Diseñadores y colecciones de moda de diferentes temporadas, incluyendo Alexander McQueen primavera 2010, Karl Lagerfeld para Chanel, Mary Katranzou otoño 2009, Jean Paul Gaultier otoño 2009, y Basso & Brooke primavera 2009.
Karl Lagerfeld está dirigiendo una película para celebrar el centenario de la primera tienda Chanel en Deauville, Francia. Keira Knightley interpretará a Coco Chanel, mientras que Clotilde Hesme interpretará a su tía Adrienne. La película también contará con las modelos Stella Tennant y Tallulah Harlech, así como con el joven modelo Hudson Kroenig en el papel de un sobrino.
El documento lista las biografías breves de varios pensadores e intelectuales importantes como Leonardo da Vinci, Oscar Wilde, Friedrich Nietzsche, Sigmund Freud y Albert Einstein, y proporciona enlaces a más información sobre cada uno en el sitio web de La Columna de México.
O documento descreve a história e influências do design ao longo dos séculos 19 e 20, incluindo movimentos como o Art Nouveau, Cubismo, Futurismo, Dadaísmo, Surrealismo, Construtivismo, Art Déco, De Stijl e Bauhaus. Também discute as áreas atuais do design e sua relação com a propaganda e mercado editorial.
A Abrange Logística participou do XVII Fórum Internacional de Logística na Expo.Logística 2011, onde apresentou o case "Terceirização de Operação Logística e Impacto nos Custos" em parceria com a AmBev. A Abrange também manteve estande na feira para divulgar seu trabalho.
The document categorizes countries into 8 groups based on population, capital city, and GDP per capita. It provides statistics for a total of 28 countries, with populations ranging from over 300 million (USA) to under 3 million (Uruguay). The countries fall into high-income countries (HIC), middle-income countries (MIC), and low-income countries (LIC) based on GDP per capita, with most having GDPs between $1000-40,000.
Do you love animals?
Please be advised that this presentation contains images of cruelty that you might find disturbing.
Bitte beachten Sie, dass diese Präsentation grausame Bilder enthält, die sie verstörend finden könnten.
Karl Lagerfeld está dirigiendo una película para celebrar el centenario de la primera tienda Chanel en Deauville, Francia. Keira Knightley interpretará a Coco Chanel, mientras que Clotilde Hesme interpretará a su tía Adrienne. La película también contará con las modelos Stella Tennant y Tallulah Harlech, así como con el joven modelo Hudson Kroenig en el papel de un sobrino.
El documento lista las biografías breves de varios pensadores e intelectuales importantes como Leonardo da Vinci, Oscar Wilde, Friedrich Nietzsche, Sigmund Freud y Albert Einstein, y proporciona enlaces a más información sobre cada uno en el sitio web de La Columna de México.
O documento descreve a história e influências do design ao longo dos séculos 19 e 20, incluindo movimentos como o Art Nouveau, Cubismo, Futurismo, Dadaísmo, Surrealismo, Construtivismo, Art Déco, De Stijl e Bauhaus. Também discute as áreas atuais do design e sua relação com a propaganda e mercado editorial.
A Abrange Logística participou do XVII Fórum Internacional de Logística na Expo.Logística 2011, onde apresentou o case "Terceirização de Operação Logística e Impacto nos Custos" em parceria com a AmBev. A Abrange também manteve estande na feira para divulgar seu trabalho.
The document categorizes countries into 8 groups based on population, capital city, and GDP per capita. It provides statistics for a total of 28 countries, with populations ranging from over 300 million (USA) to under 3 million (Uruguay). The countries fall into high-income countries (HIC), middle-income countries (MIC), and low-income countries (LIC) based on GDP per capita, with most having GDPs between $1000-40,000.
Do you love animals?
Please be advised that this presentation contains images of cruelty that you might find disturbing.
Bitte beachten Sie, dass diese Präsentation grausame Bilder enthält, die sie verstörend finden könnten.
The document discusses different types of light sources, dividing them into natural and artificial sources. Natural light sources can come from the sky like the northern lights or from the earth like lava or bioluminescent organisms in the ocean. Artificial light sources include chemical sources like combustion or electrical sources like incandescent, fluorescent, LED and gas discharge lamps. The document also mentions other light phenomena like lasers and sonoluminescence. It briefly describes the processes of diffusion, where light is scattered, and reflection, where light bounces off a surface.
A luz reciclada é uma técnica que permite reutilizar a luz que já foi emitida por uma fonte luminosa, reduzindo o desperdício de energia e melhorando a eficiência do sistema de iluminação.
The document is a collection of Spanish phrases and terms related to light, space, time and graffiti posted on October 28, 2010. Many of the phrases discuss using light to create graffiti or drawings, including terms like "light bomb", "thrown light", "laser graffiti", "light drawings", and "light eyelashes". Other phrases discuss concepts like light in space, Picasso, and the relationship between light, space and time.
El documento lista los nombres y años de vida de varios artistas que trabajan con la luz como medio, incluyendo Lucio Fontana, Dan Flavin, Olafur Eliasson, Chryssa, Frida Blumenberg, Bruce Nauman, Ellis D Fogg, Spencer Finch y James Turrell. Además menciona otros ejemplos de artistas que usan la luz en su obra.
El documento describe las características del impresionismo como movimiento artístico que se desarrolló en Europa en la segunda mitad del siglo XIX. Los impresionistas se enfocaron en capturar la luz más que las formas, dividiendo las formas en trazos de colores que reflejan la luz. Aunque sus pinturas parecen cerradas desde lejos, de cerca solo muestran fragmentos. El impresionismo no intenta imitar completamente la realidad sino resaltar detalles que normalmente pasamos por alto.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms for those who already suffer from conditions like depression and anxiety.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
Este documento discute cómo las representaciones de las cosas, como palabras y obras de arte, a menudo no son lo mismo que las cosas mismas. Usa el famoso cuadro de Magritte "Esto no es una pipa" para mostrar que asumimos erróneamente que las representaciones y las cosas son idénticas. También analiza cómo artistas surrealistas como Duchamp desafiaron esta relación al alterar las propiedades habituales de los objetos o colocar objetos cotidianos en galerías de arte.
Las texturas visuales evocan experiencias táctiles pasadas almacenadas en la memoria, aunque la vista engaña sugiriendo materiales que no son reales. Esta cualidad permite a las artes visuales expresarse.
El documento describe dos tipos de textura: la textura física o real que se puede percibir táctilmente, y la textura implícita o visual que parece tener un objeto aunque solo se vea. Las diferentes texturas se asocian a experiencias táctiles anteriores como lo suave, áspero o rugoso. Sin embargo, no siempre tienen características positivas o negativas, ya que también dependen del objeto al que acompañan.
Issey Miyake, diseñador japonés nacido en 1938 en Hiroshima, estudió Diseño Gráfico y fundó su propio estudio en 1970. En los años 80 empezó a experimentar con nuevas técnicas de plisado que se convirtieron en su sello distintivo. Una de sus innovaciones fue el proceso APOC que utiliza una tejedora programada para crear tubos continuos de tela con forma y patrón integrados, permitiendo al cliente personalizar las mangas y faldas para reducir el desperdicio y participar en el diseño
Eiko Ishioka es una directora de arte japonesa galardonada con un Oscar por su diseño de vestuario para la película Drácula de Francis Ford Coppola. Ha trabajado en diversas áreas como vestuario, impresos, publicidad y dirección para películas como Drácula, The Cell y The Fall, así como para Cirque du Soleil.
El documento define un módulo como una forma idéntica o similar que se repite en un diseño. Explica que hay diferentes tipos de repetición de módulos, como en hilera, espejado vertical u horizontalmente, y con distintas simetrías. También menciona que dentro de un módulo puede haber submódulos, y que muchos elementos forman un supermódulo.
El documento habla sobre los módulos, que son formas idénticas o similares que aparecen más de una vez en un diseño. Explica que hay diferentes tipos de repetición de módulos, como la repetición de figura, tamaño, color o dirección. También menciona que es posible encontrar ejemplos de módulos en el arte de diferentes culturas como el arte islámico, budista o japonés.
El documento habla sobre los desafíos de componer volúmenes en tres dimensiones en lugar de dos. Explica conceptos como jerarquía, tensión/equilibrio y armonía que son importantes para crear composiciones tridimensionales cohesivas que se mantengan desde diferentes ángulos. Incluye ejemplos de obras tridimensionales de artistas como Peter Eisenman, Henry Moore, Constantin Brancusi y Alexander Calder.
The document discusses several key concepts related to species, ecosystems, and evolution. It describes how species exist within ecosystems, interacting with each other and participating in the exchange of energy and materials. Species are seen as dynamic systems that evolve over time through the processes of descent with modification, as variable replicators and sorting devices generate and select new variations within a changing adaptive landscape.
Procedimientos Básicos en Medicina - HEMORRAGIASSofaBlanco13
En el presente Power Point se explica el tema de hemorragias en el curso de Procedimiento Básicos en Medicina. Se verán las causas, las cuales son por traumatismos, trastornos plaquetarios, de vasos sanguíneos y de coagulación. Asimismo, su clasificación, esta se divide por su naturaleza (externa o interna), por su procedencia (capilar, venosa o arterial) y según su gravedad. Además, se explica el manejo. Este puede ser por presión directa, elevación del miembro, presión de la arteria o torniquete. Finalmente, los tipos de hemorragias externas y en que partes del cuerpo se dan.
The document discusses different types of light sources, dividing them into natural and artificial sources. Natural light sources can come from the sky like the northern lights or from the earth like lava or bioluminescent organisms in the ocean. Artificial light sources include chemical sources like combustion or electrical sources like incandescent, fluorescent, LED and gas discharge lamps. The document also mentions other light phenomena like lasers and sonoluminescence. It briefly describes the processes of diffusion, where light is scattered, and reflection, where light bounces off a surface.
A luz reciclada é uma técnica que permite reutilizar a luz que já foi emitida por uma fonte luminosa, reduzindo o desperdício de energia e melhorando a eficiência do sistema de iluminação.
The document is a collection of Spanish phrases and terms related to light, space, time and graffiti posted on October 28, 2010. Many of the phrases discuss using light to create graffiti or drawings, including terms like "light bomb", "thrown light", "laser graffiti", "light drawings", and "light eyelashes". Other phrases discuss concepts like light in space, Picasso, and the relationship between light, space and time.
El documento lista los nombres y años de vida de varios artistas que trabajan con la luz como medio, incluyendo Lucio Fontana, Dan Flavin, Olafur Eliasson, Chryssa, Frida Blumenberg, Bruce Nauman, Ellis D Fogg, Spencer Finch y James Turrell. Además menciona otros ejemplos de artistas que usan la luz en su obra.
El documento describe las características del impresionismo como movimiento artístico que se desarrolló en Europa en la segunda mitad del siglo XIX. Los impresionistas se enfocaron en capturar la luz más que las formas, dividiendo las formas en trazos de colores que reflejan la luz. Aunque sus pinturas parecen cerradas desde lejos, de cerca solo muestran fragmentos. El impresionismo no intenta imitar completamente la realidad sino resaltar detalles que normalmente pasamos por alto.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms for those who already suffer from conditions like depression and anxiety.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
Este documento discute cómo las representaciones de las cosas, como palabras y obras de arte, a menudo no son lo mismo que las cosas mismas. Usa el famoso cuadro de Magritte "Esto no es una pipa" para mostrar que asumimos erróneamente que las representaciones y las cosas son idénticas. También analiza cómo artistas surrealistas como Duchamp desafiaron esta relación al alterar las propiedades habituales de los objetos o colocar objetos cotidianos en galerías de arte.
Las texturas visuales evocan experiencias táctiles pasadas almacenadas en la memoria, aunque la vista engaña sugiriendo materiales que no son reales. Esta cualidad permite a las artes visuales expresarse.
El documento describe dos tipos de textura: la textura física o real que se puede percibir táctilmente, y la textura implícita o visual que parece tener un objeto aunque solo se vea. Las diferentes texturas se asocian a experiencias táctiles anteriores como lo suave, áspero o rugoso. Sin embargo, no siempre tienen características positivas o negativas, ya que también dependen del objeto al que acompañan.
Issey Miyake, diseñador japonés nacido en 1938 en Hiroshima, estudió Diseño Gráfico y fundó su propio estudio en 1970. En los años 80 empezó a experimentar con nuevas técnicas de plisado que se convirtieron en su sello distintivo. Una de sus innovaciones fue el proceso APOC que utiliza una tejedora programada para crear tubos continuos de tela con forma y patrón integrados, permitiendo al cliente personalizar las mangas y faldas para reducir el desperdicio y participar en el diseño
Eiko Ishioka es una directora de arte japonesa galardonada con un Oscar por su diseño de vestuario para la película Drácula de Francis Ford Coppola. Ha trabajado en diversas áreas como vestuario, impresos, publicidad y dirección para películas como Drácula, The Cell y The Fall, así como para Cirque du Soleil.
El documento define un módulo como una forma idéntica o similar que se repite en un diseño. Explica que hay diferentes tipos de repetición de módulos, como en hilera, espejado vertical u horizontalmente, y con distintas simetrías. También menciona que dentro de un módulo puede haber submódulos, y que muchos elementos forman un supermódulo.
El documento habla sobre los módulos, que son formas idénticas o similares que aparecen más de una vez en un diseño. Explica que hay diferentes tipos de repetición de módulos, como la repetición de figura, tamaño, color o dirección. También menciona que es posible encontrar ejemplos de módulos en el arte de diferentes culturas como el arte islámico, budista o japonés.
El documento habla sobre los desafíos de componer volúmenes en tres dimensiones en lugar de dos. Explica conceptos como jerarquía, tensión/equilibrio y armonía que son importantes para crear composiciones tridimensionales cohesivas que se mantengan desde diferentes ángulos. Incluye ejemplos de obras tridimensionales de artistas como Peter Eisenman, Henry Moore, Constantin Brancusi y Alexander Calder.
The document discusses several key concepts related to species, ecosystems, and evolution. It describes how species exist within ecosystems, interacting with each other and participating in the exchange of energy and materials. Species are seen as dynamic systems that evolve over time through the processes of descent with modification, as variable replicators and sorting devices generate and select new variations within a changing adaptive landscape.
Procedimientos Básicos en Medicina - HEMORRAGIASSofaBlanco13
En el presente Power Point se explica el tema de hemorragias en el curso de Procedimiento Básicos en Medicina. Se verán las causas, las cuales son por traumatismos, trastornos plaquetarios, de vasos sanguíneos y de coagulación. Asimismo, su clasificación, esta se divide por su naturaleza (externa o interna), por su procedencia (capilar, venosa o arterial) y según su gravedad. Además, se explica el manejo. Este puede ser por presión directa, elevación del miembro, presión de la arteria o torniquete. Finalmente, los tipos de hemorragias externas y en que partes del cuerpo se dan.
SEMIOLOGIA MEDICA - Escuela deMedicina Dr Witremundo Torrealba 2024Carmelo Gallardo
Escuela de Medicina Dr Witremundo Torrealba
.
Primer Lapso de Semiología
.
Conceptos de Semiología Médica, Signos, Síntomas, Síndromes, Diagnóstico, Pronóstico
Introduccion al Proceso de Atencion de Enfermeria PAE.pptxmegrandai
1.-INTRODUCCIÓN
La importancia del proceso de atención en enfermería (P.A.E.), radica en que enfermería necesita un lugar para registrar sus acciones de tal forma que puedan ser discutidas, analizadas y evaluadas.
Mediante el PAE se utiliza un modelo centrado en el usuario que: aumenta nuestro
grado de satisfacción, nos permite una mayor autonomía, continuidad en los objetivos, la
evolución la realiza enfermería, si hay registro es posible el apoyo legal, la información
es continua y completa, se deja constancia de todo lo que se hace y nos permite el
intercambio y contraste de información que nos lleva a la investigación. Además, existe
un plan escrito de atención individualizada, disminuyen los errores y acciones reiteradas
y se considera al usuario como colaborador activo.
Así enfermería puede crear una base con los datos de la salud, identificar los problemas actuales o potenciales, establecer prioridades en las actuaciones, definir las responsabilidades específicas y hacer una planificación y organización de los cuidados. El
P.A.E. posibilita innovaciones dentro de los cuidados además de la consideración de
alternativas en las acciones a seguir. Proporciona un método para la información de
cuidados, desarrolla una autonomía para la enfermería y fomenta la consideración como
profesional.
En el campo de la Hemodiálisis, con pacientes cada vez de mayor edad y una importante comorbilidad asociada (Diabetes Meliitus, patología cardiovascular, etc ) , los PAE
deben además ir orientados a conseguir una mayor calidad de vida de nuestros pacientes, que se puede traducir en: bajas tasas de ingresos hospitalarios, mayores supervivencias y una buena percepción por parte de los pacientes de su estado de salud.
Por todas estas razones, hace un año, el equipo de nuestra unidad decidió utilizar un
programa informático llamado NEFROSOFT®, que nos permite dar una atención integral
e individualizada a través del Proceso de Atención de Enfermería.
2.-OBJETIVO
El propósito de utilizar el P.A.E. a través de un programa informático es doble, por un
lado el bienestar del paciente atendiendo a las necesidades de un sujeto que se enfrenta
a un estado de salud de forma organizada y flexible.
Y por otro lado, generar una información básica para la investigación de enfermería,
de fácil acceso y tratamiento mediante este programa informático.
APOYAR A ENTERRITORIO EN LA GESTIÓN TERRITORIAL DEL PROYECTO “AMPLIACIÓN DE LA RESPUESTA NACIONAL AL VIH CON ENFOQUE DE VULNERABILIDAD", EN LA CIUDAD DE CARTAGENA Y SU ÁREA CONURBADA, PARA EL LOGRO DE LOS OBJETIVOS DEL ACUERDO DE SUBVENCIÓN NO. COL-H-ENTERRITORIO 3042 SUSCRITO CON EL FONDO MUNDIAL.
La enfermedad de Wilson es un trastorno genético autosómico recesivo que impide la eliminación adecuada del cobre del cuerpo, causando su acumulación en órganos como el hígado y el cerebro. Esto provoca síntomas hepáticos (hepatitis, cirrosis), neurológicos (temblores, rigidez muscular) y psiquiátricos (depresión, cambios de comportamiento). Se diagnostica mediante análisis de sangre, orina, biopsia hepática y pruebas genéticas, y se trata con medicamentos quelantes de cobre, zinc, una dieta baja en cobre y, en casos graves, trasplante de hígado.
EL TRASTORNO DE CONCIENCIA, TEC Y TVM.pptxreginajordan8
En el presente documento, definimos qué es el estado de conciencia, su clasificación, los trastornos que puede presentar, su fisiopatología, epidemiología y entre otros conceptos pertenecientes a la rama de neurología, por ejemplo, la escala de Glasgow.