2. ¿Cómo podemos estar seguros de que el texto
bíblico que hoy leemos es científicamente
confiable como transmisión fiel del texto?
3. ¿QUÉ ES EL “ANÁLISIS CRÍTICO
TEXTUAL?
“Es la verificación del sentido y
escritura originales de un texto, tal
como debió salir de la mente del autor”
4. ¿PORQUE ES IMPORTANTE EL “ANÁLISIS
CRITICO TEXTUAL”
No poseemos los originales del texto bíblico
• Se perdieron hace siglos.
• Pero debemos descubrirlo a través de posteriores transmisiones.
La exégesis bíblica se ocupa de extraer el significado y
sentido de los textos
• Se impone distinguir lo que realmente transmitieron los autores
originales de la Biblia.
Hay un interés hermenéutico; hay que volver al texto
primitivo.
5. ¿QUÉ BENEFICIOS NOS TRAE EL
“ANÁLISIS CRITICO TEXTUAL?
1. TENEMOS EL TEXTO BÍBLICO MÁS DEPURADO
2. NOS BRINDA LOS CONOCIMIENTOS FUNDAMENTALES
DE LA HISTORIA DE LA BIBLIA.
3. NOS ENSEÑAN A UTILIZAR “EL APARATO CRÍTICO DE
LA BIBLIA”, QUE ES UNA LISTA DE REFERENCIAS
CODIFICADAS DE SUS CAMBIOS.
4. SE HAN DESARROLLADO UNA VARIEDAD DE REGLAS
PARA EL MANEJO CORRECTO DEL APARATO CRÍTICO
DE LA BIBLIA.
6. REGLAS DE APLICACIÓN PARA EL MANEJO
CORRECTO DEL APARATO CRÍTICO DEL A.T.
LA VERSIÓNTEXTUAL
MÁS ANTIGUA SE DA
PRIORIDAD
LAVERSIÓN TEXTUAL
MÁS DIFICIL SE DA
PRIORIDAD
LA VERSIONTEXTUAL
MÁS CORTA SE DA
PRIORIDAD
LAVERSIOTEXTUAL
GEOGRÁFICA SE DA
PRIORIDAD
LAVERSIONTEXTUAL
QUE CONCUERDA
CON EL ESTILO DEL
AUTOR SE DA
PRIORIDAD
7. APARTE DE LAS REGLAS, EL PUNTO DE
PARTIDA PARATODOTRABAJO “CRÍTICO
TEXTUAL” ES ELTEXTO MASORÉTICO.
EL TEXTO MASORÉTICO SE BASA SOBRE
UNA TRADICIÓN DIRECTA EN EL IDIOMA
ORIGINAL Y PORQUE FUE TRANSMITIDO
CON ESMERO.
8. EN EL ANÁLISIS CRÍTICO TEXTUAL DEL
N.T. SE ANALIZAN DOS EVIDENCIAS TEXTUALES
EVIDENCIA TEXTUAL EXTERNA
• ¿Qué edad tienen las versiones textuales y el texto de
cada variante?
• ¿Cómo es la calidad de cada manuscrito?
EVIDENCIA TEXTUAL INTERNA
• Las versiones textuales más difíciles son las prioritarias.
• Las variantes textuales más cortas son muchas veces las
que son las originales.
EN LA EVIDENCIA TEXTUAL INTERNA.
• Se Preguntaba por el estilo, el léxico y la forma de pensar
del autor.
9. REGLAS FUNDAMENTALES PARA EL ANÁLISIS
CRÍTICO TEXTUAL
SOLO UNAVERSIÓN PODRÍA SER LA
ORIGINAL
SOLO UNAVERSIÓN TEXTUAL
CONCORDABA CON LO EXTERNO -
INTERNO
ESTEANÁLISISCOMIENZA CON LO
EXTERNO Y VA A LO INTERNO
LA EVIDENCIA INTERNA SIN LA EV.
EXTERNA NO PUEDE FUNDAMENTAR
UNA CRITICATEXTUAL.
LAS DECISIONES CRITICO
TEXTUALES YACE SOBRE LOS
MANUSCRITOSGRIEGOS
11. DEFINICIÓN DE CANON
“Canon”, procede del
hebreo “qaneh”---Tiene el
significado de; “caña,
junco”.
En ingles se habla de
“regla” o “patrón” de
medida”.
Al hablar del “Canon de la
Escritura” se habla de la
lista de escritos
autoritativos”, o “lista de
libros aceptados como
Sagradas Escrituras.
Un problema, ¿Sobre que
base reconoció el pueblo
de Israel del A.T., la iglesia
primitiva el carácter
normativo de aquellos
escritos? -
¿Qué posibilidad tenemos
nosotros de verificar y
aceptar el canon , porque
son 66 libros exactos?
12. Hay dos Respuestas:
VISTA
HISTÓRICO
LA CANONIZACIÓN
FUE EMPUJADA POR
MARCIÓN (150 D.C.)
MARCION
RECHAZABA EL A.T. ,
LA LEY.
MARCIÓNACEPTABA
DEL N.T. SOLO 10
CARTAS PAULINAS Y
EL EV. DE LUCAS
VISTA
TEOLÓGICO
ES VISTO EN
RELACION DIRECTA A
LA REVELACIÓN DE
CRISTO
EL CANON EN SU
SENTIDO HISTÓRICO
Y DE REDENCION NO
ES UN PRODUCTO DE
LA IGLESIA.
13. CANON VISTO EN
RELACIÓN A LA
REVELACIÓN DE
CRISTO
AUTORIDAD DE LA
IGLESIA EN LA
CANONIZACIÓN
¿PODEMOS HABLAR DE
UN CANON CERRADO?
15. EL ASPECTO DE LA TEOPNEUSTÍA EN
EL N.T. ESTÁ LIGADO AL MINISTERIO
APOSTÓLICO.
“FUE ESCRITO POR UN ASPÓSTOL, POR
UN CONTEMPORÁNEO Y TESTIGO OCULAR
DE LA REVELACIÓN DE DIOS”.
SOLO ELLOS FUERON CAPACITADOS A
DAR UN TESTIMONIO ESCRITO DE LA
PERSONAY OBRA DE JESÚS.
16. NO EXISTE EVIDENCIA
ALHUNA EN EL N.T. DE
UNA SUCESIÓN
APOSTÓLICA—COMO LA
PROFESA LA IGLESIA
CATÓLICA
LOS APÓSTOLESTENÍAN
UNA RELACIÓN ESPECIAL
CON JESÚS.
LOS APÓSTOLES ESTABAN
CONSCIENTESDEQUE
ESCRIBÍANTEXTOS
AUTORITATIVOS (1 CORT. 2.
10-14)
TODOS LOS ESCRITOS DEL
N.T. YA EXISTÍAN A
FINALES DEL PRIMER
SIGLO
ESTOS ESCRITOS SE
LLAMABAN
“HOMOLEGOUMENA”.