SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 32
UNIVERSIDAD DE SONORA

          DIVISIÓN DE CIENCIAS SOCIALES
         DEPARTAMENTO DE PSICOLOGÍA Y
          CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN

       PROGRAMA DOCENTE DE PSICOLOGÍA




ENTRENAMIENTO DE UBICACIÓN ESPACIAL DE TECLADO DE
     COMPUTADORA PARA PERSONAS INVIDENTES.



             MARTÍNEZ ROMO ARTEMISA
              MENDOZA VILLEGAS LIBIA
RESUMEN

• El participante contaba con poca experiencia previa con el teclado
  convencional, se evaluó la transferencia de un teclado con relieve braille a
  un teclado convencional, se hizo un cambio en la modalidad de
  presentación de la instancia, para comprobar si el entrenamiento que se le
  aplicó fue efectivo.
• La tarea se basó en la ubicación espacial de las letras, los resultados
  mostraron que conforme aumentaba la dificultad de la tarea el participante
  ejecutaba mayor número de errores. Podemos inferir que el núm. de
  ensayos es una variable a considerar, sin dejar de incluir el número de
  reactivos que conforman el estímulo (núm. de letras).
• Por lo tanto en la ejecución de transferencia observamos menos efectividad,
  aunque el modo de presentación de la instancia siempre fue de manera
  verbal, el participante atendió también a la ubicación espacial de la
  instancia.

  PALABRAS CLAVE: Transferencia, Modalidad, Instancia, Ubicación espacial.
SITUACIÓN PROBLEMA.

• Limitación de personas invidentes al utilizar un procesador de texto.

• Método para la ubicación espacial de las letras en teclado con código
  braille, y la transferencia a un teclado convencional.

•   Como aportación para su implementación en el ámbito educativo.



OBJETIVO DEL MATERIAL.
• Preparación para participante invidente con acceso de teclear en un
  procesador de texto mediante un teclado especial con relieve braille.

• El participante deberá ubicar geográficamente las teclas en un teclado
  convencional.
DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Las interacciones lingüísticas se estructuran fundamentalmente a partir de la
combinación de estos medios de ocurrencia y sistemas reactivos, dando lugar
a seis modos lingüísticos: escuchar, observar, señalar, hablar, leer y escribir
(Fuentes y Ribes, 2001).

• También existen sistemas icónicos como el código braille para el caso de las
personas invidentes y el sistema gestual para las personas mudas, sordas y/o
sordomudas.

• Analizar entonces cómo se configura y actualiza la adquisición de sistemas
reactivos lingüísticos del individuo permite conocer los procesos de
transferencia y desarrollo característicos del habla humana y cualquier tipo de
lenguaje escrito, táctil y gestual.

• Los modos lingüísticos se actualizan como interacciones con diferentes
niveles funcionales. La posibilidad de interactuar en los diferentes niveles
dependerá de las posibilidades reactivas del sujeto y del arreglo de las
contingencias a las cuales es expuesto.
DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Fundamentado en el marco general de la teoría de la conducta (Ribes y López,
1985),Mares y Rueda (1993) afirman que las características reactivas del
organismo facilitan o dificultan el cambio lingüístico.
Por ejemplo, de hablar a escribir, de escribir a hablar o de señalar a hablar,
mientras que el arreglo de las contingencias define la dirección de ese cambio
se identifican los niveles:

  -Contextual

  -Suplementario

  -Selector

   -Sustitutivo Referencial

   -Sustitutivo no Referencial.
DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Tras considerar los gráficos tangibles como un instrumento útil en la
comunicación orientación espacial-orientación geográfica, se analizan:

 1. Las posibilidades informativas de las distintas fuentes sensoriales
disponibles al invidente (baja visión, fuentes sonoras, eco localización y
sombras acústicas, percepción háptica).

2. Los factores a considerar en el diseño y manejo de los gráficos tangibles.

3.Relaciones espaciales presentes en los mapas y en el espacio que
representan.



El control de la movilidad se caracteriza por tener un alto grado de
flexibilidad en su funcionamiento, siendo su aparición en los sujetos
invidentes una de las pruebas más tangibles al respecto.
DESARROLLO DE LA PROPUESTA
Efectivamente como ha señalado Stellow (1985), aunque en condiciones
normales la movilidad dependa en forma decisiva de la información
proporcionada por la visión, también puede darse de forma efectiva, en
aquellos sujetos que carecen de ella gracias al uso inteligente de fuentes
estimulares normalmente infrautilizadas en los videntes y, también al empleo
de ciertos materiales diseñados para facilitar la comprensión espacial en el
invidente.
Dentro de esta categoría se encontrarían los gráficos tangibles de los que se
ocupa esta revisión.


• Tres de los factores a considerar cuando se diseña una tarea para personas
invidentes: el contenido, siendo específicos y claros respecto al objetivo, la
modalidad de presentación de los estímulos con los que se trabajó, la actividad
de poder actualizar conceptos y su aplicación efectiva en una situación
novedosa.
DESARROLLO DE LA PROPUESTA
 INFORMACIÓN HÁPTICA
• El tacto puede proporcionar información sobre las propiedades espaciales de
las superficies a partir de dos fuentes informativas.


• La primera, especialmente útil para superficies pequeñas, es la magnitud y
forma de la deformación de la piel que se produce al entrar en contacto con
alguna superficie. La segunda, más importante respecto a la movilidad es la
información cinestésica proporcionada por los receptores de músculos y
articulaciones.


• Las relaciones establecidas y evaluadas durante las sesiones de
entrenamiento se comparan posteriormente en pruebas de transferencia, las
cuales posibilitan la investigación del comportamiento en condiciones distintas
a su adquisición.
DESARROLLO DE LA PROPUESTA

Las pruebas de transferencia se estructuran particularmente a partir de las
siguientes variaciones:
A) Instancias de estímulo diferentes a las empleadas en el entrenamiento,
   manteniendo constantes la relación y la modalidad (prueba de
   transferencia intramodal)


B) Modalidades de los estímulos diferentes a las empleadas en el
entrenamiento, manteniendo constantes las instancias y las relaciones (prueba
de transferencia extramodal)


C) Relaciones entre estímulos diferentes a las utilizadas en el entrenamiento,
pero manteniendo constantes las instancias y las modalidades (pruebas de
transferencia extrarrelacional) (Irigoyen y Jiménez, 1999; Varela y Quintana,
1995).
DESARROLLO DE LA PROPUESTA


Considerando todo el marco teórico como referencia, argumentamos
que el sistema de Código Braille implementado en un teclado
convencional, es efectivo debido a que el entrenamiento iniciará con
una modalidad táctil y posteriormente se entrenará la ubicación
espacial hasta retirar el apoyo con el objetivo de que el participante
logre discriminar la ubicación espacial de las teclas, durante todo el
entrenamiento el participante establecerá relaciones interoceptivas
que al momento que las modalidades varíen actualizará conceptos y
relaciones espaciales.
MÉTODO
Participante: Mujer de edad aproximada entre 50-60 años con poca experiencia en
el uso de teclado de computadora.

INSTRUMENTOS
Teclado modificado con relieve en código braille. Teclado de computadora común.
PROCEDIMIENTO
• Antes de comenzar cada sesión al participante se le proporcionaron 2 minutos
para que tenga contacto con el teclado con relieve en Braille. En caso de no
conocer alguno de los elementos, éste será explicado y/o modificado el teclado.

• La sesión se llevó acabo en el área “CAIDIV” que se encuentra en la biblioteca
central de la Universidad de Sonora.

•La instrucción explicitada fue: “A continuación te dictaremos unas series de letras
las cuales iras tecleando como se te vayan explicitando”.

•La retroalimentación en la primera sesión se explicitara en todos los ensayos. En
la 2da. sesión, la retroalimentación se dará a conocer al final de su ejecución, En la
3era. sesión se retroalimentara al primer error cometido.

•La duración de los ensayos se variante en la tarea explicitada con un aproximado
de 40 minutos por sesión.

•Cada sesión fue grabada y posteriormente los observadores, realizaron los
registros de cada tarea.
DISEÑO
PRIMER FASE
Sesión 1: Dictado de vocales.
Instrucción: A continuación te dictaré las vocales en diferentes ordenes las cuáles irás tecleando
conforme te las vaya diciendo, si tienes alguna duda pídeme que te repita. ¿Lista?


                                        ORDEN DE DICTADO

                                                                2do. Ensayo (E2)
              1er. Ensayo (E1)
3er. Ensayo (E3)                      4to. Ensayo (E4)




                   5to. Ensayo (E5)
Sesión 2: Dictado de alfabeto.

Instrucción: A continuación te dictaremos el alfabeto, irás tecleando las letras según como se te
vaya pidiendo, si tu ejecución fue correcta escucharás “¡Muy bien!” ó “¡Correcto!” y se te dictará
la siguiente letra. Si tu ejecución fue incorrecta se te pedirá que lo vuelvas a hacer teniendo tres
oportunidades por cada letra, si cumples con el máximo de oportunidades y no logras ejecutar
correctamente, te dictaré la siguiente letra. ¿Estás lista?
Sesión 3: Dictado de palabras monosilábicas.


 Instrucción: A continuación te dictaré una serie de palabras las cuales iras tecleando
según te las vaya pidiendo. Si tu ejecución es correcta escucharás ¡Muy bien! ó
¡Correcto!, si es incorrecta pasaremos a la siguiente palabra. ¿Estás lista?



1er. Ensayo (E1)
 - Papa, Nene, Coco, Mimi, Lulu

2do. Ensayo (E2):
 - Cena, Caso, Usar, Misa, Rezo

3er. Ensayo (E3):
- Gallina, Ardilla, Conejo, Caballo, Camello
SEGUNDA FASE.
Sesión 1: Prueba de transferencia (dictado de oración).

 Instrucción: A continuación te dictaremos una oración la cuál irás tecleando
  conforme vayas escuchando, si tienes alguna duda con la oración te la volveremos
  a dictar. ¿Estás lista?

 - Longitud de la oración: 14 palabras.

Ensayo 1: La gallina es un animal que pertenece al grupo de animales de las aves.
RESULTADOS
- 1er. Sesión: Dictado de vocales.
    AE I LU IAU E O U I O EAE OAYI O Z I U


- 2da. Sesión: Dictado de alfabeto.
   ABCDEDHFGJHIJLBLLMNP.POOÑPQRSTUVRWBXYAZ


- 3era. Sesión: Dictado de palabras monosilábicas.

 PAPANENECOCOOMIMILUKUZCENACASOUSATMOSAREXPGAPI
 NAARDILLAKEXERROCABAKKOCANEKO


- Transferencia (2da. Fase).
  Lagakkinaesunanimahqueperteneceañgrupodkanimakrdcelasavves
IDENTIFICACIÓN DE VARIABLES.
• Variable dependiente: Ubicación espacial precisa de letras, de un teclado
  de computadora.




• Variable Independiente: Entrenamiento, modo de presentación de
  ensayos, cantidad de ensayos, historia del participante particular en las
  tareas solicitadas, retroalimentación.
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS

                     GRÁFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES
                                   DE LA 1er. SESIÓN
                      6

                      5
Núm. de Ensayos




                      4

                      3

                      2

                      1

                      0
                              A      E         I       O        U
                  Aciertos    4      5        4        3            4
                  Errores     1      0        1        2            1
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS


 GRÁFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y
       ERRORES DE LA 2da. SESIÓN
Errores
  2%




                   Aciertos
                    98%
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS

                        GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 3er.
                                             SESIÓN (E1)
                     1.2

                      1
Núm. de Ensayos




                     0.8

                     0.6

                     0.4

                     0.2

                      0
                             Papa        Nene         Coco        Mimi        Lulu
                  Aciertos     1           1           1           1              0
                  Errores      0           0           0           0              1
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS


                       GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE
                                      LA 3er SESIÓN (E2).
                     1.2
                      1
Núm. de Ensayos




                     0.8
                     0.6
                     0.4
                     0.2
                      0
                             Cena     Caso       Usar      Misa      Rezo
                  Aciertos    1         1
                  Errores                         1         1            1
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS


                       GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE
                                      LA 3er. SESIÓN (E3)

                     1.2
Núm. de Ensayos




                       1
                     0.8
                     0.6
                     0.4
                     0.2
                       0
                             Gallina   Ardilla   Becerro   Caballo   Camello
                  Aciertos               1
                  Errores      1                   1         1           1
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS


GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA
                    2da. FASE




              23%
                                            Acierto


                        77%                 Errores
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
         REGISTROS
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
          REGISTROS
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
          REGISTROS
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
          REGISTROS
REP. DE DATOS CUANTITATIVOS
          REGISTROS
CONCLUSIÓN
• En el estudio se encontró que el numero de ensayos y el nivel de
  desligamiento funcional de ellos, en la primera prueba el sujeto
  acierto en un 80 % de las ejecuciones explicitadas y el resto en
  errores. En cambio en la segunda prueba tuvo un 98 % de acierto y
  tan solo un 2% de errores. En la sesión tres donde al sujeto se le
  pedía un poco mas en su ejecución su resultado fue de 80% de
  aciertos y 20% de errores , mientras que en el ensayo 2 que 40% de
  aciertos y 60 % de errores y en el ensayo 3 tuvo un total de 20%
  aciertos y 80% de errores y por ultimo en la prueba de transferencia
  un total de 77 % de Aciertos y un 23 % de errores.
• Este aspecto tiene importancia ya que si bien la matriz propuesta por
  (Varela y Quintana) sugiere niveles de complejidad, tales niveles se
  deben reconsiderar a la luz de muchas otras variables de la situación
  experimental como, por ejemplo la naturaleza de la tarea, el tipo de
  relación requerida y el tipo de objetos de estímulo que se presentan.1
  1. Julio V.,María A. Padilla, Felipe Cabrera, Alfredo Mayoral, Teresa Fuentes, Guillermina Linares (2001). Cinco tipos de
  transferencia: de la dimensión linguistica a la basada en propiedades morfológico-geométricas de los estímulos. Revista
  Mexicana de Análisis de la Conducta. Vol 27. pp. 363-383.
REFERENCIAS BIBIOGRÁFICAS:
•   Mares, G. y Guevara, Y. (2001). Psicología interconductual. Avances en a
    investigación básica. México: Universidad Nacional Autónoma de México.

•   Ribes, E. y López, F. (1985). Teoría de la conducta: un análisis de campo y
    paramétrico. México: Editorial Trilas.

•   Julio Lillo Jover (2007) Gráficos tangibles y orientación en el invidente.
    Psicothema, vol. 4, núm. 2, 1992, pp. 429-444, Universidad de Oviedo, España.
     Consultado el 9 de Abril del 2013 en:
     http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=72704209

•   Josué Antonio C., J. J. Irigoyen, Daniel Gómez F., Miriam Y. Jiménez y Karla F.
    Acuña (2007). Adquisición y transferencia de modos lingüísticos en tareas de
    discriminación condicional sin retroalimentación reactiva. Enseñanza e
    investigación en psicología. Vol. 12, Num. 1: 79-91.
    Consultado: 15 de Abril de 2013.

Más contenido relacionado

Similar a Practica final. (1)

SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...
SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...
SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...Araceli Mejia
 
Orientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolap
Orientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolapOrientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolap
Orientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolapDaniela María Zabala Filippini
 
Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...
Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...
Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...Roxana Hernández Cruz
 
Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02
Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02
Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02Roxana Hernández Cruz
 
La comunicacion oral uso y dificultades
La comunicacion oral uso y dificultadesLa comunicacion oral uso y dificultades
La comunicacion oral uso y dificultadesRode Huillca Mosquera
 
Parcial de psicolinguistica 2019
Parcial de psicolinguistica 2019Parcial de psicolinguistica 2019
Parcial de psicolinguistica 2019ALEJANDRA171975
 
Sd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínez
Sd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínezSd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínez
Sd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínezAraceli Mejia
 
Test dislexia y lectoescritura
Test dislexia y lectoescrituraTest dislexia y lectoescritura
Test dislexia y lectoescrituraNOELIA04
 
PresentacióN Casos Tarea 2
PresentacióN Casos   Tarea 2PresentacióN Casos   Tarea 2
PresentacióN Casos Tarea 2dbeltramone
 
planificacion 20oct2022.pdf
planificacion 20oct2022.pdfplanificacion 20oct2022.pdf
planificacion 20oct2022.pdfjanette672119
 
Sílabo de lenguaje y comunicación
Sílabo de lenguaje y comunicaciónSílabo de lenguaje y comunicación
Sílabo de lenguaje y comunicaciónlemuflo
 
SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...
SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...
SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...Araceli Mejia
 
Sesión 3 :Acentución general
Sesión 3 :Acentución generalSesión 3 :Acentución general
Sesión 3 :Acentución generalrociobetty
 

Similar a Practica final. (1) (20)

SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...
SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...
SD Inglés II U2 A3 CCH Vallejo Vespertino: José de Jesús Aldana, Alberto Gopa...
 
ECOLSC
ECOLSCECOLSC
ECOLSC
 
Rermin Enp3 1 3
Rermin Enp3 1 3Rermin Enp3 1 3
Rermin Enp3 1 3
 
Orientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolap
Orientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolapOrientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolap
Orientación al segundo ciclo con aportes de md prof de lengua nora kosolap
 
Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...
Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...
Orientacinalsegundocicloconaportesdemdprofdelenguanorakosolap 130502074048-ph...
 
Competencias y curriculo
Competencias y curriculoCompetencias y curriculo
Competencias y curriculo
 
Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02
Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02
Orientactercercicloaportesdemd profnorakosolap-130502073312-phpapp02
 
Orientac tercer ciclo , aportes de md.prof nora kosolap
Orientac tercer ciclo , aportes de md.prof nora kosolapOrientac tercer ciclo , aportes de md.prof nora kosolap
Orientac tercer ciclo , aportes de md.prof nora kosolap
 
ECOLSC
ECOLSCECOLSC
ECOLSC
 
La comunicacion oral uso y dificultades
La comunicacion oral uso y dificultadesLa comunicacion oral uso y dificultades
La comunicacion oral uso y dificultades
 
Parcial de psicolinguistica 2019
Parcial de psicolinguistica 2019Parcial de psicolinguistica 2019
Parcial de psicolinguistica 2019
 
Sd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínez
Sd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínezSd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínez
Sd azc inglés iv u2 a3 claudia gutiérrez y salvador martínez
 
GuíAs Y Actividades
GuíAs Y ActividadesGuíAs Y Actividades
GuíAs Y Actividades
 
Test dislexia y lectoescritura
Test dislexia y lectoescrituraTest dislexia y lectoescritura
Test dislexia y lectoescritura
 
Plan de sesión 2014
Plan de sesión 2014Plan de sesión 2014
Plan de sesión 2014
 
PresentacióN Casos Tarea 2
PresentacióN Casos   Tarea 2PresentacióN Casos   Tarea 2
PresentacióN Casos Tarea 2
 
planificacion 20oct2022.pdf
planificacion 20oct2022.pdfplanificacion 20oct2022.pdf
planificacion 20oct2022.pdf
 
Sílabo de lenguaje y comunicación
Sílabo de lenguaje y comunicaciónSílabo de lenguaje y comunicación
Sílabo de lenguaje y comunicación
 
SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...
SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...
SD Inglés II U2 A4 CCH Oriente Matutino: Nadia González, Efraín Hernández, Mó...
 
Sesión 3 :Acentución general
Sesión 3 :Acentución generalSesión 3 :Acentución general
Sesión 3 :Acentución general
 

Practica final. (1)

  • 1. UNIVERSIDAD DE SONORA DIVISIÓN DE CIENCIAS SOCIALES DEPARTAMENTO DE PSICOLOGÍA Y CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN PROGRAMA DOCENTE DE PSICOLOGÍA ENTRENAMIENTO DE UBICACIÓN ESPACIAL DE TECLADO DE COMPUTADORA PARA PERSONAS INVIDENTES. MARTÍNEZ ROMO ARTEMISA MENDOZA VILLEGAS LIBIA
  • 2. RESUMEN • El participante contaba con poca experiencia previa con el teclado convencional, se evaluó la transferencia de un teclado con relieve braille a un teclado convencional, se hizo un cambio en la modalidad de presentación de la instancia, para comprobar si el entrenamiento que se le aplicó fue efectivo. • La tarea se basó en la ubicación espacial de las letras, los resultados mostraron que conforme aumentaba la dificultad de la tarea el participante ejecutaba mayor número de errores. Podemos inferir que el núm. de ensayos es una variable a considerar, sin dejar de incluir el número de reactivos que conforman el estímulo (núm. de letras). • Por lo tanto en la ejecución de transferencia observamos menos efectividad, aunque el modo de presentación de la instancia siempre fue de manera verbal, el participante atendió también a la ubicación espacial de la instancia. PALABRAS CLAVE: Transferencia, Modalidad, Instancia, Ubicación espacial.
  • 3. SITUACIÓN PROBLEMA. • Limitación de personas invidentes al utilizar un procesador de texto. • Método para la ubicación espacial de las letras en teclado con código braille, y la transferencia a un teclado convencional. • Como aportación para su implementación en el ámbito educativo. OBJETIVO DEL MATERIAL. • Preparación para participante invidente con acceso de teclear en un procesador de texto mediante un teclado especial con relieve braille. • El participante deberá ubicar geográficamente las teclas en un teclado convencional.
  • 4. DESARROLLO DE LA PROPUESTA Las interacciones lingüísticas se estructuran fundamentalmente a partir de la combinación de estos medios de ocurrencia y sistemas reactivos, dando lugar a seis modos lingüísticos: escuchar, observar, señalar, hablar, leer y escribir (Fuentes y Ribes, 2001). • También existen sistemas icónicos como el código braille para el caso de las personas invidentes y el sistema gestual para las personas mudas, sordas y/o sordomudas. • Analizar entonces cómo se configura y actualiza la adquisición de sistemas reactivos lingüísticos del individuo permite conocer los procesos de transferencia y desarrollo característicos del habla humana y cualquier tipo de lenguaje escrito, táctil y gestual. • Los modos lingüísticos se actualizan como interacciones con diferentes niveles funcionales. La posibilidad de interactuar en los diferentes niveles dependerá de las posibilidades reactivas del sujeto y del arreglo de las contingencias a las cuales es expuesto.
  • 5. DESARROLLO DE LA PROPUESTA Fundamentado en el marco general de la teoría de la conducta (Ribes y López, 1985),Mares y Rueda (1993) afirman que las características reactivas del organismo facilitan o dificultan el cambio lingüístico. Por ejemplo, de hablar a escribir, de escribir a hablar o de señalar a hablar, mientras que el arreglo de las contingencias define la dirección de ese cambio se identifican los niveles: -Contextual -Suplementario -Selector -Sustitutivo Referencial -Sustitutivo no Referencial.
  • 6. DESARROLLO DE LA PROPUESTA Tras considerar los gráficos tangibles como un instrumento útil en la comunicación orientación espacial-orientación geográfica, se analizan: 1. Las posibilidades informativas de las distintas fuentes sensoriales disponibles al invidente (baja visión, fuentes sonoras, eco localización y sombras acústicas, percepción háptica). 2. Los factores a considerar en el diseño y manejo de los gráficos tangibles. 3.Relaciones espaciales presentes en los mapas y en el espacio que representan. El control de la movilidad se caracteriza por tener un alto grado de flexibilidad en su funcionamiento, siendo su aparición en los sujetos invidentes una de las pruebas más tangibles al respecto.
  • 7. DESARROLLO DE LA PROPUESTA Efectivamente como ha señalado Stellow (1985), aunque en condiciones normales la movilidad dependa en forma decisiva de la información proporcionada por la visión, también puede darse de forma efectiva, en aquellos sujetos que carecen de ella gracias al uso inteligente de fuentes estimulares normalmente infrautilizadas en los videntes y, también al empleo de ciertos materiales diseñados para facilitar la comprensión espacial en el invidente. Dentro de esta categoría se encontrarían los gráficos tangibles de los que se ocupa esta revisión. • Tres de los factores a considerar cuando se diseña una tarea para personas invidentes: el contenido, siendo específicos y claros respecto al objetivo, la modalidad de presentación de los estímulos con los que se trabajó, la actividad de poder actualizar conceptos y su aplicación efectiva en una situación novedosa.
  • 8. DESARROLLO DE LA PROPUESTA INFORMACIÓN HÁPTICA • El tacto puede proporcionar información sobre las propiedades espaciales de las superficies a partir de dos fuentes informativas. • La primera, especialmente útil para superficies pequeñas, es la magnitud y forma de la deformación de la piel que se produce al entrar en contacto con alguna superficie. La segunda, más importante respecto a la movilidad es la información cinestésica proporcionada por los receptores de músculos y articulaciones. • Las relaciones establecidas y evaluadas durante las sesiones de entrenamiento se comparan posteriormente en pruebas de transferencia, las cuales posibilitan la investigación del comportamiento en condiciones distintas a su adquisición.
  • 9. DESARROLLO DE LA PROPUESTA Las pruebas de transferencia se estructuran particularmente a partir de las siguientes variaciones: A) Instancias de estímulo diferentes a las empleadas en el entrenamiento, manteniendo constantes la relación y la modalidad (prueba de transferencia intramodal) B) Modalidades de los estímulos diferentes a las empleadas en el entrenamiento, manteniendo constantes las instancias y las relaciones (prueba de transferencia extramodal) C) Relaciones entre estímulos diferentes a las utilizadas en el entrenamiento, pero manteniendo constantes las instancias y las modalidades (pruebas de transferencia extrarrelacional) (Irigoyen y Jiménez, 1999; Varela y Quintana, 1995).
  • 10. DESARROLLO DE LA PROPUESTA Considerando todo el marco teórico como referencia, argumentamos que el sistema de Código Braille implementado en un teclado convencional, es efectivo debido a que el entrenamiento iniciará con una modalidad táctil y posteriormente se entrenará la ubicación espacial hasta retirar el apoyo con el objetivo de que el participante logre discriminar la ubicación espacial de las teclas, durante todo el entrenamiento el participante establecerá relaciones interoceptivas que al momento que las modalidades varíen actualizará conceptos y relaciones espaciales.
  • 11. MÉTODO Participante: Mujer de edad aproximada entre 50-60 años con poca experiencia en el uso de teclado de computadora. INSTRUMENTOS Teclado modificado con relieve en código braille. Teclado de computadora común.
  • 12. PROCEDIMIENTO • Antes de comenzar cada sesión al participante se le proporcionaron 2 minutos para que tenga contacto con el teclado con relieve en Braille. En caso de no conocer alguno de los elementos, éste será explicado y/o modificado el teclado. • La sesión se llevó acabo en el área “CAIDIV” que se encuentra en la biblioteca central de la Universidad de Sonora. •La instrucción explicitada fue: “A continuación te dictaremos unas series de letras las cuales iras tecleando como se te vayan explicitando”. •La retroalimentación en la primera sesión se explicitara en todos los ensayos. En la 2da. sesión, la retroalimentación se dará a conocer al final de su ejecución, En la 3era. sesión se retroalimentara al primer error cometido. •La duración de los ensayos se variante en la tarea explicitada con un aproximado de 40 minutos por sesión. •Cada sesión fue grabada y posteriormente los observadores, realizaron los registros de cada tarea.
  • 13. DISEÑO PRIMER FASE Sesión 1: Dictado de vocales. Instrucción: A continuación te dictaré las vocales en diferentes ordenes las cuáles irás tecleando conforme te las vaya diciendo, si tienes alguna duda pídeme que te repita. ¿Lista? ORDEN DE DICTADO 2do. Ensayo (E2) 1er. Ensayo (E1)
  • 14. 3er. Ensayo (E3) 4to. Ensayo (E4) 5to. Ensayo (E5)
  • 15. Sesión 2: Dictado de alfabeto. Instrucción: A continuación te dictaremos el alfabeto, irás tecleando las letras según como se te vaya pidiendo, si tu ejecución fue correcta escucharás “¡Muy bien!” ó “¡Correcto!” y se te dictará la siguiente letra. Si tu ejecución fue incorrecta se te pedirá que lo vuelvas a hacer teniendo tres oportunidades por cada letra, si cumples con el máximo de oportunidades y no logras ejecutar correctamente, te dictaré la siguiente letra. ¿Estás lista?
  • 16. Sesión 3: Dictado de palabras monosilábicas. Instrucción: A continuación te dictaré una serie de palabras las cuales iras tecleando según te las vaya pidiendo. Si tu ejecución es correcta escucharás ¡Muy bien! ó ¡Correcto!, si es incorrecta pasaremos a la siguiente palabra. ¿Estás lista? 1er. Ensayo (E1) - Papa, Nene, Coco, Mimi, Lulu 2do. Ensayo (E2): - Cena, Caso, Usar, Misa, Rezo 3er. Ensayo (E3): - Gallina, Ardilla, Conejo, Caballo, Camello
  • 17. SEGUNDA FASE. Sesión 1: Prueba de transferencia (dictado de oración). Instrucción: A continuación te dictaremos una oración la cuál irás tecleando conforme vayas escuchando, si tienes alguna duda con la oración te la volveremos a dictar. ¿Estás lista? - Longitud de la oración: 14 palabras. Ensayo 1: La gallina es un animal que pertenece al grupo de animales de las aves.
  • 18. RESULTADOS - 1er. Sesión: Dictado de vocales. AE I LU IAU E O U I O EAE OAYI O Z I U - 2da. Sesión: Dictado de alfabeto. ABCDEDHFGJHIJLBLLMNP.POOÑPQRSTUVRWBXYAZ - 3era. Sesión: Dictado de palabras monosilábicas. PAPANENECOCOOMIMILUKUZCENACASOUSATMOSAREXPGAPI NAARDILLAKEXERROCABAKKOCANEKO - Transferencia (2da. Fase). Lagakkinaesunanimahqueperteneceañgrupodkanimakrdcelasavves
  • 19. IDENTIFICACIÓN DE VARIABLES. • Variable dependiente: Ubicación espacial precisa de letras, de un teclado de computadora. • Variable Independiente: Entrenamiento, modo de presentación de ensayos, cantidad de ensayos, historia del participante particular en las tareas solicitadas, retroalimentación.
  • 20. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS GRÁFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 1er. SESIÓN 6 5 Núm. de Ensayos 4 3 2 1 0 A E I O U Aciertos 4 5 4 3 4 Errores 1 0 1 2 1
  • 21. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS GRÁFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 2da. SESIÓN Errores 2% Aciertos 98%
  • 22. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 3er. SESIÓN (E1) 1.2 1 Núm. de Ensayos 0.8 0.6 0.4 0.2 0 Papa Nene Coco Mimi Lulu Aciertos 1 1 1 1 0 Errores 0 0 0 0 1
  • 23. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 3er SESIÓN (E2). 1.2 1 Núm. de Ensayos 0.8 0.6 0.4 0.2 0 Cena Caso Usar Misa Rezo Aciertos 1 1 Errores 1 1 1
  • 24. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 3er. SESIÓN (E3) 1.2 Núm. de Ensayos 1 0.8 0.6 0.4 0.2 0 Gallina Ardilla Becerro Caballo Camello Aciertos 1 Errores 1 1 1 1
  • 25. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS GRAFICA REPRESENTATIVA DE ACIERTOS Y ERRORES DE LA 2da. FASE 23% Acierto 77% Errores
  • 26. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS REGISTROS
  • 27. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS REGISTROS
  • 28. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS REGISTROS
  • 29. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS REGISTROS
  • 30. REP. DE DATOS CUANTITATIVOS REGISTROS
  • 31. CONCLUSIÓN • En el estudio se encontró que el numero de ensayos y el nivel de desligamiento funcional de ellos, en la primera prueba el sujeto acierto en un 80 % de las ejecuciones explicitadas y el resto en errores. En cambio en la segunda prueba tuvo un 98 % de acierto y tan solo un 2% de errores. En la sesión tres donde al sujeto se le pedía un poco mas en su ejecución su resultado fue de 80% de aciertos y 20% de errores , mientras que en el ensayo 2 que 40% de aciertos y 60 % de errores y en el ensayo 3 tuvo un total de 20% aciertos y 80% de errores y por ultimo en la prueba de transferencia un total de 77 % de Aciertos y un 23 % de errores. • Este aspecto tiene importancia ya que si bien la matriz propuesta por (Varela y Quintana) sugiere niveles de complejidad, tales niveles se deben reconsiderar a la luz de muchas otras variables de la situación experimental como, por ejemplo la naturaleza de la tarea, el tipo de relación requerida y el tipo de objetos de estímulo que se presentan.1 1. Julio V.,María A. Padilla, Felipe Cabrera, Alfredo Mayoral, Teresa Fuentes, Guillermina Linares (2001). Cinco tipos de transferencia: de la dimensión linguistica a la basada en propiedades morfológico-geométricas de los estímulos. Revista Mexicana de Análisis de la Conducta. Vol 27. pp. 363-383.
  • 32. REFERENCIAS BIBIOGRÁFICAS: • Mares, G. y Guevara, Y. (2001). Psicología interconductual. Avances en a investigación básica. México: Universidad Nacional Autónoma de México. • Ribes, E. y López, F. (1985). Teoría de la conducta: un análisis de campo y paramétrico. México: Editorial Trilas. • Julio Lillo Jover (2007) Gráficos tangibles y orientación en el invidente. Psicothema, vol. 4, núm. 2, 1992, pp. 429-444, Universidad de Oviedo, España. Consultado el 9 de Abril del 2013 en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=72704209 • Josué Antonio C., J. J. Irigoyen, Daniel Gómez F., Miriam Y. Jiménez y Karla F. Acuña (2007). Adquisición y transferencia de modos lingüísticos en tareas de discriminación condicional sin retroalimentación reactiva. Enseñanza e investigación en psicología. Vol. 12, Num. 1: 79-91. Consultado: 15 de Abril de 2013.