Este capítulo describe varios productos de origen animal no incluidos en otros capítulos, como cabello, cerdas, crin, tripas, pieles de aves, huesos, marfil, coral, esponjas naturales y otras sustancias animales usadas en farmacéuticos. Se proporcionan códigos, descripciones y aranceles para cada producto.
Cap 06 biopsia renal Comprehensive Clinical NephrologyAllan Tapia Castro
La biopsia renal es una herramienta valiosa para diagnosticar enfermedades renales. Se recomienda rutinariamente para pacientes con síndrome nefrótico y disfunción del injerto renal. También puede estar indicada para lesiones renales agudas cuando se han descartado otras causas, ciertas enfermedades sistémicas como vasculitis y lupus, y enfermedad renal crónica o familiar inexplicada. La biopsia puede identificar el proceso subyacente y guiar el tratamiento.
Este documento lista varias enfermedades infecciosas y parasitarias y los grupos ocupacionales que tienen un mayor riesgo de contraerlas, incluyendo carbunco para trabajadores de lana y cueros, muermo para cuidadores de caballos, anquilostomiasis para mineros y trabajadores de ladrillo, actinomicosis para panaderos y agricultores, leishmaniosis para leñadores tropicales, y tuberculosis para médicos, enfermeras y trabajadores de carnicería y saneamiento.
Cap 03 funcion renal Comprehensive clinical nephrologyAllan Tapia Castro
Este documento describe la tasa de filtración glomerular (TFG), que mide la función renal. La TFG normal varía según el sexo y disminuye con la edad. Se puede medir usando marcadores de filtración exógenos o endógenos como la creatinina, aunque estos valores se ven afectados por otros factores además de la función renal. Las ecuaciones estiman la TFG a partir de los niveles de marcadores y variables clínicas para compensar estas influencias.
Cap 01 Anatomia Renal Comprehensive Clinical NephrologyAllan Tapia Castro
1. La estructura del riñón de mamíferos se entiende mejor en la forma unipapilar común en especies pequeñas, con una corteza que rodea una médula en forma de pirámide.
2. El riñón contiene aproximadamente 1 millón de nefronas, la unidad funcional del riñón, cada una con un corpúsculo renal y un túbulo retorcido.
3. La microvasculatura del riñón está organizada de manera similar en mamíferos, con arterias y venas que suminist
Cap 02 Fisiologia Renal Comprehensive Clinical NephrologyAllan Tapia Castro
1) La función principal del riñón es mantener un medio interno estable mediante la retención selectiva o eliminación de agua, electrolitos y otros solutos a través de tres procesos: filtración, reabsorción y secreción.
2) La filtración de la sangre en el glomérulo forma un ultrafiltrado de plasma en el espacio de Bowman.
3) La tasa de filtración glomerular se determina por la presión de ultrafiltración neta y el coeficiente de ultrafiltración, y mide el volumen de plasma fil
Generalidades de las fibras textiles, hilados y tejidos. cap. 50 a 5506160191
Este documento resume los diferentes capítulos de la Sección XI de la Nomenclatura de Mercancías que trata sobre las materias textiles y sus manufacturas. Explica las diferentes clases de fibras textiles según su origen animal, vegetal, químico y mineral. Describe los productos que comprende cada capítulo desde la materia prima hasta los productos semimanufacturados e incluso manufacturados. Finalmente, detalla los principales tipos de fibras que se incluyen en cada capítulo, como la seda, lana, algodón, lino, yute, fibras
Este documento describe los principales aspectos del análisis de orina, incluyendo la recolección adecuada de muestras de orina, la evaluación de características físicas y químicas como el color, turbidez y densidad, y el examen microscópico. Una recolección y manejo correctos de la muestra de orina son cruciales para obtener resultados precisos. Las características físicas como el color, olor y densidad pueden indicar posibles enfermedades, aunque se deben considerar también factores como
La Unión Europea ha acordado un embargo petrolero contra Rusia en respuesta a la invasión de Ucrania. El embargo prohibirá las importaciones marítimas de petróleo ruso a la UE y pondrá fin a las entregas a través de oleoductos dentro de seis meses. Esta medida forma parte de un sexto paquete de sanciones de la UE destinadas a aumentar la presión económica sobre Moscú y privar al Kremlin de fondos para financiar su guerra.
Cap 06 biopsia renal Comprehensive Clinical NephrologyAllan Tapia Castro
La biopsia renal es una herramienta valiosa para diagnosticar enfermedades renales. Se recomienda rutinariamente para pacientes con síndrome nefrótico y disfunción del injerto renal. También puede estar indicada para lesiones renales agudas cuando se han descartado otras causas, ciertas enfermedades sistémicas como vasculitis y lupus, y enfermedad renal crónica o familiar inexplicada. La biopsia puede identificar el proceso subyacente y guiar el tratamiento.
Este documento lista varias enfermedades infecciosas y parasitarias y los grupos ocupacionales que tienen un mayor riesgo de contraerlas, incluyendo carbunco para trabajadores de lana y cueros, muermo para cuidadores de caballos, anquilostomiasis para mineros y trabajadores de ladrillo, actinomicosis para panaderos y agricultores, leishmaniosis para leñadores tropicales, y tuberculosis para médicos, enfermeras y trabajadores de carnicería y saneamiento.
Cap 03 funcion renal Comprehensive clinical nephrologyAllan Tapia Castro
Este documento describe la tasa de filtración glomerular (TFG), que mide la función renal. La TFG normal varía según el sexo y disminuye con la edad. Se puede medir usando marcadores de filtración exógenos o endógenos como la creatinina, aunque estos valores se ven afectados por otros factores además de la función renal. Las ecuaciones estiman la TFG a partir de los niveles de marcadores y variables clínicas para compensar estas influencias.
Cap 01 Anatomia Renal Comprehensive Clinical NephrologyAllan Tapia Castro
1. La estructura del riñón de mamíferos se entiende mejor en la forma unipapilar común en especies pequeñas, con una corteza que rodea una médula en forma de pirámide.
2. El riñón contiene aproximadamente 1 millón de nefronas, la unidad funcional del riñón, cada una con un corpúsculo renal y un túbulo retorcido.
3. La microvasculatura del riñón está organizada de manera similar en mamíferos, con arterias y venas que suminist
Cap 02 Fisiologia Renal Comprehensive Clinical NephrologyAllan Tapia Castro
1) La función principal del riñón es mantener un medio interno estable mediante la retención selectiva o eliminación de agua, electrolitos y otros solutos a través de tres procesos: filtración, reabsorción y secreción.
2) La filtración de la sangre en el glomérulo forma un ultrafiltrado de plasma en el espacio de Bowman.
3) La tasa de filtración glomerular se determina por la presión de ultrafiltración neta y el coeficiente de ultrafiltración, y mide el volumen de plasma fil
Generalidades de las fibras textiles, hilados y tejidos. cap. 50 a 5506160191
Este documento resume los diferentes capítulos de la Sección XI de la Nomenclatura de Mercancías que trata sobre las materias textiles y sus manufacturas. Explica las diferentes clases de fibras textiles según su origen animal, vegetal, químico y mineral. Describe los productos que comprende cada capítulo desde la materia prima hasta los productos semimanufacturados e incluso manufacturados. Finalmente, detalla los principales tipos de fibras que se incluyen en cada capítulo, como la seda, lana, algodón, lino, yute, fibras
Este documento describe los principales aspectos del análisis de orina, incluyendo la recolección adecuada de muestras de orina, la evaluación de características físicas y químicas como el color, turbidez y densidad, y el examen microscópico. Una recolección y manejo correctos de la muestra de orina son cruciales para obtener resultados precisos. Las características físicas como el color, olor y densidad pueden indicar posibles enfermedades, aunque se deben considerar también factores como
La Unión Europea ha acordado un embargo petrolero contra Rusia en respuesta a la invasión de Ucrania. El embargo prohibirá las importaciones marítimas de petróleo ruso a la UE y pondrá fin a las entregas a través de oleoductos dentro de seis meses. Esta medida forma parte de un sexto paquete de sanciones de la UE destinadas a aumentar la presión económica sobre Moscú y privar al Kremlin de fondos para financiar su guerra.
Este documento presenta la Tarifa de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación de México. En el Capítulo 1 se enumeran los códigos, descripciones y tasas de impuestos aplicables a los animales vivos, incluyendo varios tipos de caballos, ganado bovino, porcino, ovino, aves de corral y otros animales vivos como primates, reptiles y aves de rapiña. Se proveen notas aclaratorias y se especifican exenciones para algunos animales de alto valor genético.
Este documento proporciona un resumen de los códigos y aranceles de importación y exportación para productos de fundición, hierro y acero. Se describen varios tipos de tubos, perfiles y elementos para vías férreas, e incluye sus códigos, descripciones, unidades de medida y aranceles aplicables.
Este documento presenta notas sobre el Capítulo 85 de la nomenclatura, el cual cubre máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes. Incluye notas sobre la clasificación de diferentes artículos en este capítulo y define términos como circuitos integrados, circuitos impresos y circuitos modulares. También incluye notas aclaratorias sobre definiciones de alta definición y partes específicas de máquinas de facsimilado y receptores de televisión.
Este documento presenta las notas explicativas y la clasificación arancelaria para el Capítulo 61 de la Nomenclatura Combinada, que incluye prendas y complementos de vestir de punto. Se definen términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, y se especifican las materias textiles cubiertas. Además, se establecen criterios para la clasificación de artículos en las diferentes partidas del capítulo.
Este documento presenta el Capítulo 62 de la clasificación arancelaria, que cubre prendas y complementos de vestir, excepto los de punto. Define términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, e incluye notas sobre el alcance del capítulo y la clasificación de ciertos artículos. Además, enumera códigos y descripciones de mercancías como abrigos, chaquetas y otros artículos de vestir de lana, algodón o fibras sintéticas, junto con los aranceles de importación y exportación
Este capítulo describe varios artículos textiles confeccionados como mantas, ropa de cama, visillos, sacos, toldos y otros artículos. Se divide en tres subcapítulos: el primero describe artículos textiles confeccionados como mantas y ropa de cama de diferentes materiales como algodón, lana y fibras sintéticas. El segundo subcapítulo trata sobre juegos de costura. El tercer subcapítulo cubre artículos de prendería y trapos.
Este documento presenta las notas y secciones del Capítulo 64 del arancel de importación y exportación mexicano, el cual cubre calzado, sombreros y otros artículos. Incluye notas sobre el alcance del capítulo y definiciones de términos como "calzado deportivo". También presenta las secciones y fracciones arancelarias específicas para diferentes tipos de calzado de caucho, plástico, cuero u otros materiales.
Este documento presenta un resumen de los códigos y aranceles aplicables a diferentes tipos de sombreros, tocados y sus partes. Se dividen en 9 categorías principales que incluyen cascos sin forma, cascos para sombreros, sombreros de fieltro, sombreros trenzados, sombreros de punto, otros sombreros, cascos de seguridad, partes de sombreros y aranceles aplicables a cada categoría.
Este documento presenta el Capítulo 66 de la clasificación arancelaria, el cual incluye paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, látigos y sus partes. Se dividen estas mercancías en tres partidas principales (66.01, 66.02, 66.03) con sus respectivas subpartidas y códigos. Se establecen también algunas notas para excluir ciertos productos no comprendidos en este capítulo.
Este capítulo trata sobre plumas y plumón preparados, flores artificiales, y manufacturas de cabello. Incluye partidas sobre plumas y plumón preparados y artículos hechos de estas materias, flores, follaje y frutos artificiales y artículos hechos con estos, cabello preparado para fabricación de pelucas, y pelucas, barbas y otros artículos de cabello o materias textiles. También incluye notas sobre exclusiones de ciertos productos de este capítulo.
Este documento describe los códigos arancelarios y las descripciones de las mercancías correspondientes al Capítulo 68 de la Nomenclatura Combinada. El Capítulo 68 incluye manufacturas de piedra, yeso, cemento, amianto, mica u otras materias análogas, así como productos cerámicos y de vidrio. Se enumeran los códigos y descripciones de las mercancías para cada una de las secciones de este capítulo.
Este capítulo describe varios productos cerámicos, incluyendo ladrillos refractarios, azulejos, tuberías, artículos sanitarios y de uso doméstico. Se dividen los productos en secciones como productos refractarios, ladrillos de construcción, tejas, placas para pavimento, aparatos químicos, artículos sanitarios y decorativos. Cada sección describe los diferentes tipos de productos cerámicos y provee sus códigos arancelarios correspondientes.
El documento presenta un resumen del Capítulo 70 de la Nomenclatura sobre Vidrio y sus manufacturas. Se describen los tipos de vidrio incluidos como vidrio en masa, bolas, barras, placas, hojas y perfiles de vidrio colado o laminado, vidrio estirado o soplado y vidrio flotado. También incluye notas sobre exclusiones y definiciones aplicables a este capítulo. Finalmente presenta la lista de códigos, descripciones y aranceles de importación y exportación de los productos de vidrio.
1) El documento describe las notas y secciones de un capítulo que trata sobre perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso y manufacturas hechas de estos materiales. 2) Incluye definiciones de términos como metal precioso, chapado de metal precioso, aleaciones de metal precioso y clasificaciones de artículos. 3) Proporciona detalles sobre el alcance de las partidas y excepciones en el capítulo.
Este documento proporciona definiciones y notas sobre los metales comunes y manufacturas de metales mencionados en la Sección XV. Define términos como fundición, hierro, acero, acero inoxidable, aleaciones y proporciona reglas para la clasificación de aleaciones y artículos compuestos de metales. También excluye ciertos productos de esta sección, como máquinas, vehículos, instrumentos y manufacturas diversas.
El documento presenta una descripción detallada de los términos utilizados en el Capítulo 74 para Cobre y sus manufacturas. Define cobre refinado, aleaciones de cobre, aleaciones madre de cobre, barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras y tubos. También incluye cuadros con los límites de contenido de otros elementos en el cobre refinado y la definición de diferentes tipos de aleaciones de cobre como latón, bronce, cuproníquel y alpaca. Finalmente presenta la clasificación arancelaria de
Este documento describe los productos de níquel y sus aleaciones que se clasifican en el Capítulo 75, incluyendo barras, perfiles, alambre, chapas, hojas, tubos y otras manufacturas. Define los términos utilizados como níquel sin alear, aleaciones de níquel y diferentes formas de productos. También proporciona las notas de subpartida y la tabla arancelaria con códigos, descripciones de productos, unidades y tasas de impuestos aplicables a la importación y exportación.
Este documento proporciona definiciones y clasificaciones de varios productos de aluminio como barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras para fines de aranceles aduaneros. Define qué se considera aluminio sin alear y aleaciones de aluminio, y describe las características de las diferentes formas de productos de aluminio como su composición, dimensiones y usos. Además, incluye tablas con códigos y tasas arancelarias para diversos productos de aluminio.
Este capítulo del Sistema Armonizado está reservado para una futura utilización. No contiene información actual sobre clasificaciones arancelarias u otros detalles. El capítulo se deja vacío para posibles usos futuros a medida que evoluciona el sistema.
Este documento describe los diferentes tipos de productos de plomo y sus respectivos códigos arancelarios. Define barras, perfiles, alambre, chapas, hojas, tiras y tubos de plomo. También especifica el plomo refinado y proporciona detalles sobre desperdicios, desechos y otras manufacturas de plomo. Finalmente, asigna los códigos y aranceles correspondientes a cada categoría de productos de plomo.
Este documento presenta la Tarifa de los Impuestos Generales de Importación y de Exportación de México. En el Capítulo 1 se enumeran los códigos, descripciones y tasas de impuestos aplicables a los animales vivos, incluyendo varios tipos de caballos, ganado bovino, porcino, ovino, aves de corral y otros animales vivos como primates, reptiles y aves de rapiña. Se proveen notas aclaratorias y se especifican exenciones para algunos animales de alto valor genético.
Este documento proporciona un resumen de los códigos y aranceles de importación y exportación para productos de fundición, hierro y acero. Se describen varios tipos de tubos, perfiles y elementos para vías férreas, e incluye sus códigos, descripciones, unidades de medida y aranceles aplicables.
Este documento presenta notas sobre el Capítulo 85 de la nomenclatura, el cual cubre máquinas, aparatos y material eléctrico, y sus partes. Incluye notas sobre la clasificación de diferentes artículos en este capítulo y define términos como circuitos integrados, circuitos impresos y circuitos modulares. También incluye notas aclaratorias sobre definiciones de alta definición y partes específicas de máquinas de facsimilado y receptores de televisión.
Este documento presenta las notas explicativas y la clasificación arancelaria para el Capítulo 61 de la Nomenclatura Combinada, que incluye prendas y complementos de vestir de punto. Se definen términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, y se especifican las materias textiles cubiertas. Además, se establecen criterios para la clasificación de artículos en las diferentes partidas del capítulo.
Este documento presenta el Capítulo 62 de la clasificación arancelaria, que cubre prendas y complementos de vestir, excepto los de punto. Define términos como trajes, conjuntos y monos de esquí, e incluye notas sobre el alcance del capítulo y la clasificación de ciertos artículos. Además, enumera códigos y descripciones de mercancías como abrigos, chaquetas y otros artículos de vestir de lana, algodón o fibras sintéticas, junto con los aranceles de importación y exportación
Este capítulo describe varios artículos textiles confeccionados como mantas, ropa de cama, visillos, sacos, toldos y otros artículos. Se divide en tres subcapítulos: el primero describe artículos textiles confeccionados como mantas y ropa de cama de diferentes materiales como algodón, lana y fibras sintéticas. El segundo subcapítulo trata sobre juegos de costura. El tercer subcapítulo cubre artículos de prendería y trapos.
Este documento presenta las notas y secciones del Capítulo 64 del arancel de importación y exportación mexicano, el cual cubre calzado, sombreros y otros artículos. Incluye notas sobre el alcance del capítulo y definiciones de términos como "calzado deportivo". También presenta las secciones y fracciones arancelarias específicas para diferentes tipos de calzado de caucho, plástico, cuero u otros materiales.
Este documento presenta un resumen de los códigos y aranceles aplicables a diferentes tipos de sombreros, tocados y sus partes. Se dividen en 9 categorías principales que incluyen cascos sin forma, cascos para sombreros, sombreros de fieltro, sombreros trenzados, sombreros de punto, otros sombreros, cascos de seguridad, partes de sombreros y aranceles aplicables a cada categoría.
Este documento presenta el Capítulo 66 de la clasificación arancelaria, el cual incluye paraguas, sombrillas, quitasoles, bastones, látigos y sus partes. Se dividen estas mercancías en tres partidas principales (66.01, 66.02, 66.03) con sus respectivas subpartidas y códigos. Se establecen también algunas notas para excluir ciertos productos no comprendidos en este capítulo.
Este capítulo trata sobre plumas y plumón preparados, flores artificiales, y manufacturas de cabello. Incluye partidas sobre plumas y plumón preparados y artículos hechos de estas materias, flores, follaje y frutos artificiales y artículos hechos con estos, cabello preparado para fabricación de pelucas, y pelucas, barbas y otros artículos de cabello o materias textiles. También incluye notas sobre exclusiones de ciertos productos de este capítulo.
Este documento describe los códigos arancelarios y las descripciones de las mercancías correspondientes al Capítulo 68 de la Nomenclatura Combinada. El Capítulo 68 incluye manufacturas de piedra, yeso, cemento, amianto, mica u otras materias análogas, así como productos cerámicos y de vidrio. Se enumeran los códigos y descripciones de las mercancías para cada una de las secciones de este capítulo.
Este capítulo describe varios productos cerámicos, incluyendo ladrillos refractarios, azulejos, tuberías, artículos sanitarios y de uso doméstico. Se dividen los productos en secciones como productos refractarios, ladrillos de construcción, tejas, placas para pavimento, aparatos químicos, artículos sanitarios y decorativos. Cada sección describe los diferentes tipos de productos cerámicos y provee sus códigos arancelarios correspondientes.
El documento presenta un resumen del Capítulo 70 de la Nomenclatura sobre Vidrio y sus manufacturas. Se describen los tipos de vidrio incluidos como vidrio en masa, bolas, barras, placas, hojas y perfiles de vidrio colado o laminado, vidrio estirado o soplado y vidrio flotado. También incluye notas sobre exclusiones y definiciones aplicables a este capítulo. Finalmente presenta la lista de códigos, descripciones y aranceles de importación y exportación de los productos de vidrio.
1) El documento describe las notas y secciones de un capítulo que trata sobre perlas naturales o cultivadas, piedras preciosas o semipreciosas, metales preciosos, chapados de metal precioso y manufacturas hechas de estos materiales. 2) Incluye definiciones de términos como metal precioso, chapado de metal precioso, aleaciones de metal precioso y clasificaciones de artículos. 3) Proporciona detalles sobre el alcance de las partidas y excepciones en el capítulo.
Este documento proporciona definiciones y notas sobre los metales comunes y manufacturas de metales mencionados en la Sección XV. Define términos como fundición, hierro, acero, acero inoxidable, aleaciones y proporciona reglas para la clasificación de aleaciones y artículos compuestos de metales. También excluye ciertos productos de esta sección, como máquinas, vehículos, instrumentos y manufacturas diversas.
El documento presenta una descripción detallada de los términos utilizados en el Capítulo 74 para Cobre y sus manufacturas. Define cobre refinado, aleaciones de cobre, aleaciones madre de cobre, barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras y tubos. También incluye cuadros con los límites de contenido de otros elementos en el cobre refinado y la definición de diferentes tipos de aleaciones de cobre como latón, bronce, cuproníquel y alpaca. Finalmente presenta la clasificación arancelaria de
Este documento describe los productos de níquel y sus aleaciones que se clasifican en el Capítulo 75, incluyendo barras, perfiles, alambre, chapas, hojas, tubos y otras manufacturas. Define los términos utilizados como níquel sin alear, aleaciones de níquel y diferentes formas de productos. También proporciona las notas de subpartida y la tabla arancelaria con códigos, descripciones de productos, unidades y tasas de impuestos aplicables a la importación y exportación.
Este documento proporciona definiciones y clasificaciones de varios productos de aluminio como barras, perfiles, alambre, chapas, hojas y tiras para fines de aranceles aduaneros. Define qué se considera aluminio sin alear y aleaciones de aluminio, y describe las características de las diferentes formas de productos de aluminio como su composición, dimensiones y usos. Además, incluye tablas con códigos y tasas arancelarias para diversos productos de aluminio.
Este capítulo del Sistema Armonizado está reservado para una futura utilización. No contiene información actual sobre clasificaciones arancelarias u otros detalles. El capítulo se deja vacío para posibles usos futuros a medida que evoluciona el sistema.
Este documento describe los diferentes tipos de productos de plomo y sus respectivos códigos arancelarios. Define barras, perfiles, alambre, chapas, hojas, tiras y tubos de plomo. También especifica el plomo refinado y proporciona detalles sobre desperdicios, desechos y otras manufacturas de plomo. Finalmente, asigna los códigos y aranceles correspondientes a cada categoría de productos de plomo.
1. Cap. 05
Capítulo 05
Los demás productos de origen animal
no expresados ni comprendidos en otra parte
Notas.
1. Este Capítulo no comprende:
a) los productos comestibles, excepto las tripas, vejigas y estómagos de animales, enteros o en trozos, y la
sangre animal (líquida o desecada);
b) los cueros, pieles y peletería, excepto los productos de la partida 05.05 y los recortes y desperdicios
similares de pieles en bruto de la partida 05.11 (Capítulos 41 ó 43);
c) las materias primas textiles de origen animal, excepto la crin y los desperdicios de crin (Sección XI);
d) las cabezas preparadas para artículos de cepillería (partida 96.03).
2. En la partida 05.01 también se considera cabello en bruto el extendido longitudinalmente pero sin colocarlo en
el mismo sentido.
3. En la Nomenclatura, se considera marfil la materia de las defensas de elefante, hipopótamo, morsa, narval o
jabalí y los cuernos de rinoceronte, así como los dientes de todos los animales.
4. En la Nomenclatura, se considera crin, tanto el pelo de la crin como el de la cola de los équidos o de los
bóvidos.
Uni- AD-VALOREM
CODIGO D E S C R I P C I O N
dad IMP. EXP.
05.01 Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de
cabello.
0501.00 Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de cabello.
0501.00.01 Cabello en bruto, incluso lavado o desgrasado; desperdicios de
cabello. Kg 23 Ex.
05.02 Cerdas de cerdo o de jabalí; pelo de tejón y demás pelos de
1
2. Cap. 05
cepillería; desperdicios de dichas cerdas o pelos.
0502.10 - Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios.
0502.10.01 Cerdas de cerdo o de jabalí y sus desperdicios. Kg 3 Ex.
0502.90 - Los demás.
0502.90.99 Los demás. Kg 13 Ex.
05.03 Crin y sus desperdicios, incluso en capas con soporte o sin él.
0503.00 Crin y sus desperdicios, incluso en capas con soporte o sin él.
0503.00.01 Crin y sus desperdicios, incluso en capas con soporte o sin él. Kg 13 Ex.
05.04 Tripas, vejigas y estómagos de animales, excepto los de pescado,
enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o
en salmuera, secos o ahumados.
0504.00 Tripas, vejigas y estómagos de animales, excepto los de pescado,
enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o en
salmuera, secos o ahumados.
0504.00.01 Tripas, vejigas y estómagos de animales, excepto los de pescado,
enteros o en trozos, frescos, refrigerados, congelados, salados o en
salmuera, secos o ahumados. Kg 13 Ex.
05.05 Pieles y demás partes de ave, con sus plumas o plumón, plumas y
partes de plumas (incluso recortadas) y plumón, en bruto o
simplemente limpiados, desinfectados o preparados para su
conservación; polvo y desperdicios de plumas o de partes de
plumas.
0505.10 - Plumas de las utilizadas para relleno; plumón.
0505.10.01 Plumas de las utilizadas para relleno; plumón. Kg 13 Ex.
0505.90 - Los demás.
0505.90.99 Los demás. Kg 13 Ex.
05.06 Huesos y núcleos córneos, en bruto, desgrasados, simplemente
preparados (pero sin cortar en forma determinada), acidulados o
desgelatinizados; polvo y desperdicios de estas materias.
2
3. Cap. 05
0506.10 - Oseína y huesos acidulados.
0506.10.01 Oseína y huesos acidulados. Kg 13 Ex.
0506.90 - Los demás.
0506.90.99 Los demás. Kg 13 Ex.
05.07 Marfil, concha (caparazón) de tortuga, ballenas de mamíferos
marinos (incluidas las barbas), cuernos, astas, cascos, pezuñas,
uñas, garras y picos, en bruto o simplemente preparados, pero sin
cortar en forma determinada; polvo y desperdicios de estas
materias.
0507.10 - Marfil; polvo y desperdicios de marfil.
0507.10.01 Marfil; polvo y desperdicios de marfil. Kg 13 Ex.
0507.90 - Los demás.
0507.90.01 Conchas (caparazones o placas) y pezuñas de tortuga, y sus
recortes o desperdicios. Kg 13 50
0507.90.99 Los demás. Kg 13 Ex.
05.08 Coral y materias similares, en bruto o simplemente preparados,
pero sin otro trabajo; valvas y caparazones de moluscos,
crustáceos o equinodermos, y jibiones, en bruto o simplemente
preparados, pero sin cortar en forma determinada, incluso en
polvo y desperdicios.
0508.00 Coral y materias similares, en bruto o simplemente preparados, pero sin
otro trabajo; valvas y caparazones de moluscos, crustáceos o
equinodermos, y jibiones, en bruto o simplemente preparados, pero sin
cortar en forma determinada, incluso en polvo y desperdicios.
0508.00.01 Corales. Kg 13 Ex.
0508.00.99 Los demás. Kg 13 Ex.
05.09 Esponjas naturales de origen animal.
0509.00 Esponjas naturales de origen animal.
3
4. Cap. 05
0509.00.01 Esponjas naturales de origen animal. Kg 30 Ex.
05.10 Ambar gris, castóreo, algalia y almizcle; cantáridas; bilis, incluso
desecada; glándulas y demás sustancias de origen animal
utilizadas para la preparación de productos farmacéuticos,
frescas, refrigeradas, congeladas o conservadas provisionalmente
de otra forma.
0510.00 Ambar gris, castóreo, algalia y almizcle; cantáridas; bilis, incluso
desecada; glándulas y demás sustancias de origen animal utilizadas
para la preparación de productos farmacéuticos, frescas, refrigeradas,
congeladas o conservadas provisionalmente de otra forma.
0510.00.01 Glándulas. Kg 13 Ex.
0510.00.02 Almizcle. Kg 13 Ex.
0510.00.03 Civeta. Kg 13 Ex.
0510.00.99 Los demás. Kg 13 Ex.
05.11 Productos de origen animal no expresados ni comprendidos en
otra parte; animales muertos de los Capítulos 1 ó 3, impropios
para la alimentación humana.
0511.10 - Semen de bovino.
0511.10.01 Semen de bovino. Kg Ex. Ex.
- Los demás:
0511.91 -- Productos de pescado o de crustáceos, moluscos o demás
invertebrados acuáticos; animales muertos del Capítulo 3.
0511.91.01 Desperdicios de pescados. Kg 23 Ex.
0511.91.02 Quistes de artemia (incluso enlatados al vacío), poliquetos y krill
para acuacultura. Kg 3 Ex.
0511.91.99 Los demás. Kg 23 Ex.
0511.99 -- Los demás.
0511.99.01 Cochinillas (Grana kermes), enteras o en polvo. Kg 13 Ex.
4
5. Cap. 05
0511.99.02 Tendones y nervios; recortes y otros desperdicios análogos. Kg 13 Ex.
0511.99.03 Semen. Kg Ex. Ex.
0511.99.04 Huevas fecundadas, semillas, larvas y embriones de especies
acuáticas para acuacultura. Kg 3 Ex.
0511.99.05 Embriones de las especies de ganado bovino, equino, porcino,
ovino y caprino. Pza 3 Ex.
0511.99.06 Aves marinas guaneras muertas o sus despojos. Kg 13 Ex.
0511.99.99 Los demás. Kg 13 Ex.
__________________
5