SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 44
Descargar para leer sin conexión
TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA
WOOD DECORATION WORKS
TRAVAUX ET DÉCORATION EN BOIS
HACEMOS REALIDAD
LOS SUEÑOS DE
NUESTROS CLIENTES
WE MAKE OUR
CUSTOMERS DREAMS
COME TRUE
NOUS FAISONS
RÉALITÉ LES RÊVES
DE NOS CLIENTS
TDM
Nuestra misión es realizar trabajos y decoración en ma-
dera, a medida, basados en una calidad muy cuidada,
gestionando las obras y para dar al cliente siempre una
solución a su medida.
En TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA, S.L. estamos
especializados en el desarrollo técnico, fabricación e
instalación (en todo el mundo) de todo tipo de trabajos
en los que la madera y sus derivados intervienen como
elemento principal.
NUESTROS TRABAJOS ESTÁN
DIRIGIDOS A ARQUITECTOS,
DECORADORES, INTERIORISTAS,
EMPRESAS DE CONSTRUCCIÓN Y
A PARTICULARES.
TDM
Our mission is to deliver wood decoration works tailor
made, based on a very careful quality, by managing the
schedules for the works and by providing the customer
with bespoke solutions.
At TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA, S.L we are
specialized in the technical development, manufacturing
and assembly (worldwide) of all kinds of woodworks in
which wood and its derivatives are the main elements
involved.
Notre mission est de réaliser des travaux et décoration
enboissurmesure,baséssurunequalitétrèssoigneuse, en
organisantlesplanningspourleschantiersetendonnant
toujours au client une solution adaptée à son mesure.
À TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA, S.L. nous
sommes spécialisés dans le développement, la
fabrication et l’installation technique (au monde entier)
de tous les types de travaux dans lesquels le bois et ses
dérivés interviennent comme des principaux éléments.
OUR WORKS ARE ADDRESSED TO
ARCHITECTS, INTERIOR DESIGNERS,
CONSTRUCTION COMPANIES AND
FINAL CLIENTS.
NOS TRAVAUX SONT ADRESSÉS AUX
ARCHITECTES, DÉCORATEURS,
ARCHITECTES D’INTÉRIEURS,
ENTREPRISES CONSTRUCTRICES ET
À DES PARTICULIERS.
TDM
Partiendo de un proyecto básico nuestro equipo técnico se
desplaza al lugar de la obra para hacer las mediciones; bus-
ca soluciones, asesora y lo desarrolla hasta llegar a la apro-
bación segúnlosrequerimientosdelcliente.
Starting from a base project our technical department
movestothejobsitetotaketheappropriatemeasurements,
searches for solutions, advises, and develops the project
untilreachingitsapprovalasperourcustomerrequirements.
En partant d’un projet de base, notre équipe technique
se déplace au chantier pour prendre des dimensions,
cherche des solutions, conseille et le développe jusqu’à
l’approbation en conformité avec les exigences du client.
PROYECTOS
PROJECTS
PROJETS
01.
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.1
Hoteles y
Restaurantes
Hotels &
Restaurants
Hôtels et
Restaurants
01.1
Hoteles y
Restaurantes
Hotels &
Restaurants
Hôtels et
Restaurants
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.1
Hoteles y
Restaurantes
Hotels &
Restaurants
Hôtels et
Restaurants
01.1
Hoteles y
Restaurantes
Hotels &
Restaurants
Hôtels et
Restaurants
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.1
Hoteles y
Restaurantes
Hotels &
Restaurants
Hôtels et
Restaurants
01.1
Hoteles y
Restaurantes
Hotels &
Restaurants
Hôtels et
Restaurants
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.2
Residencias privadas
y palacios
Private residences &
Palaces
Résidences privées
et palais
01.2
Residencias privadas
y palacios
Private residences &
Palaces
Résidences privées
et palais
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.2
Residencias privadas
y palacios
Private residences &
Palaces
Résidences privées
et palais
01.2
Residencias privadas
y palacios
Private residences &
Palaces
Résidences privées
et palais
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.2
Residencias privadas
y palacios
Private residences &
Palaces
Résidences privées
et palais
01.2
Residencias privadas
y palacios
Private residences &
Palaces
Résidences privées
et palais
01.3
ios privados
y públicos
Private & public
buildings
Bâtiments privés
et publiques
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.3
ios privados
y públicos
Private & public
buildings
Bâtiments privés
et publiques
01.3
ios privados
y públicos
Private & public
buildings
Bâtiments privés
et publiques
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.3
ios privados
y públicos
Private & public
buildings
Bâtiments privés
et publiques
01.3
ios privados
y públicos
Private & public
buildings
Bâtiments privés
et publiques
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.3
ios privados
y públicos
Private & public
buildings
Bâtiments privés
et publiques
TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
01.4
Comercios y
Otros
Retail &
Others
Boutiques et
d’autres
01.4
Comercios y
Otros
Retail &
Others
Boutiques et
d’autres
TDM
Los trabajos desarrollados en cada proyecto se realizan
hasta el más mínimo detalle para conseguir la máxima per-
fección, en cualquier tipo de acabado, en función de las ne-
cesidades decadacliente.
The woodworks we develop in each project are made to the
smallest detail to ensure the highest perfection, in any kind
offinishing,dependingontheneedsofeachcustomer.
Les travaux effectués dans chaque projet sont faits
jusqu’au moindre détail pour garantir la plus haute
besoins de chaque client.
ACABADOS ESPECIALES
SPECIAL FINISHINGS
FINITIONS SPÉCIALLES
02.
TDM 02. ACABADOS ESPECIALES | SPECIAL FINISHINGS | FINITIONS SPÉCIALLES
02.1
Acabados
Especiales
Special
Finishings
Finitions
Spécialles
02.1
Acabados
Especiales
Special
Finishings
Finitions
Spécialles
TDM
Fundadaenelaño1989,llevamosmásde20añosrealizando
los sueños de nuestros clientes en diversos países, con el
apoyo y profesionalización de todo nuestro equipo huma-
no, comprometido en dar siempre un servicio y calidad de
máximonivel.
Nuestrosservicioscomprendeneldesarrollotécnicodelos
planos confeccionados por nuestro cliente, arquitecto/de-
corador, la fabricación y su instalación por parte de nuestro
personal en laobra,encualquierpartedelmundo.
-
tante por nuestro departamento de calidad, lo cual garanti-
Founded in 1989, we have been more than 20 years making
our customers dreams to come true in different countries,
with the support and professionalism of all our staff always
committedtogiveaqualityandservicetothehighestlevel.
Our services include technical development of the drawing
made by our customer, architect/interior designer, the
manufacturing and its assembly by our staff in the site,
anywhereintheworld.
All these processes are verified in a constant way by our
quality department, which guarantee an excellent final
result.
Fondée en 1989, il y a plus de 20 ans en faisant réalité
les rêves de nos clients dans des différents pays, avec le
soutien et le professionnalisme de toute notre équipe,
toujours engagée à donner un service et qualité du plus
élevé niveau.
Nos services incluent le développement technique des
plans réalisés par notre client, architecte/décorateur,
architecte d’intérieurs, fabrication et leur installation
par notre personnel au chantier, n’importe quel endroit
du monde.
notre service de qualité, ce qui garantit un excellent
COMPAÑÍA
COMPANY
ENTREPRISE
03.
En TDM somos un equipo humano altamente cualifica-
do en los aspectos técnicos, así como las instalaciones
y maquinaria adecuada, en constante renovación, para
unir artesanía con la experiencia y la alta tecnología in-
dispensables para conseguir proyectos de gran calidad.
Oficina Técnica
Partiendo de la base del proyecto técnico de nuestro
cliente, el departamento técnico se desplaza a la obra
con el fin de tomar las medidas adecuadas para el de-
sarrollo de nuestros trabajos y estudiar las posibles so-
luciones técnicas de acuerdo a las especificaciones del
proyecto.
Fabricación y Montaje
Todo el proceso está controlado por un sistema interno
que garantiza la calidad y trazabilidad de todos los ele-
mentos para su posterior montaje e instalación. Cada
elemento va debidamente etiquetado con el fin de poder
proceder a su identificación, así como posición en el mo-
mento de la instalación en obra.
Instalación
Como parte importante del proceso, en TDM ponemos
especial cuidado en todas las instalaciones que lleva a
cabo, pues nuestro compromiso con la calidad y con la
satisfacción del cliente no termina hasta que el proyecto
está instalado, cuidando todos los detalles que garanti-
zan una buena obra.
ARTESANÍA Y ALTA
TECNOLOGÍA AL
SERVICIO DE LA CALIDAD
TDM 03. COMPAÑÍA | COMPANY | ENTREPRISE
At TDM we have a highly qualified team in the technical
fields, as the adequate facilities and machinery, which is
constantly renewed, to unify craftsmanship with the
experience and with high technology essential to achieve
very high quality projects.
Technical Department
On the basis of the technical project of our customer,
our technical department moves to site in order to take
appropriate measures for the developing of our works
and to study possible technical solutions according to
project specifications.
Manufacturing and Assembly
All processes are controlled by an internal system that
guarantees the quality and traceability of all elements
for their later assembly and installation. Each element
is duly labeled to be able to proceed to its identification
as well as its position for its installation on site.
Assembly
As an important part of the process, at TDM we are es-
pecially careful in all installations carried out, as for our
commitment to quality and customer satisfaction does
not end until the project is completely installed, by
taking care of all details to ensure a good work.
À TDM nous sommes une équipe hautement qualifiée dans
les aspects techniques, ainsi comment les installations et
machinerie adéquate, en constant rénovation, pour unir le
savoir-faire avec l’expérience et la dernière technologie in-
dispensablesàlaréalisation desprojets dehautequalité.
Service Technique
Sur la base du projet technique de notre client, notre
service technique se déplace au chantier afin de prendre
les mesures appropriées pour développer notre travail
et d’étudier les solutions techniques possibles confor-
mément aux spécifications du projet.
Fabrication et Installation
Tout le procès est contrôlé par un système interne qui
garantit la qualité et la traçabilité de tous les éléments
pour leur ultérieure assemblage et installation. Chaque
élément est correctement étiquetté afin de procéder à
leur identification, ainsi comment leur position dans le
moment de l’installation sur site.
Installation
Comment une partie importante du procès, àTDM nous fai-
sons une attention particulière à toutes les installations
réalisées,dontnotreengagementaveclaqualitéetlasatis-
faction de la clientèle ne prend fin que le projet est installé,
étant très soigneux aux détails qui assurent un bon travail.
HANDCRAFT, EXPERIENCE
AND HIGH TECHNOLOGY TO
QUALITY SERVICE
ARTISANAT, EXPÉRIENCE ET
HAUTE TECHNOLOGIE AU
SERVICE DE LA QUALITÉ
DEPARTAMENTO TÉCNICO
FABRICACIÓN
INSTALACIÓN
TECHNICAL DEPARTMENT
MANUFACTURING
INSTALLATION
.
SERVICIOS SERVICES
TDM 03. SERVICIOS | SERVICES | SERVICES
SERVICE TECHNIQUE
dimensions sur site
FABRICATION
INSTALLATION
.
SERVICES
En TDM utilizamos madera de la mejor calidad y
materiales en su proceso de fabricación acorde a
las certificaciones y con el máximo respeto por el
medio ambiente.
En TDM tenemos la calidad como un objetivo prio-
ritario en todos y cada uno de nuestros proyectos
a todos los niveles. Por ello, todo el equipo huma-
no que forma nuestra empresa está comprometi-
do en dar el máximo servicio a nuestros clientes y
satisfacer sus expectativas.
AtTDM we use the best quality wood and materials
in our manufacturing process according to the
certifications and with the maximum respect for
the environment.
At TDM quality is as a goal in each and every one
of our projects at all levels. Therefore, our entire
team which forms our company is committed to
give the best service to our customers to meet
their expectations.
À TDM nous utilisons la meilleure qualité de bois et
des matériaux dans le procès de fabrication selon
les certifications et avec le plus grand respect pour
l’environnement.
À TDM nous avons la qualité comme une priorité
dans tous et chacun de nos projets à tous les ni-
veaux. Par conséquent, toute l’équipe qui est notre
société s’engage à donner le meilleur service à nos
clients et répondre à leurs expectatives.
CALIDAD
QUALITY
QUALITÉ
*
TDM
04.
BELLEZA NATURAL Y RESPETO
CON EL MEDIO AMBIENTE
NATURAL BEAUTY AND RESPECT
WITH THE ENVIRONMENT
BEAUTÉ NATUREL ET RESPECT
PAR L’ENVIRONNEMENT
Nuestra materia prima proviene de la belleza natural de los
bosques,alosquehayqueprotegercontalascontroladasy
repoblaciones, así como ser extremadamente respetuosos
con el medioambiente.
-
Our raw material comes from the natural beauty of forests
to which has to be protected with controlled logging and
reforestation,aswellasbeingextremelyrespectfulwiththe
environment.
AtTDM we are FSC certified for all products manufactured
fromcertifiedwood.
Notre matière première provient de la beauté naturelle
des forêts, auxquels il faut protéger avec l’exploitation
forestière contrôlée et reboisement, ainsi comment
être extrêmement respectueux avec l’environnement.
The mark of
responsible forestry
REFERENCIAS | REFERENCES | RÉFÉRENCES
01.1
Hoteles y Restaurantes
Hotels & Restaurants
Hôtels et Restaurants
TDM
Ritz Hotel 5*(Palace)
(Paris, France)
Prince de Galles 5* Hotel
(Paris, France)
HCH 5* Luxury Hotel
(Turkmenistan)
Hyatt Regency 5* Hotel
(Ekaterinburg, Russia)
Westminster 5* Hotel
(London, UK)
Oguskent 5* Sofitel
(Turkmenistan)
Fairmont 5* Hotel
(Kiev, Ukraina)
Sir Albert 4* Hotel
(Amsterdam, Holland)
Riverbank Park Plaza 4* Hotel
(London, UK)
Best Western Hotel
(Paris, France)
Intercontinental 4* Hotel
(Mecca, Saudi Arabia)
Hotel and Congress Palace 4*
(Dakar, Senegal)
Sheraton 5* Hotel
(Rostov, Russia)
Momo Restaurant
(Amsterdam, Holland)
Dorobanti Howard Johnson Grand Plaza
Hotel 4*
(Bucharest, Romania)
Makkah Itercontinental Hotel
(Saudi Arabia)
Intercontinental Hotel
(Medina, Saudi Arabia)
Kamp Sheraton Hotel 5*
(Helsinki, Finland)
01.2
Residencias privadas y Palacios
Private residences & Palaces
Résidences privées et palais
Leeds Park Plaza Hotel
(London, UK)
Punta Hicacos Hotel
(Varadero, Cuba)
Forum Hotel
(Medina, Saudi Arabia)
Casino VIP 21 Complex
(Moscow, Russia)
Hotel Princesa Sofia 5*
(Barcelona, Spain)
Hotel Diplomátic 5*
(Barcelona, Spain)
Hotel Juan Carlos I 5*
(Barcelona, Spain)
Hotel Prestige Convención 4*
(Barcelona, Spain)
Hotel Vall de Núria
(Spain)
Restaurant Thalassa
[Hotel Condes de Barcelona]
(Barcelona, Spain)
Replay Café
(Barcelona, Spain)
Café de la Rambla
(Barcelona, Spain)
Restaurant Tati
(Barcelona, Spain)
Private Villa’s
(Turkmenistan)
Luxury Villa’s & Apartments
(Paris, France)
Private Villa’s &
Palace’s Residences
(Tanger - Casablanca, Morocco)
Private Residence’s - Sandy Line
(St. James, Barbados)
Private Villas in Lloret de Mar
(Costa Brava, Spain)
Private Villa’s &
Palace’s Residences
(Rabat - Agadir, Morocco)
RPO - Palace
(Turkmenistan)
ABI Palace
(Cannes, France)
Anfa Private Residence
(Paris, France)
Private Villa Latour De Carol
(France)
Villa Florentine Cannes
(Cannes, France)
Beach Palace in Thowall
(Jeddah, Saudi Arabia)
Khaladiyah Palace
(Jeddah, Saudi Arabia)
Private Villa Almaty
(Khazajistan)
High Standing Office
(London, UK)
Park Str. Myfair Residence
(London, UK)
Private Villa - S.Court
(London, UK)
Rutland Gate
(London, UK)
Al Diwan Palace
(Mecca, Saudi Arabia)
Private Villa Gorki Area
(Moscow, Russia)
Private Residence Uspenskoe
(Moscow, Russia)
Private Residence in Azizia
(Riyadh, Saudi Arabia)
Zarechya Private Residence
(Russia)
Private Villa Complex Barvikha
(Russia)
Al Salam
(Saudi Arabia)
01.4
Comercio y Otros
Retail & Others
Boutiques et d’autres
01.3
ios privados y públicos
Private & public buildings
Bâtiments privés et publiques
A.B.F Palace
(Saudi Arabia)
Al Khozam Palace
(Saudi Arabia)
Al Naeem Palace
(Saudi Arabia)
Fba Riyadh Palace
(Saudi Arabia)
Janadria Palace
(Saudi Arabia)
Moba Palace
(Saudi Arabia)
Rofama Palace
(Saudi Arabia)
Royal Azizia Palace
(Saudi Arabia)
Private Villa Rawda
(Saudi Arabia)
Royal Kap Palace
(Saudi Arabia)
Royal Obhur Palace
(Saudi Arabia)
Luxury Residences - Private
(St. James, Barbados)
Monumental Door
(Turkmenistan)
Private Villa Healthy Complex Firuza
(Turkmenistan)
Palazzate Residences
(St. Peter, Barbados)
RPR - Palace
(Turkmenistan)
RPR - Monumental Doors
(Turkmenistan)
Can Misser Masia remodelation
(Barcelona, Spain)
Private Residence in Somosaguas
(Madrid, Spain)
Grey Dalbion Private Residence
(Marbella, Spain)
El Rocio Palace
(Marbella, Spain)
Al Safa Palace
(Mecca, Saudi Arabia)
CCBA Congress Palace & Auditorium
(Turkmenistan)
KAICCJ Congress Palace & Auditorium
(Saudi Arabia)
Palace - Official Residence
(Baku, Azerbaijan)
Airport - VIP Area
(Dakar, Senegal)
Congress Center & Hotel
(Dakar, Senegal)
Al Wajhba Palace
(Doha, Qatar)
Stade du Bata - VIP Area’s
(Guinea Ecuatorial)
Corporate Building
(Jeddah, Saudi Arabia)
Home Office Hoclas - Foreing Office
(London, UK)
Muslim Cultural Center
(London, UK)
KAUST University
(Saudi Arabia)
Front Fluvial Bad al Bahr
(Morocco)
Mosque Medinah Haram Doors
(Medina, Saudi Arabia)
Palestine International Bank
(Ramallah-Palestine)
Yamama Complex Palace
(Riyadh, Saudi Arabia)
Lukoil Headquarters
(Russia)
Exxon Mobile Building Headquarters
(Sakhalin Island)
KF Hospital
(Saudi Arabia)
Palace and Opera Hall Complex
(Turkmenistan)
Ministery Petrol And Gas
(Turkmenistan)
Congress Palace of Catalonia
(Barcelona, Spain)
El Prat - VIP Area
(Barcelona, Spain)
El Palau de la Musica
(Barcelona, Spain)
Barraquer Clinic
(Barcelona, Spain)
Banco Sabadell Headquerters
(Barcelona, Spain)
Torre Agbar Headquarters
(Barcelona, Spain)
Institut del Teatre
(Barcelona, Spain)
Sumitomo Bank
(Barcelona, Spain)
Nespresso
(Zurich, Antwerpen, Lyon)
Burberry Boutique
(Barcelona, Spain)
Tecosur
(Barcelona, Spain)
Museo De La Ciencia
(Barcelona, Spain)
Le Creuset
(Barcelona, Spain)
(France, Brussels, United Kingdom,
Luxemburg)
Harvey Nichols
(Riyadh, Saudi Arabia)
El Corte Ingles - Cruz de Malta
(Spain)
Boutique Pronovias
(Spain)
Adolfo Domínguez
Avda. Barcelona, 270-272 | Polígono Industrial El Pla
08750 Molins de Rei | Barcelona | Spain
Tel. +34 93 680 30 20 | Fax +34 93 680 00 13
www.tdm.es | e-mail: tdm@tdm.es
S L

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Constructora ago emprendimiento 10º
Constructora  ago emprendimiento 10º Constructora  ago emprendimiento 10º
Constructora ago emprendimiento 10º yiyehurtado
 
mecanizado piezas aluminio en
mecanizado piezas aluminio enmecanizado piezas aluminio en
mecanizado piezas aluminio enTimmonsJacobsen0
 
Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020
Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020
Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020orodal
 
Catalogo corpo 2011 04 a5
Catalogo corpo 2011 04 a5Catalogo corpo 2011 04 a5
Catalogo corpo 2011 04 a5Jerome Deloffre
 
PPT dingeco
PPT dingecoPPT dingeco
PPT dingecowpinto
 
DINGECO
DINGECODINGECO
DINGECOwpinto
 
Ejemplo de empresa de limpieza
Ejemplo de empresa de limpiezaEjemplo de empresa de limpieza
Ejemplo de empresa de limpiezalenin gonzalez
 
Moles real
Moles realMoles real
Moles realmolessas
 
Presentación. Empresa Metalurgica
Presentación. Empresa MetalurgicaPresentación. Empresa Metalurgica
Presentación. Empresa MetalurgicaZairep
 
Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016
Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016
Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016Powernet
 
Jlmf22 presentacion 2013
Jlmf22   presentacion 2013Jlmf22   presentacion 2013
Jlmf22 presentacion 2013JLMF22
 

La actualidad más candente (20)

Dossier Delineación de Estructuras
Dossier Delineación de EstructurasDossier Delineación de Estructuras
Dossier Delineación de Estructuras
 
Constructora ago emprendimiento 10º
Constructora  ago emprendimiento 10º Constructora  ago emprendimiento 10º
Constructora ago emprendimiento 10º
 
Ftecno
FtecnoFtecno
Ftecno
 
Curriculum bt ingenieria 15
Curriculum bt ingenieria 15Curriculum bt ingenieria 15
Curriculum bt ingenieria 15
 
1aingenieros
1aingenieros1aingenieros
1aingenieros
 
mecanizado piezas aluminio en
mecanizado piezas aluminio enmecanizado piezas aluminio en
mecanizado piezas aluminio en
 
Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020
Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020
Curriculum vitae -_oliver_rodrigues_-_ingeniero_mecanico_-_24_oct2020
 
Catalogo corpo 2011 04 a5
Catalogo corpo 2011 04 a5Catalogo corpo 2011 04 a5
Catalogo corpo 2011 04 a5
 
PPT dingeco
PPT dingecoPPT dingeco
PPT dingeco
 
Presentacion integra sp 2019
Presentacion integra sp 2019Presentacion integra sp 2019
Presentacion integra sp 2019
 
DINGECO
DINGECODINGECO
DINGECO
 
Idea de negocio
Idea de negocioIdea de negocio
Idea de negocio
 
Camaras
CamarasCamaras
Camaras
 
Es
EsEs
Es
 
Ejemplo de empresa de limpieza
Ejemplo de empresa de limpiezaEjemplo de empresa de limpieza
Ejemplo de empresa de limpieza
 
Moles real
Moles realMoles real
Moles real
 
Presentación. Empresa Metalurgica
Presentación. Empresa MetalurgicaPresentación. Empresa Metalurgica
Presentación. Empresa Metalurgica
 
Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016
Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016
Powernet experiencia en entornos CPD abril/2016
 
Dossier Grupo ideya
Dossier Grupo ideyaDossier Grupo ideya
Dossier Grupo ideya
 
Jlmf22 presentacion 2013
Jlmf22   presentacion 2013Jlmf22   presentacion 2013
Jlmf22 presentacion 2013
 

Destacado (15)

Succeeding in a Generationally Diverse Workforce
Succeeding in a Generationally Diverse WorkforceSucceeding in a Generationally Diverse Workforce
Succeeding in a Generationally Diverse Workforce
 
Turboman
TurbomanTurboman
Turboman
 
Happiness
HappinessHappiness
Happiness
 
PED Certificate
PED CertificatePED Certificate
PED Certificate
 
Matt Kapral Resume
Matt Kapral ResumeMatt Kapral Resume
Matt Kapral Resume
 
CV_piroon3
CV_piroon3CV_piroon3
CV_piroon3
 
Final Project
Final ProjectFinal Project
Final Project
 
Life
Life Life
Life
 
Esther Neven female managers enrolled in and leaving the police organization ...
Esther Neven female managers enrolled in and leaving the police organization ...Esther Neven female managers enrolled in and leaving the police organization ...
Esther Neven female managers enrolled in and leaving the police organization ...
 
BioRap Opportunities.PDF
BioRap Opportunities.PDFBioRap Opportunities.PDF
BioRap Opportunities.PDF
 
A day at my school in canada
A day at my school in canadaA day at my school in canada
A day at my school in canada
 
SNRG Presentation Pitch_Final
SNRG Presentation Pitch_FinalSNRG Presentation Pitch_Final
SNRG Presentation Pitch_Final
 
DianeGunter_Portfolio_2015
DianeGunter_Portfolio_2015DianeGunter_Portfolio_2015
DianeGunter_Portfolio_2015
 
Geek project
Geek projectGeek project
Geek project
 
MMVC 2015
MMVC 2015MMVC 2015
MMVC 2015
 

Similar a tdm_cataleg_esp

Dossier Decur 9
Dossier Decur 9Dossier Decur 9
Dossier Decur 9fjgalgar
 
Presentación de servicios dicca
Presentación de servicios diccaPresentación de servicios dicca
Presentación de servicios diccadicca2010
 
Lambda tres solucionesintegralesdeoficina
Lambda tres solucionesintegralesdeoficinaLambda tres solucionesintegralesdeoficina
Lambda tres solucionesintegralesdeoficinalambdatres
 
PresentacióN Requena Y Plaza 2011
PresentacióN Requena Y Plaza 2011PresentacióN Requena Y Plaza 2011
PresentacióN Requena Y Plaza 2011redman979
 
ABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de Servicios
ABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de ServiciosABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de Servicios
ABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de ServiciosErnesto Guzmán Camacho
 
Dilur Presentacion-2023.pptx
Dilur Presentacion-2023.pptxDilur Presentacion-2023.pptx
Dilur Presentacion-2023.pptxguillermoluria
 
Presentación de la empresa tattoo.
Presentación de la empresa tattoo.Presentación de la empresa tattoo.
Presentación de la empresa tattoo.Tattoo Contract
 
LambdaTres - Soluciones integrales de oficina
LambdaTres - Soluciones integrales de oficinaLambdaTres - Soluciones integrales de oficina
LambdaTres - Soluciones integrales de oficinalambdatres
 
Microsyscom Presentacion Español
Microsyscom Presentacion EspañolMicrosyscom Presentacion Español
Microsyscom Presentacion Españolmicrosyscom
 
Portafolio AYZ ARQUITeCTOS
Portafolio AYZ ARQUITeCTOSPortafolio AYZ ARQUITeCTOS
Portafolio AYZ ARQUITeCTOSAlex Zavala
 
Brochure tecnisoluciones
Brochure tecnisolucionesBrochure tecnisoluciones
Brochure tecnisolucionesFreddy Villa
 

Similar a tdm_cataleg_esp (20)

Arca Construcciones
Arca ConstruccionesArca Construcciones
Arca Construcciones
 
Dossier Decur 9
Dossier Decur 9Dossier Decur 9
Dossier Decur 9
 
Presentación de servicios dicca
Presentación de servicios diccaPresentación de servicios dicca
Presentación de servicios dicca
 
Lambda tres solucionesintegralesdeoficina
Lambda tres solucionesintegralesdeoficinaLambda tres solucionesintegralesdeoficina
Lambda tres solucionesintegralesdeoficina
 
PresentacióN Requena Y Plaza 2011
PresentacióN Requena Y Plaza 2011PresentacióN Requena Y Plaza 2011
PresentacióN Requena Y Plaza 2011
 
Segman
SegmanSegman
Segman
 
Entre Lineas Brochure_Mant
Entre Lineas Brochure_MantEntre Lineas Brochure_Mant
Entre Lineas Brochure_Mant
 
ABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de Servicios
ABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de ServiciosABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de Servicios
ABRAGIA Ingeniería Especializada | Catálogo de Servicios
 
INTERIOR DESIGN.pdf
INTERIOR DESIGN.pdfINTERIOR DESIGN.pdf
INTERIOR DESIGN.pdf
 
Dilur Presentacion-2023.pptx
Dilur Presentacion-2023.pptxDilur Presentacion-2023.pptx
Dilur Presentacion-2023.pptx
 
Presentación tattoo 2020
Presentación tattoo 2020Presentación tattoo 2020
Presentación tattoo 2020
 
Presentación de la empresa tattoo.
Presentación de la empresa tattoo.Presentación de la empresa tattoo.
Presentación de la empresa tattoo.
 
LambdaTres - Soluciones integrales de oficina
LambdaTres - Soluciones integrales de oficinaLambdaTres - Soluciones integrales de oficina
LambdaTres - Soluciones integrales de oficina
 
Tremain
TremainTremain
Tremain
 
Empresa de aseo, limpieza y desinfeccion
Empresa de aseo, limpieza y desinfeccionEmpresa de aseo, limpieza y desinfeccion
Empresa de aseo, limpieza y desinfeccion
 
Make It
Make It Make It
Make It
 
Servicios 3D
Servicios 3DServicios 3D
Servicios 3D
 
Microsyscom Presentacion Español
Microsyscom Presentacion EspañolMicrosyscom Presentacion Español
Microsyscom Presentacion Español
 
Portafolio AYZ ARQUITeCTOS
Portafolio AYZ ARQUITeCTOSPortafolio AYZ ARQUITeCTOS
Portafolio AYZ ARQUITeCTOS
 
Brochure tecnisoluciones
Brochure tecnisolucionesBrochure tecnisoluciones
Brochure tecnisoluciones
 

tdm_cataleg_esp

  • 1. TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA WOOD DECORATION WORKS TRAVAUX ET DÉCORATION EN BOIS
  • 2.
  • 3. HACEMOS REALIDAD LOS SUEÑOS DE NUESTROS CLIENTES WE MAKE OUR CUSTOMERS DREAMS COME TRUE NOUS FAISONS RÉALITÉ LES RÊVES DE NOS CLIENTS TDM
  • 4. Nuestra misión es realizar trabajos y decoración en ma- dera, a medida, basados en una calidad muy cuidada, gestionando las obras y para dar al cliente siempre una solución a su medida. En TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA, S.L. estamos especializados en el desarrollo técnico, fabricación e instalación (en todo el mundo) de todo tipo de trabajos en los que la madera y sus derivados intervienen como elemento principal. NUESTROS TRABAJOS ESTÁN DIRIGIDOS A ARQUITECTOS, DECORADORES, INTERIORISTAS, EMPRESAS DE CONSTRUCCIÓN Y A PARTICULARES. TDM
  • 5. Our mission is to deliver wood decoration works tailor made, based on a very careful quality, by managing the schedules for the works and by providing the customer with bespoke solutions. At TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA, S.L we are specialized in the technical development, manufacturing and assembly (worldwide) of all kinds of woodworks in which wood and its derivatives are the main elements involved. Notre mission est de réaliser des travaux et décoration enboissurmesure,baséssurunequalitétrèssoigneuse, en organisantlesplanningspourleschantiersetendonnant toujours au client une solution adaptée à son mesure. À TRABAJOS Y DECORACIÓN EN MADERA, S.L. nous sommes spécialisés dans le développement, la fabrication et l’installation technique (au monde entier) de tous les types de travaux dans lesquels le bois et ses dérivés interviennent comme des principaux éléments. OUR WORKS ARE ADDRESSED TO ARCHITECTS, INTERIOR DESIGNERS, CONSTRUCTION COMPANIES AND FINAL CLIENTS. NOS TRAVAUX SONT ADRESSÉS AUX ARCHITECTES, DÉCORATEURS, ARCHITECTES D’INTÉRIEURS, ENTREPRISES CONSTRUCTRICES ET À DES PARTICULIERS.
  • 6. TDM
  • 7. Partiendo de un proyecto básico nuestro equipo técnico se desplaza al lugar de la obra para hacer las mediciones; bus- ca soluciones, asesora y lo desarrolla hasta llegar a la apro- bación segúnlosrequerimientosdelcliente. Starting from a base project our technical department movestothejobsitetotaketheappropriatemeasurements, searches for solutions, advises, and develops the project untilreachingitsapprovalasperourcustomerrequirements. En partant d’un projet de base, notre équipe technique se déplace au chantier pour prendre des dimensions, cherche des solutions, conseille et le développe jusqu’à l’approbation en conformité avec les exigences du client. PROYECTOS PROJECTS PROJETS 01.
  • 8. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.1 Hoteles y Restaurantes Hotels & Restaurants Hôtels et Restaurants
  • 10. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.1 Hoteles y Restaurantes Hotels & Restaurants Hôtels et Restaurants
  • 12. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.1 Hoteles y Restaurantes Hotels & Restaurants Hôtels et Restaurants
  • 14. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.2 Residencias privadas y palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais
  • 15. 01.2 Residencias privadas y palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais
  • 16. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.2 Residencias privadas y palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais
  • 17. 01.2 Residencias privadas y palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais
  • 18. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.2 Residencias privadas y palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais
  • 19. 01.2 Residencias privadas y palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais
  • 20. 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
  • 21. 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques
  • 22. 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
  • 23. 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques
  • 24. 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS
  • 25. 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques
  • 26. TDM 01. PROYECTOS | PROJECTS | PROJETS 01.4 Comercios y Otros Retail & Others Boutiques et d’autres
  • 28. TDM
  • 29. Los trabajos desarrollados en cada proyecto se realizan hasta el más mínimo detalle para conseguir la máxima per- fección, en cualquier tipo de acabado, en función de las ne- cesidades decadacliente. The woodworks we develop in each project are made to the smallest detail to ensure the highest perfection, in any kind offinishing,dependingontheneedsofeachcustomer. Les travaux effectués dans chaque projet sont faits jusqu’au moindre détail pour garantir la plus haute besoins de chaque client. ACABADOS ESPECIALES SPECIAL FINISHINGS FINITIONS SPÉCIALLES 02.
  • 30. TDM 02. ACABADOS ESPECIALES | SPECIAL FINISHINGS | FINITIONS SPÉCIALLES 02.1 Acabados Especiales Special Finishings Finitions Spécialles
  • 32. TDM
  • 33. Fundadaenelaño1989,llevamosmásde20añosrealizando los sueños de nuestros clientes en diversos países, con el apoyo y profesionalización de todo nuestro equipo huma- no, comprometido en dar siempre un servicio y calidad de máximonivel. Nuestrosservicioscomprendeneldesarrollotécnicodelos planos confeccionados por nuestro cliente, arquitecto/de- corador, la fabricación y su instalación por parte de nuestro personal en laobra,encualquierpartedelmundo. - tante por nuestro departamento de calidad, lo cual garanti- Founded in 1989, we have been more than 20 years making our customers dreams to come true in different countries, with the support and professionalism of all our staff always committedtogiveaqualityandservicetothehighestlevel. Our services include technical development of the drawing made by our customer, architect/interior designer, the manufacturing and its assembly by our staff in the site, anywhereintheworld. All these processes are verified in a constant way by our quality department, which guarantee an excellent final result. Fondée en 1989, il y a plus de 20 ans en faisant réalité les rêves de nos clients dans des différents pays, avec le soutien et le professionnalisme de toute notre équipe, toujours engagée à donner un service et qualité du plus élevé niveau. Nos services incluent le développement technique des plans réalisés par notre client, architecte/décorateur, architecte d’intérieurs, fabrication et leur installation par notre personnel au chantier, n’importe quel endroit du monde. notre service de qualité, ce qui garantit un excellent COMPAÑÍA COMPANY ENTREPRISE 03.
  • 34. En TDM somos un equipo humano altamente cualifica- do en los aspectos técnicos, así como las instalaciones y maquinaria adecuada, en constante renovación, para unir artesanía con la experiencia y la alta tecnología in- dispensables para conseguir proyectos de gran calidad. Oficina Técnica Partiendo de la base del proyecto técnico de nuestro cliente, el departamento técnico se desplaza a la obra con el fin de tomar las medidas adecuadas para el de- sarrollo de nuestros trabajos y estudiar las posibles so- luciones técnicas de acuerdo a las especificaciones del proyecto. Fabricación y Montaje Todo el proceso está controlado por un sistema interno que garantiza la calidad y trazabilidad de todos los ele- mentos para su posterior montaje e instalación. Cada elemento va debidamente etiquetado con el fin de poder proceder a su identificación, así como posición en el mo- mento de la instalación en obra. Instalación Como parte importante del proceso, en TDM ponemos especial cuidado en todas las instalaciones que lleva a cabo, pues nuestro compromiso con la calidad y con la satisfacción del cliente no termina hasta que el proyecto está instalado, cuidando todos los detalles que garanti- zan una buena obra. ARTESANÍA Y ALTA TECNOLOGÍA AL SERVICIO DE LA CALIDAD TDM 03. COMPAÑÍA | COMPANY | ENTREPRISE
  • 35. At TDM we have a highly qualified team in the technical fields, as the adequate facilities and machinery, which is constantly renewed, to unify craftsmanship with the experience and with high technology essential to achieve very high quality projects. Technical Department On the basis of the technical project of our customer, our technical department moves to site in order to take appropriate measures for the developing of our works and to study possible technical solutions according to project specifications. Manufacturing and Assembly All processes are controlled by an internal system that guarantees the quality and traceability of all elements for their later assembly and installation. Each element is duly labeled to be able to proceed to its identification as well as its position for its installation on site. Assembly As an important part of the process, at TDM we are es- pecially careful in all installations carried out, as for our commitment to quality and customer satisfaction does not end until the project is completely installed, by taking care of all details to ensure a good work. À TDM nous sommes une équipe hautement qualifiée dans les aspects techniques, ainsi comment les installations et machinerie adéquate, en constant rénovation, pour unir le savoir-faire avec l’expérience et la dernière technologie in- dispensablesàlaréalisation desprojets dehautequalité. Service Technique Sur la base du projet technique de notre client, notre service technique se déplace au chantier afin de prendre les mesures appropriées pour développer notre travail et d’étudier les solutions techniques possibles confor- mément aux spécifications du projet. Fabrication et Installation Tout le procès est contrôlé par un système interne qui garantit la qualité et la traçabilité de tous les éléments pour leur ultérieure assemblage et installation. Chaque élément est correctement étiquetté afin de procéder à leur identification, ainsi comment leur position dans le moment de l’installation sur site. Installation Comment une partie importante du procès, àTDM nous fai- sons une attention particulière à toutes les installations réalisées,dontnotreengagementaveclaqualitéetlasatis- faction de la clientèle ne prend fin que le projet est installé, étant très soigneux aux détails qui assurent un bon travail. HANDCRAFT, EXPERIENCE AND HIGH TECHNOLOGY TO QUALITY SERVICE ARTISANAT, EXPÉRIENCE ET HAUTE TECHNOLOGIE AU SERVICE DE LA QUALITÉ
  • 37. SERVICE TECHNIQUE dimensions sur site FABRICATION INSTALLATION . SERVICES En TDM utilizamos madera de la mejor calidad y materiales en su proceso de fabricación acorde a las certificaciones y con el máximo respeto por el medio ambiente. En TDM tenemos la calidad como un objetivo prio- ritario en todos y cada uno de nuestros proyectos a todos los niveles. Por ello, todo el equipo huma- no que forma nuestra empresa está comprometi- do en dar el máximo servicio a nuestros clientes y satisfacer sus expectativas. AtTDM we use the best quality wood and materials in our manufacturing process according to the certifications and with the maximum respect for the environment. At TDM quality is as a goal in each and every one of our projects at all levels. Therefore, our entire team which forms our company is committed to give the best service to our customers to meet their expectations. À TDM nous utilisons la meilleure qualité de bois et des matériaux dans le procès de fabrication selon les certifications et avec le plus grand respect pour l’environnement. À TDM nous avons la qualité comme une priorité dans tous et chacun de nos projets à tous les ni- veaux. Par conséquent, toute l’équipe qui est notre société s’engage à donner le meilleur service à nos clients et répondre à leurs expectatives. CALIDAD QUALITY QUALITÉ *
  • 38. TDM
  • 39. 04. BELLEZA NATURAL Y RESPETO CON EL MEDIO AMBIENTE NATURAL BEAUTY AND RESPECT WITH THE ENVIRONMENT BEAUTÉ NATUREL ET RESPECT PAR L’ENVIRONNEMENT Nuestra materia prima proviene de la belleza natural de los bosques,alosquehayqueprotegercontalascontroladasy repoblaciones, así como ser extremadamente respetuosos con el medioambiente. - Our raw material comes from the natural beauty of forests to which has to be protected with controlled logging and reforestation,aswellasbeingextremelyrespectfulwiththe environment. AtTDM we are FSC certified for all products manufactured fromcertifiedwood. Notre matière première provient de la beauté naturelle des forêts, auxquels il faut protéger avec l’exploitation forestière contrôlée et reboisement, ainsi comment être extrêmement respectueux avec l’environnement. The mark of responsible forestry
  • 40. REFERENCIAS | REFERENCES | RÉFÉRENCES 01.1 Hoteles y Restaurantes Hotels & Restaurants Hôtels et Restaurants TDM Ritz Hotel 5*(Palace) (Paris, France) Prince de Galles 5* Hotel (Paris, France) HCH 5* Luxury Hotel (Turkmenistan) Hyatt Regency 5* Hotel (Ekaterinburg, Russia) Westminster 5* Hotel (London, UK) Oguskent 5* Sofitel (Turkmenistan) Fairmont 5* Hotel (Kiev, Ukraina) Sir Albert 4* Hotel (Amsterdam, Holland) Riverbank Park Plaza 4* Hotel (London, UK) Best Western Hotel (Paris, France) Intercontinental 4* Hotel (Mecca, Saudi Arabia) Hotel and Congress Palace 4* (Dakar, Senegal) Sheraton 5* Hotel (Rostov, Russia) Momo Restaurant (Amsterdam, Holland) Dorobanti Howard Johnson Grand Plaza Hotel 4* (Bucharest, Romania) Makkah Itercontinental Hotel (Saudi Arabia) Intercontinental Hotel (Medina, Saudi Arabia) Kamp Sheraton Hotel 5* (Helsinki, Finland) 01.2 Residencias privadas y Palacios Private residences & Palaces Résidences privées et palais Leeds Park Plaza Hotel (London, UK) Punta Hicacos Hotel (Varadero, Cuba) Forum Hotel (Medina, Saudi Arabia) Casino VIP 21 Complex (Moscow, Russia) Hotel Princesa Sofia 5* (Barcelona, Spain) Hotel Diplomátic 5* (Barcelona, Spain) Hotel Juan Carlos I 5* (Barcelona, Spain) Hotel Prestige Convención 4* (Barcelona, Spain) Hotel Vall de Núria (Spain) Restaurant Thalassa [Hotel Condes de Barcelona] (Barcelona, Spain) Replay Café (Barcelona, Spain) Café de la Rambla (Barcelona, Spain) Restaurant Tati (Barcelona, Spain) Private Villa’s (Turkmenistan) Luxury Villa’s & Apartments (Paris, France) Private Villa’s & Palace’s Residences (Tanger - Casablanca, Morocco) Private Residence’s - Sandy Line (St. James, Barbados) Private Villas in Lloret de Mar (Costa Brava, Spain) Private Villa’s & Palace’s Residences (Rabat - Agadir, Morocco) RPO - Palace (Turkmenistan) ABI Palace (Cannes, France) Anfa Private Residence (Paris, France) Private Villa Latour De Carol (France) Villa Florentine Cannes (Cannes, France) Beach Palace in Thowall (Jeddah, Saudi Arabia) Khaladiyah Palace (Jeddah, Saudi Arabia) Private Villa Almaty (Khazajistan) High Standing Office (London, UK) Park Str. Myfair Residence (London, UK) Private Villa - S.Court (London, UK) Rutland Gate (London, UK) Al Diwan Palace (Mecca, Saudi Arabia) Private Villa Gorki Area (Moscow, Russia) Private Residence Uspenskoe (Moscow, Russia) Private Residence in Azizia (Riyadh, Saudi Arabia) Zarechya Private Residence (Russia) Private Villa Complex Barvikha (Russia) Al Salam (Saudi Arabia)
  • 41. 01.4 Comercio y Otros Retail & Others Boutiques et d’autres 01.3 ios privados y públicos Private & public buildings Bâtiments privés et publiques A.B.F Palace (Saudi Arabia) Al Khozam Palace (Saudi Arabia) Al Naeem Palace (Saudi Arabia) Fba Riyadh Palace (Saudi Arabia) Janadria Palace (Saudi Arabia) Moba Palace (Saudi Arabia) Rofama Palace (Saudi Arabia) Royal Azizia Palace (Saudi Arabia) Private Villa Rawda (Saudi Arabia) Royal Kap Palace (Saudi Arabia) Royal Obhur Palace (Saudi Arabia) Luxury Residences - Private (St. James, Barbados) Monumental Door (Turkmenistan) Private Villa Healthy Complex Firuza (Turkmenistan) Palazzate Residences (St. Peter, Barbados) RPR - Palace (Turkmenistan) RPR - Monumental Doors (Turkmenistan) Can Misser Masia remodelation (Barcelona, Spain) Private Residence in Somosaguas (Madrid, Spain) Grey Dalbion Private Residence (Marbella, Spain) El Rocio Palace (Marbella, Spain) Al Safa Palace (Mecca, Saudi Arabia) CCBA Congress Palace & Auditorium (Turkmenistan) KAICCJ Congress Palace & Auditorium (Saudi Arabia) Palace - Official Residence (Baku, Azerbaijan) Airport - VIP Area (Dakar, Senegal) Congress Center & Hotel (Dakar, Senegal) Al Wajhba Palace (Doha, Qatar) Stade du Bata - VIP Area’s (Guinea Ecuatorial) Corporate Building (Jeddah, Saudi Arabia) Home Office Hoclas - Foreing Office (London, UK) Muslim Cultural Center (London, UK) KAUST University (Saudi Arabia) Front Fluvial Bad al Bahr (Morocco) Mosque Medinah Haram Doors (Medina, Saudi Arabia) Palestine International Bank (Ramallah-Palestine) Yamama Complex Palace (Riyadh, Saudi Arabia) Lukoil Headquarters (Russia) Exxon Mobile Building Headquarters (Sakhalin Island) KF Hospital (Saudi Arabia) Palace and Opera Hall Complex (Turkmenistan) Ministery Petrol And Gas (Turkmenistan) Congress Palace of Catalonia (Barcelona, Spain) El Prat - VIP Area (Barcelona, Spain) El Palau de la Musica (Barcelona, Spain) Barraquer Clinic (Barcelona, Spain) Banco Sabadell Headquerters (Barcelona, Spain) Torre Agbar Headquarters (Barcelona, Spain) Institut del Teatre (Barcelona, Spain) Sumitomo Bank (Barcelona, Spain) Nespresso (Zurich, Antwerpen, Lyon) Burberry Boutique (Barcelona, Spain) Tecosur (Barcelona, Spain) Museo De La Ciencia (Barcelona, Spain) Le Creuset (Barcelona, Spain) (France, Brussels, United Kingdom, Luxemburg) Harvey Nichols (Riyadh, Saudi Arabia) El Corte Ingles - Cruz de Malta (Spain) Boutique Pronovias (Spain) Adolfo Domínguez
  • 42.
  • 43.
  • 44. Avda. Barcelona, 270-272 | Polígono Industrial El Pla 08750 Molins de Rei | Barcelona | Spain Tel. +34 93 680 30 20 | Fax +34 93 680 00 13 www.tdm.es | e-mail: tdm@tdm.es S L