQUIER COSA QUE ESCOJA AND ILL SING THE BLUES IF I WANT Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO IM FREE TO BE WHATEVER I SOY LIBRE PARA SER CUALQUIER COSA QUE YO WHATEVER I CHOOSE CUALQUIER COSA QUE ESCOJA AND ILL SING THE BLUES IF I WANT Y CANTARÉ LOS BLUES SI ES QUE QUIERO CUALQUIER COSA QUE HAGAS WHATEVER YOU DO CUALQUIER COSA QUE DIGAS, SÍ, YO SÉ QUE ESTÁ BIEN WHATEVER YOU SAY, YEH I KNOW ITS ALRIGHT CUALQUIER COSA QUE HAGAS WHATEVER YOU DO CUALQUIER COSA QUE DIGAS, SÍ, YO SÉ QUE ESTÁ BIEN WHATEVER YOU SAY, YEH I KNOW ITS ALRIGHT (TODAS LA PENAS JUVENILES TRAEN LAS NOTICIAS) (ALL THE YOUNG BLUES CARRY THE NEWS)
  • 2. OASIS-STOP CRYING YOUR HEART OUT HOLD UP RETRASATE HOLD ON ESPERA DON´T BE SCARED NO TENGAS MIEDO YOU´LL NEVER CHANGE WHATS BEEN AND GONE TU NUNCA CAMBIARAS LO QUE HAS SIDO Y SERAS MAY YOUR SMILE (MAY YOUR SMILE) PUEDE TU SONRISA (PUEDE TU SONRISA) SHINE ON (SHINE ON) BRILLAR (BRILLAR) DON´T BE SCARED (DON´T BE SCARED) NO TE ASUSTES (NO TE ASUSTES) YOUR DESTINY MAY KEEP YOU WARM TU DESTINO PUEDE MANTERSE SI LO ENARDECES COS ALL OF THE STARS PORQUE TODAS LAS ESTRELLAS ARE FADING AWAY ESTAN DESAPARECIENDO JUST TRY NOT TO WORRY SOLO PRUEBALO PARA NO PREOCUPARTE YOU´LL SEE THEM SOME DAY TU LOS VERAS ALGUN D?A TAKE WHAT YOU NEED TOMA LO QUE NECESITES AND BE ON YOUR WAY Y S? TU A TU MANERA AND STOP CRYING YOUR HEART OUT Y DEJA DE LLORAR POR TU CORAZON GET UP (GET UP) LEVANTATE (LEVANTATE) COME ON (COME ON) VEN (VEN) WHY´RE YOU SCARED? (I´M NOT SCARED) DE QUE TENES MIEDO? (NO TENGO MIEDO) YOU´LL NEVER CHANGE NUNCA VAS A CAMBIAR WHATS BEEN AND GONE LO QUE ERES Y SER?S COS ALL OF THE STARS PORQUE TODAS LAS ESTRELLAS ARE FADING AWAY ESTAN DESAPARECIENDO JUST TRY NOT TO WORRY SOLO PRUEBALO PARA NO PREOCUPARTE YOU´LL SEE THEM SOME DAY TU LOS VERAS ALGUN D?A TAKE WHAT YOU NEED TOMA LO QUE NECESITES AND BE ON YOUR WAY Y S? TU A TU MANERA AND STOP CRYING YOUR HEART OUT Y DEJA DE LLORAR POR TU CORAZON COS ALL OF THE STARS PORQUE TODAS LAS ESTRELLAS ARE FADING AWAY ESTAN DESAPARECIENDO JUST TRY NOT TO WORRY SOLO PRUEBALO PARA NO PREOCUPARTE YOU´LL SEE THEM SOME DAY TU LOS VERAS ALGUN D?A TAKE WHAT YOU NEED TOMA LO QUE NECESITES AND BE ON YOUR WAY Y S? TU A TU MANERA AND STOP CRYING YOUR HEART OUT Y DEJA DE LLORAR POR TU CORAZON WE´RE ALL OF US STARS WE´RE FADING AWAY JUST TRY NOT TO WORRY YOU´LL SEE US SOME DAY JUST TAKE WHAT YOU NEED AND BE ON YOUR WAY AND STOP CRYING YOUR HEART OUT STOP CRYING YOUR HEART OUT STOP CRYING YOUR HEART OUT
  • 3. OASIS-WONDERWALL TODAY IS GONNA BE THE DAY HOY VA A SER EL DÍA THAT THEY´RE GONNA THROW IT BACK TO YOU EN QUE ELLOS VAN A RECORDARTE LO QUE PASÓ BY NOW YOU SHOULD´VE SOMEHOW TÚ YA DEBERÍAS DE ALGÚN MODO REALIZED WHAT YOU GOTTA DO HABERTE DADO CUENTA DE LO QUE TIENES QUE HACER I DON´T BELIEVE THAT ANYBODY YO NO CREO QUE NADIE FEELS THE WAY I DO ABOUT YOU NOW SIENTA LO QUE SIENTO POR TI AHORA BACKBEAT THE WORD IS ON THE STREET OTRA VEZ,EL CHISME QUE ESTÁ EN LAS CALLES THAT THE FIRE IN YOUR HEART IS OUT ES QUE TU CORAZÓN ESTÁ QUEMÁNDOSE I´M SURE YOU´VE HEARD IT ALL BEFORE ESTOY SEGURO QUE LO HAS ESCUCHADO ANTES BUT YOU NEVER REALLY HAD A DOUBT PERO REALMENTE NUNCA DUDASTE I DON´T BELIEVE THAT ANYBODY FEELS YO NO CREO QUE NADIE THE WAY I DO ABOUT YOU NOW SIENTA LO QUE SIENTO POR TI AHORA AND ALL THE ROADS WE HAVE TO WALK ARE WINDING Y TODOS LOS CAMINOS EN LOS QUE TENEMOS QUE ANDAR ESTÁN AND ALL THE LIGHTS THAT LEAD US THERE ARE BLINDING PONIÉNDOSE DIFÍCILES THERE ARE MANY THINGS THAT I WOULD Y TODAS LAS LUCES QUE NOS GUÍAN HACIA ALLÁ ESTÁN APAGÁNDOSE LIKE TO SAY TO YOU HAY MUCHAS COSAS QUE BUT I DON´T KNOW HOW ME GUSTARÍAN DECIRTE BECAUSE MAYBE PERO NO SÉ CÓMO YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME ? PORQUE TALVÉZ AND AFTER ALL VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE? YOU´RE MY WONDERWALL Y DESPUÉS DE TODO TODAY WAS GONNA BE THE DAY? ERES MI MARAVILLOSO APOYO BUT THEY´LL NEVER THROW IT BACK TO YOU HOY IBA A SER EL DÍA? BY NOW YOU SHOULD´VE SOMEHOW PERO ELLOS NUNCA TE LO VOLVERÁN A RECORDAR REALIZED WHAT YOU´RE NOT TO DO POR AHORA YA DEBERÍAS DE ALGÚN MODO I DON´T BELIEVE THAT ANYBODY HABERTE DADO CUENTA DE LO QUE NO VAS A HACER FEELS THE WAY I DO YO NO CREO QUE NADIE ABOUT YOU NOW SIENTA LO QUE SIENTO POR TI AHORA AND ALL THE ROADS THAT LEAD YOU THERE ARE WINDING Y TODOS LOS CAMINOS QUE TE GUÍAN HACIA ALLÁ ESTÁN PONIÉNDOSE AND ALL THE LIGHTS THAT LIGHT THE WAY ARE BLINDING DIFÍCILES THERE ARE MANY THINGS THAT I WOULD LIKE TO SAY TO YOU Y TODAS LAS LUCES QUE ILUMINAN EL CAMINO ESTÁN APAGÁNDOSE BUT I DON´T KNOW HOW HAY MUCHAS COSAS QUE I SAID MAYBE ME GUSTARÍAN DECIRTE YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME ? PERO NO SÉ CÓMO AND AFTER ALL DIJE QUE TALVÉZ YOU´RE MY WONDERWALL VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE? I SAID MAYBE (SAID MAYBE) Y DESPUÉS DE TODO YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME ? ERES MI MARAVILLOSO APOYO AND AFTER ALL DIJE QUE TALVÉZ YOU´RE MY WONDERWALL VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE? I SAID MAYBE (SAID MAYBE) Y DESPUÉS DE TODO YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME? (THAT SAVES ME) ERES MI MARAVILLOSO APOYO YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME? (THAT SAVES ME) DIJE QUE TALVÉZ (DIJE QUE TALVÉZ) YOU´RE GONNA BE THE ONE THAT SAVES ME? (THAT SAVES ME) VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE? Y DESPUÉS DE TODO ERES MI MARAVILLOSO APOYO DIJE QUE TALVÉZ (DIJE QUE TALVÉZ) VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?(QUE ME SALVE) VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?(QUE ME SALVE) VAS A SER LA ÚNICA QUE ME SALVE?(QUE ME SALVE)
  • 4. FUN-WE ARE YOUNG Give me a second I Dame un segundo, yo, I need to get my story straight yo necesito poner en orden mi historia (to get straight). My friends are in the bathroom Mis amigos están en el servicio Getting higher than the empire state poniéndose más altos (colocándose) que el empire state My lover she's waiting for me Mi amante está esperando por mí, Just across the bar justo al otro lado del bar, My seat's been taken by some sunglasses mi asiento ha sido ocupado por algunas gafas oscuras, Asking about a scar preguntando por una cicatriz. And I know I gave it to you months ago Y sé que te lo di hace unos meses, I know you're trying to forget sé que estás intentando olvidarlo, But between the drinks and subtle things pero entre las bebidas y las ocurrencias, The holes in my apologies los agujeros en mis excusas, You know I'm trying hard to take it back sabes que estoy tratando duramente de traerlo de vuelta. So if by the time the bar closes Así que si para cuando cierre el bar, And you feel like falling down te sientes caer (o te rindes), I'll carry you home te llevaré a casa. Tonight, we are young Esta noche, somos jóvenes, So let's set the world on fire así que vamos a incendiar el mundo, We can burn brighter than the sun podemos arder brillando más que el sol. Tonight, we are young Esta noche, somos jóvenes, So let's set the world on fire así que vamos a incendiar el mundo, We can burn brighter than the sun podemos arder brillando más que el sol. No I know that I'm not all that you got No, sé que no soy todo lo que tienes, I guess that I, I just thought supongo que yo, yo pensaba maybe we could find a ways to fall apart que quizás podriamos estar lejos de caer (a ways), But our friends in back pero nuestros amigos entran de nuevo, So let's raise a toast así que hagamos un brindis, Because I found someone to carry me home porque encuentre a alguien que me lleve a casa. Tonight, we are young Esta noche, somos jóvenes, So let's the set the world on fire así que vamos a incendiar el mundo, We can burn brighter than the sun podemos arder brillando más que el sol. Tonight, we are young Esta noche, somos jóvenes, So let's set the world on fire así que vamos a incendiar el mundo, We can burn brighter than the sun podemos arder brillando más que el sol. Carry me home tonight Llévame a casa esta noche, Just carry me home tonight solo llévame a casa esta noche, Carry me home tonight llévame a casa esta noche, Just carry me home tonight solo llévame a casa esta noche. The moon is on my side La luna está de mi parte, I have no reason to run no tengo razón para correr, So will someone come and carry me home tonight? así que, ¿vendrá alguien y me llevará a casa esta noche? The angels never arrived Los ángeles nunca llegaron, but I can hear the choir pero puedo escuchar el coro, so will someone come and carry me home? así que, ¿vendrá alguien y me llevará a casa esta noche? Tonight, we are young Esta noche, somos jóvenes, So let's set the world on fire así que vamos a incendiar el mundo, We can burn brighter than the sun podemos arder brillando más que el sol. Tonight, we are young Esta noche, somos jóvenes, So let's set the world on fire así que vamos a incendiar el mundo, We can burn brighter than the sun podemos arder brillando más que el sol. Así que si para cuando cierren el bar, So if by the time the bar closes te sientas como cayéndote, and you feel like falling down te llevaré a casa esta noche. I'll carry you home tonight
  • 5. ARTIC MONKEYS- I BET YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR STOP MAKING THE EYES AT ME, I´LL STOP MAKING THE EYES AT DEJA DE ESTAR MIRANDOME, Y YO VOY A DEJAR DE MIRARTE TAMBIEN YOU LO QUE ME SORPRENDE DE TODO ESTO ES QUE A MI REALMENTE NO ME AND WHAT IT IS THAT SURPRISES ME IS THAT I DON´T REALLY GUSTAS WANT YOU TO Y TUS HOMBROS ESTAN CONGELADOS (FRIOS COMO LA NOCHE) AND YOUR SHOULDERS ARE FROZEN (COLD AS THE NIGHT) OH, PERO TU ERES TODA UNA EXPLOSION (ERES DINAMITA) OH, BUT YOU´RE AN EXPLOSION (YOU´RE DYNAMITE) TU NOMBRE NO ES RIO, PERO NO ME IMPORTA LA ARENA YOUR NAME ISN´T RIO, BUT I DON´T CARE FOR SAND Y ENCENDIENDO LOS FUSIBLES, ES POSIBLE QUE EXPLOTE! EX-X- AND LIGHTING THE FUSE MIGHT RESULT IN A BANG, B-B-BANG, GO! XPLOTE, VAMOS! I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE I DON´T KNOW IF YOU´RE LOOKING FOR ROMANCE OR NOSE SI LO QUE BUSCAS ES UN ROMANCE CON ALGUIEN I DON´T KNOW WHAT YOU´RE LOOKING FOR O ALGO ASI WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR BUENO, TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE DANCING TO ELECTRO-POP LIKE A ROBOT FROM 1984 BAILANDO ELECTRO-POP COMO UN ROBOT DESDE 1984 FROM 1984! DESDE 1984! I WISH YOU´D STOP IGNORING ME, BECAUSE IT´S SENDING ME TO DESEARIA QUE DEJES DE IGNORARME DESPAIR PORQUE ESO ME DESESPERA WITHOUT A SOUND, YEAH, YOU´RE CALLING ME, AND I DON´T DISIMULADAMENTE, YEAH, TU ME ESTAS LLAMANDO, Y NO CREO QUE THINK IT´S VERY FAIR ESO SEA JUSTO THAT YOUR SHOULDERS ARE FROZEN (COLD AS THE NIGHT) Y TUS HOMBROS ESTAN CONGELADOS (FRIOS COMO LA NOCHE) OH, BUT YOU´RE AN EXPLOSION (YOU´RE DYNAMITE) OH, PERO TU ERES TODA UNA EXPLOSION (ERES DINAMITA) YOUR NAME ISN´T RIO, BUT I DON´T CARE FOR SAND TU NOMBRE NO ES RIO, PERO NO ME IMPORTA LA ARENA LIGHTING THE FUSE MIGHT RESULT IN A BANG, B-B-BANG, GO! Y ENCENDIENDO LOS FUSIBLES, ES POSIBLE QUE EXPLOTE! EX-X- XPLOTE, VAMOS! I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR I DON´T KNOW IF YOU´RE LOOKING FOR ROMANCE OR TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE I DON´T KNOW WHAT YOU´RE LOOKING FOR NOSE SI LO QUE BUSCAS ES UN ROMANCE CON ALGUIEN WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR O ALGO ASI DANCING TO ELECTRO-POP LIKE A ROBOT FROM 1984 BUENO, TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE FROM 1984! BAILANDO ELECTRO-POP COMO UN ROBOT DESDE 1984 DESDE 1984! OH, THERE AIN´T NO LOVE, NO MONTAGUES OR CAPULETS ARE JUST BANGING TUNES AND DJ SETS AND... OH, ESO NO ES AMOR, NO HAY NADA DE CAPULESCOS NIN MONTESCOS DIRTY DANCEFLOORS, AND DREAMS OF NAUGHTINESS! (ROMEO Y JULIETA) SOLO ESTAMOS DISFRUTANDO DE LAS MELODIAS QUE TOCA EL DJ... WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR EN LAS SUCIAS PISTAS DE BAILE, Y SOÑANDO CON LAS TRAVESURAS! I DON´T KNOW IF YOU´RE LOOKING FOR ROMANCE OR I DON´T KNOW WHAT YOU´RE LOOKING FOR TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE WELL, I BET THAT YOU LOOK GOOD ON THE DANCEFLOOR NOSE SI LO QUE BUSCAS ES UN ROMANCE CON ALGUIEN DANCING TO ELECTRO-POP LIKE A ROBOT FROM 1984 O ALGO ASI FROM 1984! BUENO, TE APUESTO A QUE TE VES BIEN EN LA PISTA DE BAILE BAILANDO ELECTRO-POP COMO UN ROBOT DESDE 1984 DESDE 1984!
  • 6. THE STROKES-REPTILIA HE SEEMED IMPRESSED BY THE WAY YOU CAME IN. ÉL SE VE IMPRESIONADO POR LA MANERA EN QUE ENTRASTE... TELL US A STORY I KNOW YOURE NOT BORING" "DINOS UNA HISTORIA, SE QUE NO ERES ABURRIDA" ESTABA ASUSTADO POR QUE NO QUISIERAS INSISTIR... I WAS AFRAID THAT YOU WOULD NOT INSIST. SUENAS TAN ADORMECIDO SOLO TOMA ESTO, AHORA DÉJAME "YOU SOUND SO SLEEPY JUST TAKE THIS, NOW LEAVE ME" YO DIJE, POR FAVOR NO ME DETENGAS SI VOY MUY RÁPIDO... I SAID PLEASE DONT SLOW ME DOWN IF IM GOING TOO FAST ERES UNA EXTRAÑA EN ESTA PARTE DE NUESTRA CIUDAD. YOURE IN A STRANGE PART OF OUR TOWN SI LA NOCHE NO HA TERMINADO YEAH, THE NIGHTS NOT OVER Y TU NO ESTÁS TRATANDO LO SUFICIENTE Letras4U.com » letras traducidas al español YOURE NOT TRYING HARD ENOUGH, NUESTRAS VIDAS CAMBIAN DE CARRILES ME SACASTE DEL CAMINO OUR LIVES ARE CHANGING LANES LA ESPERA HA TERMINADO, YOU RAN ME OFF THE ROAD, AHORA ESTOY TOMANDO EL CONTROL.. THE WAIT IS OVER, YA NO ESTÁS RIENDO... IM NOW TAKING OVER, NO ME ESTOY AHOGANDO LO SUFICIENTEMENTE RÁPIDO .. YOURE NO LONGER LAUGHING AHORA CADA VE QUE ME MIRO A MI MISMO.. IM NOT DROWNING FAST ENOUGH. "LO SABIA, TE LO DIJE ESTE MUNDO NO ES PARA TI" NOW EVERY TIME THAT I LOOK AT MYSELF EL CUARTO ESTA EN LLAMAS Y ELLA SE ARREGLA EL CABELLO "I THOUGHT I TOLD YOU THIS WORLD IS NOT FOR YOU" "SUENAS TAN MOLESTO, CÁLMATE, ME ENCONTRASTE" THE ROOM IS ON FIRE AND SHES FIXIN HER HAIR "YOU SOUND SO ANGRY JUST CALM DOWN, YOU FOUND ME"