Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Consejos para la traducción
1. Consejos para la traducción:
1/ no debe dejar huecos o espacios sin traducir
2/ evite traducciones erróneas dejándose llevar por la primera impresión (“fog” es una
palabra y “frog” es otra)
3/ elija usted. No ofrezca dos o más opciones al corrector.
4/ no cambie el significado real de un texto porque le guste más cómo suena. Esto sería
grave puesto que estaría traicionando el principio de la credibilidad engañando al lector.
5/ preste atención a los “phrasal verbs”, “false friends”, “idioms” que uno puede creer
conocidas. Compruebe cualquier duda en el diccionario
6/ a la hora de traducir busque coherencia en los tiempos verbales y no pase
alegremente de un presente a un pasado o viceversa
Eugenio Fouz
7112015