1. UNIVERSIDAD DE SONORA
DIVISIÓN DE CIENCIAS SOCIALES
DEPARTAMENTO DE PSICOLOGÍA Y
CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN
PROGRAMA DOCENTE DE PSICOLOGÍA
ENTRENAMIENTO DE UBICACIÓN ESPACIAL DE TECLADO DE
COMPUTADORA PARA PERSONAS INVIDENTES.
MARTÍNEZ ROMO ARTEMISA
MENDOZA VILLEGAS LIBIA
2. RESUMEN
• El participante contaba con poca experiencia previa con el teclado
convencional, se evaluó la transferencia de un teclado con relieve braille a
un teclado convencional, se hizo un cambio en la modalidad de
presentación de la instancia, para comprobar si el entrenamiento que se le
aplicó fue efectivo.
• La tarea se basó en la ubicación espacial de las letras, los resultados
mostraron que conforme aumentaba la dificultad de la tarea el participante
ejecutaba mayor número de errores. Podemos inferir que el núm. de
ensayos es una variable a considerar, sin dejar de incluir el número de
reactivos que conforman el estímulo (núm. de letras).
• Por lo tanto en la ejecución de transferencia observamos menos efectividad,
aunque el modo de presentación de la instancia siempre fue de manera
verbal, el participante atendió también a la ubicación espacial de la
instancia.
PALABRAS CLAVE: Transferencia, Modalidad, Instancia, Ubicación espacial.
3. SITUACIÓN PROBLEMA.
• Limitación de personas invidentes al utilizar un procesador de texto.
• Método para la ubicación espacial de las letras en teclado con código
braille, y la transferencia a un teclado convencional.
• Como aportación para su implementación en el ámbito educativo.
OBJETIVO DEL MATERIAL.
• Preparación para participante invidente con acceso de teclear en un
procesador de texto mediante un teclado especial con relieve braille.
• El participante deberá ubicar geográficamente las teclas en un teclado
convencional.
4. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Las interacciones lingüísticas se estructuran fundamentalmente a partir de la
combinación de estos medios de ocurrencia y sistemas reactivos, dando lugar
a seis modos lingüísticos: escuchar, observar, señalar, hablar, leer y escribir
(Fuentes y Ribes, 2001).
• También existen sistemas icónicos como el código braille para el caso de las
personas invidentes y el sistema gestual para las personas mudas, sordas y/o
sordomudas.
• Analizar entonces cómo se configura y actualiza la adquisición de sistemas
reactivos lingüísticos del individuo permite conocer los procesos de
transferencia y desarrollo característicos del habla humana y cualquier tipo de
lenguaje escrito, táctil y gestual.
• Los modos lingüísticos se actualizan como interacciones con diferentes
niveles funcionales. La posibilidad de interactuar en los diferentes niveles
dependerá de las posibilidades reactivas del sujeto y del arreglo de las
contingencias a las cuales es expuesto.
5. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Fundamentado en el marco general de la teoría de la conducta (Ribes y López,
1985),Mares y Rueda (1993) afirman que las características reactivas del
organismo facilitan o dificultan el cambio lingüístico.
Por ejemplo, de hablar a escribir, de escribir a hablar o de señalar a hablar,
mientras que el arreglo de las contingencias define la dirección de ese cambio
se identifican los niveles:
-Contextual
-Suplementario
-Selector
-Sustitutivo Referencial
-Sustitutivo no Referencial.
6. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Tras considerar los gráficos tangibles como un instrumento útil en la
comunicación orientación espacial-orientación geográfica, se analizan:
1. Las posibilidades informativas de las distintas fuentes sensoriales
disponibles al invidente (baja visión, fuentes sonoras, eco localización y
sombras acústicas, percepción háptica).
2. Los factores a considerar en el diseño y manejo de los gráficos tangibles.
3.Relaciones espaciales presentes en los mapas y en el espacio que
representan.
El control de la movilidad se caracteriza por tener un alto grado de
flexibilidad en su funcionamiento, siendo su aparición en los sujetos
invidentes una de las pruebas más tangibles al respecto.
7. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Efectivamente como ha señalado Stellow (1985), aunque en condiciones
normales la movilidad dependa en forma decisiva de la información
proporcionada por la visión, también puede darse de forma efectiva, en
aquellos sujetos que carecen de ella gracias al uso inteligente de fuentes
estimulares normalmente infrautilizadas en los videntes y, también al empleo
de ciertos materiales diseñados para facilitar la comprensión espacial en el
invidente.
Dentro de esta categoría se encontrarían los gráficos tangibles de los que se
ocupa esta revisión.
• Tres de los factores a considerar cuando se diseña una tarea para personas
invidentes: el contenido, siendo específicos y claros respecto al objetivo, la
modalidad de presentación de los estímulos con los que se trabajó, la actividad
de poder actualizar conceptos y su aplicación efectiva en una situación
novedosa.
8. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
INFORMACIÓN HÁPTICA
• El tacto puede proporcionar información sobre las propiedades espaciales de
las superficies a partir de dos fuentes informativas.
• La primera, especialmente útil para superficies pequeñas, es la magnitud y
forma de la deformación de la piel que se produce al entrar en contacto con
alguna superficie. La segunda, más importante respecto a la movilidad es la
información cinestésica proporcionada por los receptores de músculos y
articulaciones.
• Las relaciones establecidas y evaluadas durante las sesiones de
entrenamiento se comparan posteriormente en pruebas de transferencia, las
cuales posibilitan la investigación del comportamiento en condiciones distintas
a su adquisición.
9. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Las pruebas de transferencia se estructuran particularmente a partir de las
siguientes variaciones:
A) Instancias de estímulo diferentes a las empleadas en el entrenamiento,
manteniendo constantes la relación y la modalidad (prueba de
transferencia intramodal)
B) Modalidades de los estímulos diferentes a las empleadas en el
entrenamiento, manteniendo constantes las instancias y las relaciones (prueba
de transferencia extramodal)
C) Relaciones entre estímulos diferentes a las utilizadas en el entrenamiento,
pero manteniendo constantes las instancias y las modalidades (pruebas de
transferencia extrarrelacional) (Irigoyen y Jiménez, 1999; Varela y Quintana,
1995).
10. DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Considerando todo el marco teórico como referencia, argumentamos
que el sistema de Código Braille implementado en un teclado
convencional, es efectivo debido a que el entrenamiento iniciará con
una modalidad táctil y posteriormente se entrenará la ubicación
espacial hasta retirar el apoyo con el objetivo de que el participante
logre discriminar la ubicación espacial de las teclas, durante todo el
entrenamiento el participante establecerá relaciones interoceptivas
que al momento que las modalidades varíen actualizará conceptos y
relaciones espaciales.
11. MÉTODO
Participante: Mujer de edad aproximada entre 50-60 años con poca experiencia en
el uso de teclado de computadora.
INSTRUMENTOS
Teclado modificado con relieve en código braille. Teclado de computadora común.
12. PROCEDIMIENTO
• Antes de comenzar cada sesión al participante se le proporcionaron 2 minutos
para que tenga contacto con el teclado con relieve en Braille. En caso de no
conocer alguno de los elementos, éste será explicado y/o modificado el teclado.
• La sesión se llevó acabo en el área “CAIDIV” que se encuentra en la biblioteca
central de la Universidad de Sonora.
•La instrucción explicitada fue: “A continuación te dictaremos unas series de letras
las cuales iras tecleando como se te vayan explicitando”.
•La retroalimentación en la primera sesión se explicitara en todos los ensayos. En
la 2da. sesión, la retroalimentación se dará a conocer al final de su ejecución, En la
3era. sesión se retroalimentara al primer error cometido.
•La duración de los ensayos se variante en la tarea explicitada con un aproximado
de 40 minutos por sesión.
•Cada sesión fue grabada y posteriormente los observadores, realizaron los
registros de cada tarea.
13. DISEÑO
PRIMER FASE
Sesión 1: Dictado de vocales.
Instrucción: A continuación te dictaré las vocales en diferentes ordenes las cuáles irás tecleando
conforme te las vaya diciendo, si tienes alguna duda pídeme que te repita. ¿Lista?
ORDEN DE DICTADO
2do. Ensayo (E2)
1er. Ensayo (E1)
15. Sesión 2: Dictado de alfabeto.
Instrucción: A continuación te dictaremos el alfabeto, irás tecleando las letras según como se te
vaya pidiendo, si tu ejecución fue correcta escucharás “¡Muy bien!” ó “¡Correcto!” y se te dictará
la siguiente letra. Si tu ejecución fue incorrecta se te pedirá que lo vuelvas a hacer teniendo tres
oportunidades por cada letra, si cumples con el máximo de oportunidades y no logras ejecutar
correctamente, te dictaré la siguiente letra. ¿Estás lista?
16. Sesión 3: Dictado de palabras monosilábicas.
Instrucción: A continuación te dictaré una serie de palabras las cuales iras tecleando
según te las vaya pidiendo. Si tu ejecución es correcta escucharás ¡Muy bien! ó
¡Correcto!, si es incorrecta pasaremos a la siguiente palabra. ¿Estás lista?
1er. Ensayo (E1)
- Papa, Nene, Coco, Mimi, Lulu
2do. Ensayo (E2):
- Cena, Caso, Usar, Misa, Rezo
3er. Ensayo (E3):
- Gallina, Ardilla, Conejo, Caballo, Camello
17. SEGUNDA FASE.
Sesión 1: Prueba de transferencia (dictado de oración).
Instrucción: A continuación te dictaremos una oración la cuál irás tecleando
conforme vayas escuchando, si tienes alguna duda con la oración te la volveremos
a dictar. ¿Estás lista?
- Longitud de la oración: 14 palabras.
Ensayo 1: La gallina es un animal que pertenece al grupo de animales de las aves.
18. RESULTADOS
- 1er. Sesión: Dictado de vocales.
AE I LU IAU E O U I O EAE OAYI O Z I U
- 2da. Sesión: Dictado de alfabeto.
ABCDEDHFGJHIJLBLLMNP.POOÑPQRSTUVRWBXYAZ
- 3era. Sesión: Dictado de palabras monosilábicas.
PAPANENECOCOOMIMILUKUZCENACASOUSATMOSAREXPGAPI
NAARDILLAKEXERROCABAKKOCANEKO
- Transferencia (2da. Fase).
Lagakkinaesunanimahqueperteneceañgrupodkanimakrdcelasavves
19. IDENTIFICACIÓN DE VARIABLES.
• Variable dependiente: Ubicación espacial precisa de letras, de un teclado
de computadora.
• Variable Independiente: Entrenamiento, modo de presentación de
ensayos, cantidad de ensayos, historia del participante particular en las
tareas solicitadas, retroalimentación.
20. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
GRÁFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES
DE LA 1er. SESIÓN
6
5
Núm. de Ensayos
4
3
2
1
0
A E I O U
Aciertos 4 5 4 3 4
Errores 1 0 1 2 1
21. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
GRÁFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y
ERRORES DE LA 2da. SESIÓN
Errores
2%
Aciertos
98%
22. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 3er.
SESIÓN (E1)
1.2
1
Núm. de Ensayos
0.8
0.6
0.4
0.2
0
Papa Nene Coco Mimi Lulu
Aciertos 1 1 1 1 0
Errores 0 0 0 0 1
23. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE
LA 3er SESIÓN (E2).
1.2
1
Núm. de Ensayos
0.8
0.6
0.4
0.2
0
Cena Caso Usar Misa Rezo
Aciertos 1 1
Errores 1 1 1
24. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE
LA 3er. SESIÓN (E3)
1.2
Núm. de Ensayos
1
0.8
0.6
0.4
0.2
0
Gallina Ardilla Becerro Caballo Camello
Aciertos 1
Errores 1 1 1 1
25. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA
2da. FASE
23%
Acierto
77% Errores
31. CONCLUSIÓN
• En el estudio se encontró que el numero de ensayos y el nivel de
desligamiento funcional de ellos, en la primera prueba el sujeto
acierto en un 80 % de las ejecuciones explicitadas y el resto en
errores. En cambio en la segunda prueba tuvo un 98 % de acierto y
tan solo un 2% de errores. En la sesión tres donde al sujeto se le
pedía un poco mas en su ejecución su resultado fue de 80% de
aciertos y 20% de errores , mientras que en el ensayo 2 que 40% de
aciertos y 60 % de errores y en el ensayo 3 tuvo un total de 20%
aciertos y 80% de errores y por ultimo en la prueba de transferencia
un total de 77 % de Aciertos y un 23 % de errores.
• Este aspecto tiene importancia ya que si bien la matriz propuesta por
(Varela y Quintana) sugiere niveles de complejidad, tales niveles se
deben reconsiderar a la luz de muchas otras variables de la situación
experimental como, por ejemplo la naturaleza de la tarea, el tipo de
relación requerida y el tipo de objetos de estímulo que se presentan.1
1. Julio V.,María A. Padilla, Felipe Cabrera, Alfredo Mayoral, Teresa Fuentes, Guillermina Linares (2001). Cinco tipos de
transferencia: de la dimensión linguistica a la basada en propiedades morfológico-geométricas de los estímulos. Revista
Mexicana de Análisis de la Conducta. Vol 27. pp. 363-383.
32. REFERENCIAS BIBIOGRÁFICAS:
• Mares, G. y Guevara, Y. (2001). Psicología interconductual. Avances en a
investigación básica. México: Universidad Nacional Autónoma de México.
• Ribes, E. y López, F. (1985). Teoría de la conducta: un análisis de campo y
paramétrico. México: Editorial Trilas.
• Julio Lillo Jover (2007) Gráficos tangibles y orientación en el invidente.
Psicothema, vol. 4, núm. 2, 1992, pp. 429-444, Universidad de Oviedo, España.
Consultado el 9 de Abril del 2013 en:
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=72704209
• Josué Antonio C., J. J. Irigoyen, Daniel Gómez F., Miriam Y. Jiménez y Karla F.
Acuña (2007). Adquisición y transferencia de modos lingüísticos en tareas de
discriminación condicional sin retroalimentación reactiva. Enseñanza e
investigación en psicología. Vol. 12, Num. 1: 79-91.
Consultado: 15 de Abril de 2013.