SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 87
Descargar para leer sin conexión
Manual de instrucciones
Procedimiento de proyección
Explica las operaciones básicas para preparar el proyector antes de su uso y poner en marcha el proyector por
primera vez.




Configuración ........................................................ i
  • Usando el mando a distancia.................................................i
Conexión del equipo de imagen.......................... ii
Encendido y proyección ..................................... iii
  • No se proyecta ninguna imagen ......................................... iii
  • Ajuste de la posición y el enfoque ...................................... iii
  • Apagado del proyector........................................................ iii
Configuración
Elija la mejor posición para la imagen proyectada según la distancia de proyección. Los            Con el EMP-62
valores son solamente orientativos.

       Antes de instalar el proyector, asegúrese primero de leer la Guía de instrucciones
       de seguridad/Términos de la garantía mundial.


       Después de realizar la corrección de distorsión trapezoidal, la imagen proyectada es más
       pequeña.



Si la unidad no está paralela a la pantalla, la              Vista superior
imagen proyectada se distorsionará para
tomar la forma de un trapezoide.
                                                                                        Pantalla
       No coloque el proyector en posición
       vertical. Puede dañar el proyector.


                                                                                                        W : Zoom máximo
                                                                                                        T : Zoom mínimo

                                                                                                                             * Distancia del centro del objetivo a la base de la pantalla.
Con el EMP-X3/82



                                                                                                   ● Usando el mando a distancia ●
                                                                                                   Inserte las pilas suministradas.




                                                                                                                                                                                                               Español
                                                                                                      Manual de instrucciones "Cambio de pilas"
                                                                                                    Campo de funcionamiento (a derecha e izquierda)    Campo de funcionamiento (hacia arriba y abajo)
                                                                                                                                        Aprox. 30°
                                                                                                                                                          Aprox. 15°                          Aprox. 15°
                                                                                                      Aprox. 30°


                                                                                                                                                          Aprox. 15°                          Aprox. 15°
                                                                                                                                        Aprox. 30°
                                                                                                      Aprox. 30°

                                                                                                           Aprox. 6 m           Aprox. 6 m                     Aprox. 6 m                Aprox. 6 m


     W : Zoom máximo
     T : Zoom mínimo

                       * Distancia del centro del objetivo a la base de la pantalla.



                                                                                                                                                                                                           i
Conexión del equipo de imagen
                                                                                Con el EMP-X3                                                                                             Con el EMP-82/62
 • Apague los equipos
   conectados. Si intenta
   realizar la conexión                     Conexión al                                                        Conexión al            Al puerto                                               Al puerto
   con la alimentación                      ordenador                                                          ordenador              de salida                                               de salida
   encendida, pueden                                                                                                                  de audio                                                de audio
   provocarse daños.                                                            Al puerto
 • No intente forzar un                                                         de salida
   cable conector para                                                          de audio
   que encaje en un
   puerto de diferente                                                                                                             Cable de audio               Cable para                  Cable de audio
   forma. Puede dañar el                                                                                                           (disponible en          ordenador (Accesorio             (disponible en
                                                                                                                                      tiendas)                  / Opcional)                    tiendas)
   proyector.
                                                          Cable para          Cable de audio
                                                     ordenador (Accesorio     (disponible en
 • Si la fuente tiene una                                 / Opcional)            tiendas)
   conexión poco habitual,
   utilice el cable
   suministrado con la fuente
   o los cables disponibles en
   tiendas.
 • Asegúrese de que su cable
   de audio con toma mini-
   jack estéreo/2RCA (D/I)                                                                               Puede conectar el ordenador a
   está catalogado como "Sin                                                                             cualquiera de los dos puertos:
   resistencia".                                                                                         Ordenador1 u Ordenador2.




                                                                                                              Conexión a una
                                                                                                              fuente de vídeo                               adaptador de audio
   Conexión a una                                                                                                                                         (disponible en tiendas)




                                                                                                                                                                                                                           Español
   fuente de vídeo
                                                                                                                                                                                            Cable de A/V
                                                                                                                                                                                       (disponible en tiendas)
                                                Cable de vídeo de             Cable de A/V                                                  Cable de vídeo de
                                              componente (opcional)      (disponible en tiendas)                                          componente (opcional)                 Cable de S-        Cable de audio
                                                                                                                                                                              Vídeo (disponible    (disponible en
                                                                 Cable de S-          Cable de audio                                                                             en tiendas)          tiendas)
                                                               Vídeo (disponible      (disponible en
                                                                  en tiendas)            tiendas)                                                          Cable de audio RCA
                                                                                                                                                          (disponible en tiendas)



Reproductores de DVD y                                                                                    Reproductores de DVD y                                                                          Al puerto
                                                                                            Al puerto                                                             Al puerto
VHS, sintonizadores de                                                                                    VHS, sintonizadores de                                  de salida                               de salida
                                                                                            de salida
satélite, convertidores                                                                                   satélite, convertidores                                 de audio                                de audio
                                                     Salida          Salida     Salida      de audio                                            Salida                             Salida     Salida
RGB, aparatos de                                   componente       S-Video     vídeo
                                                                                                          RGB, aparatos de                    componente                          S-Video     vídeo
distribución de vídeo, etc.                                                                               distribución de vídeo, etc.
                                 * Los nombres de los puertos pueden variar según el equipo conectado.                                       * Los nombres de los puertos pueden variar según el equipo conectado.


                                                                                                                                                                                                                      ii
Encendido y proyección                                                                      ● Ajuste de la posición y el enfoque ●
                                                                                                  (En la primera instalación o después de un traslado)
 • Cuando se utiliza la función
                                                                                                  ■ Elevación de la posición de proyección (ajuste del pie frontal)
   "Direct Power On", la                                                                                                                                        Palanca de
   alimentación se conecta al                                                                                                                                  ajuste del pie
   enchufar el cable.
 • Si lo utiliza a una altitud
   aproximada de 1.500 m,
   configure “Modo alta altitud”
   como “On”.
         Manual de instrucciones
        "Menú Extendida"
                                                                                                          Cuando traslade el proyector, asegúrese        Puede ajustar el pie frontal para elevar el
                                                                                                          de que el pie frontal se encuentra retraído.   ángulo de proyección un máximo de 10°.

            Panel de control    Mando a distancia                                                      Corrección de la distorsión trapezoidal
                                                                                                      Puede ajustar la inclinación vertical hasta un           • Si la función "Keystone auto." está
                                                        (Accesorio)
                                                                                                      máximo de aproximadamente 30°*.                            desactivada "Off" en el menú
                                                                                                                                                                 configuración, no se realizará la
                                                                                                       Parte superior ancha Normal     Base ancha                corrección automática de la distorsión
                                                                                                                                                                 ("keystone"). (Sólo en EMP-82/62)
                                                                      * Con un equipo de vídeo,                                                                • También puede realizar correcciones
             Indicador de alimentación                                presione "play" para                                                                       de la distorsión trapezoidal desde el
                                                                                                                                                                 menú de configuración.
                                                                      comenzar la reproducción.
                                                                                                                                                                      Manual de instrucciones "Menú
Estado de los indicadores                                                                                                                                             Regulación"
                                   ● No se proyecta ninguna imagen ●                                                                                           • Mantenga pulsado           y pulse
                                   ■ Con ordenadores portátiles y ordenadores con                                                                                durante más de un segundo para
   Iluminado       Parpadeo                                                                           * Cuanto mayor sea el ángulo de inclinación,
                                                                                                                                                                 devolver el valor de corrección al ajuste
                                   pantallas de cristal líquido                                         más difícil será enfocar la imagen. Monte el             predeterminado.
                                                                                                        proyector con un menor ángulo de                       • Ajuste la inclinación horizontal
 Naranja   Modo de espera          Cambie la fuente de                   Ejemplos                       inclinación.                                             girando el pie trasero izquierdo.
           Presione                salida del ordenador.       NEC
           para comenzar           Mantenga presionada la      Panasonic                                                                                            Pie trasero
           la proyección.          tecla      y presione la    SOTEC                                                                                                 ajustable
 En este modo, puede               tecla de       apropiada    HP
                                                                                                                                                                          Extender               Retraer
 desconectar el cable de           (la que indica / ).         TOSHIBA




                                                                                                                                                                                                                   Español
 alimentación.                                                 IBM
                                   Después de cambiar el                                          ■ Ajuste del enfoque                                   ■ Ajuste del tamaño de proyección
                                                               SONY
                                   ajuste, espere unos         DELL                                                                                                     Ampliar        Reducir
  Verde    Calentamiento
                                   segundos a que              FUJITSU
           Espere unos
                                   comience la proyección. Macintosh Realice el ajuste
           momentos
           (aproximadamente             "Guía del usuario" del             de espejo o
           30 segundos).                ordenador                          detección de
                                                                           visualización.                 Después de realizar los ajustes de
 En este modo, presionar           * Si la imagen no se                                                   corrección trapezoidal y nitidez, la
                                                                           En algunos
 no tiene ningún efecto.           proyecta, pulse     .                   sistemas                       imagen puede aparecer desenfocada.
                                                                            operativos se
  Verde                            ■ Con equipos de vídeo
           Proyección                                                       pueden
                                   Inicie la reproducción y                 seleccionar           ● Apagado del proyector ●
                                   pulse       .                            pulsando     .            Apague todos los equipos                            Después de que suene el doble pitido
                                                                                                      conectados.                                         de confirmación, desconecte el cable
                                                                                                      Presione dos veces    en el                         de alimentación.
                                                                                                      mando a distancia o en el panel                     Si sólo se apaga la alimentación se sigue
                                                                                                      de control.                                         consumiendo electricidad.
                                                                                                                                                          Coloque la cubierta del objetivo.
                                                                                                  * Si vuelve a encender el proyector nada más haberlo apagado, el proyector tardará más de lo habitual
                                                                                                    en empezar a proyectar.
                                                                                                                                                                                                             iii
Anotaciones usadas en este manual                                                                                                   1




                          Indica usos que pueden causar daños y lesiones si no se tiene el cuidado suficiente.



                          Indica información adicional y señala lo que podría ser útil saber con respecto a un tema.


                          Indica una página donde se puede encontrar información útil con respecto a un tema específico. Haga
          s               clic en el número de página para visualizar esa página.
                          Indica que en el glosario aparece una explicación de la palabra o palabras subrayadas frente a este
                          símbolo. Haga clic en la palabra o palabras subrayadas para visualizar la entrada correspondiente en la
                          sección "Glosario" de "Apéndices". sp.70
                          Indica métodos de funcionamiento y el orden de las funciones.
    Procedimiento         El procedimiento indicado se debería realizar en el orden señalado por los números.

       [(Nombre)]         Indica el nombre de los botones del panel de control o del mando a distancia.
                          Ejemplo: Botón [Esc]

                          Indica los elementos del menú de configuración.
  "(Nombre del menú)"
                          Ejemplo: "Imagen" - "Brillo"

 Cuando "unidad" o "proyector" aparecen en el texto de este Manual del usuario, puede referirse a elementos que son accesorios o
 equipos opcionales que se agregan a la unidad principal del mismo proyector.
Contenidos                                                                                                                                                                                               2


Procedimiento de proyección                                                                              Funciones útiles
  Configuración .......................................................................... i               Funciones para mejorar la proyección ................................. 20
    Usando el mando a distancia........................................................ i                    Detención de la imagen y sonido (Silencio A/V)...................... 20
  Conexión del equipo de imagen............................................. ii                              Congelado de la imagen (Congelado) ....................................... 20
  Encendido y proyección ........................................................ iii                        Modificación de la Proporción Dimensional (Redimensión).... 21
    No se proyecta ninguna imagen ................................................. iii                      Visualización del Puntero (Puntero) ......................................... 21
    Ajuste de la posición y el enfoque ............................................. iii                     Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)............................ 22
    Apagado del proyector ............................................................... iii                Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón
                                                                                                              (Función de ratón inalámbrico)................................................ 23
  Características del proyector..................................................4                         Funciones de seguridad....................................................... 26
  Nombres de las partes y funciones ........................................6                                Prevención contra robos (Protección con contraseña) .............. 26
    Frontal/Superior .......................................................................... 6            Función de bloqueo de botones de funcionamiento .................. 29
    Panel de control........................................................................... 7
    Parte posterior (EMP-X3) ........................................................... 8               Menú de configuración
    Parte posterior (EMP-82/62)....................................................... 9                   Uso del menú de configuración ........................................... 32
    Base........................................................................................... 10     Lista de funciones ................................................................ 33
    Mando a distancia ..................................................................... 11                Menú "Imagen" ......................................................................... 33
                                                                                                              Menú "Señal" ............................................................................ 35
Ajustes y cambios en la imagen                                                                                Menú "Regulación" ................................................................... 37
  Ajuste de la calidad de la imagen.........................................13                                Menú "Extendida" ..................................................................... 38
     Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de vídeo                                                   Menú "Información" ................................................................. 40
      RGB ......................................................................................... 13        Menú "Reset" ............................................................................ 41
     Selección de la calidad de proyección (Modo de color) ........... 15
  Ajuste del volumen ...............................................................17                   Localización de problemas
  Cambio de la imagen protegida (Búsqueda de fuente)........18                                             Uso de la ayuda ................................................................... 43
     Detecte de forma automática la entrada de señales y cambie                                            Solución de Problemas ........................................................ 45
      la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)............................ 18                               Estado de los indicadores .......................................................... 45
     Cambio directo desde el mando a distancia .............................. 18                             Cuando los indicadores no ofrecen ninguna ayuda ................... 48
Contenidos                                                                                             3


Apéndices
  Instalación ............................................................................57
     Instalación del proyector........................................................... 57
  Mantenimiento......................................................................58
     Limpieza ................................................................................... 58
     Sustitución de los consumibles ................................................. 59
  Grabación de un logo de usuario .........................................65
  Conexión a equipo de salida externo ...................................68
     Conexión a un monitor externo................................................. 68
     Conexión a un altavoz externo (con el EMP-82/62)................. 68
  Accesorios opcionales y productos consumibles .................69
  Glosario ................................................................................70
  Lista de comandos ESC/VP21 .............................................72
     Lista de comandos..................................................................... 72
     Disposición de los cables .......................................................... 72
     Ajuste de conexión USB ........................................................... 73
  Lista de tipos de visualización de monitores que se
  pueden usar .........................................................................74
  Especificaciones...................................................................75
  Aspecto ................................................................................78
     EMP-X3 .................................................................................... 78
     EMP-82/62 ................................................................................ 79
  Índice....................................................................................80
Características del proyector                                                                                                                           4


                                                                                 Su diseño con un solo pie le permitirá no tener que realizar
                                                                                 ningún aparatoso ajuste de nivel
 Puede disfrutar de imágenes tales como "Fotos", "Presentaciones",             Podrá fácilmente ajustarlo en altura con solo una mano. sp.i
 "Juegos" etc., en un tono de color óptimo eligiendo el modo más apropiado
 para su entorno. sp.15



 La función de encendido directo le permite encender el proyector con tan
 solo enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente. sp.39
 Además, con la función de apagado instantáneo, puede recogerlo
 rápidamente con tan solo desenchufar el cable de alimentación
 inmediatamente después de su uso.                                               Cuando encienda y apague el proyector sonará un pitido.
                                                                               Cuando enchufe la alimentación sonará un pitido, después de que el
                                                                               periodo de refrigeración haya concluido escuchará un doble pitido. Cuando
                                                                               escuche el doble pitido podrá desenchufar el cable de alimentación.
   La búsqueda de fuente le permite elegir la imagen proyectada
   fácilmente                                                                    Altavoz de 5 W incorporado (sólo en el EMP-82/62)
 Con tan solo presionar el botón "Búsqueda de Fuente", la señal de imagen      El altavoz de 5 W incorporado crea un volumen adecuado para un aula o
 conectada es detectada de forma automática y proyectada.                      salón de conferencias que contenga unas 30 personas sin tener que utilizar
                                                                               un altavoz externo.
   Fácil de usar, panel de control con botones grandes
 Para un uso más fácil, los botones están clasificados y ordenados según las     Interfaz ampliada (sólo en el EMP-82/62)
 funciones de proyección y ajuste. sp.7                                        El EMP-82/62 tiene cuatro puertos de entrada de vídeo que le permiten
                                                                               conectar dos ordenadores y equipos de vídeo a la vez. Además, el
                                                                               proyector cuenta con puertos de entrada para ambos, ordenadores y
                                 Proyección en   Localización de
               Configuración     progreso        problemas                     equipos de vídeo, de forma que el audio se cambia automáticamente al
                                                                               cambiar la imagen.
Características del proyector                                                   5




    Usuarios con contraseña
  Puede establecer una contraseña para restringir el uso del proyector.
  sp.26

     El bloqueo del funcionamiento impide el uso de todos los botones
     del panel de control a excepción del botón de encendido/apagado
  Esto puede evitar que sus ajustes se vean modificados de forma accidental
  o intencionada al utilizar el proyector en un acontecimiento, escuela, etc.
  sp.29
Nombres de las partes y funciones                                                                                                                               6


Frontal/Superior



• Panel de control sp.7                                                                                                • Bloqueo de seguridad ( )
                                                                                                                        sp.70
• Cubierta de la lámpara sp.61
 Abra esta cubierta cuando reemplace la
 lámpara dentro del proyector.
                                                                                                                       • Anillo de zoom sp.iii
                                                                                                                        Ajusta el tamaño de la imagen.

                                                                                                                       • Anillo de enfoque sp.iii
• Ventilación de salida de aire                                                                                         Ajusta el enfoque de la imagen.
      No toque la rejilla de ventilación
 durante o inmediatamente después de la                                                                                • Receptor de infrarrojos sp.i
 proyección, ya que se calienta.
                                                                                                                        Recibe señales del mando a distancia.




                                                                                                                       • Cubierta de la lente
                                                                                                                        Colóquela cuando no utilice el proyector
                                                                                                                        para evitar que la lente se ensucie o se
                                                                                                                        dañe.

                           • Pie delantero ajustable                     • Palanca de ajuste del pie
                             sp.iii                                       sp.iii
                             Extiéndalo y repliéguelo para ajustar el     Tire de la palanca del pie para extender o
                             ángulo de proyección cuando el proyector     retraer el pie frontal.
                             se encuentre situado sobre una superficie
                             como una repisa.
Nombres de las partes y funciones                                                                                                                               7


Panel de control

• Botón [Menu] sp.32                                                                                 • Botón [Enter] sp.13, p.32
 Visualiza y cierra el menú de ajuste.                                                                Adapta de forma automática las imágenes RGB
                                                                                                      analógicas de ordenadores y las imágenes de vídeo RGB
                                                                                                      a una visión óptima.
                                                                                                      Si se visualiza un menú de configuración o menú de
• Botón [Power] sp.iii                                                                                ayuda, este botón acepta e introduce la selección actual.
 Enciende y apaga el proyector.


• Estados de los                                                                                                               • Botón [Esc] sp.32
                                                                                                                                 Interrumpe la función en
 indicadores                                                                                                                     uso.
 sp.45                                                                                                                           Muestra la pantalla anterior
 El color de los                                                                                                                 o el menú mientras se
 indicadores así como                                                                                                            visualiza un menú de ajuste.
 el si están fijos o si
 parpadean indican el
 estado del proyector.

• Botón [Source Search] sp.18                                                                             • Botón [Help] sp.43
                                                                                                           Visualiza y cierra la ayuda, que ofrece
 Se busca automáticamente la siguiente fuente de entrada en el
                                                                                                           soluciones si aparece algún problema.
 orden que aparece a continuación, y se proyecta la entrada de
 imagen del equipo conectado.

      Si utiliza el EMP-X3        Si utiliza el EMP-82/62                                                 • Botón [ ] [ ] sp.17, p.43
                                                                 • Botón [ ] [ ]                           Púlselo para ajustar el volumen. Si se visualiza
       Puerto Ordenador             Puerto Ordenador1
                                                                  sp.iii, p.32                             un menú de configuración o menú de ayuda,
        Puerto S-Vídeo              Puerto Ordenador2             Úselo para corregir la distorsión        este botón selecciona las opciones de menú y
                                                                  trapezoidal.                             los valores de ajuste y valores de ajuste.
         Puerto Vídeo                    Puerto S-Vídeo           Si se visualiza un menú de
                                                                  configuración o menú de ayuda, este
                                                                  botón selecciona el menú de elementos
                                          Puerto Vídeo
                                                                  y valores de ajuste.
Nombres de las partes y funciones                                                                                                                        8


Parte posterior (EMP-X3)



• Puerto Ordenador sp.i                       • Puerto S-Vídeo            • Puerto Vídeo                • Puerto USB sp.23, p.72
 Permite la entrada de señales de vídeo RGB    sp.ii                        sp.ii                        Conecta el proyector a un ordenador
 analógicas procedentes de un ordenador y      Permite la entrada de        Permite la entrada de        mediante el cable USBg cuando se está
 señales de vídeo RGB y vídeo de               señales S-Vídeog al          señales vídeo                usando la función de ratón inalámbrico.
 componentesg señales procedentes de otras     proyector desde otras        compuestog al                No se pueden proyectar imágenes de
 fuentes de vídeo.                             fuentes de vídeo.            proyector desde otras        ordenador usando el cable USB para
                                                                            fuentes de vídeo.            conectar el ordenador.


• Puerto Salida de Monitor sp.68
 Emite las señales RGB analógicas del
 ordenador o las señales de vídeo RGB a un                                                                      • Receptor de infrarrojos sp.i
 monitor externo desde la fuente que está                                                                        Recibe señales del mando a distancia.
 conectada al puerto Ordenador. Esta
 función no está disponible para señales de
 equipos de vídeo.

• Entrada de alimentación
 sp.iii
 Conecta el cable de alimentación.                                                                  • Altavoz
• Pie trasero ajustable                       • Puerto Audio sp.ii
                                               Permite la entrada de señales de audio desde un
                                               equipo externo conectado.
                                               Cuando conecte dos o más módulos de un
                                               equipo externo que usen el mismo puerto de
                                               entrada, tendrá que desconectar uno antes de
                                               conectar el otro, o utilizar un selector de audio.
Nombres de las partes y funciones                                                                                                                                       9


Parte posterior (EMP-82/62)

 • Puerto Ordenador1 sp.ii                  • Puerto Ordenador2 sp.ii                                        • Puerto S-Vídeo sp.ii
   Permite la entrada de señales de          Permite la entrada de señales de                                 Permite la entrada de señales S-Vídeog al proyector
   vídeo RGB analógicas procedentes          vídeo RGB analógicas procedentes                                 desde otras fuentes de vídeo.
   de un ordenador y señales de vídeo        de un ordenador y señales de vídeo
   RGB y vídeo de componentesg               RGB y vídeo de componentesg                                     • Puerto Vídeo sp.ii
   señales procedentes de otras              señales procedentes de otras                                     Permite la entrada de señales vídeo compuestog al
   fuentes de vídeo.                         fuentes de vídeo.                                                proyector desde otras fuentes de vídeo.
 • Puerto Audio sp.ii                       • Puerto Audio sp.ii                                             • Puerto Audio sp.ii
   Permite la entrada de las señales de      Permite la entrada de las señales de
   audio emitidas por el equipo              audio emitidas por el equipo                                     Permite la entrada de las señales de audio emitidas por
   conectado al puerto Ordenador1.           conectado al puerto Ordenador2.                                  el equipo conectado al puerto S-Vídeo o al puerto
                                                                                                              Vídeo.
                                                                                                                            • Receptor de infrarrojos
                                                                                                                              sp.i
                                                                                                                              Recibe señales del mando a distancia.
      • Entrada de alimentación
        sp.iii
        Conecta el cable de alimentación.                                                                                   • Altavoz

      • Pie trasero ajustable

 • Puerto Salida de Monitor sp.68
   Emite las señales RGB analógicas del ordenador
   o las señales de vídeo RGB a un monitor externo
   desde la fuente que está conectada al puerto           • Puerto RS-232C sp.73                             • Puerto USB sp.23, p.72
   Ordenador1. Esta función no está disponible para
   señales de equipos de vídeo.                             Conecta el proyector a un ordenador mediante      Conecta el proyector a un ordenador mediante el cable
                                                            un cable RS-232C. Este puerto no debe             USBg cuando se está usando la función de ratón
                                                            utilizarse en condiciones normales, sólo sirve    inalámbrico.
 • Puerto Salida de Audio                                   para controlar.                                   El proyector no puede proyectar imágenes de
   Envía a los altavoces externos las señales de                                                              ordenador si se conecta el ordenador con el cable
   audio de la entrada seleccionada.                                                                          USB.
Nombres de las partes y funciones                                                                                                                                   10


Base




                                • Palanca de ajuste del pie                                    • Pie delantero ajustable


                                                                                                                  • Soporte de colocación del
                                                                                                                   cordón de la cubierta de la lente
                                                                                                                   Retírela cuando instale el proyector en el
                                                                                                                   techo.
   • Ventilación de entrada
    de aire sp.58
    Limpie la entrada de aire
    periódicamente.                                                                                               • Filtro de aire (Ventilación de
                                                                                                                   entrada de aire)
                                                                                                                   sp.58, p.64
                                                                                                                   Evita que el polvo y otros cuerpos extraños
                                                                                                                   se introduzcan en el proyector al entrar aire.
                                                                                                                   Límpiela y cámbiela periódicamente.




                                  • Puntos de fijación para suspensión en el techo (3 puntos)
                                   sp.57, p.69
                                   Coloque el soporte para fijación en el techo opcional cuando desee colgar el
                                   proyector en el techo.
Nombres de las partes y funciones                                                                                         11


Mando a distancia
  A continuación se explican las funciones mostradas en la ilustración del mando a distancia del EMP-82/62.
  Si coloca el  sobre el icono de un botón o el nombre de un botón, aparecerá una descripción de ese botón.


 • Botones [Page down] [Page up] sp.24                                                     • Emisor de infrarrojos sp.i

 • Botón [E-Zoom] ( ) ( ) sp.22                                                            • Botón [Power] sp.iii

 • Botón [Enter] sp.24, p.32
                                                                                           • Botones [ ] sp.24, p.32
 • Botón [Esc] sp.24, p.32
                                                                                           • Botón [Freeze] sp.20
 • Botón [Pointer] sp.21
                                                                                           • Botón [Num] sp.26
 • Botón [A/V Mute] sp.20
                                                                                           • Botón [Color Mode] sp.15
 • Botón [Computer] (sólo en el EMP-X3)
  sp.18
                                                                                           • Botón [Menu] sp.32
 • Botón [Computer1] (sólo en el EMP-82/62)
  sp.18                                                                                    • Botón [Resize] sp.21

 • Botón [Computer2] (sólo en el EMP-82/62)                                                • Botón [Help] sp.43
  sp.18
                                                                                           • Botones [Volume] sp.17
 • Botón [S-Video] sp.18

 • Botón [Video] sp.18                                                                     • Botón [Search] sp.18

 • Botón [Auto] sp.13                                                                      • Botones numéricos sp.26
Ajustes y cambios en la imagen
Este capítulo explica cómo ajustar la calidad de la imagen, el volumen, la selección del modo de color, etc., y cómo modificar la imagen.




Ajuste de la calidad de la imagen ..................... 13                                         Ajuste del volumen ............................................. 17
  • Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de
    vídeo RGB ............................................................................13
                                                                                                   Cambio de la imagen protegida
    •Ajuste automático ...................................................................... 13
                                                                                                   (Búsqueda de fuente) ......................................... 18
    •Ajuste del Tracking.................................................................... 13      • Detecte de forma automática la entrada de señales y
                                                                                                       cambie la imagen proyectada (Búsqueda de fuente) ....... 18
    •Ajuste de la sincronización........................................................ 14
                                                                                                     • Cambio directo desde el mando a distancia ..................... 18
  • Selección de la calidad de proyección (Modo de color) ...15
Ajuste de la calidad de la imagen                                                                                                                     13


Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de                               Ajuste del Tracking
vídeo RGB                                                                      Si aparecen bandas verticales en las imágenes de
                                                                               ordenador o de vídeo RGB proyectadas, y esto no
 Ajuste automático                                                             se puede arreglar usando el ajuste automático,
  El ajuste automático detecta las señales RGB analógicas procedentes de un    deberá ajustar el Trackingg de forma manual
  ordenador conectado, y ajusta de forma automática estas señales de manera    utilizando el siguiente procedimiento.
  que se pueda obtener una imagen óptima.
  El ajuste automático implica el ajuste de los tres elementos siguientes:    Procedimiento


                                                                              A Seleccione "Señal" en el menú de configuración, y, a
  Trackingg, Posición y Sync.g.

  Si "Inicialización (Auto Setup)" en el menú "Señal" pasa a "Off", no se       continuación, seleccione "Tracking".
  realizará un ajuste automático. En ese caso, presione el botón [Auto] del         Para más detalles de esta función, consulte "Uso del menú de
  mando a distancia o el botón [Enter] del panel de control del proyector           configuración". sp.32
  para realizar el ajuste mientras se proyectan imágenes de ordenador o             Compruebe los botones que puede utilizar y las funciones que
  vídeo RGB.                                                                        realizan en la guía de la parte inferior de la pantalla.
          Uso del mando a distancia           Uso del panel de control                   Uso del mando a distancia         Uso del panel de control




             • Si presiona el botón [Auto] del mando a distancia, o el
               botón [Enter] del panel de control mientras se ejecutan
               otras funciones como E-zoom o Freeze, se detendrán
               dichas funciones y se realizará el ajuste.
             • Puede que a veces las señales no se ajusten de forma
               correcta lo que depende del tipo de ordenador o de las
               señales de vídeo RGB que están siendo emitidas. En
               esos casos, use las opciones del menú de configuración
               para ajustar manualmente el tracking y la
               sincronización. sp.14
Ajuste de la calidad de la imagen                                                                                                              14



B Ajuste el trackingla imagen. las bandas verticales
  desaparezcan de
                     hasta que                                        Ajuste de la sincronización
                                                                      Si las imágenes de ordenador o vídeo RGB
                                                                      proyectadas parpadean, son borrosas, o muestran
                                                                      interferencias, y esto no se puede corregir usando
                                                                      el ajuste automático, deberá ajustar la Sync.g de
                                                                      forma manual usando el siguiente procedimiento.
           Uso del mando a distancia      Uso del panel de control

                                                                     Procedimiento


                                                                     A después seleccionedel menú de configuración, y
                                                                       Seleccione "Señal"
                                                                                          "Sincronización".
                                                                           Para más detalles de esta función, consulte "Uso del menú de
                                                                           configuración". sp.32
                                                                           Compruebe los botones que puede utilizar y las funciones que
       El valor de tracking aumenta o disminuye cada vez que se            realizan en la guía de la parte inferior de la pantalla.
       presiona un botón.
                                                                                Uso del mando a distancia           Uso del panel de control


C Presione el botón [Menu] para salir del menú de
  configuración.


            La imagen parpadeará cuando se realice un ajuste
            continuo del tracking, sin embargo esto es normal.
Ajuste de la calidad de la imagen                                                                                                                             15



B horizontales desaparezcan de la imagen.
  Ajuste la sincronización hasta que las interferencias                 Selección de la calidad de proyección
                                                                        (Modo de color)
                                                                          Los siete modos de color siguientes están disponibles para ser usados
                                                                          según las características de las imágenes que se están proyectando. Podrá
                                                                          obtener fácilmente una calidad de imagen óptima con tan solo seleccionar
           Uso del mando a distancia       Uso del panel de control       el modo de color que corresponda a las imágenes proyectadas. El brillo de
                                                                          las imágenes variará según el modo de color seleccionado.
                                                                           Modo                                      Aplicación
                                                                        Foto            (Cuando se proyectan imágenes de ordenador e imágenes de vídeo
                                                                                        RGB)
                                                                                        Las imágenes presentan colores intensos y contraste. Ideal a la hora
                                                                                        de proyectar imágenes fijas, como fotos, en una habitación
                                                                                        luminosa.
                                                                        Deporte         (Cuando se proyecten imágenes de vídeo componente, de S-video o
       El valor de sincronización aumenta o disminuye cada vez que                      vídeo compuesto)
       se presiona un botón.                                                            Las imágenes presentan colores intensos y dinamismo. Ideal para
                                                                                        ver programas de TV, etc. en una habitación luminosa.

C Presione el botón [Menu] para salir del menú de
  configuración.
                                                                        Presentación
                                                                        Teatro
                                                                                        Ideal para presentaciones realizadas en una habitación luminosa.
                                                                                        Aporta a la imagen un tono natural. Ideal para ver películas en una
                                                                                        habitación oscura.
                                                                        Juegos          Destaca al resaltar los grados de oscuridad. Ideal para jugar a
            • Para lograr el mejor ajuste, en primer lugar ajuste el                    videojuegos en una habitación luminosa.
              trackingg y después ajuste la sincronización. Puede que   sRGBg           Ideal para imágenes que se ajustan al estándar de color de sRGB
              un ajuste incorrecto de tracking no sea visible en        Pizarra negra   Incluso si proyecta hacia una pizarra (verde), esta opción aporta a sus
              algunos tipos de imágenes. Sin embargo, las imágenes                      imágenes un tono natural, como cuando se proyecta sobre una
                                                                                        pantalla
              con muchas líneas y sombras suelen mostrar con más
              claridad un ajuste de tracking incorrecto, por lo tanto
              asegúrese de verificar primero el ajuste de tracking.
            • Puede que también la imagen parpadee o sea borrosa al
              realizar ajustes de brillo, contrasteg, nitidez, zoom y
              corrección de la distorsión trapezoidal.
Ajuste de la calidad de la imagen                                          16



 Procedimiento
          Mando a distancia




  Cada vez que presione el botón, los modos de color cambiarán según
  el orden siguiente.
  El ajuste actual aparece en la esquina superior derecha de la pantalla
  cada vez que se cambia el modo de color. Mientras se esté
  visualizando en la pantalla el nombre del modo de color, no cambiará
  al modo de color siguiente a menos que presione el botón.




             El modo de color también se puede ajustar usando la
             opción "Modo de color" en el menú "Imagen". sp.33
Ajuste del volumen                                                         17


El volumen del altavoz incorporado del proyector se puede ajustar de la
siguiente manera.

  Procedimiento

        Uso del mando a distancia          Uso del panel de control




   Cuando se presiona el botón hacia el lado [ ], el volumen aumenta,
   y cuando se presiona hacia el lado [ ], el volumen disminuye.
   Los medidores de volumen aparecen en la pantalla cuando se ajusta
   el volumen.

               • Si el valor visualizado en el medidor de la pantalla no
                 cambia cuando se ajusta el volumen, indica que se ha
                 alcanzado el límite de ajuste del volumen.
               • El volumen también se puede ajustar usando el menú
                 de configuración. sp.37
Cambio de la imagen protegida (Búsqueda de fuente)                                                                                                         18


Detecte de forma automática la entrada de señales y
cambie la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)                                           • Cuando su equipo de vídeo esté conectado, comience la
                                                                                             reproducción.
  La entrada de señal de imagen procedente del equipo conectado es                         • La siguiente pantalla sólo se visualizará cuando haya
  detectada y proyectada de forma automática.                                                una entrada de señal de imagen proyectada o cuando
      Ordenador                  S-Vídeo                       Vídeo                         no haya ninguna entrada de señal de imagen. Puede
                                                                                             elegir la fuente de entrada desde esta pantalla.
                                   Salto




                            Si utiliza el EMP-X3

                                                                                                                 Si utiliza el EMP-X3
 Procedimiento


A Realice la Búsqueda de Fuente.
            Uso del mando a distancia              Uso del panel de control   Cambio directo desde el mando a distancia
                                                                                Puede utilizar el mando a distancia para cambiar directamente a la fuente
                                                                                de entrada deseada.
                                                                                                              Mando a distancia

                                                                                 Cambios en la imagen
                                                                                 procedentes del puerto
                                                                                 Ordenador.

B verá proyectada.pantalla buscada y a continuación se
  Se visualizará la                                                              Cambios en la imagen
                                                                                 procedentes del puerto
                                                                                                                                        Cambios en la imagen
                                                                                                                                        procedentes del
       Cuando dos o más módulos de equipamiento estén conectados,                S-Vídeo.                                               puerto Vídeo.
       presione el botón [Source Search] hasta que se proyecte la
       imagen buscada.
Funciones útiles
Este capítulo explica funciones útiles para hacer presentaciones, etc., y funciones de seguridad.




Funciones para mejorar la proyección ............. 20                                       Funciones de seguridad..................................... 26
  • Detención de la imagen y sonido (Silencio A/V) ...............20                          • Prevención contra robos (Protección con contraseña) .... 26
  • Congelado de la imagen (Congelado) ................................20                      •Cuando se habilita la protección con contraseña .......................26
  • Modificación de la Proporción Dimensional                                                  •Ajuste de la protección con contraseña ......................................28
    (Redimensión)......................................................................21     • Función de bloqueo de botones de funcionamiento......... 29
  • Visualización del Puntero (Puntero)..................................21
  • Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)....................22
  • Uso del mando a distancia para controlar el puntero
    del ratón (Función de ratón inalámbrico).........................23
Funciones para mejorar la proyección                                                                                                                      20


Detención de la imagen y sonido (Silencio A/V)                                 Congelado de la imagen (Congelado)
  Por ejemplo, lo puede utilizar si desea detener la proyección durante un       La fuente de imagen continúa aunque se congele la pantalla. Aun así podrá
  momento y atraer la atención del público a lo que está diciendo. O si está     realizar operaciones como por ejemplo modificar archivos, sin proyectar
  realizando una presentación de ordenador y no desea mostrar detalles tales     ninguna imagen.
  como la selección de diferentes archivos.
                                                                                Procedimiento

                                                                                         Mando a distancia




 Procedimiento

          Mando a distancia
                                                                                 Puede activar o desactivar esta función presionando el botón [Freeze].

                                                                                            • El sonido no se detendrá.
                                                                                            • Aunque se congele la imagen en la pantalla, la fuente
                                                                                              de imagen continúa proyectando, por lo tanto no será
                                                                                              posible reanudar la proyección a partir de donde se
                                                                                              detuvo.
  Puede activar o desactivar esta función presionando el botón [A/V Mute].
                                                                                            • Presionando el botón [Freeze] también se borra la
                                                                                              visualización de los menús de configuración y los
             • Sin embargo, si usa esta función cuando proyecte
                                                                                              mensajes de ayuda.
               imágenes en movimiento, las imágenes y el sonido
               continuarán siendo reproducidos por la fuente, y no                          • La función Congelado sigue funcionando al utilizar la
               podrá volver al punto donde la función de silencio fue                         función E-Zoom.
               activada.
             • Puede elegir el aspecto de la pantalla durante la
               función de silencio (un fondo negro, un fondo azul o un
               logotipo) mediante "Extendida" - "Visualización" -
               "Silencio A/V" en el menú de configuración.
Funciones para mejorar la proyección                                                                                                                     21


Modificación de la Proporción Dimensional                                       Visualización del Puntero (Puntero)
(Redimensión)
                                                                                  Le permite mover el icono del puntero por la imagen proyectada, lo que le
  Esta función cambia la relación de pantalla (proporción de aspecto)g de las     ayuda a centrar la atención en el área sobre la que está hablando.
  imágenes de 4:3 a 16:9 cuando se están proyectando imágenes vídeo de
  componentesg, S-Vídeog o vídeo compuestog.
  Las imágenes que han sido grabadas en vídeo digital o en DVD se pueden
  visualizar en el formato para pantalla ancha 16:9.




                                                                                 Procedimiento


           Cuando las imágenes en
           Modo comprimidog son
                                              Cuando las imágenes en
                                               modo comprimido son
                                                                                A Visualice el puntero.
                                                                                              Mando a distancia
             proyectadas en 4:3                proyectadas en 16:9


 Procedimiento

           Mando a distancia


                                                                                       Cada vez que presione el botón, el puntero aparecerá o
                                                                                       desaparecerá.




  La visualización cambia siempre que presione el botón.


             También puede realizar este ajuste usando el ajuste
             "Cambiar tamaño" en el menú "Señal".
Funciones para mejorar la proyección                                                                                                          22



B Mueva el icono del puntero.                                       Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)
              Mando a distancia                                       Le resultará útil cuando desee ver imágenes con más detalle, como por
                                                                      ejemplo gráficos y detalles de una tabla.




                                                Icono del puntero
                                                                     Procedimiento
            Puede usar el ajuste "Forma del puntero" en el menú
            "Regulación" para cambiar la forma del puntero a una
            de las tres formas diferentes.
            sp.37
                                                                    A Inicie el E-Zoom.
                                                                                   Mando a distancia
Funciones para mejorar la proyección                                                                                                             23



B Mueva la cruz al área que desea ampliar o reducir de
  la imagen.
                                                                         Uso del mando a distancia para controlar el puntero
                                                                         del ratón (Función de ratón inalámbrico)
              Mando a distancia
                                                                           Si la terminal USB de un ordenador y la terminal USB de la parte trasera
                                                                           de este proyector están conectadas por un cable USB*, puede utilizar el
                                                                           mando a distancia del proyector como un ratón inalámbrico para controlar
                                                                           el puntero del ratón del ordenador.
                                                                           *Cable USB incluido con el EMP-82/62.
                                                                                                          Ordenador
                                                                           Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
                                                            Cruz
                                                                           Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–10.3)

C Amplíe.    Mando a distancia




       Puede reducir la imagen ampliada presionando el botón [-].
       Para cancelar el E-Zoom, presione el botón [Esc].                            Al puerto USB

                                                                                                                          Al puerto USB
            • La proporción de ampliación aparecerá en la pantalla.                                 Cable USB
            • Puede desplazar la pantalla inclinando el botón [ ].
            • El área seleccionada se puede ampliar de 1 a 4 veces, en
              25 pasos graduales.
Funciones para mejorar la proyección                                                                                                                    24


                                                                        Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede usarse de la
            • El cable USB sólo se puede conectar a ordenadores con     siguiente manera.
              un interfaz USB estándar. Si usa un ordenador con
                                                                        Desplazamiento del puntero              Clics del ratón
              Windows, el ordenador debe tener instalada una
                                                                        del ratón
              versión completa de Windows 98/2000/Me/XP Home
              Edition/XP Professional. Si el ordenador funciona con
              una versión de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/
              XP Professional que fue actualizada de una versión
              anterior de Windows, no se puede garantizar el
              funcionamiento correcto.
            • Quizás no sea posible usar la función de ratón bajo
              algunas versiones de los sistemas operativos Windows y                                            Clic izquierdo                Clic derecho
              Macintosh.                                                                                           Doble clic: Presione dos veces
                                                                                                                   rápidamente.
            • Algunos ajustes de ordenador quizás deban cambiarse
              para que se pueda usar la función de ratón. Consulte la   Arrastrar y soltar                      Le resultará útil al visualizar la
              documentación del ordenador para más detalles.                                                    diapositiva anterior o posterior
                                                                                                                en una presentación de
                                                                                                                PowerPoint.

                                                                                                                      Diapositiva anterior




                                                                          1. Mantenga presionado el botón
                                                                          [Enter] e incline el botón [ ] para
                                                                          arrastrar.
                                                                                                                      Diapositiva siguiente
                                                                          2. Suelte el botón [Enter] para
                                                                          soltar en la ubicación deseada.
Funciones para mejorar la proyección                                      25



            • Si los ajustes del botón del ratón han sido invertidos en
              el ordenador, el funcionamiento de los botones del
              mando a distancia también se verá invertido.
            • La función de ratón inalámbrico no se puede usar
              mientras se están utilizando las siguientes funciones.
               · Mientras se está visualizando un menú de
                 configuración
               · Mientras se está visualizando un menú de ayuda
               · Mientras se está usando la función de zoom
                 electrónico
               · Mientras se está capturando el logo del usuario
               · Función del puntero
               · Mientras ajusta el volumen del sonido
Funciones de seguridad                                                                                                                                    26


Prevención contra robos (Protección con                                          Si deja el cable de alimentación conectado a la toma de corriente eléctrica
contraseña)                                                                      y conecta la alimentación al proyector cuando está en el modo en espera, la
                                                                                 proyección empezará sin que aparezca la pantalla de entrada de contraseña.
  Cuando se activa la función de protección con contraseña, las personas que     La pantalla de ingreso de contraseña sólo se visualizará cuando se conecte
  no conozcan la contraseña no podrán usar el proyector para proyectar           la alimentación por primera vez después de que el cable de alimentación
  imágenes si ha estado apagado desde la última vez que se escribió la           haya sido desconectado y reconectado. Si la función Alimentación Directa
  contraseña correcta. Además, el logotipo del usuario que se visualiza en el    se configura como "On" y está usando un interruptor general o similar para
  fondo de la pantalla tampoco se podrá cambiar. Le resultará efectivo como      controlar centralmente la alimentación, la pantalla de ingreso de
  medida antirrobo. En el momento de la compra, la función de protección         contraseña se visualizará la primera vez que el proyector se encienda
  con contraseña está desactivada.                                               después de que la alimentación haya sido restablecida.

 Cuando se habilita la protección con contraseña
     Cuando se habilita "Protec. aliment." (On)
  Cuando se conecta la alimentación por primera vez después de que el cable
  de alimentación del proyector se conectó a la toma de corriente eléctrica, o
  cuando se realiza una conexión directa a la alimentación, se visualizará la
  siguiente pantalla de entrada de contraseña.
                                             Mando a distancia




                                                                   Mantenga
                                                                    pulsado



                                           Botones numéricos
  Mientras mantiene presionado el botón [Num], presione los botones del
  teclado numérico para introducir la contraseña. Si la contraseña es
  introducida correctamente, la proyección comenzará.
Funciones de seguridad                                                                                                                             27


                                                                           Cuando el "Temporizador de contraseña" se ajusta a "On" y se
           • Si se introduce una contraseña incorrecta tres veces          usa "Temporizador".
             seguidas, se visualizará el mensaje "El proyector estará   La pantalla de entrada de contraseña nunca se visualizará cuando se
             bloqueado." durante aproximadamente 5 minutos, y           conecte la alimentación hasta que haya transcurrido el tiempo establecido.
             luego el proyector pasará al modo de espera. Si sucede     Cuando haya transcurrido el tiempo establecido, se visualizará la pantalla
             esto, desconecte el enchufe de alimentación de la toma     de entrada de contraseña cada vez que conecte la alimentación. El tiempo
             de corriente eléctrica y luego vuelva a insertarlo y       al cual se hace referencia aquí es el tiempo de iluminación total de la
             vuelva a conectar la alimentación del proyector. Se        lámpara del proyector desde el momento en que se cierra el menú del
             visualizará una ventana que le pedirá que introduzca la    proyector.
             contraseña, por lo tanto introduzca la contraseña          Si el "Temporizador de contraseña" se ajusta a "Off", la pantalla de entrada
             correcta.                                                  de contraseña se visualizará cada vez que se desconecte el enchufe y se
             Si se olvidara de la contraseña, anote el número del       vuelva a conectar a la toma de corriente eléctrica. Si se conecta la
             "Código solicitación: xxxxx" que aparece en la             alimentación del proyector cuando está en el modo de espera, no se
             pantalla de Contraseña y póngase en contacto con el        visualizará la pantalla de entrada de contraseña.
             lugar más cercano de las direcciones indicadas en la
             sección "Condiciones de la garantía internacional" de         Cuando se habilita "Prote. logo usuario" (On)
             la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la       Si se intenta realizar alguna de las siguientes funciones de logo de usuario,
             garantía mundial.                                          se visualizar un mensaje y no se permitirá cambiar el ajuste. Para
           • Si sigue repitiendo las operaciones anteriores e           cambiarlo, ajuste primero el "Prote. logo usuario" a "Off". sp.28
             introduce treinta veces una contraseña incorrecta, se      • Captura de un logo de usuario
             visualizará el siguiente mensaje y el proyector no         • Cuando el menú "Extendida" - "Visualización" - "Visualizar fondo", o el
             volverá a aceptar más contraseñas.                           menú "Extendida" - "Visualización" - "Silencio A/V", se cambia de
             "El funcionamiento del proyector está bloqueado.             "Logo" a "Negro" o "Azul", o se cambia de "Negro" o "Azul" a "Logo".
             Póngase en contacto con el lugar más cercano de las        • Cuando el ajuste del menú "Extendida" - "Visualización" - "Pantalla de
             direcciones indicadas en la sección "Condiciones de la       inicio" ("On" u "Off") se vea modificado.
             garantía internacional" de la Guía de instrucciones de
             seguridad/Términos de la garantía mundial."
Funciones de seguridad                                                                                                                            28


  Ajuste de la protección con contraseña
  Use el siguiente procedimiento para ajustar la protección con contraseña.
                                                                              B Active el ajuste "Protec. aliment.". presione el botón
                                                                                (1) Seleccione "Protec. aliment.", y luego
                                                                                        [Enter].
                                                                                    (2) Seleccione "On", y luego presione el botón [Enter].
 Procedimiento                                                                      (3) Presione el botón [Esc].

A Mantenga presionado el botón [Freeze] durante
  aproximadamente 5 segundos.                                                 C Active el "Temporizador de contraseña".
                                                                                Si no utiliza este ajuste continúe con el paso 4.
       Se visualizará el menú "Contraseña protegida".                               (1) Seleccione el "Temporizador de contraseña", y a
               Mando a distancia                                                        continuación presione el botón [Enter].
                                                                                    (2) Seleccione "On" y pulse el botón [Enter].
                                                                                    (3) Presione el botón [Esc].
                                                                                    (4) Seleccione "Temporizador" y pulse el botón [Enter].
                                                                                    (5) Mientras mantiene presionado el botón [Num], use los
                                                                                        botones del teclado numérico para introducir la hora
                                                                                        dentro de un rango de 1 a 9999 horas y luego presione el
                                                                                        botón [Enter].
                                                                                        Si comete un error al introducir la hora, presione el botón
             • Si ya ha sido habilitada la protección con contraseña,                   [Esc] y vuelva a introducirlo.
               se visualizará la pantalla de "Contraseña".                              Cuando haya terminado de usar el menú, comenzará la
               Si se ha introducido la contraseña correctamente, se                     cuenta regresiva del tiempo transcurrido.
               visualizará el menú "Contraseña protegida" .
               s"Cuando la contraseña establecida esté activada"
               p.26
             • Si la protección con contraseña se ajusta a "On",
                                                                              D Active "Prote."Prote.usuario". y a continuación
                                                                                (1) Seleccione
                                                                                               logo
                                                                                                      logo usuario",
               coloque la etiqueta de protección con contraseña                         presione el botón [Enter].
               accesoria en el lugar deseado del proyector como                     (2) Seleccione "On" y pulse el botón [Enter].
               medida de protección antirrobos.                                     (3) Presione el botón [Esc].
Funciones de seguridad                                                                                                                              29



E (1) Para la contraseña.
  Escriba
           establecer una contraseña, seleccione "Contraseña" y
                                                                         Función de bloqueo de botones de funcionamiento
           después presione el botón [Enter].                              Esta función bloquea los botones del panel de control del proyector.
       (2) Se visualizará el mensaje "¿Cambiar contraseña?",               Esta función es útil en casos como eventos, de manera que solamente se
           seleccione "Sí" y a continuación presione el botón [Enter].     realiza la proyección y se desactiva el funcionamiento de todos los
           El ajuste predeterminado para la contraseña es "0000",          botones, o en lugares tales como escuelas para limitar el número de
           pero asegúrese de cambiarlo por su propia contraseña            botones que se pueden utilizar.
           elegida. Si selecciona "No", se visualizará de nuevo la
           pantalla mostrada en el paso 1.                                Procedimiento
       (3) Mientras mantiene presionado el botón [Num], use los
           botones del teclado numérico para introducir un número de
           4 dígitos. El número introducido se visualizará como "* *     A En el menú de configuración, seleccione "Ajustes" -
                                                                           "Bloqueo funcionam.".
           * *". Una vez introducidos los cuatro dígitos, se
           visualizará la pantalla de confirmación.                             Para más detalles de esta función, consulte "Uso del menú de
       (4) Vuelva a escribir contraseña.                                        configuración". sp.32
           Se visualizará el mensaje "La nueva contraseña ha sido               Compruebe los botones que puede utilizar y las funciones que
           registrada." Si introduce incorrectamente la contraseña, se          realizan en la guía de la parte inferior de la pantalla.
           visualizará un mensaje indicándole que debe volver a                     Uso del mando a distancia          Uso del panel de control
           escribir la contraseña.
Funciones de seguridad                                                                                                                 30



B Active "On". como "On", no funcionarán ninguno de los
  Si se configura
                                                                      C seleccione visualice el mensaje de confirmación,
                                                                        Cuando se
                                                                                   "Sí".
       botones del panel de control del proyector excepto el botón         Los botones del panel de control quedarán bloqueados de
       [Power].                                                            acuerdo con el ajuste seleccionado.

                                                                               Hay dos métodos para cancelar el bloqueo del panel de
                                                                               control del proyector.
                                                                               • Con el mando a distancia, cambie "Ajustes" -
                                                                                 "Bloqueo funcionam." del menú de configuración por
          Uso del mando a distancia        Uso del panel de control              "Off".
                                                                               • Mantenga presionado el botón [Enter] del proyector
                                                                                 durante aproximadamente 7 segundos, se visualizará
                                                                                 un mensaje y se cancelará el bloqueo.
Menú de configuración
Este capítulo explica cómo utilizar el menú de configuración y sus funciones.




Uso del menú de configuración ........................ 32
Lista de funciones .............................................. 33
  • Menú "Imagen" ..................................................................33
  • Menú "Señal" ......................................................................35
  • Menú "Regulación" ............................................................37
  • Menú "Extendida"..............................................................38
  • Menú "Información" ..........................................................40
  • Menú "Reset" ......................................................................41
Uso del menú de configuración                                                                                         32




A Selección desde
  el menú principal
                               B Selección desde
                                 el sub-menú
                                                       C Modificación del
                                                         elemento
                                                                                       Botones utilizados
                                                                                      Uso del panel de control
                                                            seleccionado
       Menú principal




                        guía                                                         Uso del mando a distancia


                                  Sub-menú (Ajustes)




                                                                            Seleccione el ajuste que desea cambiar.
Lista de funciones                                                                                                                                            33


Menú "Imagen"
  Los elementos que se puedan ajustar variarán dependiendo de la fuente de imagen que está siendo proyectada. Los detalles de ajuste se guardan separadamente
  para cada fuente.
Ordenador/vídeo RGB                                                     Vídeo de componentesg/ Vídeo compuestog/ S-Vídeog




        Pantalla del EMP-X3                                                       Pantalla del EMP-X3

  Sub-menú                                                                         Función
Modo de color    Seleccione la calidad de la imagen que mejor se adapte al entorno. sp.15
Brillo           Ajusta el brillo de la imagen.
Contrasteg       Ajusta la diferencia entre luz y sombra en las imágenes.
Intensidad del   Ajusta la saturación del color de las imágenes.
color
Tono             (Sólo se puede realizar el ajuste cuando entran las señales de vídeo de componentes o de NTSC.) Ajusta el tono de la imagen.
Nitidez          Ajusta la nitidez de la imagen.
Temp. colorg     Puede ajustar el tinte general de las imágenes. Si selecciona "Alta", las imágenes aparecen azuladas, y si selecciona "Baja", las imágenes
(sólo en el      aparecen rojizas.
EMP-X3)          (No se puede seleccionar este elemento si se ha seleccionado "sRGBg" como ajuste de "Modo de color" en el menú "Imagen".)
Lista de funciones                                                                                                                                         34


   Sub-menú                                                                       Función
Ajuste de Color   Ajusta la intensidad de los colores rojo, verde y azul de la imagen.
                  Temp. color abs.: Puede ajustar el tono o matiz general de las imágenes. Puede ajustar tonos en 10 grados, de 5.000 K a 10.000 K. (Sólo en
                  el EMP-82/62.)
                  Rojo: Ajusta la saturación del componente rojo.
                  Verde: Ajusta la saturación del componente verde.
                  Azul: Ajusta la saturación del componente azul.
                  (No se puede seleccionar este elemento si se ha seleccionado "sRGBg" como ajuste de "Modo de color" en el menú "Imagen".)
Reset             Restaura todos los valores de ajuste de las funciones del menú "Imagen" a sus valores predeterminados.
                  Si desea restaurar todos los elementos del menú a su forma predeterminada, consulte "Reiniciar todo". sp.41
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3
Epson emp x3

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (18)

Simulador de ensamble
Simulador de ensambleSimulador de ensamble
Simulador de ensamble
 
Practica Monitor Trc o Crt
Practica Monitor Trc o CrtPractica Monitor Trc o Crt
Practica Monitor Trc o Crt
 
12 monitores crt y lcd (1)
12 monitores crt y lcd (1)12 monitores crt y lcd (1)
12 monitores crt y lcd (1)
 
Nxt
NxtNxt
Nxt
 
Monitor TRC
Monitor TRCMonitor TRC
Monitor TRC
 
resumen manual nxt
resumen manual nxtresumen manual nxt
resumen manual nxt
 
Resumen manual nxt
Resumen manual nxtResumen manual nxt
Resumen manual nxt
 
Trabajo de sistema robotica
Trabajo de sistema robotica Trabajo de sistema robotica
Trabajo de sistema robotica
 
Wilson21
Wilson21Wilson21
Wilson21
 
Lego
LegoLego
Lego
 
Lego
LegoLego
Lego
 
Kawaiiiiiiiiiiiiii
KawaiiiiiiiiiiiiiiKawaiiiiiiiiiiiiii
Kawaiiiiiiiiiiiiii
 
Colegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerraColegio nacional nicolas esguerra
Colegio nacional nicolas esguerra
 
Livewire
LivewireLivewire
Livewire
 
Lego
LegoLego
Lego
 
Patata aun mas kawaaii des une.pptx
Patata aun mas kawaaii des une.pptxPatata aun mas kawaaii des une.pptx
Patata aun mas kawaaii des une.pptx
 
Monitores
MonitoresMonitores
Monitores
 
Simulador ensamble
Simulador ensambleSimulador ensamble
Simulador ensamble
 

Último

Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx241521559
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...silviayucra2
 
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan JosephBRAYANJOSEPHPEREZGOM
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)GDGSucre
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITMaricarmen Sánchez Ruiz
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíassuserf18419
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfsoporteupcology
 
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfDesarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfJulian Lamprea
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveFagnerLisboa3
 
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudianteAndreaHuertas24
 
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxPresentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxLolaBunny11
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricKeyla Dolores Méndez
 
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIACLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIAWilbisVega
 

Último (13)

Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptxProyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
Proyecto integrador. Las TIC en la sociedad S4.pptx
 
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
POWER POINT YUCRAElabore una PRESENTACIÓN CORTA sobre el video película: La C...
 
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Josephguía de registro de slideshare por Brayan Joseph
guía de registro de slideshare por Brayan Joseph
 
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
International Women's Day Sucre 2024 (IWD)
 
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNITpruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
pruebas unitarias unitarias en java con JUNIT
 
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnologíaTrabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
Trabajo Mas Completo De Excel en clase tecnología
 
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdfRedes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
Redes direccionamiento y subredes ipv4 2024 .pdf
 
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdfDesarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
Desarrollo Web Moderno con Svelte 2024.pdf
 
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial UninoveEPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
EPA-pdf resultado da prova presencial Uninove
 
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
9egb-lengua y Literatura.pdf_texto del estudiante
 
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptxPresentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
Presentación guía sencilla en Microsoft Excel.pptx
 
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft FabricGlobal Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
Global Azure Lima 2024 - Integración de Datos con Microsoft Fabric
 
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIACLASE  DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
CLASE DE TECNOLOGIA E INFORMATICA PRIMARIA
 

Epson emp x3

  • 2. Procedimiento de proyección Explica las operaciones básicas para preparar el proyector antes de su uso y poner en marcha el proyector por primera vez. Configuración ........................................................ i • Usando el mando a distancia.................................................i Conexión del equipo de imagen.......................... ii Encendido y proyección ..................................... iii • No se proyecta ninguna imagen ......................................... iii • Ajuste de la posición y el enfoque ...................................... iii • Apagado del proyector........................................................ iii
  • 3. Configuración Elija la mejor posición para la imagen proyectada según la distancia de proyección. Los Con el EMP-62 valores son solamente orientativos. Antes de instalar el proyector, asegúrese primero de leer la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial. Después de realizar la corrección de distorsión trapezoidal, la imagen proyectada es más pequeña. Si la unidad no está paralela a la pantalla, la Vista superior imagen proyectada se distorsionará para tomar la forma de un trapezoide. Pantalla No coloque el proyector en posición vertical. Puede dañar el proyector. W : Zoom máximo T : Zoom mínimo * Distancia del centro del objetivo a la base de la pantalla. Con el EMP-X3/82 ● Usando el mando a distancia ● Inserte las pilas suministradas. Español Manual de instrucciones "Cambio de pilas" Campo de funcionamiento (a derecha e izquierda) Campo de funcionamiento (hacia arriba y abajo) Aprox. 30° Aprox. 15° Aprox. 15° Aprox. 30° Aprox. 15° Aprox. 15° Aprox. 30° Aprox. 30° Aprox. 6 m Aprox. 6 m Aprox. 6 m Aprox. 6 m W : Zoom máximo T : Zoom mínimo * Distancia del centro del objetivo a la base de la pantalla. i
  • 4. Conexión del equipo de imagen Con el EMP-X3 Con el EMP-82/62 • Apague los equipos conectados. Si intenta realizar la conexión Conexión al Conexión al Al puerto Al puerto con la alimentación ordenador ordenador de salida de salida encendida, pueden de audio de audio provocarse daños. Al puerto • No intente forzar un de salida cable conector para de audio que encaje en un puerto de diferente Cable de audio Cable para Cable de audio forma. Puede dañar el (disponible en ordenador (Accesorio (disponible en tiendas) / Opcional) tiendas) proyector. Cable para Cable de audio ordenador (Accesorio (disponible en • Si la fuente tiene una / Opcional) tiendas) conexión poco habitual, utilice el cable suministrado con la fuente o los cables disponibles en tiendas. • Asegúrese de que su cable de audio con toma mini- jack estéreo/2RCA (D/I) Puede conectar el ordenador a está catalogado como "Sin cualquiera de los dos puertos: resistencia". Ordenador1 u Ordenador2. Conexión a una fuente de vídeo adaptador de audio Conexión a una (disponible en tiendas) Español fuente de vídeo Cable de A/V (disponible en tiendas) Cable de vídeo de Cable de A/V Cable de vídeo de componente (opcional) (disponible en tiendas) componente (opcional) Cable de S- Cable de audio Vídeo (disponible (disponible en Cable de S- Cable de audio en tiendas) tiendas) Vídeo (disponible (disponible en en tiendas) tiendas) Cable de audio RCA (disponible en tiendas) Reproductores de DVD y Reproductores de DVD y Al puerto Al puerto Al puerto VHS, sintonizadores de VHS, sintonizadores de de salida de salida de salida satélite, convertidores satélite, convertidores de audio de audio Salida Salida Salida de audio Salida Salida Salida RGB, aparatos de componente S-Video vídeo RGB, aparatos de componente S-Video vídeo distribución de vídeo, etc. distribución de vídeo, etc. * Los nombres de los puertos pueden variar según el equipo conectado. * Los nombres de los puertos pueden variar según el equipo conectado. ii
  • 5. Encendido y proyección ● Ajuste de la posición y el enfoque ● (En la primera instalación o después de un traslado) • Cuando se utiliza la función ■ Elevación de la posición de proyección (ajuste del pie frontal) "Direct Power On", la Palanca de alimentación se conecta al ajuste del pie enchufar el cable. • Si lo utiliza a una altitud aproximada de 1.500 m, configure “Modo alta altitud” como “On”. Manual de instrucciones "Menú Extendida" Cuando traslade el proyector, asegúrese Puede ajustar el pie frontal para elevar el de que el pie frontal se encuentra retraído. ángulo de proyección un máximo de 10°. Panel de control Mando a distancia Corrección de la distorsión trapezoidal Puede ajustar la inclinación vertical hasta un • Si la función "Keystone auto." está (Accesorio) máximo de aproximadamente 30°*. desactivada "Off" en el menú configuración, no se realizará la Parte superior ancha Normal Base ancha corrección automática de la distorsión ("keystone"). (Sólo en EMP-82/62) * Con un equipo de vídeo, • También puede realizar correcciones Indicador de alimentación presione "play" para de la distorsión trapezoidal desde el menú de configuración. comenzar la reproducción. Manual de instrucciones "Menú Estado de los indicadores Regulación" ● No se proyecta ninguna imagen ● • Mantenga pulsado y pulse ■ Con ordenadores portátiles y ordenadores con durante más de un segundo para Iluminado Parpadeo * Cuanto mayor sea el ángulo de inclinación, devolver el valor de corrección al ajuste pantallas de cristal líquido más difícil será enfocar la imagen. Monte el predeterminado. proyector con un menor ángulo de • Ajuste la inclinación horizontal Naranja Modo de espera Cambie la fuente de Ejemplos inclinación. girando el pie trasero izquierdo. Presione salida del ordenador. NEC para comenzar Mantenga presionada la Panasonic Pie trasero la proyección. tecla y presione la SOTEC ajustable En este modo, puede tecla de apropiada HP Extender Retraer desconectar el cable de (la que indica / ). TOSHIBA Español alimentación. IBM Después de cambiar el ■ Ajuste del enfoque ■ Ajuste del tamaño de proyección SONY ajuste, espere unos DELL Ampliar Reducir Verde Calentamiento segundos a que FUJITSU Espere unos comience la proyección. Macintosh Realice el ajuste momentos (aproximadamente "Guía del usuario" del de espejo o 30 segundos). ordenador detección de visualización. Después de realizar los ajustes de En este modo, presionar * Si la imagen no se corrección trapezoidal y nitidez, la En algunos no tiene ningún efecto. proyecta, pulse . sistemas imagen puede aparecer desenfocada. operativos se Verde ■ Con equipos de vídeo Proyección pueden Inicie la reproducción y seleccionar ● Apagado del proyector ● pulse . pulsando . Apague todos los equipos Después de que suene el doble pitido conectados. de confirmación, desconecte el cable Presione dos veces en el de alimentación. mando a distancia o en el panel Si sólo se apaga la alimentación se sigue de control. consumiendo electricidad. Coloque la cubierta del objetivo. * Si vuelve a encender el proyector nada más haberlo apagado, el proyector tardará más de lo habitual en empezar a proyectar. iii
  • 6. Anotaciones usadas en este manual 1 Indica usos que pueden causar daños y lesiones si no se tiene el cuidado suficiente. Indica información adicional y señala lo que podría ser útil saber con respecto a un tema. Indica una página donde se puede encontrar información útil con respecto a un tema específico. Haga s clic en el número de página para visualizar esa página. Indica que en el glosario aparece una explicación de la palabra o palabras subrayadas frente a este símbolo. Haga clic en la palabra o palabras subrayadas para visualizar la entrada correspondiente en la sección "Glosario" de "Apéndices". sp.70 Indica métodos de funcionamiento y el orden de las funciones. Procedimiento El procedimiento indicado se debería realizar en el orden señalado por los números. [(Nombre)] Indica el nombre de los botones del panel de control o del mando a distancia. Ejemplo: Botón [Esc] Indica los elementos del menú de configuración. "(Nombre del menú)" Ejemplo: "Imagen" - "Brillo" Cuando "unidad" o "proyector" aparecen en el texto de este Manual del usuario, puede referirse a elementos que son accesorios o equipos opcionales que se agregan a la unidad principal del mismo proyector.
  • 7. Contenidos 2 Procedimiento de proyección Funciones útiles Configuración .......................................................................... i Funciones para mejorar la proyección ................................. 20 Usando el mando a distancia........................................................ i Detención de la imagen y sonido (Silencio A/V)...................... 20 Conexión del equipo de imagen............................................. ii Congelado de la imagen (Congelado) ....................................... 20 Encendido y proyección ........................................................ iii Modificación de la Proporción Dimensional (Redimensión).... 21 No se proyecta ninguna imagen ................................................. iii Visualización del Puntero (Puntero) ......................................... 21 Ajuste de la posición y el enfoque ............................................. iii Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)............................ 22 Apagado del proyector ............................................................... iii Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón (Función de ratón inalámbrico)................................................ 23 Características del proyector..................................................4 Funciones de seguridad....................................................... 26 Nombres de las partes y funciones ........................................6 Prevención contra robos (Protección con contraseña) .............. 26 Frontal/Superior .......................................................................... 6 Función de bloqueo de botones de funcionamiento .................. 29 Panel de control........................................................................... 7 Parte posterior (EMP-X3) ........................................................... 8 Menú de configuración Parte posterior (EMP-82/62)....................................................... 9 Uso del menú de configuración ........................................... 32 Base........................................................................................... 10 Lista de funciones ................................................................ 33 Mando a distancia ..................................................................... 11 Menú "Imagen" ......................................................................... 33 Menú "Señal" ............................................................................ 35 Ajustes y cambios en la imagen Menú "Regulación" ................................................................... 37 Ajuste de la calidad de la imagen.........................................13 Menú "Extendida" ..................................................................... 38 Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de vídeo Menú "Información" ................................................................. 40 RGB ......................................................................................... 13 Menú "Reset" ............................................................................ 41 Selección de la calidad de proyección (Modo de color) ........... 15 Ajuste del volumen ...............................................................17 Localización de problemas Cambio de la imagen protegida (Búsqueda de fuente)........18 Uso de la ayuda ................................................................... 43 Detecte de forma automática la entrada de señales y cambie Solución de Problemas ........................................................ 45 la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)............................ 18 Estado de los indicadores .......................................................... 45 Cambio directo desde el mando a distancia .............................. 18 Cuando los indicadores no ofrecen ninguna ayuda ................... 48
  • 8. Contenidos 3 Apéndices Instalación ............................................................................57 Instalación del proyector........................................................... 57 Mantenimiento......................................................................58 Limpieza ................................................................................... 58 Sustitución de los consumibles ................................................. 59 Grabación de un logo de usuario .........................................65 Conexión a equipo de salida externo ...................................68 Conexión a un monitor externo................................................. 68 Conexión a un altavoz externo (con el EMP-82/62)................. 68 Accesorios opcionales y productos consumibles .................69 Glosario ................................................................................70 Lista de comandos ESC/VP21 .............................................72 Lista de comandos..................................................................... 72 Disposición de los cables .......................................................... 72 Ajuste de conexión USB ........................................................... 73 Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar .........................................................................74 Especificaciones...................................................................75 Aspecto ................................................................................78 EMP-X3 .................................................................................... 78 EMP-82/62 ................................................................................ 79 Índice....................................................................................80
  • 9. Características del proyector 4 Su diseño con un solo pie le permitirá no tener que realizar ningún aparatoso ajuste de nivel Puede disfrutar de imágenes tales como "Fotos", "Presentaciones", Podrá fácilmente ajustarlo en altura con solo una mano. sp.i "Juegos" etc., en un tono de color óptimo eligiendo el modo más apropiado para su entorno. sp.15 La función de encendido directo le permite encender el proyector con tan solo enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente. sp.39 Además, con la función de apagado instantáneo, puede recogerlo rápidamente con tan solo desenchufar el cable de alimentación inmediatamente después de su uso. Cuando encienda y apague el proyector sonará un pitido. Cuando enchufe la alimentación sonará un pitido, después de que el periodo de refrigeración haya concluido escuchará un doble pitido. Cuando escuche el doble pitido podrá desenchufar el cable de alimentación. La búsqueda de fuente le permite elegir la imagen proyectada fácilmente Altavoz de 5 W incorporado (sólo en el EMP-82/62) Con tan solo presionar el botón "Búsqueda de Fuente", la señal de imagen El altavoz de 5 W incorporado crea un volumen adecuado para un aula o conectada es detectada de forma automática y proyectada. salón de conferencias que contenga unas 30 personas sin tener que utilizar un altavoz externo. Fácil de usar, panel de control con botones grandes Para un uso más fácil, los botones están clasificados y ordenados según las Interfaz ampliada (sólo en el EMP-82/62) funciones de proyección y ajuste. sp.7 El EMP-82/62 tiene cuatro puertos de entrada de vídeo que le permiten conectar dos ordenadores y equipos de vídeo a la vez. Además, el proyector cuenta con puertos de entrada para ambos, ordenadores y Proyección en Localización de Configuración progreso problemas equipos de vídeo, de forma que el audio se cambia automáticamente al cambiar la imagen.
  • 10. Características del proyector 5 Usuarios con contraseña Puede establecer una contraseña para restringir el uso del proyector. sp.26 El bloqueo del funcionamiento impide el uso de todos los botones del panel de control a excepción del botón de encendido/apagado Esto puede evitar que sus ajustes se vean modificados de forma accidental o intencionada al utilizar el proyector en un acontecimiento, escuela, etc. sp.29
  • 11. Nombres de las partes y funciones 6 Frontal/Superior • Panel de control sp.7 • Bloqueo de seguridad ( ) sp.70 • Cubierta de la lámpara sp.61 Abra esta cubierta cuando reemplace la lámpara dentro del proyector. • Anillo de zoom sp.iii Ajusta el tamaño de la imagen. • Anillo de enfoque sp.iii • Ventilación de salida de aire Ajusta el enfoque de la imagen. No toque la rejilla de ventilación durante o inmediatamente después de la • Receptor de infrarrojos sp.i proyección, ya que se calienta. Recibe señales del mando a distancia. • Cubierta de la lente Colóquela cuando no utilice el proyector para evitar que la lente se ensucie o se dañe. • Pie delantero ajustable • Palanca de ajuste del pie sp.iii sp.iii Extiéndalo y repliéguelo para ajustar el Tire de la palanca del pie para extender o ángulo de proyección cuando el proyector retraer el pie frontal. se encuentre situado sobre una superficie como una repisa.
  • 12. Nombres de las partes y funciones 7 Panel de control • Botón [Menu] sp.32 • Botón [Enter] sp.13, p.32 Visualiza y cierra el menú de ajuste. Adapta de forma automática las imágenes RGB analógicas de ordenadores y las imágenes de vídeo RGB a una visión óptima. Si se visualiza un menú de configuración o menú de • Botón [Power] sp.iii ayuda, este botón acepta e introduce la selección actual. Enciende y apaga el proyector. • Estados de los • Botón [Esc] sp.32 Interrumpe la función en indicadores uso. sp.45 Muestra la pantalla anterior El color de los o el menú mientras se indicadores así como visualiza un menú de ajuste. el si están fijos o si parpadean indican el estado del proyector. • Botón [Source Search] sp.18 • Botón [Help] sp.43 Visualiza y cierra la ayuda, que ofrece Se busca automáticamente la siguiente fuente de entrada en el soluciones si aparece algún problema. orden que aparece a continuación, y se proyecta la entrada de imagen del equipo conectado. Si utiliza el EMP-X3 Si utiliza el EMP-82/62 • Botón [ ] [ ] sp.17, p.43 • Botón [ ] [ ] Púlselo para ajustar el volumen. Si se visualiza Puerto Ordenador Puerto Ordenador1 sp.iii, p.32 un menú de configuración o menú de ayuda, Puerto S-Vídeo Puerto Ordenador2 Úselo para corregir la distorsión este botón selecciona las opciones de menú y trapezoidal. los valores de ajuste y valores de ajuste. Puerto Vídeo Puerto S-Vídeo Si se visualiza un menú de configuración o menú de ayuda, este botón selecciona el menú de elementos Puerto Vídeo y valores de ajuste.
  • 13. Nombres de las partes y funciones 8 Parte posterior (EMP-X3) • Puerto Ordenador sp.i • Puerto S-Vídeo • Puerto Vídeo • Puerto USB sp.23, p.72 Permite la entrada de señales de vídeo RGB sp.ii sp.ii Conecta el proyector a un ordenador analógicas procedentes de un ordenador y Permite la entrada de Permite la entrada de mediante el cable USBg cuando se está señales de vídeo RGB y vídeo de señales S-Vídeog al señales vídeo usando la función de ratón inalámbrico. componentesg señales procedentes de otras proyector desde otras compuestog al No se pueden proyectar imágenes de fuentes de vídeo. fuentes de vídeo. proyector desde otras ordenador usando el cable USB para fuentes de vídeo. conectar el ordenador. • Puerto Salida de Monitor sp.68 Emite las señales RGB analógicas del ordenador o las señales de vídeo RGB a un • Receptor de infrarrojos sp.i monitor externo desde la fuente que está Recibe señales del mando a distancia. conectada al puerto Ordenador. Esta función no está disponible para señales de equipos de vídeo. • Entrada de alimentación sp.iii Conecta el cable de alimentación. • Altavoz • Pie trasero ajustable • Puerto Audio sp.ii Permite la entrada de señales de audio desde un equipo externo conectado. Cuando conecte dos o más módulos de un equipo externo que usen el mismo puerto de entrada, tendrá que desconectar uno antes de conectar el otro, o utilizar un selector de audio.
  • 14. Nombres de las partes y funciones 9 Parte posterior (EMP-82/62) • Puerto Ordenador1 sp.ii • Puerto Ordenador2 sp.ii • Puerto S-Vídeo sp.ii Permite la entrada de señales de Permite la entrada de señales de Permite la entrada de señales S-Vídeog al proyector vídeo RGB analógicas procedentes vídeo RGB analógicas procedentes desde otras fuentes de vídeo. de un ordenador y señales de vídeo de un ordenador y señales de vídeo RGB y vídeo de componentesg RGB y vídeo de componentesg • Puerto Vídeo sp.ii señales procedentes de otras señales procedentes de otras Permite la entrada de señales vídeo compuestog al fuentes de vídeo. fuentes de vídeo. proyector desde otras fuentes de vídeo. • Puerto Audio sp.ii • Puerto Audio sp.ii • Puerto Audio sp.ii Permite la entrada de las señales de Permite la entrada de las señales de audio emitidas por el equipo audio emitidas por el equipo Permite la entrada de las señales de audio emitidas por conectado al puerto Ordenador1. conectado al puerto Ordenador2. el equipo conectado al puerto S-Vídeo o al puerto Vídeo. • Receptor de infrarrojos sp.i Recibe señales del mando a distancia. • Entrada de alimentación sp.iii Conecta el cable de alimentación. • Altavoz • Pie trasero ajustable • Puerto Salida de Monitor sp.68 Emite las señales RGB analógicas del ordenador o las señales de vídeo RGB a un monitor externo desde la fuente que está conectada al puerto • Puerto RS-232C sp.73 • Puerto USB sp.23, p.72 Ordenador1. Esta función no está disponible para señales de equipos de vídeo. Conecta el proyector a un ordenador mediante Conecta el proyector a un ordenador mediante el cable un cable RS-232C. Este puerto no debe USBg cuando se está usando la función de ratón utilizarse en condiciones normales, sólo sirve inalámbrico. • Puerto Salida de Audio para controlar. El proyector no puede proyectar imágenes de Envía a los altavoces externos las señales de ordenador si se conecta el ordenador con el cable audio de la entrada seleccionada. USB.
  • 15. Nombres de las partes y funciones 10 Base • Palanca de ajuste del pie • Pie delantero ajustable • Soporte de colocación del cordón de la cubierta de la lente Retírela cuando instale el proyector en el techo. • Ventilación de entrada de aire sp.58 Limpie la entrada de aire periódicamente. • Filtro de aire (Ventilación de entrada de aire) sp.58, p.64 Evita que el polvo y otros cuerpos extraños se introduzcan en el proyector al entrar aire. Límpiela y cámbiela periódicamente. • Puntos de fijación para suspensión en el techo (3 puntos) sp.57, p.69 Coloque el soporte para fijación en el techo opcional cuando desee colgar el proyector en el techo.
  • 16. Nombres de las partes y funciones 11 Mando a distancia A continuación se explican las funciones mostradas en la ilustración del mando a distancia del EMP-82/62. Si coloca el sobre el icono de un botón o el nombre de un botón, aparecerá una descripción de ese botón. • Botones [Page down] [Page up] sp.24 • Emisor de infrarrojos sp.i • Botón [E-Zoom] ( ) ( ) sp.22 • Botón [Power] sp.iii • Botón [Enter] sp.24, p.32 • Botones [ ] sp.24, p.32 • Botón [Esc] sp.24, p.32 • Botón [Freeze] sp.20 • Botón [Pointer] sp.21 • Botón [Num] sp.26 • Botón [A/V Mute] sp.20 • Botón [Color Mode] sp.15 • Botón [Computer] (sólo en el EMP-X3) sp.18 • Botón [Menu] sp.32 • Botón [Computer1] (sólo en el EMP-82/62) sp.18 • Botón [Resize] sp.21 • Botón [Computer2] (sólo en el EMP-82/62) • Botón [Help] sp.43 sp.18 • Botones [Volume] sp.17 • Botón [S-Video] sp.18 • Botón [Video] sp.18 • Botón [Search] sp.18 • Botón [Auto] sp.13 • Botones numéricos sp.26
  • 17. Ajustes y cambios en la imagen Este capítulo explica cómo ajustar la calidad de la imagen, el volumen, la selección del modo de color, etc., y cómo modificar la imagen. Ajuste de la calidad de la imagen ..................... 13 Ajuste del volumen ............................................. 17 • Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de vídeo RGB ............................................................................13 Cambio de la imagen protegida •Ajuste automático ...................................................................... 13 (Búsqueda de fuente) ......................................... 18 •Ajuste del Tracking.................................................................... 13 • Detecte de forma automática la entrada de señales y cambie la imagen proyectada (Búsqueda de fuente) ....... 18 •Ajuste de la sincronización........................................................ 14 • Cambio directo desde el mando a distancia ..................... 18 • Selección de la calidad de proyección (Modo de color) ...15
  • 18. Ajuste de la calidad de la imagen 13 Ajuste de imágenes de ordenador y de imágenes de Ajuste del Tracking vídeo RGB Si aparecen bandas verticales en las imágenes de ordenador o de vídeo RGB proyectadas, y esto no Ajuste automático se puede arreglar usando el ajuste automático, El ajuste automático detecta las señales RGB analógicas procedentes de un deberá ajustar el Trackingg de forma manual ordenador conectado, y ajusta de forma automática estas señales de manera utilizando el siguiente procedimiento. que se pueda obtener una imagen óptima. El ajuste automático implica el ajuste de los tres elementos siguientes: Procedimiento A Seleccione "Señal" en el menú de configuración, y, a Trackingg, Posición y Sync.g. Si "Inicialización (Auto Setup)" en el menú "Señal" pasa a "Off", no se continuación, seleccione "Tracking". realizará un ajuste automático. En ese caso, presione el botón [Auto] del Para más detalles de esta función, consulte "Uso del menú de mando a distancia o el botón [Enter] del panel de control del proyector configuración". sp.32 para realizar el ajuste mientras se proyectan imágenes de ordenador o Compruebe los botones que puede utilizar y las funciones que vídeo RGB. realizan en la guía de la parte inferior de la pantalla. Uso del mando a distancia Uso del panel de control Uso del mando a distancia Uso del panel de control • Si presiona el botón [Auto] del mando a distancia, o el botón [Enter] del panel de control mientras se ejecutan otras funciones como E-zoom o Freeze, se detendrán dichas funciones y se realizará el ajuste. • Puede que a veces las señales no se ajusten de forma correcta lo que depende del tipo de ordenador o de las señales de vídeo RGB que están siendo emitidas. En esos casos, use las opciones del menú de configuración para ajustar manualmente el tracking y la sincronización. sp.14
  • 19. Ajuste de la calidad de la imagen 14 B Ajuste el trackingla imagen. las bandas verticales desaparezcan de hasta que Ajuste de la sincronización Si las imágenes de ordenador o vídeo RGB proyectadas parpadean, son borrosas, o muestran interferencias, y esto no se puede corregir usando el ajuste automático, deberá ajustar la Sync.g de forma manual usando el siguiente procedimiento. Uso del mando a distancia Uso del panel de control Procedimiento A después seleccionedel menú de configuración, y Seleccione "Señal" "Sincronización". Para más detalles de esta función, consulte "Uso del menú de configuración". sp.32 Compruebe los botones que puede utilizar y las funciones que El valor de tracking aumenta o disminuye cada vez que se realizan en la guía de la parte inferior de la pantalla. presiona un botón. Uso del mando a distancia Uso del panel de control C Presione el botón [Menu] para salir del menú de configuración. La imagen parpadeará cuando se realice un ajuste continuo del tracking, sin embargo esto es normal.
  • 20. Ajuste de la calidad de la imagen 15 B horizontales desaparezcan de la imagen. Ajuste la sincronización hasta que las interferencias Selección de la calidad de proyección (Modo de color) Los siete modos de color siguientes están disponibles para ser usados según las características de las imágenes que se están proyectando. Podrá obtener fácilmente una calidad de imagen óptima con tan solo seleccionar Uso del mando a distancia Uso del panel de control el modo de color que corresponda a las imágenes proyectadas. El brillo de las imágenes variará según el modo de color seleccionado. Modo Aplicación Foto (Cuando se proyectan imágenes de ordenador e imágenes de vídeo RGB) Las imágenes presentan colores intensos y contraste. Ideal a la hora de proyectar imágenes fijas, como fotos, en una habitación luminosa. Deporte (Cuando se proyecten imágenes de vídeo componente, de S-video o El valor de sincronización aumenta o disminuye cada vez que vídeo compuesto) se presiona un botón. Las imágenes presentan colores intensos y dinamismo. Ideal para ver programas de TV, etc. en una habitación luminosa. C Presione el botón [Menu] para salir del menú de configuración. Presentación Teatro Ideal para presentaciones realizadas en una habitación luminosa. Aporta a la imagen un tono natural. Ideal para ver películas en una habitación oscura. Juegos Destaca al resaltar los grados de oscuridad. Ideal para jugar a • Para lograr el mejor ajuste, en primer lugar ajuste el videojuegos en una habitación luminosa. trackingg y después ajuste la sincronización. Puede que sRGBg Ideal para imágenes que se ajustan al estándar de color de sRGB un ajuste incorrecto de tracking no sea visible en Pizarra negra Incluso si proyecta hacia una pizarra (verde), esta opción aporta a sus algunos tipos de imágenes. Sin embargo, las imágenes imágenes un tono natural, como cuando se proyecta sobre una pantalla con muchas líneas y sombras suelen mostrar con más claridad un ajuste de tracking incorrecto, por lo tanto asegúrese de verificar primero el ajuste de tracking. • Puede que también la imagen parpadee o sea borrosa al realizar ajustes de brillo, contrasteg, nitidez, zoom y corrección de la distorsión trapezoidal.
  • 21. Ajuste de la calidad de la imagen 16 Procedimiento Mando a distancia Cada vez que presione el botón, los modos de color cambiarán según el orden siguiente. El ajuste actual aparece en la esquina superior derecha de la pantalla cada vez que se cambia el modo de color. Mientras se esté visualizando en la pantalla el nombre del modo de color, no cambiará al modo de color siguiente a menos que presione el botón. El modo de color también se puede ajustar usando la opción "Modo de color" en el menú "Imagen". sp.33
  • 22. Ajuste del volumen 17 El volumen del altavoz incorporado del proyector se puede ajustar de la siguiente manera. Procedimiento Uso del mando a distancia Uso del panel de control Cuando se presiona el botón hacia el lado [ ], el volumen aumenta, y cuando se presiona hacia el lado [ ], el volumen disminuye. Los medidores de volumen aparecen en la pantalla cuando se ajusta el volumen. • Si el valor visualizado en el medidor de la pantalla no cambia cuando se ajusta el volumen, indica que se ha alcanzado el límite de ajuste del volumen. • El volumen también se puede ajustar usando el menú de configuración. sp.37
  • 23. Cambio de la imagen protegida (Búsqueda de fuente) 18 Detecte de forma automática la entrada de señales y cambie la imagen proyectada (Búsqueda de fuente) • Cuando su equipo de vídeo esté conectado, comience la reproducción. La entrada de señal de imagen procedente del equipo conectado es • La siguiente pantalla sólo se visualizará cuando haya detectada y proyectada de forma automática. una entrada de señal de imagen proyectada o cuando Ordenador S-Vídeo Vídeo no haya ninguna entrada de señal de imagen. Puede elegir la fuente de entrada desde esta pantalla. Salto Si utiliza el EMP-X3 Si utiliza el EMP-X3 Procedimiento A Realice la Búsqueda de Fuente. Uso del mando a distancia Uso del panel de control Cambio directo desde el mando a distancia Puede utilizar el mando a distancia para cambiar directamente a la fuente de entrada deseada. Mando a distancia Cambios en la imagen procedentes del puerto Ordenador. B verá proyectada.pantalla buscada y a continuación se Se visualizará la Cambios en la imagen procedentes del puerto Cambios en la imagen procedentes del Cuando dos o más módulos de equipamiento estén conectados, S-Vídeo. puerto Vídeo. presione el botón [Source Search] hasta que se proyecte la imagen buscada.
  • 24. Funciones útiles Este capítulo explica funciones útiles para hacer presentaciones, etc., y funciones de seguridad. Funciones para mejorar la proyección ............. 20 Funciones de seguridad..................................... 26 • Detención de la imagen y sonido (Silencio A/V) ...............20 • Prevención contra robos (Protección con contraseña) .... 26 • Congelado de la imagen (Congelado) ................................20 •Cuando se habilita la protección con contraseña .......................26 • Modificación de la Proporción Dimensional •Ajuste de la protección con contraseña ......................................28 (Redimensión)......................................................................21 • Función de bloqueo de botones de funcionamiento......... 29 • Visualización del Puntero (Puntero)..................................21 • Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)....................22 • Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón (Función de ratón inalámbrico).........................23
  • 25. Funciones para mejorar la proyección 20 Detención de la imagen y sonido (Silencio A/V) Congelado de la imagen (Congelado) Por ejemplo, lo puede utilizar si desea detener la proyección durante un La fuente de imagen continúa aunque se congele la pantalla. Aun así podrá momento y atraer la atención del público a lo que está diciendo. O si está realizar operaciones como por ejemplo modificar archivos, sin proyectar realizando una presentación de ordenador y no desea mostrar detalles tales ninguna imagen. como la selección de diferentes archivos. Procedimiento Mando a distancia Procedimiento Mando a distancia Puede activar o desactivar esta función presionando el botón [Freeze]. • El sonido no se detendrá. • Aunque se congele la imagen en la pantalla, la fuente de imagen continúa proyectando, por lo tanto no será posible reanudar la proyección a partir de donde se detuvo. Puede activar o desactivar esta función presionando el botón [A/V Mute]. • Presionando el botón [Freeze] también se borra la visualización de los menús de configuración y los • Sin embargo, si usa esta función cuando proyecte mensajes de ayuda. imágenes en movimiento, las imágenes y el sonido continuarán siendo reproducidos por la fuente, y no • La función Congelado sigue funcionando al utilizar la podrá volver al punto donde la función de silencio fue función E-Zoom. activada. • Puede elegir el aspecto de la pantalla durante la función de silencio (un fondo negro, un fondo azul o un logotipo) mediante "Extendida" - "Visualización" - "Silencio A/V" en el menú de configuración.
  • 26. Funciones para mejorar la proyección 21 Modificación de la Proporción Dimensional Visualización del Puntero (Puntero) (Redimensión) Le permite mover el icono del puntero por la imagen proyectada, lo que le Esta función cambia la relación de pantalla (proporción de aspecto)g de las ayuda a centrar la atención en el área sobre la que está hablando. imágenes de 4:3 a 16:9 cuando se están proyectando imágenes vídeo de componentesg, S-Vídeog o vídeo compuestog. Las imágenes que han sido grabadas en vídeo digital o en DVD se pueden visualizar en el formato para pantalla ancha 16:9. Procedimiento Cuando las imágenes en Modo comprimidog son Cuando las imágenes en modo comprimido son A Visualice el puntero. Mando a distancia proyectadas en 4:3 proyectadas en 16:9 Procedimiento Mando a distancia Cada vez que presione el botón, el puntero aparecerá o desaparecerá. La visualización cambia siempre que presione el botón. También puede realizar este ajuste usando el ajuste "Cambiar tamaño" en el menú "Señal".
  • 27. Funciones para mejorar la proyección 22 B Mueva el icono del puntero. Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom) Mando a distancia Le resultará útil cuando desee ver imágenes con más detalle, como por ejemplo gráficos y detalles de una tabla. Icono del puntero Procedimiento Puede usar el ajuste "Forma del puntero" en el menú "Regulación" para cambiar la forma del puntero a una de las tres formas diferentes. sp.37 A Inicie el E-Zoom. Mando a distancia
  • 28. Funciones para mejorar la proyección 23 B Mueva la cruz al área que desea ampliar o reducir de la imagen. Uso del mando a distancia para controlar el puntero del ratón (Función de ratón inalámbrico) Mando a distancia Si la terminal USB de un ordenador y la terminal USB de la parte trasera de este proyector están conectadas por un cable USB*, puede utilizar el mando a distancia del proyector como un ratón inalámbrico para controlar el puntero del ratón del ordenador. *Cable USB incluido con el EMP-82/62. Ordenador Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional Cruz Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–10.3) C Amplíe. Mando a distancia Puede reducir la imagen ampliada presionando el botón [-]. Para cancelar el E-Zoom, presione el botón [Esc]. Al puerto USB Al puerto USB • La proporción de ampliación aparecerá en la pantalla. Cable USB • Puede desplazar la pantalla inclinando el botón [ ]. • El área seleccionada se puede ampliar de 1 a 4 veces, en 25 pasos graduales.
  • 29. Funciones para mejorar la proyección 24 Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede usarse de la • El cable USB sólo se puede conectar a ordenadores con siguiente manera. un interfaz USB estándar. Si usa un ordenador con Desplazamiento del puntero Clics del ratón Windows, el ordenador debe tener instalada una del ratón versión completa de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. Si el ordenador funciona con una versión de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/ XP Professional que fue actualizada de una versión anterior de Windows, no se puede garantizar el funcionamiento correcto. • Quizás no sea posible usar la función de ratón bajo algunas versiones de los sistemas operativos Windows y Clic izquierdo Clic derecho Macintosh. Doble clic: Presione dos veces rápidamente. • Algunos ajustes de ordenador quizás deban cambiarse para que se pueda usar la función de ratón. Consulte la Arrastrar y soltar Le resultará útil al visualizar la documentación del ordenador para más detalles. diapositiva anterior o posterior en una presentación de PowerPoint. Diapositiva anterior 1. Mantenga presionado el botón [Enter] e incline el botón [ ] para arrastrar. Diapositiva siguiente 2. Suelte el botón [Enter] para soltar en la ubicación deseada.
  • 30. Funciones para mejorar la proyección 25 • Si los ajustes del botón del ratón han sido invertidos en el ordenador, el funcionamiento de los botones del mando a distancia también se verá invertido. • La función de ratón inalámbrico no se puede usar mientras se están utilizando las siguientes funciones. · Mientras se está visualizando un menú de configuración · Mientras se está visualizando un menú de ayuda · Mientras se está usando la función de zoom electrónico · Mientras se está capturando el logo del usuario · Función del puntero · Mientras ajusta el volumen del sonido
  • 31. Funciones de seguridad 26 Prevención contra robos (Protección con Si deja el cable de alimentación conectado a la toma de corriente eléctrica contraseña) y conecta la alimentación al proyector cuando está en el modo en espera, la proyección empezará sin que aparezca la pantalla de entrada de contraseña. Cuando se activa la función de protección con contraseña, las personas que La pantalla de ingreso de contraseña sólo se visualizará cuando se conecte no conozcan la contraseña no podrán usar el proyector para proyectar la alimentación por primera vez después de que el cable de alimentación imágenes si ha estado apagado desde la última vez que se escribió la haya sido desconectado y reconectado. Si la función Alimentación Directa contraseña correcta. Además, el logotipo del usuario que se visualiza en el se configura como "On" y está usando un interruptor general o similar para fondo de la pantalla tampoco se podrá cambiar. Le resultará efectivo como controlar centralmente la alimentación, la pantalla de ingreso de medida antirrobo. En el momento de la compra, la función de protección contraseña se visualizará la primera vez que el proyector se encienda con contraseña está desactivada. después de que la alimentación haya sido restablecida. Cuando se habilita la protección con contraseña Cuando se habilita "Protec. aliment." (On) Cuando se conecta la alimentación por primera vez después de que el cable de alimentación del proyector se conectó a la toma de corriente eléctrica, o cuando se realiza una conexión directa a la alimentación, se visualizará la siguiente pantalla de entrada de contraseña. Mando a distancia Mantenga pulsado Botones numéricos Mientras mantiene presionado el botón [Num], presione los botones del teclado numérico para introducir la contraseña. Si la contraseña es introducida correctamente, la proyección comenzará.
  • 32. Funciones de seguridad 27 Cuando el "Temporizador de contraseña" se ajusta a "On" y se • Si se introduce una contraseña incorrecta tres veces usa "Temporizador". seguidas, se visualizará el mensaje "El proyector estará La pantalla de entrada de contraseña nunca se visualizará cuando se bloqueado." durante aproximadamente 5 minutos, y conecte la alimentación hasta que haya transcurrido el tiempo establecido. luego el proyector pasará al modo de espera. Si sucede Cuando haya transcurrido el tiempo establecido, se visualizará la pantalla esto, desconecte el enchufe de alimentación de la toma de entrada de contraseña cada vez que conecte la alimentación. El tiempo de corriente eléctrica y luego vuelva a insertarlo y al cual se hace referencia aquí es el tiempo de iluminación total de la vuelva a conectar la alimentación del proyector. Se lámpara del proyector desde el momento en que se cierra el menú del visualizará una ventana que le pedirá que introduzca la proyector. contraseña, por lo tanto introduzca la contraseña Si el "Temporizador de contraseña" se ajusta a "Off", la pantalla de entrada correcta. de contraseña se visualizará cada vez que se desconecte el enchufe y se Si se olvidara de la contraseña, anote el número del vuelva a conectar a la toma de corriente eléctrica. Si se conecta la "Código solicitación: xxxxx" que aparece en la alimentación del proyector cuando está en el modo de espera, no se pantalla de Contraseña y póngase en contacto con el visualizará la pantalla de entrada de contraseña. lugar más cercano de las direcciones indicadas en la sección "Condiciones de la garantía internacional" de Cuando se habilita "Prote. logo usuario" (On) la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la Si se intenta realizar alguna de las siguientes funciones de logo de usuario, garantía mundial. se visualizar un mensaje y no se permitirá cambiar el ajuste. Para • Si sigue repitiendo las operaciones anteriores e cambiarlo, ajuste primero el "Prote. logo usuario" a "Off". sp.28 introduce treinta veces una contraseña incorrecta, se • Captura de un logo de usuario visualizará el siguiente mensaje y el proyector no • Cuando el menú "Extendida" - "Visualización" - "Visualizar fondo", o el volverá a aceptar más contraseñas. menú "Extendida" - "Visualización" - "Silencio A/V", se cambia de "El funcionamiento del proyector está bloqueado. "Logo" a "Negro" o "Azul", o se cambia de "Negro" o "Azul" a "Logo". Póngase en contacto con el lugar más cercano de las • Cuando el ajuste del menú "Extendida" - "Visualización" - "Pantalla de direcciones indicadas en la sección "Condiciones de la inicio" ("On" u "Off") se vea modificado. garantía internacional" de la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial."
  • 33. Funciones de seguridad 28 Ajuste de la protección con contraseña Use el siguiente procedimiento para ajustar la protección con contraseña. B Active el ajuste "Protec. aliment.". presione el botón (1) Seleccione "Protec. aliment.", y luego [Enter]. (2) Seleccione "On", y luego presione el botón [Enter]. Procedimiento (3) Presione el botón [Esc]. A Mantenga presionado el botón [Freeze] durante aproximadamente 5 segundos. C Active el "Temporizador de contraseña". Si no utiliza este ajuste continúe con el paso 4. Se visualizará el menú "Contraseña protegida". (1) Seleccione el "Temporizador de contraseña", y a Mando a distancia continuación presione el botón [Enter]. (2) Seleccione "On" y pulse el botón [Enter]. (3) Presione el botón [Esc]. (4) Seleccione "Temporizador" y pulse el botón [Enter]. (5) Mientras mantiene presionado el botón [Num], use los botones del teclado numérico para introducir la hora dentro de un rango de 1 a 9999 horas y luego presione el botón [Enter]. Si comete un error al introducir la hora, presione el botón • Si ya ha sido habilitada la protección con contraseña, [Esc] y vuelva a introducirlo. se visualizará la pantalla de "Contraseña". Cuando haya terminado de usar el menú, comenzará la Si se ha introducido la contraseña correctamente, se cuenta regresiva del tiempo transcurrido. visualizará el menú "Contraseña protegida" . s"Cuando la contraseña establecida esté activada" p.26 • Si la protección con contraseña se ajusta a "On", D Active "Prote."Prote.usuario". y a continuación (1) Seleccione logo logo usuario", coloque la etiqueta de protección con contraseña presione el botón [Enter]. accesoria en el lugar deseado del proyector como (2) Seleccione "On" y pulse el botón [Enter]. medida de protección antirrobos. (3) Presione el botón [Esc].
  • 34. Funciones de seguridad 29 E (1) Para la contraseña. Escriba establecer una contraseña, seleccione "Contraseña" y Función de bloqueo de botones de funcionamiento después presione el botón [Enter]. Esta función bloquea los botones del panel de control del proyector. (2) Se visualizará el mensaje "¿Cambiar contraseña?", Esta función es útil en casos como eventos, de manera que solamente se seleccione "Sí" y a continuación presione el botón [Enter]. realiza la proyección y se desactiva el funcionamiento de todos los El ajuste predeterminado para la contraseña es "0000", botones, o en lugares tales como escuelas para limitar el número de pero asegúrese de cambiarlo por su propia contraseña botones que se pueden utilizar. elegida. Si selecciona "No", se visualizará de nuevo la pantalla mostrada en el paso 1. Procedimiento (3) Mientras mantiene presionado el botón [Num], use los botones del teclado numérico para introducir un número de 4 dígitos. El número introducido se visualizará como "* * A En el menú de configuración, seleccione "Ajustes" - "Bloqueo funcionam.". * *". Una vez introducidos los cuatro dígitos, se visualizará la pantalla de confirmación. Para más detalles de esta función, consulte "Uso del menú de (4) Vuelva a escribir contraseña. configuración". sp.32 Se visualizará el mensaje "La nueva contraseña ha sido Compruebe los botones que puede utilizar y las funciones que registrada." Si introduce incorrectamente la contraseña, se realizan en la guía de la parte inferior de la pantalla. visualizará un mensaje indicándole que debe volver a Uso del mando a distancia Uso del panel de control escribir la contraseña.
  • 35. Funciones de seguridad 30 B Active "On". como "On", no funcionarán ninguno de los Si se configura C seleccione visualice el mensaje de confirmación, Cuando se "Sí". botones del panel de control del proyector excepto el botón Los botones del panel de control quedarán bloqueados de [Power]. acuerdo con el ajuste seleccionado. Hay dos métodos para cancelar el bloqueo del panel de control del proyector. • Con el mando a distancia, cambie "Ajustes" - "Bloqueo funcionam." del menú de configuración por Uso del mando a distancia Uso del panel de control "Off". • Mantenga presionado el botón [Enter] del proyector durante aproximadamente 7 segundos, se visualizará un mensaje y se cancelará el bloqueo.
  • 36. Menú de configuración Este capítulo explica cómo utilizar el menú de configuración y sus funciones. Uso del menú de configuración ........................ 32 Lista de funciones .............................................. 33 • Menú "Imagen" ..................................................................33 • Menú "Señal" ......................................................................35 • Menú "Regulación" ............................................................37 • Menú "Extendida"..............................................................38 • Menú "Información" ..........................................................40 • Menú "Reset" ......................................................................41
  • 37. Uso del menú de configuración 32 A Selección desde el menú principal B Selección desde el sub-menú C Modificación del elemento Botones utilizados Uso del panel de control seleccionado Menú principal guía Uso del mando a distancia Sub-menú (Ajustes) Seleccione el ajuste que desea cambiar.
  • 38. Lista de funciones 33 Menú "Imagen" Los elementos que se puedan ajustar variarán dependiendo de la fuente de imagen que está siendo proyectada. Los detalles de ajuste se guardan separadamente para cada fuente. Ordenador/vídeo RGB Vídeo de componentesg/ Vídeo compuestog/ S-Vídeog Pantalla del EMP-X3 Pantalla del EMP-X3 Sub-menú Función Modo de color Seleccione la calidad de la imagen que mejor se adapte al entorno. sp.15 Brillo Ajusta el brillo de la imagen. Contrasteg Ajusta la diferencia entre luz y sombra en las imágenes. Intensidad del Ajusta la saturación del color de las imágenes. color Tono (Sólo se puede realizar el ajuste cuando entran las señales de vídeo de componentes o de NTSC.) Ajusta el tono de la imagen. Nitidez Ajusta la nitidez de la imagen. Temp. colorg Puede ajustar el tinte general de las imágenes. Si selecciona "Alta", las imágenes aparecen azuladas, y si selecciona "Baja", las imágenes (sólo en el aparecen rojizas. EMP-X3) (No se puede seleccionar este elemento si se ha seleccionado "sRGBg" como ajuste de "Modo de color" en el menú "Imagen".)
  • 39. Lista de funciones 34 Sub-menú Función Ajuste de Color Ajusta la intensidad de los colores rojo, verde y azul de la imagen. Temp. color abs.: Puede ajustar el tono o matiz general de las imágenes. Puede ajustar tonos en 10 grados, de 5.000 K a 10.000 K. (Sólo en el EMP-82/62.) Rojo: Ajusta la saturación del componente rojo. Verde: Ajusta la saturación del componente verde. Azul: Ajusta la saturación del componente azul. (No se puede seleccionar este elemento si se ha seleccionado "sRGBg" como ajuste de "Modo de color" en el menú "Imagen".) Reset Restaura todos los valores de ajuste de las funciones del menú "Imagen" a sus valores predeterminados. Si desea restaurar todos los elementos del menú a su forma predeterminada, consulte "Reiniciar todo". sp.41