El documento proporciona información sobre un viaje escolar de estudiantes españoles a Bath, Inglaterra del 27 de marzo al 1 de abril de 2011. Incluye detalles sobre el itinerario, los lugares a visitar como la Abadía de Bath, los Baños Romanos y la Royal Crescent, el alojamiento en un albergue juvenil, y los requisitos y reglas para los estudiantes durante el viaje.
Este documento proporciona información útil para visitar Londres, incluyendo detalles sobre pubs, agua, mercados, cajeros automáticos, enchufes, supermercados, dinero, teléfonos móviles, comida, hoteles recomendables, lugares e museos imprescindibles, transporte, barrios de la ciudad, cómo moverse desde el aeropuerto y una ruta recomendada para 7 días. El documento ofrece consejos prácticos para que los visitantes puedan disfrutar al máximo de su via
Este documento presenta la planeación de un viaje de estudios a Inglaterra de una semana de duración. El viaje incluirá visitas al Museo Británico de Londres, la Abadía de Westminster, la Universidad de Oxford, paseos en barca por el Río Stour, Castle Howard y varios lugares en Londres. El objetivo del viaje es cultivar el interés en otras culturas y recabar información sobre las costumbres y tradiciones de Gran Bretaña.
Holy Week commemorates the passion, death and resurrection of Jesus Christ. It begins on Palm Sunday and ends on Easter Sunday. During processions, nazarenes carry crosses, candles or banners followed by floats depicting scenes of Christ and the Virgin Mary being carried on shoulders. The processions are accompanied by marching bands and saetas, brief flamenco ballads sung from balconies in praise of the effigies and statues.
El documento proporciona información sobre un viaje escolar de estudiantes españoles a la ciudad de Bath, Inglaterra, del 27 de marzo al 1 de abril de 2011. Detalla los itinerarios diarios, que incluyen visitas a lugares como la Abadía de Bath, los Baños Romanos, el Royal Crescent y Stonehenge. También proporciona información sobre el alojamiento en un albergue juvenil, los grupos de estudiantes y profesores, y los detalles de los vuelos de ida y vuelta entre Málaga y el aer
Este documento proporciona información útil para visitar Londres, incluyendo detalles sobre pubs, agua, mercados, cajeros automáticos, enchufes, supermercados, dinero, teléfonos móviles, comida, hoteles recomendables, lugares e museos imprescindibles, transporte, barrios de la ciudad, cómo moverse desde el aeropuerto y una ruta recomendada para 7 días. El documento ofrece consejos prácticos para que los visitantes puedan disfrutar al máximo de su via
Este documento presenta la planeación de un viaje de estudios a Inglaterra de una semana de duración. El viaje incluirá visitas al Museo Británico de Londres, la Abadía de Westminster, la Universidad de Oxford, paseos en barca por el Río Stour, Castle Howard y varios lugares en Londres. El objetivo del viaje es cultivar el interés en otras culturas y recabar información sobre las costumbres y tradiciones de Gran Bretaña.
Holy Week commemorates the passion, death and resurrection of Jesus Christ. It begins on Palm Sunday and ends on Easter Sunday. During processions, nazarenes carry crosses, candles or banners followed by floats depicting scenes of Christ and the Virgin Mary being carried on shoulders. The processions are accompanied by marching bands and saetas, brief flamenco ballads sung from balconies in praise of the effigies and statues.
El documento proporciona información sobre un viaje escolar de estudiantes españoles a la ciudad de Bath, Inglaterra, del 27 de marzo al 1 de abril de 2011. Detalla los itinerarios diarios, que incluyen visitas a lugares como la Abadía de Bath, los Baños Romanos, el Royal Crescent y Stonehenge. También proporciona información sobre el alojamiento en un albergue juvenil, los grupos de estudiantes y profesores, y los detalles de los vuelos de ida y vuelta entre Málaga y el aer
This document discusses the past simple form of the verb "to be" in English. It was/were are used to talk about finished past events. The forms are provided for the affirmative (was/were), negative (was/were not), and short answers for questions (Yes, I/she/they was/were or No, I/she/he/they wasn't/weren't). Examples are given to illustrate use in affirmative, negative, and interrogative sentences.
Este resumen describe las predicciones astrológicas para cada signo del zodiaco para el período de enero a abril de 2009. Se proporcionan consejos breves sobre la salud, las relaciones, los estudios y las finanzas para cada signo.
Este documento presenta información sobre la publicación del libro "Las brujas" de Roald Dahl, incluyendo los derechos de autor y publicación. Contiene una introducción al libro que describe a las brujas de verdad y advierte a los niños sobre los peligros que representan. También incluye un extracto del libro donde el narrador habla sobre su abuela noruega y las historias sobre brujas que le contaba.
Manners are an important part of British culture. Some key British manners include queueing politely, using "please" and "thank you", covering one's mouth when coughing or yawning, shaking hands upon introduction, and saying "sorry" when bumping into someone. Basic politeness is expected in interactions. Meal times in Britain typically include breakfast between 7-9 AM, lunch between 12-1:30 PM, and dinner or supper between 6:30-8 PM. Traditional British meals include a full English breakfast and a Sunday roast dinner.
Jane Austen was an English novelist who lived from 1775 to 1817. She wrote several famous novels including Pride and Prejudice and Sense and Sensibility. The document provides biographical information about Jane Austen from March 27th to April 1st 2011 in London.
Jane Austen was an English novelist who lived from 1775 to 1817. She wrote several famous novels including Pride and Prejudice and Sense and Sensibility. The document provides biographical information about Jane Austen from March 27th to April 1st 2011 in London.
El libro presenta la historia de tres granjeros glotones, sucios y feos llamados Benito, Bufón y Buñuelo que viven en un valle. Sin embargo, también vive allí un zorro extremadamente listo junto a su familia, que usa su ingenio para enfrentarse a la maldad de los granjeros y defender el valle.
The culture of the United Kingdom is shaped by its history as an island country and major power with a predominantly Christian religious life. British culture has been influenced by wider European culture and ideas like humanism, Protestantism, and representative democracy. British literature, music, art, theater, media, and other cultural aspects are respected globally. Sports also play an important role in British culture, with football being the most popular sport. British people live in England, Scotland, Wales, or Northern Ireland and are known for their reserved manners and strong sense of humor.
The document provides information about various British traditions, holidays, and cultural facts. It discusses celebrations such as Guy Fawkes Night on November 5th, St. George's Day on April 23rd, May Day celebrations in early May, and Halloween traditions of trick-or-treating and the origins of orange and black costumes. It also mentions Christmas traditions like the first Christmas card sent in 1840 and the Queen sending telegrams to British citizens on their 100th birthday. Additionally, it provides brief histories on institutions like the House of Lords, Windsor Castle, and the evolution of the English language from Old to Middle to Modern English.
Este documento describe un curso de inglés de 10 días en Salisbury, Inglaterra. Los estudiantes se alojarán con familias locales y asistirán a 15 horas de clase a la semana, además de realizar excursiones a Londres, Bath, Stonehenge y Bournemouth. El programa incluye seguro médico, material escolar y un certificado al finalizar.
Toledo, Campo de Criptana y Descanso en Guardamar y CalpeCon Mi Autocaravana
Este documento resume un viaje en autocaravana a Toledo, Campo de Criptana y la costa mediterránea de España. La ruta incluyó visitas a atracciones históricas y culturales en Toledo, paseos por pueblos pintorescos como Campo de Criptana, y tiempo de descanso en camping cercanos al mar. El viaje proporcionó diversión y aprendizaje para toda la familia.
A continuación les presentamos las características del viaje de Estudios que se ha propuesto para el curso escolar 2021-22 a realizar por el alumnado de final de etapa de Bachillerato. Es un viaje que hemos bautizado como #CatalunyaExperience, viaje a Barcelona y alrededores.
El documento resume la visita a Ecuador, comenzando con la llegada a Guayaquil tras un vuelo de más de 12 horas. Luego se describe el clima y horarios de comidas típicos del país, con énfasis en que no hay cuatro estaciones claramente definidas. Finalmente, se narra la visita a Cuenca, destacando lugares como la catedral, parques y el restaurante Mansión Alcázar.
El documento resume la visita del autor a Ecuador, comenzando en Guayaquil donde encontró mejoras pero calor agobiante. Luego viajó a Cuenca, una ciudad colonial con buena conservación arquitectónica y temperaturas más templadas. Finalmente visitó Chordeleg, conocido por su orfebrería, y otros lugares como la Hostería Uzhupud y el Mercado Central de Cuenca.
El documento resume la visita a Ecuador, comenzando con la llegada a Guayaquil tras un vuelo de más de 12 horas. Luego se describe el clima y horarios de comidas típicos del país, con una visita a la ciudad de Cuenca, conocida como la "Atenas ecuatoriana". Finalmente, se detalla un paseo a Chordeleg, un pueblo conocido por su artesanía de plata.
El documento resume un viaje a Ecuador, comenzando con la llegada a Guayaquil donde se describe el clima agobiante. Luego se habla sobre el tiempo en Ecuador y las diferencias con las estaciones europeas, y se incluyen fotos de Guayaquil. Finalmente, se describe el viaje a Cuenca, pasando por paisajes espectaculares, con detalles sobre hoteles, comidas, iglesias, museos y excursiones a otros lugares.
Este documento proporciona información sobre la ciudad de Oporto en Portugal. Oporto es la segunda ciudad más grande de Portugal y se encuentra en el distrito de Oporto. Algunos de los lugares más importantes para visitar en Oporto incluyen la Librería Lello, el Puente Dom Luis I, la Plaza de la Ribeira y la Estación de São Bento.
Álava Jornadas Europeas del Patrimonio 2022.pdfKulturaraba
ÁLAVA
JORNADAS EUROPEAS DEL PATRIMONIO 2022
PATRIMONIO SOSTENIBLE
Las Jornadas Europeas del Patrimonio son un proyecto de puertas abiertas a
la participación ciudadana, organizadas desde 1991 por iniciativa del Consejo
de Europa en colaboración con la Unión Europea. Las JEP buscan promocionar
el patrimonio común, compartir conocimiento y sensibilizar a la ciudadanía sobre
la necesidad de proteger y preservar el patrimonio material e inmaterial de
nuestras diversas culturas.
Cuadernillo viaje de fin de curso - Lisboa - Curso 2013-14azoguitos
Este documento presenta un viaje de fin de curso para estudiantes de 4o de ESO del IES Victoria Kent de Fuenlabrada a Lisboa y otras ciudades de Portugal. El viaje durará 5 días e incluirá visitas a lugares como Lisboa, Évora, Sintra, Cascais, Óbidos y actividades como un crucero por el río Tajo y una aventura multiaventura. El documento proporciona detalles sobre el itinerario, normas de conducta, información turística sobre los lugares a visitar y las listas de estud
El documento presenta un itinerario de 9 días que incluye visitas a varias ciudades españolas como Madrid, Vitoria-Gasteiz, Bilbao, Valle de Tobalina y San Sebastián. El itinerario describe las actividades planeadas para cada día como visitas guiadas a sitios históricos y culturales, comidas, transporte entre ciudades y alojamiento en hoteles y albergues. El viaje comienza en Madrid y termina en Shanghai, con una escala en Dubai.
Cast Calp te ofrece del 18 feb al 24 de febreroTurismoCalp
Este documento presenta una variedad de eventos y actividades que tendrán lugar en Calpe durante la semana del 18 al 24 de febrero. Incluye mercados, museos, exposiciones, cine, actividades infantiles, conciertos, visitas guiadas, clases de ejercicio, paseos en tuc-tuc, buceo, paseos en caballo, subasta de pescado y más. La mayoría de los eventos son gratuitos o tienen un costo bajo, y proporcionan entretenimiento y aprendizaje para residentes y visitantes
This document discusses the past simple form of the verb "to be" in English. It was/were are used to talk about finished past events. The forms are provided for the affirmative (was/were), negative (was/were not), and short answers for questions (Yes, I/she/they was/were or No, I/she/he/they wasn't/weren't). Examples are given to illustrate use in affirmative, negative, and interrogative sentences.
Este resumen describe las predicciones astrológicas para cada signo del zodiaco para el período de enero a abril de 2009. Se proporcionan consejos breves sobre la salud, las relaciones, los estudios y las finanzas para cada signo.
Este documento presenta información sobre la publicación del libro "Las brujas" de Roald Dahl, incluyendo los derechos de autor y publicación. Contiene una introducción al libro que describe a las brujas de verdad y advierte a los niños sobre los peligros que representan. También incluye un extracto del libro donde el narrador habla sobre su abuela noruega y las historias sobre brujas que le contaba.
Manners are an important part of British culture. Some key British manners include queueing politely, using "please" and "thank you", covering one's mouth when coughing or yawning, shaking hands upon introduction, and saying "sorry" when bumping into someone. Basic politeness is expected in interactions. Meal times in Britain typically include breakfast between 7-9 AM, lunch between 12-1:30 PM, and dinner or supper between 6:30-8 PM. Traditional British meals include a full English breakfast and a Sunday roast dinner.
Jane Austen was an English novelist who lived from 1775 to 1817. She wrote several famous novels including Pride and Prejudice and Sense and Sensibility. The document provides biographical information about Jane Austen from March 27th to April 1st 2011 in London.
Jane Austen was an English novelist who lived from 1775 to 1817. She wrote several famous novels including Pride and Prejudice and Sense and Sensibility. The document provides biographical information about Jane Austen from March 27th to April 1st 2011 in London.
El libro presenta la historia de tres granjeros glotones, sucios y feos llamados Benito, Bufón y Buñuelo que viven en un valle. Sin embargo, también vive allí un zorro extremadamente listo junto a su familia, que usa su ingenio para enfrentarse a la maldad de los granjeros y defender el valle.
The culture of the United Kingdom is shaped by its history as an island country and major power with a predominantly Christian religious life. British culture has been influenced by wider European culture and ideas like humanism, Protestantism, and representative democracy. British literature, music, art, theater, media, and other cultural aspects are respected globally. Sports also play an important role in British culture, with football being the most popular sport. British people live in England, Scotland, Wales, or Northern Ireland and are known for their reserved manners and strong sense of humor.
The document provides information about various British traditions, holidays, and cultural facts. It discusses celebrations such as Guy Fawkes Night on November 5th, St. George's Day on April 23rd, May Day celebrations in early May, and Halloween traditions of trick-or-treating and the origins of orange and black costumes. It also mentions Christmas traditions like the first Christmas card sent in 1840 and the Queen sending telegrams to British citizens on their 100th birthday. Additionally, it provides brief histories on institutions like the House of Lords, Windsor Castle, and the evolution of the English language from Old to Middle to Modern English.
Este documento describe un curso de inglés de 10 días en Salisbury, Inglaterra. Los estudiantes se alojarán con familias locales y asistirán a 15 horas de clase a la semana, además de realizar excursiones a Londres, Bath, Stonehenge y Bournemouth. El programa incluye seguro médico, material escolar y un certificado al finalizar.
Toledo, Campo de Criptana y Descanso en Guardamar y CalpeCon Mi Autocaravana
Este documento resume un viaje en autocaravana a Toledo, Campo de Criptana y la costa mediterránea de España. La ruta incluyó visitas a atracciones históricas y culturales en Toledo, paseos por pueblos pintorescos como Campo de Criptana, y tiempo de descanso en camping cercanos al mar. El viaje proporcionó diversión y aprendizaje para toda la familia.
A continuación les presentamos las características del viaje de Estudios que se ha propuesto para el curso escolar 2021-22 a realizar por el alumnado de final de etapa de Bachillerato. Es un viaje que hemos bautizado como #CatalunyaExperience, viaje a Barcelona y alrededores.
El documento resume la visita a Ecuador, comenzando con la llegada a Guayaquil tras un vuelo de más de 12 horas. Luego se describe el clima y horarios de comidas típicos del país, con énfasis en que no hay cuatro estaciones claramente definidas. Finalmente, se narra la visita a Cuenca, destacando lugares como la catedral, parques y el restaurante Mansión Alcázar.
El documento resume la visita del autor a Ecuador, comenzando en Guayaquil donde encontró mejoras pero calor agobiante. Luego viajó a Cuenca, una ciudad colonial con buena conservación arquitectónica y temperaturas más templadas. Finalmente visitó Chordeleg, conocido por su orfebrería, y otros lugares como la Hostería Uzhupud y el Mercado Central de Cuenca.
El documento resume la visita a Ecuador, comenzando con la llegada a Guayaquil tras un vuelo de más de 12 horas. Luego se describe el clima y horarios de comidas típicos del país, con una visita a la ciudad de Cuenca, conocida como la "Atenas ecuatoriana". Finalmente, se detalla un paseo a Chordeleg, un pueblo conocido por su artesanía de plata.
El documento resume un viaje a Ecuador, comenzando con la llegada a Guayaquil donde se describe el clima agobiante. Luego se habla sobre el tiempo en Ecuador y las diferencias con las estaciones europeas, y se incluyen fotos de Guayaquil. Finalmente, se describe el viaje a Cuenca, pasando por paisajes espectaculares, con detalles sobre hoteles, comidas, iglesias, museos y excursiones a otros lugares.
Este documento proporciona información sobre la ciudad de Oporto en Portugal. Oporto es la segunda ciudad más grande de Portugal y se encuentra en el distrito de Oporto. Algunos de los lugares más importantes para visitar en Oporto incluyen la Librería Lello, el Puente Dom Luis I, la Plaza de la Ribeira y la Estación de São Bento.
Álava Jornadas Europeas del Patrimonio 2022.pdfKulturaraba
ÁLAVA
JORNADAS EUROPEAS DEL PATRIMONIO 2022
PATRIMONIO SOSTENIBLE
Las Jornadas Europeas del Patrimonio son un proyecto de puertas abiertas a
la participación ciudadana, organizadas desde 1991 por iniciativa del Consejo
de Europa en colaboración con la Unión Europea. Las JEP buscan promocionar
el patrimonio común, compartir conocimiento y sensibilizar a la ciudadanía sobre
la necesidad de proteger y preservar el patrimonio material e inmaterial de
nuestras diversas culturas.
Cuadernillo viaje de fin de curso - Lisboa - Curso 2013-14azoguitos
Este documento presenta un viaje de fin de curso para estudiantes de 4o de ESO del IES Victoria Kent de Fuenlabrada a Lisboa y otras ciudades de Portugal. El viaje durará 5 días e incluirá visitas a lugares como Lisboa, Évora, Sintra, Cascais, Óbidos y actividades como un crucero por el río Tajo y una aventura multiaventura. El documento proporciona detalles sobre el itinerario, normas de conducta, información turística sobre los lugares a visitar y las listas de estud
El documento presenta un itinerario de 9 días que incluye visitas a varias ciudades españolas como Madrid, Vitoria-Gasteiz, Bilbao, Valle de Tobalina y San Sebastián. El itinerario describe las actividades planeadas para cada día como visitas guiadas a sitios históricos y culturales, comidas, transporte entre ciudades y alojamiento en hoteles y albergues. El viaje comienza en Madrid y termina en Shanghai, con una escala en Dubai.
Cast Calp te ofrece del 18 feb al 24 de febreroTurismoCalp
Este documento presenta una variedad de eventos y actividades que tendrán lugar en Calpe durante la semana del 18 al 24 de febrero. Incluye mercados, museos, exposiciones, cine, actividades infantiles, conciertos, visitas guiadas, clases de ejercicio, paseos en tuc-tuc, buceo, paseos en caballo, subasta de pescado y más. La mayoría de los eventos son gratuitos o tienen un costo bajo, y proporcionan entretenimiento y aprendizaje para residentes y visitantes
El documento describe varios proyectos turísticos e iniciativas culturales en la región de Colchagua, Chile. Incluye detalles sobre museos como el Museo de Colchagua, hoteles como Hotel Galerías y Casino Colchagua, atracciones como el Tren del Vino y el Mirador de Lolol, y planes para un nuevo Museo del Vino y el Campo. El objetivo general es impulsar el desarrollo turístico de la región a través de estas iniciativas e inversiones.
Santa Ana de los Ríos de Cuenca está ubicada en el sur de Ecuador a una altitud de 2,535 metros sobre el nivel del mar, con una población de aproximadamente 500,000 habitantes. Fundada en 1557, la ciudad se construyó sobre las ruinas de la ciudad incaica de Tomebamba. En 1999, Cuenca fue designada como Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO debido a su rica arquitectura colonial.
El documento presenta el programa de actividades para un proyecto Comenius que tendrá lugar del 13 al 17 de mayo. El lunes incluye actividades de bienvenida en el centro y talleres. El martes incluye una visita guiada a Cartagena y la bahía. El miércoles hay una recepción en el ayuntamiento, cuentacuentos y visitas por Hellín. El jueves es un viaje a Cuenca con visitas guiadas. El viernes se celebra el Día de Quijote con lecturas, obras de teatro y música fol
El documento presenta el programa de actividades para un proyecto Comenius que involucra a estudiantes y profesores de España, Polonia y Escocia. El programa incluye visitas culturales a Cartagena, Hellín y Cuenca, así como actividades recreativas y de aprendizaje. Culmina con una fiesta de despedida el último día para celebrar el éxito del intercambio cultural.
Este documento describe un viaje organizado a Lisboa del 20 al 23 de mayo de 2010. Incluye alojamiento en el Hotel Fénix Urban durante 3 noches, desayunos, entradas a museos, visitas guiadas, algunas comidas y traslados según el programa. El precio es de 920€ para una persona y 1.510€ para dos. El viaje incluye visitas a importantes museos y lugares como el Palacio Nacional de Ajuda, el Monasterio de los Jerónimos y la ciudad de Évora.
Este documento describe un viaje organizado a Lisboa del 20 al 23 de mayo de 2010. Incluye alojamiento en el Hotel Fénix Urban durante 3 noches, desayunos, entradas a museos, visitas guiadas, algunas comidas y traslados según el programa. El precio es de 920€ para una persona y 1.510€ para dos. El viaje incluye visitas a importantes museos y lugares como el Palacio Nacional de Ajuda, el Museo Nacional de Coches, Jerónimos y más.
Jane Austen was an English novelist who lived from 1775 to 1817. She wrote several famous novels including Pride and Prejudice and Sense and Sensibility. The document provides biographical information about Jane Austen from March 27th to April 1st 2011 in London.
A group of students from 2o ESO will be taking a trip to England on March 27th. They will be visiting the cities of Bath and London during their trip. Their flight to England will take place on March 27th.
A group of students from 2o ESO will be taking a trip to England on March 27th. They will be visiting the cities of Bath and London during their trip. The document provides brief information about an upcoming student trip to England in March.
A group of students from 2o ESO will be taking a trip to England on March 27th. They will be visiting the cities of Bath and London during their trip. Their travel plans include flying to England later this month.
A group of students from 2o ESO will be taking a trip to England on March 27th. They will be visiting the cities of Bath and London during their trip. Their flight to England will take place on March 27th.
The person is very happy and excited because they will be flying to England in nearly two weeks. They seem joyful about their upcoming trip based on the multiple exclamation points used. The document expresses enthusiasm for an upcoming international flight to England in a short timeframe.
Manners are an important part of British culture. Some key British manners include queueing politely, using "please" and "thank you", covering one's mouth when coughing or yawning, shaking hands upon introduction, and saying "sorry" when bumping into someone. Basic politeness is expected in interactions. Meal times in Britain typically include breakfast between 7-9am, lunch between 12-1:30pm, and dinner or supper between 6:30-8pm. Traditional British meals include a full English breakfast and Sunday roast dinners.
Manners are an important part of British culture. Some key British manners include queueing politely, using "please" and "thank you", covering one's mouth when coughing or yawning, shaking hands upon introduction, and saying "sorry" when bumping into someone. Basic politeness is expected in interactions. Meal times in Britain typically include breakfast between 7-9am, lunch between 12-1:30pm, and dinner or supper between 6:30-8pm. Traditional British meals include a full English breakfast and Sunday roast dinners.
The document lists the furniture and appliances found in different rooms of a house, including sofas, fireplaces, tables, chairs, beds, cabinets, televisions, ovens, fridges, and more. Each room - the living room, dining room, bedroom, kitchen, and bathroom - has a list of typical items one would find there.
This document provides a list of common words related to parts of a house or building, including rooms, features, and areas both inside and outside. It includes locations on different floors as well as fixtures and furnishings typically found in homes.
El documento habla sobre cómo las mujeres ganan peso a medida que envejecen debido a la acumulación de información en su cabeza. Luego argumenta que las mujeres no están gordas, sino que son muy cultas. Finalmente, enumera varias razones por las cuales las mujeres son perfectas, incluyendo que no se quedan calvas y tienen prioridad en los naufragios.
El documento lista varios sitios del patrimonio mundial del Reino Unido, incluyendo ruinas monásticas como la Abadía de Fountains y la Abadía de San Agustín, construcciones defensivas como el Muro de Adriano y el Castillo de Caernarfon, círculos de piedras neolíticos como Anillo de Brodgar y Avebury, ciudades históricas como Bath, Edimburgo y Liverpool, y monumentos megalíticos como Stonehenge y Maeshowe.
El documento lista varios sitios del patrimonio mundial del Reino Unido, incluyendo ruinas monásticas como la Abadía de Fountains y la Abadía de San Agustín, construcciones antiguas como el Muro de Adriano, el Anillo de Brodgar y la Calzada del Gigante, castillos como el de Caernarfon y Conwy, catedrales como las de Canterbury y Durham, y otros lugares notables como Bath, Greenwich, Liverpool, New Lanark, el Palacio de Blenheim, Saltaire, Stonehenge y la Torre de Londres
Este recetario presenta una receta de alcachofas fritas con berberechos, jamón y vinagreta de pavo. La receta incluye instrucciones detalladas para preparar una salsa de berberechos con alcachofas, cebollino y salvia, así como alcachofas fritas y una vinagreta de pan para acompañar. El plato combina diferentes ingredientes marinos como los berberechos con otros terrestres como las alcachofas y el jamón ibérico.
El documento lista 12 paradores nacionales en España y menciona que el Parador de Ciudad Rodrigo ha alojado a cinco millones de españoles, haciéndolo el más importante.
El documento habla sobre la vida y enseñanzas de Mahatma Gandhi. Resalta su lucha pacífica por la verdad y la justicia, su humildad y perseverancia a pesar de los fracasos. También enfatiza la importancia del perdón, la no violencia y la necesidad de la paz entre todas las personas independientemente de sus creencias.
Santa writes Mrs. Claus a note saying he has to deliver presents before blowing out his candle and putting on his hat and jacket. He flies around the world in his sleigh all night, climbing down chimneys to leave presents under trees. By the time he reaches the last house, the sun is rising. He eats the cookies and drinks the milk left for him before hurrying up the chimney when he hears footsteps, waving to a little girl on the rooftop and wishing her a Merry Christmas.
Children around the world celebrate Christmas in various traditions. In England, children hang socks to receive gifts, while Danish children look for almonds in rice pudding. French families display nativity scenes, and Swedish celebrate St. Lucia bringing treats. Germans first used trees for decoration, Dutch leave carrots for Sinterklaas' horse, and Italians await gifts from the Christmas witch. Mexicans break pinatas for candy, Spanish homes light candles at night, and Russians enjoy sleigh rides.
The document is a summary of activities for a trip from La Cala del Moral, Spain to Dublin, Ireland organized by the English Department of IES Puerta de la Axarquía. It includes aerial views of Dublin, visits to landmarks like Trinity College Library, St. Stephen Green Park, Phoenix Park, Dublin Zoo, ice skating, shopping centers, Dublin Castle, City Hall Cathedral, and O'Connel Street. The trip also references authors like James Joyce before returning to Malaga, Spain.
El documento describe las tradiciones navideñas de los años 60 y 70 en España, incluyendo enviar postales navideñas, hacer compras como turrón, polvorones y petardos, cenar en Nochebuena con mantecados, asistir a la misa del gallo y cantar villancicos, y ver programas de televisión especiales de navidad.
1. FROM MARCH, 27TH TO APRIL 1ST 2011
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
2. A TENER EN CUENTA EN EL VIAJE A BATH
Pasaporte y DNI en vigor (Fotocopias también)
Tarjeta de la Seguridad Social Europea
Peso de la maleta 20 kilos (sobrepeso: 10 Euros/kilo a pagar con tarjeta
de crédito en el acto).
Bolso de mano 6 kilos ( nada de líquido ni punzante)
Dinero de bolsillo en LIBRAS
1.- Ser puntual.
2.- Acatar las propuestas de las profesoras.
3.- Llevar siempre el teléfono móvil operativo.
4.- Ir siempre en grupo y pendiente de la profesora asignada.
5.- Pedir permiso a la profesora ante cualquier conato de iniciativa
propia.
6.- Portarse siempre con educación y buenas maneras.
7.- Tener extremo cuidado con el dinero y los documentos.
8.- No hablar con nadie desconocido.
9.- Ser desconfiado de todos y de todo(monedero cintura)
10.- Llevar zapato cómodo (hay que andar mucho), paraguas y
chubasquero, un jersey gordo y una mochila para llevarla diariamente
a la calle.
11.- Toallas
12.- Pactar con los padres las horas de llamada (se aconseja a partir de
las 7 de la tarde).
13.- Llevar un pequeño diccionario de inglés y un cuaderno tamaño
cuartilla para hacer anotaciones y realizar un pequeño diario
14.- Adaptador para los enchufes.
15.- Máquina de fotos.
16.- Buena disposición y buen humor ante compañeros y situaciones.
17.- Medicinas que se necesiten habitual u ocasionalmente.
18.- Al llegar a Bath los DNI y los Pasaportes serán entregados a las
profesoras para que los guarde hasta el día de salida. Los
estudiantes se moverán con las fotocopias de dichos documentos.
19.- No llevar máquinas ni objetos de valor, tales como joyas o similar,
ipod, mp3, game boys,….
20.- El almuerzo siempre será en ruta.
21.- No salir del Hostel sin permiso de las profesoras.
22.- Llevar “barritas energéticas” y comida.
23.- Allí todo es mucho más caro así que nos llevaremos todo lo que
vayamos a utilizar y podamos necesitar.
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
3. FROM MÁLAGA
TO BATH
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
4. UNITED KINGDOM
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
5. IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
6. 2º A – 2º B – 2º C
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
7. Y el grupo se reagrupa…
GRUPO A
Alberto, Denis, Marina,
Mario, Lucía, Andrés,
Carmen, Miguel, Pablo.
GRUPO B
Ana África, Eduardo,Rubén,
María,Nieves, Gema, J.Alex,
Iván, Fco José, Raúl.
GRUPO C
Celia, Oscar, Ana G, Isabel, Selene,
Alba, Mar, Ana R, Jesús, Natalia.
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
8. IES PUERTA DE LA AXARQUIA
Viaje a Bath
Del 27 de marzo al 1 de abril 2011
27.3.2011: APT. DE MÁLAGA – APT. BRISTOL - BATH
Lugar de presentación: Aeropuerto de Málaga
Hora de presentación: 21:55h
Hora de salida: 23:55h
Nº de vuelo: EASYJET 6058
Hora de llegada Apt. Bristol: 01:40h (hora local)
IMPORTANTE: Debéis llevar el DNI+permiso paterno y/o el Pasaporte (vigentes) a
vuestro nombre. A recordar que vuestra maleta (una por persona) para facturar sólo puede
pesar 20 kilos y cualquier kilo adicional (11€ aprox) debe de ser pagado en el acto y con
tarjeta de crédito. No se pueden llevar objetos punzantes, ni que corten, ni líquidos en el
equipaje de mano (10 kilos y no deben sobrepasar las medidas establecidas 55x40x20 cms)
Una vez lleguemos, un autocar de la compañía Arleen Coches (+44 (0) 1761 434 625 / +44
(0) 1761 432 871) nos estará esperando en la zona de estacionamiento de buses del
aeropuerto de Bristol para llevarnos al Hostel:
Bathwick Hill
Bath
Somerset
BA2 6JZ
Tel: 0845 371 9303
Fax no: (+44) 1225 482947
Alojamiento
28.3.2011: BATH
Desayuno en el Albergue.
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
9. Visitaremos la Abadia de Bath, Baños Romanos, Royal Crescent (landmark), Pulteney
Bridge sobre el rio Avon, Royal Victoria Park, Centro de Jane Austen,….
Almuerzo y cena libre
Alojamiento en el albergue.
29.3.2011: BATH – LONDON – BATH
Desayuno en el Albergue.
9:00h Un autocar de la compañía Arleen Coches (+44 (0) 1761 434 625 / +44 (0) 1761
432 871) no recogerá en el albergue para llevarnos a Londres.
Nos dejará en la zona del Buckingham Palace.
Visitaremos Buckingham Palace, Houses of Parliament, Big Ben, London Eye y St. James
Park. Subiremos por Whitehall hasta llegar a Trafalgar Square donde encontramos
National Gallery.
Seguidamente iremos a Covent Garden y paseando pasaremos por Leicester Square hasta
llegar a Piccadilly donde nos recogerá el autocar a la hora acordada con el conductor.
Almuerzo y cena libre
Alojamiento en el albergue.
30.3.2011: BATH – WELLS AND STONEHENGE - BATH
Desayuno en el Albergue.
9:00h Un autocar de la compañía Arleen Coches (+44 (0) 1761 434 625 / +44 (0) 1761
432 871) no recogerá en el albergue para llevarnos a Wells and Stonehenge.
Almuerzo y cena libre.
Alojamiento en el albergue.
31.3.2011: BATH – COTSWORLDS – BATH
Desayuno en el Albergue.
9:00h Un autocar de la compañía Arleen Coches (+44 (0) 1761 434 625 / +44 (0) 1761
432 871) no recogerá en el albergue para llevarnos Cotsworlds. Veremos la casa del
príncipe Carlos en High Grove, Tetbury donde visitaremos la tienda del príncipe Carlos y
continuaremos hacia Bourton on the Water, pueblo pintoresco llamado la Venecia de Los
Costworlds.
Almuerzo y cena libre.
Alojamiento en el albergue.
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
10. 1.4.2011: BATH – APT. BRISTOL – APT. DE MÇALAGA
Desayuno en el Albergue.
Dejaremos el equipaje preparado.
Ultimo día en Bath, aprovecharemos para realizar las últimas compras.
16:30: Un bus de la compañía Arleen Coaches (+44 207 733 1124) nos vendrá a recoger
delante del albergue para llevarnos hacia el aeropuerto.
Lugar de presentación: Aeropuerto de Bristol
Hora de presentación: 17:40h
Hora de salida: 19:40h
Nº de vuelo: EASYJET 6057
Hora de llegada Apto. De Málaga: 23:15h (Hora local)
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
11. Bathwick Hill YHA
El albergue juvenil Bath es una bonita mansión de estilo italiano
enclavada en sus propios jardines. Es una base ideal para explorar esta
elegante ciudad. El albergue, que goza de un animado ambiente cosmopolita,
cuenta con todos los servicios que puedes esperar de una ubicación tan
prestigiosa.
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
12. ABADÍA DE BATH
ABBEY CHURCHYARD
La Abadía de San Pedro en Bath (Somerset, Inglaterra), más conocida
simplemente como Abadía de Bath es una iglesia anglicana, y anteriormente
un monasterio benedictino. Fundada en el siglo VII, reorganizada en el siglo
X y reconstruida en los siglos XII y XVI, es uno de los mayores ejemplos de
Gótico perpendicular del sudoeste de Inglaterra. Se trata de una iglesia de
planta cruciforme, con capacidad para aproximadamente 1.200 personas. Se
emplea para servicios religiosos, ceremonias civiles y conferencias.
La ciudad de Bath es un compendio de historia. Desde la época
romana(con sus famosas termas o baños, que da nombre a la ciudad) hasta la
elegante época victoriana y de Jane Austen. Este edificio representa un
pasado medieval religioso que no hace otra cosa que engrosar el patrimonio
histórico y cultural de Bath.
Es uno de los rincones más visitados (merecidamente) en esta
encantadora ciudad inglesa.
BAÑOS ROMANOS
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
13. PUMP ROOM
Las termas romanas situadas en la localidad de Bath (Somerset) son un
edificio de interés histórico, uno de los más importantes a nivel turístico de
Inglaterra. El complejo está muy bien conservado, gracias a lo cual se
pueden apreciar muy bien los elementos arquitectónicos presentes en el
edificio. Las termas propiamente dichas se sitúan por debajo del nivel de la
calle y los edificios construidos a raíz de su descubrimiento se pueden
dividir en cuatro grupos entre los que están el "Manantial Sagrado", el
Templo Romano, el Baño Romano y la Casa Museo. Estas estructuras, que se
encuentran a nivel de la calle, datan del siglo XIX.
Los baños suponen una gran atracción turística y pueden llegar a recibir un
millón de habitantes al año. En el año 2005 se los presentó en el programa
de televisión del mismo nombre como una de las "Siete Maravillas
Naturales" del West Country. Una vez en el complejo, los visitantes pueden
ver los baños y el museo, aunque no pueden acceder al agua.
ROYAL CRESCENT
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
14. LANDMARK
The Royal Crescent es uno de los monumentos más conocidos de Bath.
Fue construido entre 1767 y 1775 y diseñado por John Wood. Crescent
(media luna) está compuesto por una 30 casas, una de las cuales es hoy un
hotel, el Royal Crescent y otra está abierta al público para ser visitada.
Frente a este edificio se encuentra el Royal Victoria Park dentro del
cual se puede visitar el jardín Botánico de la ciudad.
RÍO AVÓN
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
15. AVON RIVER
El río Avon, en su paso por la ciudad de Bath es donde se vuelve más
vistoso, en su fusión con los elementos arquitectónicos de la ciudad y por los
fenómenos visuales que el río produce en donde su cauce es más bajo (aun
así es bastante grande).
Es especialmente bonito en la zona de Bath conocida como "Palladian
Pulteney Bridge", sin duda el puente más emblemático de la ciudad.
Pulteney Bridge es un puente que atraviesa el Río Avon situado en Bath,
condado de Somerset, Inglaterra. Fue diseñado por Robert Adam y fue
finalizado en 1773. Es uno de los cinco puentes habitados existentes en el
mundo, con tiendas a lo largo de ambas márgenes, como una floristería, una
tienda de antigüedades, y un bar de zumos.
Great Pulteney Street es un gran bulevar que une el puente con Bathwick
en el lado oriental de Bath.
Por encargo de Sir William Pulteney, fue diseñado por el arquitecto Thomas
Baldwin y terminado en 1789. El Ayuntamiento quería ampliar los límites de
la ciudad, y los bienes de sir William estaban situados al otro lado del río
Avon.
Con más de 1.000 pies (300 m) de largo y 100 pies (30 m) de ancho, es la vía
más grande y más amplia de Bath.
CENTRO DE JANE AUSTEN
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
16. IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
17. El Centro Jane Austen es la nueva exposición permanente que
informa sobre la repercusión de la visita de Jane Austen a Bath en
su vida y en su obra.
Jane Austen es quizá la persona más conocida y admirada de los
muchos residentes y visitantes famosos de Bath. Estuvo dos veces
en la ciudad a finales del siglo XVIII y residió en la ciudad entre
1801 y 1806.
Dos de sus novelas ambientadas en Bath, La Abadía de
Northanger y Persuasión, reflejan su profundo conocimiento de la
ciudad.
La ciudad sigue siendo muy parecida a como Jane Austen la
conoció, y mantiene en sus calles, edificios públicos y paisaje
urbano el mundo elegante y ordenado que la autora reflejó de
forma tan exquisita en sus novelas. Ahora podrá disfrutar aún más
del placer de explorar el Bath de Jane Austen visitando el Centro
Jane Austen de Gay Street. Situado en una casa de estilo
georgiano en el centro de la ciudad, el visitante podrá descubrir los
misterios de Bath en la época de Jane Austen y la importancia de
la ciudad en su vida y en su trabajo.
BUCKINGHAM PALACE
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
18. El Palacio de Buckingham (Buckingham Palace) es la residencia oficial del
monarca británico en Londres. El palacio es usado para ceremonias y visitas
de Estado, visitas turísticas y como residencia por parte de Isabel II. El
palacio es un punto de reunión de los británicos en tiempos de crisis y de
festividad. "El Palacio de Buckingham" o simplemente "El Palacio" es también
una manera común de referirse a la fuente de comunicados de prensa
provenientes de la Familia Real Británica.
El palacio, originalmente conocido como Buckingham House era en un
principio un petit hôtel construido para el primer duque de Buckingham en
1703 y adquirido por el rey Jorge III en 1762 para convertirlo en
residencia privada. En los siguientes 75 años sufrió una serie de
ampliaciones creándose tres alas formando un patio central abierto. Con la
llegada al trono de la reina Victoria de Inglaterra, el Palacio de Buckingham
pasó a ser la residencia oficial de la monarquía. Durante los siglos XIX y XX
se hicieron algunas reformas en el palacio, como la que se llevó a cabo en
1913 y que dio al palacio su fachada principal actual, incluido el balcón desde
donde saluda la familia real.
El interior georgiano original se componía de brillantes escayolas con
incrustaciones de lapislázuli azul y rosa. Eduardo VII redecoró el palacio
añadiendo una decoración del tipo Belle époque en tonos crema y dorados.
Algunos salones de recepción están decorados en estilo Chino con muebles
provenientes del pabellón real de Brighton y de Carlton house. Los jardines
del palacio constituyen los jardines privados más grandes de Londres. El
lago artificial fue creado en 1828 y recibe agua del Lago Serpentine, el lago
que se encuentra en el Hyde Park.
HOUSES OF PARLIAMENT
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
19. Descripción del Parlamento:
El Parlamento de Inglaterra es un conjunto de edificios que desde vista
aérea producen la forma de un cuadrado, que incluye algunas construcciones
del siglo XI, como la nave isabelina del Palacio. El gran edificio central con
forma de aguja une el amplio vestíbulo con dos áreas simétricas, la zona de
la Cámara de los Lores y la zona de la Cámara de los Comunes. Sólo el perfil
de la torre del reloj, el Big Ben, y de la torre de la Reina Victoria, rompen
ligeramente la simetría.
El Parlamento remarca su estilo gótico y neogótico por todos sus lados,
convirtiendo este estilo en un estilo casi propio de Inglaterra. También se
debe remarcar que la simetría y el perfeccionismo que se ha intentado
lograr han hecho del Parlamento de Londres uno de los edificios más
emblemáticos del mundo.
El Big Ben:
El Big Ben es la torre más visitada del Parlamento, su característico
reloj y su campana son la imagen que hace más referencia al Parlamento.
Por la noche esta inmensa torre está iluminada produciendo un agradable
imagen. El nombre "Big Ben" es universalmente usado para referirse al reloj
de la torre. Sin embargo, oficialmente, se refiere específicamente a la
campana principal de dentro de la torre. Esta campana se encarga de contar
las horas. También se dice que el nombre se dio en honor al primer
encargado de la construcción, Benjamin Hall, Apodado Big Ben, por ser de
complexión corpulenta.
TRAFALGAR SQUARE
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
20. La concurrida Trafalgar Square está situada en pleno centro de
Londres. Este emblemático punto londinense, levantado para conmemorar la
histórica Batalla de Trafalgar, es visita obligada para turistas y lugar de
esparcimiento para palomas y residentes.
Aquí podemos admirar la columna de Nelson, almirante que derrotó a las
tropas de Napoleón delante de las costas españolas. Esta columna alcanza
los 55 metros de altura y está en pie desde 1843. Rodean al almirante unos
leones vigías en bronce que encantan a los niños y en los que es habitual ver
a turistas haciéndose fotos. Presidiendo esta plaza encontramos la famosa
National Gallery, una de las pinacotecas más ricas del mundo, y a uno de sus
lados la iglesia de St Martín in the Fields, de estilo neoclásico y construida
entre 1721 y 1726.. Es aquí donde se producen las grandes manifestaciones
ciudadanas que sacuden de cuando en cuando la
ciudad. Diseñada en 1829, ha sido reestructurada
en varias ocasiones buscando crear más espacios
abiertos y zonas para pasear.
NATIONAL GALLERY
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
21. La National Gallery es el principal museo de arte de Londres, situado en
la parte norte de Trafalgar Square. Exhibe pintura europea de 1250 a 1900,
procedente de la colección nacional de arte del Reino Unido.1 La colección
permanente, que consta de 2.300 pinturas, pertenece al Estado británico,
por lo que la entrada es pública, sólo teniendo que pagarse la entrada a
determinadas exposiciones especiales.
A pesar de haber sido fundada sin una colección real que la sustente, la
National Gallery de Londres se ha convertido en una galería de arte de
renombre internacional desde su fundación en 1824. Fue conformada
principalmente por sus primeros directores, incluido el pintor Sir Charles
Lock Eastlake, y aumentada por donaciones privadas, que
actualmente componen dos tercios de su colección
permanente.
Venus del espejo.
Velázquez
Aunque de tamaño reducido, en comparación con otras
pinacotecas como el Louvre, la National Gallery destaca por exhibir obras
maestras de toda la Historia de Arte occidental, haciendo posible admirar a
través de su colección la evolución de los estilos pictóricos desde el
comienzo del Renacimiento hasta el Postimpresionismo. La original National
Gallery en el siglo XIX estaba basada primordialmente en arte italiano y
neerlandés mientras que poco a poco fue aumentando sus obras de arte
moderno.
PICADILLY CIRCUS
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
22. Piccadilly Circus es conocida como la plaza de la luz, debido a la cantidad de
pantallas de video y luces de neón, que cubren los edificios e iluminan la
noche en esta placita a la cual podemos llegar desde la estación de metro
con el mismo nombre.
La zona data de 1819, se construyó para conectar Regent Street con la
principal calle de compras y así ha sido desde entonces, una de las zonas
más comerciales de Londres donde encontramos la flor y nata de las tiendas
de moda, asi como de música.
En la plaza nos encontramos con una pequeña estatua sobre una fuente que
se conoce como la estatua de Eros, aunque en realidad se llama El Ángel de
la Caridad Cristiana o Ágape. La escultura fue la primera en tallarse en
aluminio y fue objeto de no poca controversia en la época debido a la
desnudez de la misma. La escultura sólo fue retirada de la fuente durante la
Segunda Guerra Mundial, y se volvió a poner en 1948.
La Fuente se construyó en 1893 para conmemorar el trabajo filantrópico de
Anthony Ashley Cooper, 7th Earl of Shaftesbury y se la conoce como:
Shaftesbury Memorial Fountain. Debido a las obras de restauración de
Piccadilly Circus, la fuente en su conjunto fue emplazada en otro lugar, en la
esquina sureste de Shaftesbury Avenue, que es donde se encuentra hoy en
día.
COVENT GARDEN
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
23. Construido hace unos 40 años, el Covent Garden actual es el corazón del
turismo de Londres. El centro de esta zona es la plaza donde está el
mercado, allí mismo y en sus alrededores encontramos todo tipo de tiendas,
pubs, restaurantes, en muchos casos incluso puede que disfrutemos de algún
espectáculo de teatro en la misma plaza.
Originalmente, el centro de la zona era un jardín de un convento ligado a
la Abadía de Westminster que tras la disolución de los monasterios fue
cedido al primer conde de Bedford. Fue el cuarto conde de Bedford quien la
proyectó.
Al sur de Covent Garden se encuentra The Strand, una zona que unía la City
con Westminster y que en su día estaba poblada de palacios.
CHINATOWN
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
24. Resulta curioso encontrarse a cinco minutos tan solo del Soho o de
Picadilly Circus con un pedacito de Asia en mitad de Londres, pero así es, en
Londres también hay una Chinatown, un mini-barrio asiático (apenas dos tres
manzanas) auténtico, lejos de inventos artificiales, y es que la Chinatown de
Londres nació al ser el barrio elegido por inmigrantes venidos en su mayoría
de Hong Kong que veían en este lugar con alquileres bajos el perfecto barrio
para establecerse en Londres. Es agradable y curioso observar sus arcos
orientales, sus cabinas telefónicas "a lo Asia" o los leones de piedra que
están en sus calles. Además, puede ser un estupendo lugar para comer si nos
gusta la comida asiática (en todas sus vertientes) y a un precio no muy
excesivo.
STONEHENGE
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
25. Stonehenge es un monumento megalítico, tipo crómlech, de la Edad del
Bronce situado cerca de Amesbury, en el condado de Wiltshire, Inglaterra,
a unos trece kilómetros al norte de Salisbury, no muy lejos del río Avón.
Stonehenge ( Stone: piedra; Henge: monumento con borde circular) ha
despertado la atención y la admiración de los visitantes por su extraña y
sorprendente arquitectura. No hay actualmente nada en el mundo que de
manera alguna pueda compararse con este misterioso santuario, construido
no con argamasa y piedra, sino simplemente con grandes bloques
rectangulares de piedras.
CITY OF WELLS
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
26. Wells es una pequeña ciudad catedralicia, con rango de city, y parroquia civil
situada en el distrito de Mendip, Somerset, Inglaterra, en el extremo
meridional de las colinas de Mendip
Su topónimo procede de los tres pozos (en inglés wells) dedicados a San
Andrés, uno sobre el mercado y los otros dos dentro de los confines del
palacio episcopal (Bishop's Palace) y la catedral. Durante la Edad Media, se
creía que estos pozos tenían propiedades curativas.
Su topónimo procede de los tres pozos (en inglés wells) dedicados a San
Andrés, uno sobre el mercado y los otros dos dentro de los confines del
palacio episcopal (Bishop's Palace) y la catedral. Durante la Edad Media, se
creía que estos pozos tenían propiedades curativas.
Su principal monumento es su catedral. La ciudad tiene una población de
10.406 habitantes.
THE COTSWOLDS
MAP
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
27. Los Cotswolds es el nombre que recibe un accidente geográfico formado por
las colinas onduladas que se extienden entre Bath y Stratford-Upon-Avon y
se encuentran a 90 minutos de viaje de Londres.
Se trata de una zona de pequeños pueblos y aldeas, construidas a escala
humana. De hecho, lo que hace tan particular a esta región es la distintiva
piedra caliza color miel que, durante cientos de años, se ha empleado para
construir todo, desde casas de campo a mansiones, iglesias y pubs. Los
visitantes acuden a los Costwolds para caminar, comprar, relajarse y
experimentar un modo de vida que seguramente usted creía extinguido.
Aldeas de los Cotswolds
Hay cientos de pueblos y aldeas en los Cotswolds... ¡demasiados para
enumerarlos aquí! Éstas son algunas de las joyas más conocidas de la zona:
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
28. Cirencester - antigua "capital": una atractiva población comercial, con
una magnífica wool church ("iglesia de la lana", un tipo de iglesia inglesa
típica de los Costwolds, edificada con los beneficios del negocio de la lana);
la de Cirencester recibe el nombre de "Catedral de los Costwolds", además
del Brewery Arts Centre y excelentes tiendas.
Chipping Campden: una calle comercial central larga y fluida, flanqueada
por edificios históricos exquisitamente conservados, incluidos el
ayuntamiento y el mercado.
BOURTON ON THE WATER
Bourton on the Water tiene el apodo de 'La Venecia de Los Cotswolds',
debido al Río Windrush que pasa por el pueblo y los puentes bajos que lo
atraviesan. Este pueblo es uno de los más importantes y visitados de Los
Cotswolds.
Las orillas del río albergan las casas típicas de campo, tiendas construidas
con piedra caliza, sauces llorones y céspedes inmaculados...es el lugar ideal
para un paseo de relax bajo el sol de Los Cotswolds. Bourton también tiene
una gran oferta de alojamientos vacacionales y muchas atracciones
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
29. turísticas, como un pueblo en miniatura, una reserva de pájaros y un museo
de coches entre las más destacadas.
TETBURY
TETBURY
El pueblo de Tetbury se encuentra en el sur de Los Cotswolds, rodeado de
colinas onduladas y verdes campos. Es un pueblo precioso y ha sido
galardonado por su belleza.
Tetbury tuvo una gran importancia económica en los siglos pasados, por su
comercio de lana y los mercados
agrícolas que se celebraban en sus
plazas, y que todavia se celebran hoy
en día. Lo más destacado de Tetbury
es la residencia real del Principe
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
30. Carlos “Highgrove” y la 'Chipping Steps', una escalera que sube desde la
parte baja del pueblo hasta el Market Hall en la parte alta.
Merece la pena ver los Woolsack Races que tienen lugar en Tetbury durante
el puente de primavera y que consiste en una carrera en la que los
participantes corren con un saco de lana a cuestas.
HIGHGROVE
El Ducado de Cornualles es propietario de Highgrove, y compró la casa, el
jardín y los campos agrícolas cercanos que ahora se conoce como Home
Farm Ducado.
El príncipe Carlos decidió vivir en Gloucestershire, debido a su fácil acceso
a Londres, Gales y otras partes de Gran Bretaña, incluyendo los condados
occidentales, donde el Ducado tiene la mayoría de sus propiedades.
El príncipe alberga muchas reuniones y recepciones en Highgrove, y uno de
sus proyectos más recientes fue la construcción de un salón de actos en el
recinto conocido como la Sala de Orchard, que fue construido en piedra de
Costwold.
El príncipe está orgulloso de su jardín y desde principios de 1980 ha
invitado regularmente a diversos grupos para visitarlo, tales como
organizaciones de caridad locales y grupos de agricultores.
Hoy, después de mucho tiempo y esfuerzo, los jardines de Highgrove y la
Home Farm Ducado son ejemplos emblemáticos del movimiento orgánico,
tanto en términos de su sostenibilidad ambiental como de belleza natural.
High Grove Shop
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011
31. La tienda está en parte de un edificio en la calle Larga, y tiene un pequeño
patio amurallado.
El diseño del interior, utilizando materiales naturales, tales como azulejos
de terracota y estanterías de madera maciza, se complementan con los
productos a la venta.
Todos y cada uno de los productos que hay dentro de la nueva tienda se
obtienen de o se han inspirado en algún aspecto de la Casa de Highgrove o
jardines, o son un reflejo de El Príncipe de Gales de intereses en el país o
en el extranjero.
Hay plantas, herramientas de jardín y macetas, libros, velas, juguetes de
madera, accesorios para el hogar y artículos de papelería.
Alimentos orgánicos cultivados o hechos en Highgrove o en la Granja
Hogar Ducado. La tienda ofrece artículos cuidadosamente seleccionados y
hechos por artesanos locales.
FROM BATH
IES Puerta de la Axarquía “School Trip to Bath Curso 2010/2011