2. Los verbos modales son verbos auxiliares que no
pueden funcionar como un verbo principal, a diferencia
de los verbos auxiliares "be", "do" y "have" que sí
pueden funcionar como un verbo principal.
Los verbos modales expresan modalidad. Pueden
expresar habilidad, posibilidad, necesidad u otra
condición. Son verbos auxiliares del futuro y del
condicional. Los tiempos verbales ingleses no son
suficientes para expresar ideas de posibilidad o
incertidumbre. No existe un tiempo verbal del
condicional en inglés. A la vez, se usan verbos
auxiliares para el condicional. Tampoco hay un tiempo
verbal como el subjuntivo en español. Por eso, es muy
importante entender los usos de los verbos modales.
Como verbos complementarios que son, los verbos
modales no funcionan sin otro verbo. Este otro verbo
siempre va después del verbo modal y está en la forma
de base (el infinitivo sin "to"). No se conjugan los verbos
modales y no tienen tiempo.
3. present
(CAN) I can speak
French.
(I know how to
speak French
at this
moment.)
Puedo hablar
francés.
(Yo sé hablar el
francés en este
momento.)
past
(COULD)
I could speak
French when I
was young.
(In the past, I
spoke French.
Now, I am
unable to speak
it.)
Hablaba
francés cuando
era joven.
(En el pasado,
hablaba
francés. Ahora
no puedo
hablarlo.)
Fíjese que a veces can indica una aptitud en el presente mientras could indica una aptitud en el
pasado.
4. WILL SHALL
Uno de los papeles de los modales will / shall es
de indicar una intención o una acción que pasará.
No hay diferencia entre estos dos modales al
usarlos en este tipo de afirmaciones. Sin
embargo, shall se usa raramente en
el inglés americano.
I will / shall close the door for you.
Cerraré la puerta para ti. Tom will / shall meet us at
the train station.
Tom nos encontrará en la estación de tren. They
will / shall graduate in two years.
Se graduarán en dos años.
5. SHOULD OUGHT
Los modales should y ought se usan para indicar
una obligación. En este contexto, ellos son
sinónimos. Recuerda que ought es el único verbo
modal seguido por un infinitivo.
You should call your mother.=You ought to call your
mother.Deberías llamar a tu mamá. I should go
home now.=I ought to go home now.Debería irme a
la casa ya.En preguntas, se usa should para saber
si existe una obligación. En el inglés americano,
nunca se usaought en preguntas.
6. WOULD
El modal would seguido del verbo like es una manera cortés de
indicar una preferencia.
We would like a table for two.
Quisiéramos una mesa par dos personas. I would like a glass of
white wine.
Quisiera una copa de vino blanco.En
preguntas, would + like + infinitive es una forma de cortés para
solicitar una decisión.
Where would you like to sit?
¿Dónde quisieran sentarse? Would you like to start with a salad?
¿Quería empezar con una ensalada?Would vuelve una solicitud
más cortés.
Come here, please.
Ven aquí, por favor. Would you come here. please?
Favor de venir aquí. Stop making that noise!
¡Deja de hacer este ruido! Would you stop making that noise?
Favor de dejar de hacer este ruido.