2. Bibliografía para teorías
Arevalillo, J. Presencia de la localización en el mercado y su formación específica. 2004
http://traduccion.rediris.es/8/loca4.htm
Austermühl , F. Training translators to localize. New Zealand
http://isg.urv.es/library/papers/Austermuehl_Training.pdf
Pym, A. Localization from the Perspective of Translation Studies: Overlaps in the Digital
Divide? . Tarragona, Spain.
http://www.elda.org/en/proj/scalla/SCALLA2004/Pymv2.pdf
Pym , A. Localization and the humanization of technical discourse. Revising the
Suppositions. Tarragona, Spain. 2002
http://usuaris.tinet.cat/apym/on-line/translation/rimini.pdf
Pym, A. What Localization Models Can Learn From Translation Theory. Tarragona, Spain
http://www.translationdirectory.com/article449.htm
Pym, A. Website localization. 2010
http://usuaris.tinet.cat/apym/on-line/translation/2009_website_localization_feb.pdf
Sikes, R. Rethinking the role of the localization project manager.
http://books.google.com.pe/books?id=8rE0iKX-
oLkC&printsec=frontcover&dq=localisation+and+translation&hl=es&sa=X&ei=Xvi
jUOv5OobS9QT39YHICQ&ved=0CEQQ6AEwBQ#v=onepage&q&f=false
3.
4. Definiciones básicas
1. Localización
2. Localizar
3. Internalización
4. Programas de software
5. Sitio Web
6. Versión intermedia
7. Globalización económica
8. Codificación
9. Consultor de traducción
10. Lenguaje XML
8. Nivel local
Ámbito académico
Vargas Sierra, C,
"Localización de software y páginas web: nuevos retos lingüístico-tecnológicos para traductores",
Universidad Ricardo Palma. Lima, 25 -27 mayo 2011.