SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
Lírica Precolombina

Acosta Vazquez Laura Karynna
        Cuevas Lazaro
  Mayoral Aldrete Samantha
   Ramos Ledezma Joshua
  Sandoval Martines Yajaira
 La literatura precolombina, como su propio
 nombre indica, hace referencia al conjunto de obras
 con valor literario producidas en América (del
 Norte, Central y del Sur) antes de la llegada de
 Cristóbal Colón y de la subsiguiente conquista
 española.
 En ese largo período de tiempo, que va desde el
 surgir de los primeros pueblos americanos hasta la
 mencionada conquista, existieron literaturas muy
 diferentes, cada una propia de una cultura o
 pueblo. Hay tres de ellas que, sin embargo, fueron
 más brillantes y conocidas, tres literaturas que van
 en consonancia con las tres grandes culturas
 americanas precolombinas: la azteca, la maya y la
 inca. Cada una de ellas utilizó una lengua
 diferente. Los aztecas hablaban y producían su
 literatura en lengua nahuatl; los mayas en la
 llamada lengua maya; y los incas en lengua
 quechua. La lengua aymara por su parte también
 produjo -y en menor medida sigue produciendo-
 una importante literatura.
 Una -triste- realidad común a estas tres literaturas
 que acabamos de mencionar es el escaso número
 de testimonios que conservamos. Si bien
 aztecas, mayas e incas fueron pueblos
 profundamente desarrollados y avanzados en su
 relación con las artes y la ciencias, no tuvieron por
 costumbre fijar por escrito su producción literaria.
 Ésta se basaba fundamentalmente en la tradición
 oral, y por este medio se transmitía y conservaba.
 Sólo algunas obras muy particulares se grababan en
 algún soporte rescriptorio.
 QuinatzinTlaltecatzin

 h.1298-Tetzcoco, actual México, 1357) Rey chichimeca.
 Sucedió a su padre, TlotzinPochotl, en el gobierno de los
 chichimecas
 Quinatzin emprendió una política de reorganización
 interna e incremento del poder estatal consistente en la
 mejora de la agricultura y la creación de un sistema
 tributario, sin duda basado en los modelos ya existentes
 en la región. Dentro de estas reformas hay que entender
 el traslado de la capital de Tenayucan a Tetzcoco. En
 política exterior tuvo que enfrentarse a una invasión de
 diversos pueblos procedentes de Mixteca, como los
 tlailotlaques y los chimalpanecas, que al parecer
 conocían la escritura y poseían otros conocimientos más
 avanzados.
EL POEMA DE TLALTECATZIN

En la soledad yo canto a aquel que es mi Dios En el lugar de la luz y el calor, en el lugar del mando, el
    florido cacao está espumoso, la bebida que con flores embriaga.
Yo tengo anhelo, lo saborea mi corazón se embriaga mi corazón, en verdad mi corazón lo sabe:
¡Ave roja de cuello de hule!, fresca y ardorosa, luces tu guirnalda de flores. ¡Oh madre! Dulce, sabrosa
    mujer, preciosa flor de maíz tostado, sólo te prestas, serás abandonada, tendrás que irte, quedarás
    descarnada.
Aquí tú has venido, frente a los príncipes, tú, maravillosa criatura, invitas al placer. Sobre la estera de
    plumas amarillas y azules aquí estás erguida. Preciosa flor de maíz tostado, sólo te prestas, serás
    abandonada, tendrás que irte, quedarás descarnada.
El floreciente cacao ya tiene espuma, se repartió la flor del tabaco. Si mi corazón lo gustara, mi, vida se
    embriagaría, Cada uno está aquí, sobre la tierra, vosotros señores, mis príncipes, si mi corazón lo
    gustara, se embriagada.
Yo sólo me aflijo, digo: que no vaya yo al lugar de los descarnados. Mi vida es cosa preciosa.
Yo sólo soy, yo soy un cantor, oro son las flores que tengo. Ya tengo que abandonarla, sólo contemplo mi
    casa, en hilera se quedan las flores. ¿Tal vez grandes jades, extendidos plumajes son acaso mi precio?
Sólo tendré que marcharme, alguna vez será, yo sólo me voy, iré a perderme.
A mi mismo me abandono, ¡Ah, mi Dios! Digo: váyame yo, como los muertos sea envuelto,
yo cantor, sea así.
¿Podría alguien acaso adueñarse de mi corazón? Yo solo así habré de irme, con flores cubierto mi
    corazón. Se destruirán los plumajes de quetzal, los jades preciosos que fueron labrados con arte.
¡En ninguna parte está su modelo sobre la tierra!
Que sea así, y que sea sin violencia.
El cronista Cristóbal de Molina, en fábulas y ritos de los Incas , recoge
    este jailli dedicado a Wiracocha pidiéndole que los hombres se
                               multipliquen


                          Hacedor del mundo,
                             luminoso Señor,
                              raíz de la vida,
                          Dios de la existencia
                              y de la muerte,
                           Señor de vestidura
                  deslumbradora, tengan conocimiento
                            el viejo y el joven,
                 y se multipliquen, la ciudad y el mundo
                              que vivan libres
                       y en paz cuida a tu criatura
                 durante muchos días, hasta que pueda
                              perfeccionarse
Creado y colocado            por la bondad de tus aguas,
  Quita Urpi                     por ti (en este mundo)       por el amor de tus lluvias
La Paloma Agreste                pacíficamente                estamos llorando,
                                 y sin cuidados               estamos sufriendo.
¿Qué viene a ser el amor         viviré.
palomita agreste,                                             La más triste de tus criaturas
tan pequeño y esforzado,         ¿Dónde estás?                de hambre,
desamorada;                      ¿estás afuera?               de sed
que al sabio más entendido,      ¿estás adentro?              te está clamando.
palomita agreste,                ¿estás en las nubes?         Padre, conductor del mundo,
le hace andar desatinado?        ¿estás en la sombra?         ¿dónde estás,
desamorada.                      ¡Escúchame, atiéndeme!       en el cielo,
Oración Primera al Hacedor       ¡Concédeme este ruego!       en la tierra
(ejemplo de un poema jailli      Hazme vivir                  o en algún otro mundo
sagrado.)                        por tiempo indeterminado,    cercano?
                                 protégeme, susténtame!       Obséquiale con tus lluvias
!OhWiracocha del principio del
mundo,                           Y a través de esta ofrenda   a este siervo,
Wiracocha del fin del mundo,     recíbeme,                    a este hombre
Wiracocha principal y bello!                                  que te implora.
                                 donde quiera que estés,
!Oh Creador, Providente!         ¡Oh Wiracocha!
que diciendo:
”Sea el hombre,                  Madre Luna
sea la mujer”                    (ejemplo de un
a todos hiciste.                 poema wawaki)
                                 Luna, reina y Madre
 http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Flavquen.tripod.com%2F
  poesiaprecolombina.htm&h=hAQGbOh2o
 http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.artehistoria.jcyl.es
  %2Fcronicas%2Fcontextos%2F11659.htm&h=QAQHCzzEO
 http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.biografiasy
  vidas.com%2Fbiografia%2Fq%2Fquinatzin.htm&h=IAQF401PJ
 http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bibliotecas
  virtuales.com%2F&h=AAQF548ir
 http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fes.scribd.com%
  2Fdoc%2F29339101%2FLITERATURA-INCA&h=-AQH4LtVw

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La generación del 27.4º
La generación del 27.4ºLa generación del 27.4º
La generación del 27.4ºrafernandezgon
 
24 poetas latinoamericanos
24 poetas latinoamericanos24 poetas latinoamericanos
24 poetas latinoamericanosJuan Martinez
 
POEMAS HUMANOS - Cesar Vallejo
POEMAS HUMANOS - Cesar VallejoPOEMAS HUMANOS - Cesar Vallejo
POEMAS HUMANOS - Cesar VallejoEdwin Aries
 
Antologia literaria de poemas
Antologia literaria de poemasAntologia literaria de poemas
Antologia literaria de poemaskarla rodriguez
 
Pablo Neruda. 20 poemas
Pablo Neruda. 20 poemasPablo Neruda. 20 poemas
Pablo Neruda. 20 poemasEdwin Aries
 
(408406561) antologia de poemas
(408406561) antologia de poemas(408406561) antologia de poemas
(408406561) antologia de poemaskarla rodriguez
 
Borges jorge luis poemas varios word
Borges jorge luis  poemas varios  wordBorges jorge luis  poemas varios  word
Borges jorge luis poemas varios wordEdith Cerbino
 
Elegía a ramón sijé miguel hernández
Elegía a ramón sijé  miguel hernándezElegía a ramón sijé  miguel hernández
Elegía a ramón sijé miguel hernándezLidia lidia
 
Ejercicios de métrica2
Ejercicios de métrica2Ejercicios de métrica2
Ejercicios de métrica2Romana100
 
Poemas Edicion04 Programa Ingridodgers
Poemas Edicion04 Programa IngridodgersPoemas Edicion04 Programa Ingridodgers
Poemas Edicion04 Programa Ingridodgersguest69f5cd
 
13 de septiembre niños héroes (poemas)
13 de septiembre   niños héroes (poemas)13 de septiembre   niños héroes (poemas)
13 de septiembre niños héroes (poemas)Arcelia Herrera
 

La actualidad más candente (19)

La generación del 27.4º
La generación del 27.4ºLa generación del 27.4º
La generación del 27.4º
 
Poemas
PoemasPoemas
Poemas
 
24 poetas latinoamericanos
24 poetas latinoamericanos24 poetas latinoamericanos
24 poetas latinoamericanos
 
POEMAS HUMANOS - Cesar Vallejo
POEMAS HUMANOS - Cesar VallejoPOEMAS HUMANOS - Cesar Vallejo
POEMAS HUMANOS - Cesar Vallejo
 
Antologia literaria de poemas
Antologia literaria de poemasAntologia literaria de poemas
Antologia literaria de poemas
 
Pablo Neruda. 20 poemas
Pablo Neruda. 20 poemasPablo Neruda. 20 poemas
Pablo Neruda. 20 poemas
 
(408406561) antologia de poemas
(408406561) antologia de poemas(408406561) antologia de poemas
(408406561) antologia de poemas
 
Borges jorge luis poemas varios word
Borges jorge luis  poemas varios  wordBorges jorge luis  poemas varios  word
Borges jorge luis poemas varios word
 
Literatura medieval web
Literatura medieval webLiteratura medieval web
Literatura medieval web
 
Jorge luis borges-poemas cortos
Jorge luis borges-poemas cortosJorge luis borges-poemas cortos
Jorge luis borges-poemas cortos
 
Federico garcía lorca poemas
Federico garcía lorca   poemasFederico garcía lorca   poemas
Federico garcía lorca poemas
 
Elegía a ramón sijé miguel hernández
Elegía a ramón sijé  miguel hernándezElegía a ramón sijé  miguel hernández
Elegía a ramón sijé miguel hernández
 
Versos al atardecer
Versos al atardecerVersos al atardecer
Versos al atardecer
 
Ejercicios de métrica2
Ejercicios de métrica2Ejercicios de métrica2
Ejercicios de métrica2
 
Poemas
PoemasPoemas
Poemas
 
Poemas Edicion04 Programa Ingridodgers
Poemas Edicion04 Programa IngridodgersPoemas Edicion04 Programa Ingridodgers
Poemas Edicion04 Programa Ingridodgers
 
Poesía para jóvenes
Poesía para jóvenesPoesía para jóvenes
Poesía para jóvenes
 
Antologia de poemas
Antologia de poemasAntologia de poemas
Antologia de poemas
 
13 de septiembre niños héroes (poemas)
13 de septiembre   niños héroes (poemas)13 de septiembre   niños héroes (poemas)
13 de septiembre niños héroes (poemas)
 

Destacado (9)

New product development
New product developmentNew product development
New product development
 
Abstract
AbstractAbstract
Abstract
 
Internship presentation
Internship presentationInternship presentation
Internship presentation
 
Copyright board
Copyright boardCopyright board
Copyright board
 
My ENGLISH PLE
My ENGLISH PLEMy ENGLISH PLE
My ENGLISH PLE
 
Portugal 29.10.2012
Portugal 29.10.2012Portugal 29.10.2012
Portugal 29.10.2012
 
Economy of chile
Economy of chileEconomy of chile
Economy of chile
 
Copy right act
Copy right actCopy right act
Copy right act
 
Copyright Act, 1957
Copyright Act, 1957Copyright Act, 1957
Copyright Act, 1957
 

Similar a Literatura precolombina azteca maya inca

Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literariosmdlafuente
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literariosmdlafuente
 
Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1elisapg
 
Canto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weor
Canto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weorCanto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weor
Canto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weorMarinalen1
 
Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1elisapg
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literariosalmujarillo
 
Boletin29
Boletin29Boletin29
Boletin29iferna4
 
Almafuerte poesia completa
Almafuerte poesia completaAlmafuerte poesia completa
Almafuerte poesia completaJACOLONEL
 
Romanticismo
RomanticismoRomanticismo
RomanticismoAntonie17
 
CO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdf
CO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdfCO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdf
CO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdfmaliciapino
 
Salvador Diaz Miron y Jose Marti
Salvador Diaz Miron  y Jose MartiSalvador Diaz Miron  y Jose Marti
Salvador Diaz Miron y Jose MartiJeff Flores Ferrer
 

Similar a Literatura precolombina azteca maya inca (20)

Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literarios
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literarios
 
Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1
 
Canto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weor
Canto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weorCanto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weor
Canto a-la-madre-divina-kundalini-por-nuestro-v.m.samael-aun-weor
 
Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1Los TóPicos Literarios1
Los TóPicos Literarios1
 
Topicos literarios
Topicos literariosTopicos literarios
Topicos literarios
 
Topicos literarios
Topicos literariosTopicos literarios
Topicos literarios
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literarios
 
32 15 el camino del triunfo vargas vila www.gftaognosticaespiritual.org
32 15 el camino del triunfo vargas vila www.gftaognosticaespiritual.org32 15 el camino del triunfo vargas vila www.gftaognosticaespiritual.org
32 15 el camino del triunfo vargas vila www.gftaognosticaespiritual.org
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literarios
 
Boletin29
Boletin29Boletin29
Boletin29
 
Anhelo
AnheloAnhelo
Anhelo
 
Almafuerte poesia completa
Almafuerte poesia completaAlmafuerte poesia completa
Almafuerte poesia completa
 
Romanticismo
RomanticismoRomanticismo
Romanticismo
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literarios
 
CO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdf
CO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdfCO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdf
CO.INCIDIR 103 NOV 2022.pdf
 
Salvador Diaz Miron y Jose Marti
Salvador Diaz Miron  y Jose MartiSalvador Diaz Miron  y Jose Marti
Salvador Diaz Miron y Jose Marti
 
Tópicos literarios primero medio
Tópicos literarios primero medioTópicos literarios primero medio
Tópicos literarios primero medio
 
Posguerra. Poesía y Sociedad Power Point
Posguerra. Poesía y Sociedad Power PointPosguerra. Poesía y Sociedad Power Point
Posguerra. Poesía y Sociedad Power Point
 
Tópicos literarios
Tópicos literarios Tópicos literarios
Tópicos literarios
 

Literatura precolombina azteca maya inca

  • 1. Lírica Precolombina Acosta Vazquez Laura Karynna Cuevas Lazaro Mayoral Aldrete Samantha Ramos Ledezma Joshua Sandoval Martines Yajaira
  • 2.  La literatura precolombina, como su propio nombre indica, hace referencia al conjunto de obras con valor literario producidas en América (del Norte, Central y del Sur) antes de la llegada de Cristóbal Colón y de la subsiguiente conquista española.
  • 3.  En ese largo período de tiempo, que va desde el surgir de los primeros pueblos americanos hasta la mencionada conquista, existieron literaturas muy diferentes, cada una propia de una cultura o pueblo. Hay tres de ellas que, sin embargo, fueron más brillantes y conocidas, tres literaturas que van en consonancia con las tres grandes culturas americanas precolombinas: la azteca, la maya y la inca. Cada una de ellas utilizó una lengua diferente. Los aztecas hablaban y producían su literatura en lengua nahuatl; los mayas en la llamada lengua maya; y los incas en lengua quechua. La lengua aymara por su parte también produjo -y en menor medida sigue produciendo- una importante literatura.
  • 4.  Una -triste- realidad común a estas tres literaturas que acabamos de mencionar es el escaso número de testimonios que conservamos. Si bien aztecas, mayas e incas fueron pueblos profundamente desarrollados y avanzados en su relación con las artes y la ciencias, no tuvieron por costumbre fijar por escrito su producción literaria. Ésta se basaba fundamentalmente en la tradición oral, y por este medio se transmitía y conservaba. Sólo algunas obras muy particulares se grababan en algún soporte rescriptorio.
  • 5.  QuinatzinTlaltecatzin  h.1298-Tetzcoco, actual México, 1357) Rey chichimeca. Sucedió a su padre, TlotzinPochotl, en el gobierno de los chichimecas Quinatzin emprendió una política de reorganización interna e incremento del poder estatal consistente en la mejora de la agricultura y la creación de un sistema tributario, sin duda basado en los modelos ya existentes en la región. Dentro de estas reformas hay que entender el traslado de la capital de Tenayucan a Tetzcoco. En política exterior tuvo que enfrentarse a una invasión de diversos pueblos procedentes de Mixteca, como los tlailotlaques y los chimalpanecas, que al parecer conocían la escritura y poseían otros conocimientos más avanzados.
  • 6. EL POEMA DE TLALTECATZIN En la soledad yo canto a aquel que es mi Dios En el lugar de la luz y el calor, en el lugar del mando, el florido cacao está espumoso, la bebida que con flores embriaga. Yo tengo anhelo, lo saborea mi corazón se embriaga mi corazón, en verdad mi corazón lo sabe: ¡Ave roja de cuello de hule!, fresca y ardorosa, luces tu guirnalda de flores. ¡Oh madre! Dulce, sabrosa mujer, preciosa flor de maíz tostado, sólo te prestas, serás abandonada, tendrás que irte, quedarás descarnada. Aquí tú has venido, frente a los príncipes, tú, maravillosa criatura, invitas al placer. Sobre la estera de plumas amarillas y azules aquí estás erguida. Preciosa flor de maíz tostado, sólo te prestas, serás abandonada, tendrás que irte, quedarás descarnada. El floreciente cacao ya tiene espuma, se repartió la flor del tabaco. Si mi corazón lo gustara, mi, vida se embriagaría, Cada uno está aquí, sobre la tierra, vosotros señores, mis príncipes, si mi corazón lo gustara, se embriagada. Yo sólo me aflijo, digo: que no vaya yo al lugar de los descarnados. Mi vida es cosa preciosa. Yo sólo soy, yo soy un cantor, oro son las flores que tengo. Ya tengo que abandonarla, sólo contemplo mi casa, en hilera se quedan las flores. ¿Tal vez grandes jades, extendidos plumajes son acaso mi precio? Sólo tendré que marcharme, alguna vez será, yo sólo me voy, iré a perderme. A mi mismo me abandono, ¡Ah, mi Dios! Digo: váyame yo, como los muertos sea envuelto, yo cantor, sea así. ¿Podría alguien acaso adueñarse de mi corazón? Yo solo así habré de irme, con flores cubierto mi corazón. Se destruirán los plumajes de quetzal, los jades preciosos que fueron labrados con arte. ¡En ninguna parte está su modelo sobre la tierra! Que sea así, y que sea sin violencia.
  • 7.
  • 8. El cronista Cristóbal de Molina, en fábulas y ritos de los Incas , recoge este jailli dedicado a Wiracocha pidiéndole que los hombres se multipliquen Hacedor del mundo, luminoso Señor, raíz de la vida, Dios de la existencia y de la muerte, Señor de vestidura deslumbradora, tengan conocimiento el viejo y el joven, y se multipliquen, la ciudad y el mundo que vivan libres y en paz cuida a tu criatura durante muchos días, hasta que pueda perfeccionarse
  • 9. Creado y colocado por la bondad de tus aguas, Quita Urpi por ti (en este mundo) por el amor de tus lluvias La Paloma Agreste pacíficamente estamos llorando, y sin cuidados estamos sufriendo. ¿Qué viene a ser el amor viviré. palomita agreste, La más triste de tus criaturas tan pequeño y esforzado, ¿Dónde estás? de hambre, desamorada; ¿estás afuera? de sed que al sabio más entendido, ¿estás adentro? te está clamando. palomita agreste, ¿estás en las nubes? Padre, conductor del mundo, le hace andar desatinado? ¿estás en la sombra? ¿dónde estás, desamorada. ¡Escúchame, atiéndeme! en el cielo, Oración Primera al Hacedor ¡Concédeme este ruego! en la tierra (ejemplo de un poema jailli Hazme vivir o en algún otro mundo sagrado.) por tiempo indeterminado, cercano? protégeme, susténtame! Obséquiale con tus lluvias !OhWiracocha del principio del mundo, Y a través de esta ofrenda a este siervo, Wiracocha del fin del mundo, recíbeme, a este hombre Wiracocha principal y bello! que te implora. donde quiera que estés, !Oh Creador, Providente! ¡Oh Wiracocha! que diciendo: ”Sea el hombre, Madre Luna sea la mujer” (ejemplo de un a todos hiciste. poema wawaki) Luna, reina y Madre
  • 10.  http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Flavquen.tripod.com%2F poesiaprecolombina.htm&h=hAQGbOh2o  http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.artehistoria.jcyl.es %2Fcronicas%2Fcontextos%2F11659.htm&h=QAQHCzzEO  http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.biografiasy vidas.com%2Fbiografia%2Fq%2Fquinatzin.htm&h=IAQF401PJ  http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.bibliotecas virtuales.com%2F&h=AAQF548ir  http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fes.scribd.com% 2Fdoc%2F29339101%2FLITERATURA-INCA&h=-AQH4LtVw