1. Monnaies Sociales et Complémentaires (MSC)Monnaies Sociales et Complémentaires (MSC)
pour le développement local plus souverainpour le développement local plus souverain
Social and Complementary Currencies (SCC)Social and Complementary Currencies (SCC)
for more sovereign local developmentfor more sovereign local development
Miguel Yasuyuki HirotaMiguel Yasuyuki Hirota miguel@ineval.orgmiguel@ineval.org
http://www.monedasocial.org/http://www.monedasocial.org/
Tunis, 26Tunis, 26/03/2015/03/2015
2.
3. ContenuContenu // ContentsContents
PrionsPrions // Let us prayLet us pray……
Échecs systémiques de notre monnaie /Échecs systémiques de notre monnaie / OurOur
money’s systemic failuremoney’s systemic failure
L’Économie, c’est quoi?L’Économie, c’est quoi? // What is economy?What is economy?
Présentation de diverses MSCsPrésentation de diverses MSCs // Presentation ofPresentation of
different SCCsdifferent SCCs
Clés pour la réussite des MSCsClés pour la réussite des MSCs // Keys for SCCs’Keys for SCCs’
successsuccess
Vers une réforme monétaire ?Vers une réforme monétaire ? // Towards aTowards a
monetary reform?monetary reform?
4. PrionsPrions // Let us prayLet us pray……
Notre Banque,Notre Banque,
qui es aux Cieux,qui es aux Cieux,
Que ton nom soit sanctifié,Que ton nom soit sanctifié,
Que ton règne vienne,Que ton règne vienne,
Que ta volonté soit faite,Que ta volonté soit faite,
Sur la terre comme au Ciel.Sur la terre comme au Ciel.
Donne-nous aujourd’huiDonne-nous aujourd’hui
Notre sou de ce jour.Notre sou de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,Pardonne-nous nos offenses,
Comme nous pardonnonsComme nous pardonnons
aussiaussi
À ceux qui nous ontÀ ceux qui nous ont
offensés.offensés.
Et ne nous soumets pas à laEt ne nous soumets pas à la
liquidation,liquidation,
Mais délivre-nous deMais délivre-nous de
l’expulsion.l’expulsion.
Our Bank,Our Bank,
who art in Heaven,who art in Heaven,
Hallowed be thy Name,Hallowed be thy Name,
Thy kingdom come.Thy kingdom come.
Thy will be done,Thy will be done,
On earth as it is in Heaven.On earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily money.Give us this day our daily money.
And forgive us our trespasses,And forgive us our trespasses,
As we forgive those who trespassAs we forgive those who trespass
against us.against us.
And lead us not into liquidationAnd lead us not into liquidation
But deliver us from eviction.But deliver us from eviction.
Amen.Amen.
5. L’Économie, c’est quoi?L’Économie, c’est quoi? //
What is economy?What is economy?
Economie:Economie: < “οικονομία” (“οἶκος” (maison / house) +< “οικονομία” (“οἶκος” (maison / house) +
“νέμω” (administration))“νέμω” (administration))
Japonais:Japonais: “keizai” (““keizai” (“ 経済経済”” ))
Chinois:Chinois: “Jīng jì” (““Jīng jì” (“ 經濟經濟 // 经济经济““ ))
Coréen:Coréen: ”gyeongje” (””gyeongje” (” 경제“경제“ ))
<< Une phrase chinoise classiqueUne phrase chinoise classique // A classical ChineseA classical Chinese
phrasephrase ”Jīng shì jì mín“ (””Jīng shì jì mín“ (” 經世濟民經世濟民 // 经世济民经世济民 ““ ,,
""gestionner le monde pour satisfaire le peuplegestionner le monde pour satisfaire le peuple //
Management of the world to satisfy peopleManagement of the world to satisfy people“)“)
Aucun de ces concepts dit sur la maximisation duAucun de ces concepts dit sur la maximisation du
profit mais sur la gestionprofit mais sur la gestion // None of these conceptsNone of these concepts
tells about the maximisation of profit but about thetells about the maximisation of profit but about the
managementmanagement
On produit pour satisfaire ses besoinsOn produit pour satisfaire ses besoins // We produceWe produce
to satisfy our needsto satisfy our needs
6. Échecs systémiques de notre monnaieÉchecs systémiques de notre monnaie //
Our money’s systemic failureOur money’s systemic failure
Création monétaire procyclique en tant queCréation monétaire procyclique en tant que
crédit bancaire = dettecrédit bancaire = dette // Pro-cyclical moneyPro-cyclical money
creation as bank credit = debtcreation as bank credit = debt
Croissance perpetuelle et exponentielle forcéeCroissance perpetuelle et exponentielle forcée //
Forced permanent and exponential growthForced permanent and exponential growth
Redistribution injuste de richesseRedistribution injuste de richesse // UnfairUnfair
redistribution of wealthredistribution of wealth
Plus en savoir plus:Plus en savoir plus: « Haute à la toute-puissance« Haute à la toute-puissance
des banques! »des banques! » // To learn more: “Money andTo learn more: “Money and
Sustainability”Sustainability”
8. La monnaie est créée en tant que detteLa monnaie est créée en tant que dette //
Money is created as debtMoney is created as debt
La plupart de la monnaie (>97% au Royaume-Uni) est créée parLa plupart de la monnaie (>97% au Royaume-Uni) est créée par
les banques privées en tant que des crédits = detteles banques privées en tant que des crédits = dette // Most ofMost of
money (>97% in UK) is created by private Banks as credit = debtmoney (>97% in UK) is created by private Banks as credit = debt
Création monétaire = affaires pour les banques privées deCréation monétaire = affaires pour les banques privées de
gagner de l’argentgagner de l’argent // Money creation = private banks’ businessMoney creation = private banks’ business
to make moneyto make money
Trop d’argent fourni à l’économie pendant le boom et peuTrop d’argent fourni à l’économie pendant le boom et peu
d’argent pendant la récessiond’argent pendant la récession // Too much money is provided toToo much money is provided to
the economy during the boom and little money during thethe economy during the boom and little money during the
recessionrecession
Il n’y a jamais assez d’argent pour rembourser toutes les dettesIl n’y a jamais assez d’argent pour rembourser toutes les dettes
qui existentqui existent // There’s never enough money to repay all theThere’s never enough money to repay all the
existing debtsexisting debts
Plus d’info: “Money as Debt” (L’Argent Dette)Plus d’info: “Money as Debt” (L’Argent Dette)
Français: http://www.dailymotion.com/video/x75e0k_l-argent-Français: http://www.dailymotion.com/video/x75e0k_l-argent-
dette-de-paul-grignon-fr-i_newsdette-de-paul-grignon-fr-i_news
English: https://www.youtube.com/watch?v=jqvKjsIxT_8English: https://www.youtube.com/watch?v=jqvKjsIxT_8
ةُ بةيِ رَ عَ الةُ بةيِ رَ عَ ال: https://www.youtube.com/watch?v=ZvmgfSr9V24: https://www.youtube.com/watch?v=ZvmgfSr9V24
10. Plus de dettes que la masse monétairePlus de dettes que la masse monétaire //
More debt than money supplyMore debt than money supply
01/01/
2015
Montant
initial / Initial
amount
Changement
/ Change
Montant final /
Final amount
Dette /
Debt
Anne 0 +100 100 105
Bernard 0 +100 100 105
Charlotte 0 0 0 0
David 0 0 0 0
Esther 0 0 0 0
François 0 0 0 0
Total 0 0 200 210
Concession de 100 € de crédit à Anne et Bernard pour uneConcession de 100 € de crédit à Anne et Bernard pour une
année, avec 5%/an du taux d’intérêtannée, avec 5%/an du taux d’intérêt
Concession of 100 € credit to Anne and Bernard for a year, withConcession of 100 € credit to Anne and Bernard for a year, with
5%/year interest rate5%/year interest rate
11. Plus de dettes que la masse monétairePlus de dettes que la masse monétaire //
More debt than money supplyMore debt than money supply
28/12/
2015
Montant
initial / Initial
amount
Changement
/ Change
Montant final /
Final amount
Dette /
Debt
Anne 100 +20 120 105
Bernard 50 0 50 105
Charlotte 30 -20 10 0
David 0 0 0 0
Esther 15 0 15 0
François 5 0 5 0
Total 200 0 200 210
Le groupe doit 210 € mais n’a que 200 €: Anne pourra payer saLe groupe doit 210 € mais n’a que 200 €: Anne pourra payer sa
dette, mais Bernard…!?dette, mais Bernard…!?
The group owes 210 € but has only 200 €: Anne will be able toThe group owes 210 € but has only 200 €: Anne will be able to
repay the debt, but how about Bernard…!?repay the debt, but how about Bernard…!?
12. Plus de dettes que la masse monétairePlus de dettes que la masse monétaire //
More debt than money supplyMore debt than money supply
29/12/
2015
Montant
initial / Initial
amount
Changement
/ Change
Montant final /
Final amount
Dette /
Debt
Anne 120 0 120 105
Bernard 50 0 50 105
Charlotte 10 200 210 210
David 0 0 0 0
Esther 15 200 215 210
François 5 0 5 0
Total 200 400 600 630
Concession de 200 € de crédit à Charlotte et Esther pour uneConcession de 200 € de crédit à Charlotte et Esther pour une
année, avec 5%/an du taux d’intérêtannée, avec 5%/an du taux d’intérêt
Concession of 200 € credit to Charlotte and Esther for a year,Concession of 200 € credit to Charlotte and Esther for a year,
with 5%/year interest ratewith 5%/year interest rate
13. Plus de dettes que la masse monétairePlus de dettes que la masse monétaire //
More debt than money supplyMore debt than money supply
30/12/
2015
Montant
initial / Initial
amount
Changement
/ Change
Montant final /
Final amount
Dette /
Debt
Anne 120 0 120 105
Bernard 50 +55 105 105
Charlotte 210 -55 155 210
David 0 0 0 0
Esther 215 0 215 210
François 5 0 5 0
Total 600 0 600 630
Charlotte paie 55 € à BernardCharlotte paie 55 € à Bernard
Charlotte pays 55 € to BernardCharlotte pays 55 € to Bernard
14. Plus de dettes que la masse monétairePlus de dettes que la masse monétaire //
More debt than money supplyMore debt than money supply
01/01/
2016
Montant
initial / Initial
amount
Changement
/ Change
Montant final /
Final amount
Dette /
Debt
Anne 120 -105 15 0
Bernard 105 -105 0 0
Charlotte 155 0 155 210
David 0 0 0 0
Esther 215 0 215 210
François 5 0 5 0
Total 600 -210 390 420
Anne et Bernard remboursent 110 €Anne et Bernard remboursent 110 €
Anne and Bernard repay 110 €Anne and Bernard repay 110 €
15. Plus de dettes que la masse monétairePlus de dettes que la masse monétaire //
More debt than money supplyMore debt than money supply
28/12/
2016
Montant
initial / Initial
amount
Changement
/ Change
Montant final /
Final amount
Dette /
Debt
Anne 25 0 25 0
Bernard 20 -10 10 0
Charlotte 50 +10 60 210
David 15 0 15 0
Esther 30 0 30 210
François 250 0 250 0
Total 390 0 390 420
À la veille de la date limite pour le remboursement de CharlotteÀ la veille de la date limite pour le remboursement de Charlotte
et Estheret Esther
On the eve of the deadline for Charlotte and Esther to repayOn the eve of the deadline for Charlotte and Esther to repay
16. Margrit Kennedy (1939 – 2013)Margrit Kennedy (1939 – 2013)
Auteur des livres “Libérer l’Argent de l’Inflation et desAuteur des livres “Libérer l’Argent de l’Inflation et des
taux d’intérêt” et “Monnaies Régionales”taux d’intérêt” et “Monnaies Régionales”
Author of the books “Inflation and interest-freeAuthor of the books “Inflation and interest-free
Money” and “People Money”Money” and “People Money”
17. Le livreLe livre // The bookThe book
Chef d’oeuvre de KennedyChef d’oeuvre de Kennedy Kennedy’s masterpieceKennedy’s masterpiece
18. Croissance perpetuelleCroissance perpetuelle // Perpetual growthPerpetual growth
A: Croissance d’êtreA: Croissance d’être
humainhumain // HumanHuman
being’s growthbeing’s growth
C: Croissance imposéeC: Croissance imposée
par les taux d’intérêtpar les taux d’intérêt
(Riba) et du cáncer(Riba) et du cáncer //
Growth imposed byGrowth imposed by
interest rate (Riba) andinterest rate (Riba) and
of cancerof cancer
On est obligé à croîtreOn est obligé à croître
comme cancer!comme cancer! // We’reWe’re
forced to grow likeforced to grow like
cancer!!cancer!!
19. Redistribution injuste de la richesseRedistribution injuste de la richesse //
Unfair redistribution of the wealthUnfair redistribution of the wealth
Le 80% des allemandsLe 80% des allemands
plus pauvres paient plusplus pauvres paient plus
que reçoivenet lorsque leque reçoivenet lorsque le
10% des allemands plus10% des allemands plus
riches se bénéficient duriches se bénéficient du
systèmesystème // 80% of poor80% of poor
Germans pay more thanGermans pay more than
receive while 10% of richreceive while 10% of rich
Germans are beneficiariesGermans are beneficiaries
of the systemof the system
20. L’argent, c’est quoi?L’argent, c’est quoi? // What is money?What is money?
Tout le monde sait ce qu’on peut faire avec deTout le monde sait ce qu’on peut faire avec de
l’argent, mais personne ne sait pas ce qu’il est.l’argent, mais personne ne sait pas ce qu’il est. //
Everybody knows what can be done with moneyEverybody knows what can be done with money
but nobody knows what it is.but nobody knows what it is.
L’argent, c’est quoi?L’argent, c’est quoi? // What is money?What is money?
““Un accord dans une communauté d’utiliserUn accord dans une communauté d’utiliser
quelques chose en tant que moyen d’échangequelques chose en tant que moyen d’échange //
An agreement within a community to useAn agreement within a community to use
something as a means of Exchangesomething as a means of Exchange”” (Bernard(Bernard
Lietaer)Lietaer)
Alors on peut créer son propre moyen d’échangeAlors on peut créer son propre moyen d’échange
basé sur son accord!!basé sur son accord!! // So we can créate our ownSo we can créate our own
means of Exchange based on our agreement!!means of Exchange based on our agreement!!
21. Argent conventionelle
Traditional money
Monnaies complémentaires
Complementary currencies
Concurrence / Competition
Action, possession
Expérience de l’Apogee / Peak
Experience
Logique, linéaire / logic, linaer
Technologie
Expansionisme
Hiérarchie
Autorité centrale
Coopération
Être / Being
Durabilité / Sustainability
Paradoxique, pas linéaire /
Paradoxal, non-linear
Capacités interpersonelles
Small is beautiful
Égalitarisme
Confiance mutuelle
Principes Masculins Principes Féminins
Cohérence Yang Cohérence Yin
Capital physique et financier Capital natural et social
Source: Lietaer (2005)
Cohérence Yin / YangCohérence Yin / Yang
22. Typologie des monnaiesTypologie des monnaies //
Typology of moneyTypology of money
Source:Source: Wild (2011)Wild (2011)
Catégorie Sub-catégorie Exemples
Biens et
services /
Goods and
services
€, $...
Chiemgauer, SOL-Violette, Banco
Palmas
Autre chose /
Something else
Banco de horas comunitario
(Argentina), Terra
Transaction
(Crédit)
Confiance
mutuelle
SEL / LETS, banque du temps, RES
(Bélgique / Belgium)
Dette / Debt crédit Euro, WIR, Chiemgauer
Rien / None
Fiat Club de trueque, Bitcoin
Paiement
d’impôts / tax
payment
Monnaies nationales proposées /
Proposed national currencies
23. Vidéo de Chiemgauer (Allemagne)Vidéo de Chiemgauer (Allemagne)
https://www.youtube.com/watch?v=DhKLrDeEx0khttps://www.youtube.com/watch?v=DhKLrDeEx0k
24. Monnaie officielle comme garantieMonnaie officielle comme garantie //
Official currency as warrantOfficial currency as warrant
La MSC est émise quand quelqu’un déposite € etc.La MSC est émise quand quelqu’un déposite € etc. //
the SCC is issued when somebody deposits € etc.the SCC is issued when somebody deposits € etc.
Exemples:Exemples: Chiemgauer (Allemagne), SOL-VioletteChiemgauer (Allemagne), SOL-Violette
(Toulouse), Euskal Moneta (Bayonne), Bristol Pound(Toulouse), Euskal Moneta (Bayonne), Bristol Pound
(UK), Banco Palmas (Brésil) et Berkshare (Etats-Unis)(UK), Banco Palmas (Brésil) et Berkshare (Etats-Unis)
Avantages:Avantages: La monnaie officielle garantit laLa monnaie officielle garantit la
confiabilité de la MSC, en facilitant l’intégration deconfiabilité de la MSC, en facilitant l’intégration de
commerces locauxcommerces locaux // The official currency warrants theThe official currency warrants the
trust of the SCC, making it easy for local businessestrust of the SCC, making it easy for local businesses
to jointo join
Désavantage:Désavantage: Dépendance à € etc. (si vous n’avez pasDépendance à € etc. (si vous n’avez pas
d’€, vous ne pouvez pas l’émettre)d’€, vous ne pouvez pas l’émettre) // Dependency onDependency on
€ etc. (if you have no €, you can’t issue it)€ etc. (if you have no €, you can’t issue it)
27. Chiemgauer (Allemagne / Germany)Chiemgauer (Allemagne / Germany)
Une MSC qui fonctionne depuis 2003 dans uneUne MSC qui fonctionne depuis 2003 dans une
partie de Bavièrepartie de Bavière // A SCC operational since 2003A SCC operational since 2003
in a part of Bavariain a part of Bavaria (Traunstein / Rosenheim)(Traunstein / Rosenheim)
Bons garantis en € qui circulent parmi lesBons garantis en € qui circulent parmi les
adhérents avec 2% de fonte chaque 3 moisadhérents avec 2% de fonte chaque 3 mois //
Vouchers backed with € which circulate amongVouchers backed with € which circulate among
members with 2% of demurrage every 3 monthsmembers with 2% of demurrage every 3 months
Fin 2013Fin 2013: 2 769 consommateurs et 7 181 494 C de: 2 769 consommateurs et 7 181 494 C de
vente annuellevente annuelle
Mars 2015Mars 2015: 592 PMEs, 261 projets et 832.874 C: 592 PMEs, 261 projets et 832.874 C
circulécirculé
Microcrédits en ChiemgauerMicrocrédits en Chiemgauer
http://www.chiemgauer.info/http://www.chiemgauer.info/
http://www.regios.eu/ (Microcrédit)http://www.regios.eu/ (Microcrédit)
28. Vidéo de Banque Palmas (Brésil)Vidéo de Banque Palmas (Brésil)
https://www.youtube.com/watch?v=rUsaIUeofWIhttps://www.youtube.com/watch?v=rUsaIUeofWI
29. Video on Banco Palmas (Brazil)Video on Banco Palmas (Brazil)
https://www.youtube.com/watch?v=-lOt-0kCyd0https://www.youtube.com/watch?v=-lOt-0kCyd0
31. Banco Palmas (Banco Palmas (Brésil)Brésil)
Une banque communautaire qui concède desUne banque communautaire qui concède des
microcrédits en réal et palmamicrocrédits en réal et palma // A community bankA community bank
which gives microcredits in real and palmawhich gives microcredits in real and palma
Pourquoi la banque communautaire?: Les grandesPourquoi la banque communautaire?: Les grandes
banques ne font aucune attention aus pauvres >banques ne font aucune attention aus pauvres >
exclusion financière > Difficulté en sortir de laexclusion financière > Difficulté en sortir de la
pauvretépauvreté // Why community bank?: Big banks don’tWhy community bank?: Big banks don’t
pay attention to the poor > financial exclusion >pay attention to the poor > financial exclusion >
hardship to get out of povertyhardship to get out of poverty
En 2012En 2012: 3 660 991,97 R$ et 4 479 crédits: 3 660 991,97 R$ et 4 479 crédits
productifs offertsproductifs offerts
Site web (en portugais)Site web (en portugais)::
http://www.bancopalmas.org.br/http://www.bancopalmas.org.br/
Instituto Palmas (en portugais)Instituto Palmas (en portugais)::
http://www.inovacaoparainclusao.com/http://www.inovacaoparainclusao.com/
32. Banco Palmas (Brésil)Banco Palmas (Brésil)
Billet de 5 palmas et une carte de créditBillet de 5 palmas et une carte de crédit
33. Effet multiplicateur deEffet multiplicateur de PalmasPalmas //
Multiplier effect of PalmasMultiplier effect of Palmas
https://www.youtube.com/watch?v=v2AOfDmiryAhttps://www.youtube.com/watch?v=v2AOfDmiryA
34. Produits comme collatéralProduits comme collatéral //
Products as collateralProducts as collateral
La MSC est emise quand quelqu’un déposite desLa MSC est emise quand quelqu’un déposite des
biensbiens // The SCC is issued when somebodyThe SCC is issued when somebody
deposits goodsdeposits goods
Exemples:Exemples: Banco de Hora Comunitario (Argentine),Banco de Hora Comunitario (Argentine),
ECOBANCO, TerraECOBANCO, Terra
Avantages:Avantages: La valeur de la MSC est garantie avecLa valeur de la MSC est garantie avec
quelques chose tangiblequelques chose tangible // SCC’s value isSCC’s value is
guaranteed with something tangibleguaranteed with something tangible
Désavantages:Désavantages: Vous n’avez pas l’accès au crédit siVous n’avez pas l’accès au crédit si
vous n’avez rien à dépositervous n’avez rien à dépositer // You have no accessYou have no access
to credit if you have nothing to depositto credit if you have nothing to deposit
35. Vidéo de Puma (Séville, Espagne)Vidéo de Puma (Séville, Espagne)
https://www.youtube.com/watch?v=Dr2sdLxDzpEhttps://www.youtube.com/watch?v=Dr2sdLxDzpE
36. SEL (monde)SEL (monde) // LETS (world)LETS (world)
SEL (Système d’Échage Local): Né en Colombie-SEL (Système d’Échage Local): Né en Colombie-
Britannique, Canada en 1982 et après épanduBritannique, Canada en 1982 et après épandu
dans le mondedans le monde // LETS (Local Exchange TradingLETS (Local Exchange Trading
System): born in British Columbia, Canada andSystem): born in British Columbia, Canada and
later expanded to the worldlater expanded to the world
Chacun a son propre compte virtuel et commenceChacun a son propre compte virtuel et commence
avec 0: il faut que quelqu’un reste avec le montantavec 0: il faut que quelqu’un reste avec le montant
négatif pour que d’autres en aient positifnégatif pour que d’autres en aient positif // EachEach
one has their own virtual account and starts withone has their own virtual account and starts with
0: somebody needs to have negative balance so0: somebody needs to have negative balance so
others can have positive oneothers can have positive one
Montant négatif: n’est pas la dette qui croîsseMontant négatif: n’est pas la dette qui croîsse
exponentiellement mais une promesse qu’on peutexponentiellement mais une promesse qu’on peut
liquider avec ce qu’on produitliquider avec ce qu’on produit // Negative balance:Negative balance:
not the debt to grow exponentially but a promisenot the debt to grow exponentially but a promise
that you can clear with what you producethat you can clear with what you produce
37. SEL (monde)SEL (monde) // LETS (world)LETS (world)
Le 30 mars, Anne achète de Charlotte 5 kilos deLe 30 mars, Anne achète de Charlotte 5 kilos de
pommes de terre et paient 6 pointspommes de terre et paient 6 points // On 30thOn 30th
March, Anne buys Charlotte 5 kilos of potatoesMarch, Anne buys Charlotte 5 kilos of potatoes
and pays 6 pointsand pays 6 points
Montant
inicial / inicial
balance
Mouvement /
movement
Montant
final / final
balance
Anne 0 -6 -6
Bernard 0 0 0
Charlotte 0 +6 +6
David 0 0 0
38. SEL (monde)SEL (monde) // LETS (world)LETS (world)
Le 05 avril, Anne donne un libre à Bernard etLe 05 avril, Anne donne un libre à Bernard et
reçoit 20 pointsreçoit 20 points // On 05th April, Anne gives aOn 05th April, Anne gives a
book to Bernard and receives 20 pointsbook to Bernard and receives 20 points
Montant
inicial / inicial
balance
Mouvement /
movement
Montant
final / final
balance
Anne -6 +20 +14
Bernard 0 -20 -20
Charlotte +6 0 +6
David 0 0 0
39. SEL (monde)SEL (monde) // LETS (world)LETS (world)
Le 10 avril, Charlotte demande à David d’arrangerLe 10 avril, Charlotte demande à David d’arranger
sa voiture et lui paie 20 pointssa voiture et lui paie 20 points // On 10th April,On 10th April,
Charlotte asks David to repair her car and paysCharlotte asks David to repair her car and pays
him 20 pointshim 20 points
Montant
inicial / inicial
balance
Mouvement /
movement
Montant
final / final
balance
Anne +14 0 +14
Bernard -20 0 -20
Charlotte +6 -20 -14
David 0 +20 +20
40. Vídeo promotionnel de la BanqueVídeo promotionnel de la Banque
WIR (Suisse)WIR (Suisse)
https://www.youtube.com/watch?v=jyjj0DsUEAMhttps://www.youtube.com/watch?v=jyjj0DsUEAM
41. Banque WIR /Banque WIR / WIRBankWIRBank
Une banque suisse qui donne des crédits en MSCUne banque suisse qui donne des crédits en MSC
qui n’est valide qu’au sein du réseau des PMEsqui n’est valide qu’au sein du réseau des PMEs
nationalesnationales // A Swiss bank which gives credits inA Swiss bank which gives credits in
SCC which is only worth within the national small-SCC which is only worth within the national small-
business networkbusiness network
Avantage:Avantage: Taux d’intérêt plus bas, fidélisationTaux d’intérêt plus bas, fidélisation
d’autres PMEs = augmentation de vente, retentiond’autres PMEs = augmentation de vente, retention
du pouvoir acquisitifdu pouvoir acquisitif // Lower interest rate, loyaltyLower interest rate, loyalty
of other small businesses = turnover increase,of other small businesses = turnover increase,
retention of purchasing powerretention of purchasing power
http://www.banquewir.ch/http://www.banquewir.ch/
42. Vídeo promotionnel deVídeo promotionnel de
Bangla Pesa (Kénya)Bangla Pesa (Kénya)
https://vimeo.com/80882847
http://koru.or.ke/fr/bangla
43. Promotional video of Bangla PesaPromotional video of Bangla Pesa
(Kenya)(Kenya)
https://vimeo.com/80882847
http://koru.or.ke/bangla
44. FiatFiat
Une quantité déterminée de MSC est donnéeUne quantité déterminée de MSC est donnée
quand quelqu’un entre au systèmequand quelqu’un entre au système // A certainA certain
amount of SCC is given if somebody enters theamount of SCC is given if somebody enters the
systemsystem
Exemples:Exemples: Clubes de trueque (Argentine), IthacaClubes de trueque (Argentine), Ithaca
Hours (Etats-Unis), Bitcoin (monde: un peuHours (Etats-Unis), Bitcoin (monde: un peu
différent)différent)
Avantage:Avantage: N’importe qui, même sans production,N’importe qui, même sans production,
a l’accès à la MSCa l’accès à la MSC // Anybody, even withoutAnybody, even without
production, has access to SCCproduction, has access to SCC
Désavantage:Désavantage: L’émission mal gérée peut conduireL’émission mal gérée peut conduire
à l’hyperinflationà l’hyperinflation // The badly-managed issue canThe badly-managed issue can
lead to hyperinflationlead to hyperinflation
45. Conditions pour la réussite de MSCConditions pour la réussite de MSC //
Requirement for the success of SCCRequirement for the success of SCC
À quel niveau voulez-vous une MSC?À quel niveau voulez-vous une MSC? // At whichAt which
level do you want a SCC?level do you want a SCC?
Il faut construire une communauté visée pourIl faut construire une communauté visée pour
l’auto-suffisance: besoin de reconsidérer sonl’auto-suffisance: besoin de reconsidérer son
économie interne et de faire efforts pouréconomie interne et de faire efforts pour
remplacer des produits importés avec laremplacer des produits importés avec la
production localeproduction locale // Need to build a communityNeed to build a community
aiming at self-sufficiency: need to review itsaiming at self-sufficiency: need to review its
internal economy and to make efforts tointernal economy and to make efforts to
substitute imported goods with local productionsubstitute imported goods with local production
Plus d’info / More info:Plus d’info / More info:
http://www.pluggingtheleaks.org/http://www.pluggingtheleaks.org/ (en anglais)(en anglais)
46. Conception d’une MSCConception d’une MSC //
Designing a SCCDesigning a SCC
Quelles ressources locales pas utilisées peut-onQuelles ressources locales pas utilisées peut-on
profiter pour stimuler l’économie locale?profiter pour stimuler l’économie locale? // WhatWhat
unused local resources can be leveraged to fosterunused local resources can be leveraged to foster
the local economy?the local economy?
Quels sont les buts de votre MSC et qui en serontQuels sont les buts de votre MSC et qui en seront
les bénéficiaires?les bénéficiaires? // What are your SCC’s goals andWhat are your SCC’s goals and
who will be beneficiaries?who will be beneficiaries?
Quels avantages pour quel utilisateur?Quels avantages pour quel utilisateur? // WhatWhat
advantages for what type of user?advantages for what type of user?
Comment les coûts administratifs sont-ilsComment les coûts administratifs sont-ils
couverts?couverts? // How will administrative costs beHow will administrative costs be
covered?covered?
47. 3 propositions de Positive Money &3 propositions de Positive Money &
3 proposals by PositiveMoney3 proposals by PositiveMoney
https://www.youtube.com/watch?https://www.youtube.com/watch?
48. Vers une réforme monétaire?Vers une réforme monétaire? //
Towards a monetary reform?Towards a monetary reform?
Réserve 100% pour interdire la création monétaire parRéserve 100% pour interdire la création monétaire par
les banques privéesles banques privées // 100% reserve to stop the money100% reserve to stop the money
creation by private bankscreation by private banks : Chicago Plan (Irving: Chicago Plan (Irving
Fisher), Positive Money, Martin Wolf (Financial Times),Fisher), Positive Money, Martin Wolf (Financial Times),
Michael Kumhof (FMI), Enric Duran (activisteMichael Kumhof (FMI), Enric Duran (activiste
anticapitaliste catalan)...anticapitaliste catalan)...
La création monétaire qui charge la RIBA: Est-il HalalLa création monétaire qui charge la RIBA: Est-il Halal
ou Haram?ou Haram? // Money creation charging RIBA: is it HalalMoney creation charging RIBA: is it Halal
or Haram?or Haram?
Comment le monde changera-t-il avec la réformeComment le monde changera-t-il avec la réforme
monétaire?monétaire? // How will the world change with theHow will the world change with the
monetary reform?monetary reform?
Positive Money (en anglais):Positive Money (en anglais):
http://www.positivemoney.org/http://www.positivemoney.org/
49. Conférence Int’l de MSCConférence Int’l de MSC //
Int’l conference on SCCInt’l conference on SCC
27/10/2015 à 30/10/2015 à Salvador, Brésil après27/10/2015 à 30/10/2015 à Salvador, Brésil après
Lyon, France (02/2011), La Haie, Pays-Bas / TheLyon, France (02/2011), La Haie, Pays-Bas / The
Hague, Netherlands (06/2013)Hague, Netherlands (06/2013)
Une chance formidable pour connaître plusUne chance formidable pour connaître plus
l’expérience des banques communautairesl’expérience des banques communautaires
brésiliennes!!brésiliennes!! // A wonderful chance to understandA wonderful chance to understand
furthermore the experience of community banks infurthermore the experience of community banks in
Brazil!!Brazil!!
Information (English, português, español):Information (English, português, español):
http://socialcurrency.sciencesconf.org/http://socialcurrency.sciencesconf.org/
50. Plus de ressources en françaisPlus de ressources en français
« Libérer l‘Argent de l‘Inflation et des Taux d‘Intérêts »« Libérer l‘Argent de l‘Inflation et des Taux d‘Intérêts » ::
http://kennedy-http://kennedy-
bibliothek.info/data/bibo/media/GeldbuchFranzoesisch.pdbibliothek.info/data/bibo/media/GeldbuchFranzoesisch.pd
ff
« Monnaies Régionales »« Monnaies Régionales » : http://kennedy-: http://kennedy-
bibliothek.info/data/bibo/media/Monnais_Regionales.pdfbibliothek.info/data/bibo/media/Monnais_Regionales.pdf
« Halte à la toute-puissance des banques ! » (Odile Jacob,« Halte à la toute-puissance des banques ! » (Odile Jacob,
2012)2012)
« Viva Favela! » (Michel Lafon, 2009): bibliographie sur le« Viva Favela! » (Michel Lafon, 2009): bibliographie sur le
Conjunto Palmeiras et la Banque PalmasConjunto Palmeiras et la Banque Palmas
« La Double Face de la Monnaie »:« La Double Face de la Monnaie »:
https://www.youtube.com/watch?v=peHWVYJsml4https://www.youtube.com/watch?v=peHWVYJsml4
« Exclusion et Liens Financiers: Monnaies sociales »« Exclusion et Liens Financiers: Monnaies sociales »
(Economica, 2006)(Economica, 2006)
Community Currency Knowledge Gateway:Community Currency Knowledge Gateway:
http://community-currency.info/http://community-currency.info/
51. More resources in EnglishMore resources in English
““Inflation and Interest-free Money”: http://kennedy-Inflation and Interest-free Money”: http://kennedy-
bibliothek.info/data/bibo/media/GeldbuchEnglisch.pdbibliothek.info/data/bibo/media/GeldbuchEnglisch.pd
ff
““The Future of Money”:The Future of Money”:
http://www.lietaer.com/writings/books/the-future-of-http://www.lietaer.com/writings/books/the-future-of-
money/money/
““Money and Sustainability”: http://www.money-Money and Sustainability”: http://www.money-
sustainability.net/sustainability.net/
““Occupy Money”: http://www.kennedy-Occupy Money”: http://www.kennedy-
bibliothek.info/data/bibo/media/OccupyMoneyEN.pdfbibliothek.info/data/bibo/media/OccupyMoneyEN.pdf
International Journal on Community CurrencyInternational Journal on Community Currency
Research: www.ijccr.netResearch: www.ijccr.net
Community Currency Knowledge Gateway:Community Currency Knowledge Gateway:
http://community-currency.info/http://community-currency.info/
52. Pour rester branché(e)(s) des MSCs…Pour rester branché(e)(s) des MSCs…
Google GroupeGoogle Groupe « Monnaies Sociales et Complémentaires« Monnaies Sociales et Complémentaires
dans la Francophonie ». Pour rejoindre: Laissez votredans la Francophonie ». Pour rejoindre: Laissez votre
adresse au papier en circulation ou écrivez un messageadresse au papier en circulation ou écrivez un message
sans titre àsans titre à
mscfrancophonie+subscribe@googlegroups.commscfrancophonie+subscribe@googlegroups.com
SkypeSkype: Salle de débat « Monnaie Sociale FSM 2015 Tunis »: Salle de débat « Monnaie Sociale FSM 2015 Tunis »
skype:?skype:?
chat&blob=I9jayj80mHFFTz4IYoxR51I3dwmfjUQ4OQl9UL8chat&blob=I9jayj80mHFFTz4IYoxR51I3dwmfjUQ4OQl9UL8
WKdfDbjEColYBs37xqWyfc4wt45G-eJjDolcc5Dy3LC4WKdfDbjEColYBs37xqWyfc4wt45G-eJjDolcc5Dy3LC4
Ne vous inquiétez pas: je vous laisse mes coordonnéesNe vous inquiétez pas: je vous laisse mes coordonnées
53. Merci beaucoup de votre attention!!Merci beaucoup de votre attention!!
Thank you very much for your attention!!Thank you very much for your attention!!
e-mail: miguel@ineval.orge-mail: miguel@ineval.org
skype: migjp2003skype: migjp2003
Facebook: miguelyhFacebook: miguelyh
Site web (en espagnol):Site web (en espagnol):
http://www.monedasocial.org/http://www.monedasocial.org/