El documento es la letra de la canción "Mirror" interpretada por Lil Wayne y Bruno Mars. En tres oraciones resume que la canción habla sobre cómo los cantantes se miran en el espejo y reflexionan sobre su pasado, presente y futuro, viendo tanto sus defectos como virtudes a través de la metáfora del espejo.
1. Inglés Español
Lil Wayne ft. Bruno Mars- Mirror
With everything happening today
You dont know whether you’re coming or
Con todo lo que ha pasado hoy en día,
no sabes cuando vas a venir o a irte
going pero piensas que estas en camino
But you think that you’re on your way la vida es una línea sobre un espejo,
Life lined up on the mirror dont blow no la estropees,
it mírame cuando te hablo
Look at me when Im talkin to you tu me miras pero yo miro a través de
You looking at me but I’m lookin ti
through you veo la sangre en tus ojos
I see the blood in your eyes veo el amor oculto
I see the love in disguise veo el dolor escondido en tu orgullo
I see the pain here in your pride veo que no estas satisfecho
I see you’re not satisfied y no veo a nadie mas
And I dont see nobody else me veo a mi mismo mirándome en el...
I see myself I’m looking at the
Bruno Mars.
[Bruno Mars] Espejo en la pared
Mirror on the wall, here we are again aquí estamos otra ves
Through my rise and fall a través de mis altas y bajas
You’ve been my only fan has sido mi único amigo
You told me that they can understand dijiste que ellos no pueden entender
the man I am el hombre que soy
So why are we here talkin’ to each así que ¿porque estamos aquí
other again de nuevo hablando el uno con el otro?
[Lil Wayne] Lil Wayne.
Oh, I see the truth in your lies Veo la verdad en tus mentiras
I see nobody by your side veo que no hay nadie a tu lado
but I’m with you when you re all alone pero estoy contigo cuando estas solo
And you correct me when Im lookin y tu me corriges cuando miro mal
wrong veo la culpa por debajo de la
I see that guilt beneath the shame vergüenza
I see your soul through your window veo tu alma a través del cristal
pain veo las cicatrices que aun permanecen
I see the scars that remain te veo, Wayne
I see you Wayne, Im lookin at the.. estoy mirando al..
[Bruno Mars] Bruno Mars.
Mirror on the wall, here we are again Espejo en la pared
Through my rise and fall aquí estamos otra ves
You’ve been my only fan a través de mis altas y bajas
You told me that they can understand has sido mi único amigo
the man I am dijiste que ellos no pueden entender
So why are we here talkin’ to each el hombre que soy
other again así que ¿porque estamos aquí
de nuevo hablando el uno con el otro?
Lil Wayne.
[Lil Wayne] Me estoy mirando ahora
Lookin at me now I can see my past y puedo ver mi pasado
Damn I look just like my f-ckin dad maldita sea, me parezco
Light it up, that’s smoke at mirrors a mi maldito padre
I even look good in the broken mirror enciende las luces,
I see my momma smile that’s a blessing esto es el humo del espejo
I see the change, I see the message incluso me veo bien en un espejo roto
and no message could been any clearer veo a mi madre sonriendo,
So I’m stared with the man in the… eso es una bendición
veo el cambio
[Bruno Mars] veo el mensaje
Mirror on the wall, here we are again y no hay mensajes que
Through my rise and fall puedan ser mas claros
You’ve been my only fan así que empieza con el hombre del..
You told me that they can understand
the man I am Bruno Mars.
So why are we here talkin’ to each Espejo en la pared
other again aquí estamos otra ves
uh… a través de mis altas y bajas
Mirror on the wall, here we are again has sido mi único amigo
Through my rise and fall dijiste que ellos no pueden entender
You’ve been my only fan el hombre que soy
You told me that they can understand así que ¿porque estamos aquí
the man I am de nuevo hablando el uno con el otro?
So why are we here talkin’ to each Espejo en la pared
other again aquí estamos otra ves
(so why are we talkin to each other a través de mis altas y bajas
again) has sido mi único amigo
Mirror on the wall. dijiste que ellos no pueden entender
el hombre que soy
así que ¿porque estamos aquí
de nuevo hablando el uno con el otro?
Espejo en la pared...
2. Canción subtitulada en español http://www.youtube.com/watch?
v=OZLUa8JUR18&ob=av2e Canción original
http://www.youtube.com/watch?v=K-sswGlyruc
Canción subtitulada en inglés http://www.youtube.com/watch?v=CMvun2D1JA0
Bruno Mars – Lazy song
Inglés Español
Today I don't feel like doing anything Hoy no tengo ganas de hacer nada
I just want to lie in my bed Sólo quiero estar en mi cama
Don’t feel like picking up my phone No tengo ganas de coger el teléfono
Así que deja un mensaje después de la señal
So leave a message at the tone
Porque hoy te juro que no voy a hacer nada
Because today I swear I'm not doing
anything Voy a lanzar los pies hacia arriba y mirar el
ventilador
Uh, I'm going to kick my feet up and stare at Encender el televisor
the fan Meter la mano en mis pantalones
Turn the TV on Nadie va a decirme que no puedo
Throw my hand in my pants
Nobody's gon’ tell me I can't, nah Voy a estar tumbado en el sofá sólo
acurrucándome en él
Haga clic para MTV para que me enseñe a
I'll be lying on the couch just chilling in my
vaguear
snuggle Porque en mi castillo yo soy el rey
Click to MTV so they can teach me how to Oh Oh
doggie
Cause in my castle I'm the freaking man Sí lo he dicho
Lo he dicho
[Chorus] Lo he dicho porque puedo
Oh Oh, yes I said it
Hoy no tengo ganas de hacer nada
I said it
Sólo quiero estar en mi cama
I said it because I can
No tengo ganas de coger el teléfono
Today I don't feel like doing anything Así que deja un mensaje después de la señal
I just want to lie in my bed Porque hoy te juro que no voy a hacer nada
Don’t feel like picking up my phone
So leave a message at the tone Nada de nada
Because today I swear I'm not doing Woohoo ooh
anything Woohoo hooh ooh ooh ooh
Nada de nada
Nothing at all
Woohoo ooh
Ooh hoo ooh hoo
Woohoo hooh ooh ooh ooh
Hoo ooh ooh Mañana me despertaré y haré algo de ejercicio
Nothing at all Conoceré a una chica muy agradable y tendré un
Ooh hoo ooh hoo poco de sexo
Hoo ooh ooh Y ella va a gritar 'esto es genial "(Oh, Dios mío,
esto es genial)
Tomorrow I wake up, do some P90X Yeaaah
Podría perder el tiempo y obtener mi título
3. With a really nice girl have some really nice universitario
sex Apuesto a que mi abuela estaría muy orgullosa de
And she's going to scream out, "this is mí
Pero lo siento pequeños tendréis que esperar
great" (Oh my god this is great)
Oh Oh
I might mess around and get my college
Sí lo dije
degree Lo dije
I bet my old mum will be so proud of me Lo he dicho porque puedo
I'm sorry pops you just have to wait Hoy no tengo ganas de hacer nada
Sólo quiero estar en mi cama
[Chorus] No tengo ganas de coger el teléfono
Así que deja un mensaje después de la señal
No I am not going to comb my hair Porque hoy te juro que no voy a hacer nada
No, no voy a peinarme
Cause I am not going anywhere
Porque no voy a ninguna parte
No no no no no no no no nooo
No No No No No No No No No
I'll just strut in my birthday suit Oh
And let everything hang loose Voy a despuntar mi traje de cumpleaños
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah Y dejar que todo quede suelto
yeahhh YeahYeahYeahYeahYeah ...
Ohh ohh
Ohh Today I don't feel like doing anything Hoy no tengo ganas de hacer nada
I just want to lie in my bed Sólo quiero estar en mi cama
No tengo ganas de coger el teléfono
Don’t feel like picking up my phone
Así que deja un mensaje después de la señal
So leave a message at the tone
Porque hoy te juro que no voy a hacer nada
Because today I swear I'm not doing
anything Nada de nada
Woohoo ooh
Nothing at all Woohoo hooh ooh ooh ooh
Ooh hoo ooh hoo Nada de nada
Hoo ooh ooh
Nothing at all Woohoo ooh
Woohoo hooh ooh ooh ooh
Ooh hoo ooh hoo
Nada en absoluto.
Hoo ooh ooh
Nothing at all
Canción subtitulada en español http://www.youtube.com/watch?v=28iDRFWviSo
Canción subtitulada en inglés http://www.youtube.com/watch?v=ZDzO8gh5Cgo
Canción original http://www.youtube.com/watch?v=fLexgOxsZu0
Florida – Good Feeling
Inglés Español
Oh, sometimes I get a good feeling, yeah Oh, a veces me siento bien, sí
Get a feeling that I never never never never La sensación de que nunca nunca nunca,
had before, no no nunca había hecho antes, no hay
I get a good feeling, yeah Tengo una sensación buena, sí
4. Oh, sometimes I get a good feeling, yeah Oh, a veces me siento bien, sí
Get a feeling that I never never never never La sensación de que nunca nunca nunca,
had before, no no nunca había hecho antes, no hay
I get a good feeling, yeah Tengo una sensación buena, sí
Yes I can, doubt to believe what I know Yo sí puedo, la duda de creer lo que yo sé
what’s his plan cuál es su plan de
Pull me, grab me, grab till the bucket can’t Tirar de mí, me agarra, agarra el cubo
have me hasta que no se me han
I’ll be the president one day Yo seré el presidente de un día
January first, oh, you like that gossip El primero de enero, oh, te gusta que el
Like you the one drinking that god sip dot chisme
com Al igual que el beber un sorbo a ese dios
Now I gotta work with your tone punto com
How many rolling stones you want Ahora tengo que trabajar con tu tono
Yeah I got a brand new spirit, ¿Cuántos de los Rolling Stones que desea
Speak it and it’s done Sí tengo un espíritu nuevo,
Woke up on the side of the bed like I won Hablarlo y ya está
Top like a winner Me desperté en el lado de la cama como si
G5 dealer, U.S to Taiwan hubiera ganado
Now who can say that, I wanna play back Superior como un ganador
Mama knew I was a needle in a hay stack Distribuidor G5, U.S a Taiwán
A bugatti boy, plus maybach Ahora, ¿quién puede decir eso, yo quiero
I got a feeling it’s around asap jugar de nuevo
Mamá sabía que era una aguja en un pajar
Oh, sometimes I get a good feeling, yeah Un niño de Bugatti, además de Maybach
Get a feeling that I never never never never Tengo la sensación de que es todo lo antes
had before, no no posible
I get a good feeling, yeah
Oh, sometimes I get a good feeling, yeah Oh, a veces me siento bien, sí
Get a feeling that I never never never never La sensación de que nunca nunca nunca,
had before, no no nunca había hecho antes, no hay
I get a good feeling, yeah Tengo una sensación buena, sí
Oh, a veces me siento bien, sí
The mountain top, walk on water La sensación de que nunca nunca nunca,
I got power, feel so royal nunca había hecho antes, no hay
One second, I’ma strike oil Tengo una sensación buena, sí
Diamond, platinum, no more for you
Gotta drill a land, never giving in La cima de la montaña, caminar sobre el
Giving up’s not an option and gotta get it in agua
Witness I got the heart of 20 men Tengo el poder, se siente tan real
No fear go to sleep in the lion’s den Un segundo aceite, soy huelga
That flow, that funk that crown Diamante, platino, no para usted
You looking at the king of the jungle now Tengo un taladro de la tierra, nunca ceder
Stronger than ever can’t hold me down Renunciar no es una opción y tengo que
A hundred miles going till them bitches conseguir que en
5. smile Testigo me tiene el corazón de 20 hombres
Straight game face, it’s game day Sin miedo a ir a dormir en la boca del lobo
See me wanna do the drop from may lay? Ese flujo, que funk que corona
No trick plays, I’m Bill Gates, take a genius Está buscando en el rey de la selva ahora
to understand me Más fuerte que nunca, no me puede
mantener pulsada
Oh, sometimes I get a good feeling, yeah A cien millas caminando hasta ellos perras
sonrisa
Rostro partido en fila, es el día del partido
Ver me dan ganas de hacer el descenso de
la podrá fijar?
No hay truco obras de teatro, soy Bill
Gates, que ser un genio para mí entender
Oh, a veces me siento bien, sí
Canción subtitulada en español http://www.youtube.com/watch?v=Rr4bRxja7yE
Canción original http://www.youtube.com/watch?v=3OnnDqH6Wj8&ob=av3e
Canción subtitulada en inglés http://www.youtube.com/watch?v=ciO0-P7hY8k