1. Act.3: Reconocimiento Unidad I (Units 1-7)
Revisión del intento 1
Comenzado el: viernes, 11 de marzo de 2011, 23:04
Completado el: viernes, 11 de marzo de 2011, 23:18
Tiempo empleado: 13 minutos 41 segundos
Continuar
1
Responda Falso o Verdadero.
La expresión LET´S GO OUT TO EAT significa: Salgamos a comer.
Seleccione una respuesta.
a. Falso
b. Verdadero
2
Complete la frase usando la forma afirmativa correcta del verbo TOBE.
Lupe and Mario are lawyers .They____ from Mexico.
Seleccione una respuesta.
a. Are not
b. Is
c. Are
d. They
3
Un antónimo (antonym) es una palabra que tiene el significado opuesto a otra.
De las siguientes opciones, elija la que considera sea el antónimo de la palabra Hot:
Seleccione una respuesta.
2. a. Cool
b. Cold
c. Snowy
d. Warm
4
Seleccione falso o verdadero.
La siguiente pregunta y respuesta corresponden coherentemente:
Does your brother go to school by bicycle?
Yes, he is.
Respuesta:
Verdadero Falso
5
La conjugación del verbo TO BE con los pronombres, se puede hacer en forma contraida,
seleccione para cada una la correcta, de acuerdo con el recurso revisado:
They are Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
We are Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
He is Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
I am Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
She is Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
You are Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
It is Elegir... She’s I’m We’re It’s They're He’s You’re
6
De acuerdo con la comprensión lectora de la imagen titulada 'Auxiliary verb: Do and Does', seleccione
la respuesta correcta:
Seleccione una respuesta.
a. Los auxiliares que le corresponden a los pronombres I, YOU, WE, THEY son DOES en forma
afirmativa y DOESN´T en forma negativa
b. Los auxiliares sólo se utilizan para dar respuestas afirmativas
3. c. Los auxiliares se usan para dar respuestas en forma corta tanto afirmativa como negativa
d. Los auxiliares sólo se usan para dar respuestas negativas a una pregunta en inglès
7
Seleccione la forma correcta del plural para la siguiente frase:
This is the house.
Seleccione una respuesta.
a. This are the houses
b. These are the houses
c. Those are the houses
d. That is the house
8
4. De acuerdo con la anterior lectura, responda a la siguiente pregunta.
How is Roberto's English?
Seleccione una respuesta.
a. His English is quite well.
b. His English is poor
c. It is not said in the reading.
d. His English is very good.
9
El verbo To Be se utiliza con un adjetivo para indicar como son o como están las personas o
cosas.
Elija la opción que considere correcta de la forma de este verbo para complementar la
siguiente oración: The children _____ relaxed.
Seleccione una respuesta.
a. Is
b. Am
c. Was
d. Are
10
Complete la oración con el adjectivo posesivo correcto. (my, your, his, her, our).
We´re from Valle. ______ house is in Tulua.
Seleccione una respuesta.
a. my
b. our
c. their
Continuar
Usted se ha autentificado
5. Act.1: Revisión general del curso (previous knowledge lesson)
1
Puntos: 1
Las semejanzas entre los dos idiomas no se limitan a la gramática. Hay muchísimas palabras en los
dos idiomas que salen de la misma fuente, el idioma latín. Casi todos los nombres en inglés que
terminan en "tion" y "ty" salen del latín. Las palabras con estos sufijos se identifican muy fácilmente
por el hispano. Por ejemplo: "nation", "dedication", "liberty", "ability". Los adjetivos que terminan en
"ous" como por ejemplo, "rigorous", "famous", etc. no representan ninguna dificultad. Y hay verbos en
inglés que terminan en "ate" (regulate, operate, moderate, etc.) que son los mismos que sus semejantes
en el castellano.
Pero, aquí hay trampas... No todas las palabras son las mismas. No es posible dar una lista. Hay que
ir aprendiendo poco a poco para evitar los errores que comete "La Cuatro" cuando ella destroza el
Inglés con sus inventos como "medicination", "perfectamently", etc. Fuera una gran cosa si se podría
entender todas las palabras del inglés como se entienden las palabras "confirmation" y "liberty". La
dificultad está en que no todas las palabras del inglés vienen del latín. El inglés es un idioma
germánico. En sus orígenes era uno entre muchos idiomas que llegaron a ser los idiomas alemán,
holandés, y los idiomas escandinavos.
Con base en los párrafos anteriores el autor quiere significar que:
Seleccione una respuesta.
a. En el inglés hay algunas palabras similares a las del español porque provienen del latín, pero se
debe tener cuidado con aquellas que no son similares y caer en el error de maltratar el idioma.
b. En el inglés hay palabras similares a las del español porque es un idioma Germanico, pero se
debe tener cuidado con aquellas que no son similares y caer en el error de maltratar el idioma.
c. El léxico del inglés y el español es similar porque todas las palabras provienen del latín, y no
hay porque preocuparse en caer en el error de maltratar el idioma.
d. En el inglés hay palabras similares a las del español porque todas provienen del latín, y no se
debe tener cuidado con aquellas que no son similares
2
Puntos: 1
"La palabra "we" quiere decir "nosotros" en castellano. En el inglés, como en el español, no hay
múltiples formas de decir "nosotros" como hay en otros idiomas, como por ejemplo en Quechua".
Con base en esta afirmación, los pronombres del español y el inglés se caracterizan por su mismo
uso: seleccione los pronombres correctos del inglés en orden.
Seleccione una respuesta.
a. I (yo), you (usted), he (él), she (ella), it (esto), we(nosotros), you (ustedes), they
(ellos).
b. I (yo), he (él), it (esto), she (ella), you (ustedes), we(nosotros), they (ellos)
6. c. you (usted), I (yo), he (él), she (ella), it (esto), we(nosotros), they (ellos).
d. I (yo), you (usted), he (él), she (ella), we(Nosotros), you (ustedes), they (ellos).
3
Puntos: 1
Cuando el texo se refiere a que "no es sólo el verbo que suena a cara conocida. Es igual con los otros
aspectos de la gramática. Hay equivalentes a las palabras "este" y "ese". Y hay palabras, los adverbios,
que nos dicen cómo hacemos las cosas. Los dos idiomas usan preposiciones antes un sustantivo para
decir que algo está "en la casa" o "in the house", "detrás de la casa" o "behind the house" etc.", nos
invita a reflexionar sobre el adecuado uso de las normas gramaticales de los dos idiomas.
Un ejemplo correcto para usar los pronombres demostrativos del inglés, singular: this (esto, esta) and
that (eso, esa), teniendo en cuenta la ubicación de los siguientes carros es:
Seleccione una respuesta.
a. These is a red car - those is a blue car
b. This is a red car - that is a blue car
c. These is a red car - that is a blue car
d. That is a red car - this is a blue car
4
Puntos: 1
Las semejanzas entre los dos idiomas no se limitan a la gramática. Hay muchísimas palabras en los
dos idiomas que salen de la misma fuente, el idioma latín. Casi todos los nombres en inglés que
terminan en "tion" y "ty" salen del latín. Las palabras con estos sufijos se identifican muy fácilmente
por el hispano. Por ejemplo: "nation", "dedication", "liberty", "ability". Los adjetivos que terminan en
"ous" como por ejemplo, "rigorous", "famous", etc. no representan ninguna dificultad. Y hay verbos en
inglés que terminan en "ate" (regulate, operate, moderate, etc.) que son los mismos que sus semejantes
en el castellano.
Pero, aquí hay trampas... No todas las palabras son las mismas. No es posible dar una lista. Hay que
ir aprendiendo poco a poco para evitar los errores que comete "La Cuatro" cuando ella destroza el
Inglés con sus inventos como "medicination", "perfectamently", etc. Fuera una gran cosa si se podría
entender todas las palabras del inglés como se entienden las palabras "confirmation" y "liberty". La
dificultad está en que no todas las palabras del inglés vienen del latín. El inglés es un idioma
germánico. En sus orígenes era uno entre muchos idiomas que llegaron a ser los idiomas alemán,
holandés, y los idiomas escandinavos.
Cuando el autor dice: "Desde esa época datan muchas palabras inglesas de raíces latinas. Pero no se
perdieron las palabras del idioma original", 'esa época' se refiere a:
7. Seleccione una respuesta.
a. Cuando los normandos hablaban Francés.
b. En el año 1942
c. Después de la conquista de Inglaterra por los normandos y año 1066 DC
d. El año 1066 AD y años siguientes
5
Puntos: 1
Para identificar la profesión de una sola persona en inglés se usa una clase de artículo, seleccione la
opción que considera correcta:
Seleccione una respuesta.
a. Indeterminate
b. Indefinite: a (un, una)
c. Definite: the (la, el, la, los, las)
d. Male
6
Puntos: 1
Teniendo en cuenta los conocimientos previos que posee con respecto al Verbo Ser o Estar (TO BE) y a
las profesiones (PROFESSIONS), seleccione la mejor opción:
Seleccione una respuesta.
a. Irene and Janet is a cooks.
b. Irene and Janet are cooks.
c. Irene and Janet are cook.
d. They are a not cooks
7
Puntos: 1
De acuerdo con la Lectura “Inglés y Español: Semejanzas”, existen palabras como 'behind, in, down,
up, back' etc, estas reciben el nombre gramatical de:
Seleccione al menos una respuesta.
a. Prepositions
b. Adverbs
c. Nouns
d. Verbs
8
Puntos: 1
Las semejanzas entre los dos idiomas no se limitan a la gramática. Hay muchísimas palabras en los
8. dos idiomas que salen de la misma fuente, el idioma latín. Casi todos los nombres en inglés que
terminan en "tion" y "ty" salen del latín. Las palabras con estos sufijos se identifican muy fácilmente
por el hispano. Por ejemplo: "nation", "dedication", "liberty", "ability". Los adjetivos que terminan en
"ous" como por ejemplo, "rigorous", "famous", etc. no representan ninguna dificultad. Y hay verbos en
inglés que terminan en "ate" (regulate, operate, moderate, etc.) que son los mismos que sus semejantes
en el castellano.
Pero, aquí hay trampas... No todas las palabras son las mismas. No es posible dar una lista. Hay que
ir aprendiendo poco a poco para evitar los errores que comete "La Cuatro" cuando ella destroza el
Inglés con sus inventos como "medicination", "perfectamently", etc. Fuera una gran cosa si se podría
entender todas las palabras del inglés como se entienden las palabras "confirmation" y "liberty". La
dificultad está en que no todas las palabras del inglés vienen del latín. El inglés es un idioma
germánico. En sus orígenes era uno entre muchos idiomas que llegaron a ser los idiomas alemán,
holandés, y los idiomas escandinavos.
Según el texto, el idioma inglés es más complejo que el español, debido a que en en el primero es
difícil emplear sustantivos y adjetivos, porque el orden difiere de su posición, es decir que el adjetivo
va delante o después del nombre, similar al español.
Respuesta:
Verdadero Falso
9
Puntos: 1
Con base en la lectura se puede inferir que el inglés es un idioma:
Seleccione una respuesta.
a. Germánico
b. Latín
c. Mexicano
d. Árabe
10
Puntos: 1
Los adverbios son otro tipo de palabras que usamos en el español como en el inglés y nos dicen cómo
hacemos las cosas, en este nivel de inglés vamos a aprender a usar los adverbios de frecuencia
(frequency adverbs), que en su orden son:
Always (siempre)...100%.
Usually (usualmente)...90%.
Often (a menudo)...80%.
Frequently (frecuentemente)...70/60%.
Sometimes (algunas veces, a veces)...50%.
Seldom (casi nunca)... 30%.
Rarely (rara vez)... 20%.
Never (nunca)... 0%
Cuál es el adverbio más apropiado, para usar en la siguiente situación:
9. Juan gets up at 5:00 am and he goes to school at 6:00 am, by bus.
Seleccione una respuesta.
a. Usually
b. Always
c. Frequently
d. Seldom
10. Juan gets up at 5:00 am and he goes to school at 6:00 am, by bus.
Seleccione una respuesta.
a. Usually
b. Always
c. Frequently
d. Seldom