Segunda Circular
Inscripciones extendidas hasta 30 de septiembre 2013
Tema:
1) Fraseología y Paremiología: cuestiones técnicas generales.
2) Fraseografía y Paremiografía.
3) La Traducción en la Fraseología y la Paremiología.
4) Fraseología y Paremiología: aspectos cognitivos.
5) Fraseología y Paremiología: aspectos culturales.
6) Estudios diacrónicos de la Fraseología y la Paremiología.
7) Fraseología en la enseñanza de la Lengua materna y Extranjera.
8) Estudios fraseológicos y paremiológicos basados en corpus electrónico.
9) Fraseología y Paremiología constrastivas.
Los objetivos del evento son:
• Reunir los especialistas del área para dar a conocer el estado de la investigación
en Fraseología y Paremiología;
• Mostrar las nuevas tendencias y los retos en los estudios fraseológicos y
paremiológicos;
• Incentivar la investigación en el campo de la Fraseología y la Paremiología,
promoviendo el debate sobre teorías y metodologías de investigación relativas al
lenguaje y su papel en la construcción del conocimiento;
• Promover el intercambio y el debate y compartir experiencias entre profesores
investigadores nacionales y extranjeros;
• Buscar nuevas alternativas para incluir los aspectos fraseológicos y
paremiológicos en el proceso de enseñanza/aprendizaje de las lenguas;
• Evaluar el progreso y reorganizar el plan de trabajo en Fraseología y en
Paremiología propuestos en eventos anteriores;
• Estimular la producción científica en el área de la Fraseología y la Paremiología
mediante proyectos y publicaciones conjuntas;
• Propiciar la divulgación de conocimientos y modelos en el área de la Fraseología
y la Paremiología en Brasil.
Destinatarios:
Fraseólogos e Paremiólogos
Profesores e investigadores de lengua materna y extranjera.
Traductores e intérpretes.
Lexicógrafos.
Investigadores interesados en los temas del Congreso.
Local del evento: Universidad Federal de Ceará (UFC) - Fortaleza – CE- Brasil
Lenguas de trabajo: portugués, español, francés e inglés.
Desde ya contamos con su participación y con su colaboración en la divulgación del
evento.
Comité Organizador Local.
Más información en la página electrónica del evento:
http://www.plipufc.blogspot.com.br
Rosemeire Selma Monteiro-Plantin (meire@ufc.br)
President of the Organizing Committee and Director of the Observatory of Language
Sciences, Federal University of Ceará

Segundacircular espanhol-130905150927-

  • 1.
    Segunda Circular Inscripciones extendidashasta 30 de septiembre 2013 Tema: 1) Fraseología y Paremiología: cuestiones técnicas generales. 2) Fraseografía y Paremiografía. 3) La Traducción en la Fraseología y la Paremiología. 4) Fraseología y Paremiología: aspectos cognitivos. 5) Fraseología y Paremiología: aspectos culturales. 6) Estudios diacrónicos de la Fraseología y la Paremiología. 7) Fraseología en la enseñanza de la Lengua materna y Extranjera. 8) Estudios fraseológicos y paremiológicos basados en corpus electrónico. 9) Fraseología y Paremiología constrastivas. Los objetivos del evento son: • Reunir los especialistas del área para dar a conocer el estado de la investigación en Fraseología y Paremiología; • Mostrar las nuevas tendencias y los retos en los estudios fraseológicos y paremiológicos; • Incentivar la investigación en el campo de la Fraseología y la Paremiología, promoviendo el debate sobre teorías y metodologías de investigación relativas al lenguaje y su papel en la construcción del conocimiento; • Promover el intercambio y el debate y compartir experiencias entre profesores investigadores nacionales y extranjeros; • Buscar nuevas alternativas para incluir los aspectos fraseológicos y paremiológicos en el proceso de enseñanza/aprendizaje de las lenguas; • Evaluar el progreso y reorganizar el plan de trabajo en Fraseología y en Paremiología propuestos en eventos anteriores; • Estimular la producción científica en el área de la Fraseología y la Paremiología mediante proyectos y publicaciones conjuntas; • Propiciar la divulgación de conocimientos y modelos en el área de la Fraseología y la Paremiología en Brasil. Destinatarios: Fraseólogos e Paremiólogos Profesores e investigadores de lengua materna y extranjera. Traductores e intérpretes. Lexicógrafos. Investigadores interesados en los temas del Congreso.
  • 2.
    Local del evento:Universidad Federal de Ceará (UFC) - Fortaleza – CE- Brasil Lenguas de trabajo: portugués, español, francés e inglés. Desde ya contamos con su participación y con su colaboración en la divulgación del evento. Comité Organizador Local. Más información en la página electrónica del evento: http://www.plipufc.blogspot.com.br Rosemeire Selma Monteiro-Plantin (meire@ufc.br) President of the Organizing Committee and Director of the Observatory of Language Sciences, Federal University of Ceará