SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 306
Descargar para leer sin conexión
Rodamientos g Soportes g Bolas
 Bearings g Bearing units g Balls
Índice

                                                                                                                                         Index




 INDICE                                                                           INDEX
 PARTE I                                                                          PART I
 RODAMIENTOS ........................................................8            BEARINGS ................................................................8
 PARTE II                                                                         PART II
 SOPORTES...............................................................246       BEARING UNITS .......................................................246
 PARTE III                                                                        PARTIII
 BOLAS .....................................................................300   BALLS .......................................................................300


 PARTE I                                                                          PART I
 INTRODUCCION                                                                     INTRODUCTION
                                                                                  THE STRUCTURE AND TYPES OF ROLLING
 ESTRUCTURA Y TIPOS DE RODAMIENTOS..........8                                     BEARINGS ................................................................8
 ESTRUCTURA DE LOS RODAMIENTOS.................8                                  THE STRUCTURE OF ROLLING BEARINGS ..........8
 TIPO DE RODAMIENTOS .........................................9                   TYPES OF ROLLING BEARINGS .............................9
 CARACTERISTICAS DE LOS PRINCIPALES TIPOS DE                                      CHARACTERISTICS OF MOST IMPORTANT ROLLING
 RODAMIENTOS.........................................................10           BEARING TYPES ......................................................10
 Rodamientos rígido de bolas .....................................10              Deep groove ball bearings .........................................10
 Rodamientos de bolas de contacto angular...............10                        Angular contact ball bearings .....................................10
 Rodamientos de bolas
 de cuatro puntos de contacto .....................................11             Four-point contact ball bearings .................................11
 Rodamientos de bolas autoalineable .........................12                   Self-aligning ball bearings ..........................................12
 Rodamientos de rodillos cilíndricos............................12                Cylindrical roller bearings ...........................................12
 Rodamientos de rodillos cónicos ...............................13                Taper roller bearings ..................................................13
 Rodamientos de rodillos esféricos .............................13                Spherical roller bearings.............................................13
 Rodamientos de agujas .............................................14            Needle roller bearings ................................................14
 Rodamientos axial de bolas .......................................14             Thrust ball bearings....................................................14
 Rodamientos axial de rodillos cilíndricos ...................15                  Cylindrical roller thrust bearings.................................15
 Rodamientos axial de agujas .....................................15              Thrust needle roller bearings .....................................15
 Rodamientos axial de rodillos esféricos.....................15                   Spherical roller thrust bearings...................................15
 INTRODUCCIÓN A LA SELECCIÓN DEL
 RODAMIENTO...........................................................16          INTRODUCTION TO SELECTION OF BEARINGS ..16
 CONDICIONES AMBIENTALES Y DE                                                     THE USE CONDITIONS AND THE SURROUNDING
 FUNCIONAMIENTO DE LOS RODAMIENTOS.........16                                     CONDITIONS OF THE BEARINGS ...........................16
 LA DISPOSICION DE LOS RODAMIENTOS ...........17                                  THE BEARING COLLOCATION ................................17
 SELECCION DEL TIPO DE RODAMIENTO .............18                                 SELECTION OF BEARING TYPE.............................18
 SELECCION DE LA ESTRUCTURA DEL
 RODAMIENTO...........................................................20          SELECTION OF BEARING STRUCTURE ...............20




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.

                                                                                                                                                           WWB - 1
Índice
                    Index




   SELECCIÓN DE LAS DIMENSIONES DEL
   RODAMIENTO...........................................................22              SELECTION OF BEARING DIMENSIONS ...............22
   VIDA DEL RODAMIENTO..........................................22                      BEARING LIFE...........................................................22
   CÁLCULO DE LA VIDA DEL RODAMIENTO.............22                                     CALCULATION OF BEARING LIFE ..........................22
   Capacidad de carga dinámica....................................22                    Basic dynamic load rating ..........................................22
   Capacidad de carga ...................................................22             Basic load rating.........................................................22
                                                                                        Correction of basic dynamic load rating based on
   Corrección de la capacidad de carga dinámica                                         temperature and treatment on stability of bearing
   basándose en la temperatura y tratamiento...............24                           dimensions .................................................................24
   Corrección de la vida .................................................24            Correction of life rating ...............................................24
   CARGA DINÁMICA EQUIVALENTE ..........................25                              EQUIVALENT DYNAMIC LOAD ................................25
   Calculo de la carga dinámica equivalente..................25                         The calculation of equivalent dynamic load ...............25
   CAPACIDAD DE CARGA ESTÁTICA Y CARGA                                                  BASIC STATIC LOAD RATING AND EQUIVALENT
   ESTÁTICA EQUIVALENTE ........................................25                      STATIC LOAD ............................................................25
   Capacidad de carga estática......................................25                  Basic static load rating ...............................................25
   Carga estática equivalente.........................................26                Equivalent static load rating .......................................26
   DIMENSIONES PRINCIPALES Y SISTEMA DE                                                 MAIN DIMENSIONS AND CODE NUMBER OF
   DENOMINACIÓN.......................................................27                BEARINGS ................................................................27
   DIMENSIONES PRINCIPALES..................................27                          MAIN DIMENSIONS ..................................................27
   SISTEMA DE DENOMINACIÓN ................................28                           BEARING CODE NUMBER .......................................28
   PRECISIÓN GIRO DE LOS RODAMIENTOS ...........32                                      BEARING PRECISIÓN
   PRECISIÓN DE GIRO DE LOS RODAMIENTOS Y
   CLASE........................................................................32
   LIMITE DE VELOCIDAD DE LOS RODAMIENTOS.42
   CORRECCIÓN DEL LÍMITE DE VELOCIDAD .........42
   LÍMITE DE VELOCIDAD DE LOS RODAMIENTO DE
   BOLAS CON PLACAS DE OBTURACIÓN ................43
   APTITUD PARA ALTAS VELOCIDADES ...................44
   FACTORES DE FRICCIÓN RODAMIENTOS............44




                                                            ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                                            ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.


2 - WWB
Índice

                                                                                                                                 Index




AJUSTES DE LOS RODAMIENTOS ........................45                      FIYS OF BEARINGS .................................................45
LA FINALIDAD DE LOS AJUSTES ............................45                 PURPOSE OF FIT .....................................................45
TOLERANCIA DIMENSIONAL Y AJUSTE DEL EJE Y EL                               DIMENSIONAL TOLERANCES AND FITS OF SHAFT
ALOJAMIENTO ..........................................................45   AND HOUSING ..........................................................45
SELECCIÓN DEL AJUSTE ........................................46            THE SELECTION OF FIT ..........................................46
JUEGO INTERNO .....................................................48      INTERNAL CLEARANCE..........................................48
SELECCIÓN DE JUEGO INTERNO..........................49                     THE SELECTION OF INTERNAL CLEARANCE .......49
LUBRICACIÓN DE LOS RODAMIENTOS................53                           LUBRICATION OF BEARINGS.................................53
FINES Y MÉTODOS DE LUBRICACIÓN...................53                        PURPOSES AND METHODS OF LUBRICATION.....53
Lubricación con grasa ................................................53   Grease lubrication ......................................................53
Lubricación con aceite ...............................................54   Oil lubrication .............................................................54
APLICACIONES RODAMIENTOS ............................55                    BEARING APPLICATIONS .......................................55
PRECAUCIONES.......................................................55      PRECAUTIONS .........................................................55
CONSERVACIÓN DEL RODAMIENTO .....................55                        BEARING PRESERVATION ......................................55
RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO .........56                               REFERENCES OF MAINTENANCE .........................56
MÉTODO DE MONTAJE............................................56            METHODS OF MOUNTING.......................................56
DESMONTAJE DEL RODAMIENTO .........................57                      DISMOUNTING OF BEARINGS ................................57




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.

                                                                                                                                                     WWB - 3
Índice
                   Index




   SERIES                                                                            SERIES
   RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS                                                      DEEP GROOVE BALL BEARINGS
   RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS                                                      SINGLE ROW DEEP GROOVE
   DE UNA HILERA ........................................................58          BALL BEARINGS .......................................................58
   RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS DE UNA HILERA
   CON RANURA PARA ANILLO ELÁTICO Y ANILLO                                           SINGLE ROW DEEP GROOVE BALL BEARINGS
   ELÁSTICO..................................................................74      WITH SNAP RING AND SNAP RING ........................74
   RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS DE UNA HILERA                                        SINGLE ROW DEEP GROOVE BALL BEARINGS
   DE ACERO INOXIDABLE ..........................................82                  STAINLESS STEEL ...................................................82
   RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS                                                      DOUBLE ROW DEEP GROOVE
   DE DOS HILERAS .....................................................88            BALL BEARINGS .......................................................88
   RODAMIENTOS DE BOLAS TIPO MAGNETO .........92                                     MAGNETO TYPE BALL BEARINGS..........................92


   RODAMIENTOS DE BOLAS CON CONTACTO                                                 ANGULAR CONTACT BALL BEARINGS
   ANGULAR
   RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE BOLAS                                                SINGLE ROW ANGULAR
   CON CONTACTO ANGULAR ....................................96                       CONTACT BALL BEARINGS .....................................96
   RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE BOLAS
   CON CONTACTO ANGULAR                                                              SINGLE ROW ANGULAR CONTACT BALL
   MONTADOS POR PAREJAS...................................100                        BEARINGS MOUNTING PAIRED ...........................100
   RODAMIENTOS DE BOLAS
   DE CUATRO PUNTOS DE CONTACTO..................104                                 FOUR-POINT CONTACT BALL BEARINGS ...........104
   RODAMIENTOS DE DOS HILERA DE BOLAS                                                DOUBLE ROW ANGULAR
   CON CONTACTO ANGULAR...................................108                        CONTACT BALL BEARINGS ..................................108
   RODAMIENTOS DE BOLAS AUTOALINEABLE                                                SELF-ALIGNING BALL BEARINGS
   RODAMIENTOS DE BOLAS AUTOALINEABLE.........112                                    SELF-ALIGNING BALL BEARINGS ........................112
   RODAMIENTOS DE BOLAS AUTOALINEABLE CON                                            SELF-ALIGNING BALL BEARINGS WITH ADAPTER
   MANGUITO DE ADAPTACIÓN ................................122                        SLEEVES ................................................................122
   RODAMIENTOS DE RODILLOS CILÍNDRICOS                                               CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS
   RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE RODILLOS                                             SINGLE ROW CYLINDRICAL ROLLER
   CILÍNDRICOS...........................................................126         BEARINGS ..............................................................126
   RODAMIENTOS DE DOS HILERAS DE RODILLOS                                            DOUBLE ROW CYLINDRICAL ROLLER
   CILÍNDRICOS ..........................................................148         BEARINGS ..............................................................148
   RODAMIENTOS DE UNA HILERA COMPLETAMENTE                                           SINGLE ROW FULL COMPLEMENT CYLINDRICAL
   LLENO DE RODILLOS CILÍNDRICOS ....................154                             ROLLER BEARINGS ...............................................154
   RODAMIENTOS DE DOS HILERA COMPLETAMENTE                                           DOUBLE ROW FULL COMPLEMENT CYLINDRICAL
   LLENO DE RODILLOS CILÍNDRICOS ....................164                             ROLLER BEARINGS ...............................................164




                                                         ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                                         ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.

4 - WWB
Índice
                                                                                                                                      Index




RODAMIENTOS DE RODILLOS CÓNICOS                                                 TAPER ROLLER BEARINGS
RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE RODILLOS
CÓNICOS...................................................................174   SINGLE ROW TAPER ROLLER BEARINGS.............174
RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE RODILLOS                                           SINGLE ROW TAPER ROLLER BEARINGS MOUNTING
CÓNICOS MONTADO POR PAREJAS .....................184                            PAIRED ......................................................................184
RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS                                               SPHERICAL ROLLER BEARINGS
RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS .........188                                  SPHERICAL ROLLER BEARINGS ............................188
RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS CON                                           SPHERICAL ROLLER BEARINGS WHIT ADAPTER
MANGUITO ADAPTADOR .........................................210                 SLEEVE .....................................................................210
RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS CON                                           SPHERICAL ROLLER BEARINGS WHIT WITHDRAWAL
MANGUITO DE DESMONTAJE.................................216                      SLEEVE .....................................................................216
RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS                                                      THRUST BALL BEARINGS
RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, SIMPLE                                              THRUST BALL BEARINGS, SINGLE
DIRECCIÓN ...............................................................224    DIRECTION................................................................224
RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, DOBLE                                               THRUST BALL BEARINGS, DOUBLE
DIRECCIÓN ...............................................................230    DIRECTION................................................................230
RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, SIMPLE DIRECCIÓN                                    THRUST BALL BEARINGS, SINGLE DIRECTION
CON ARANDELA DE ALOJAMIENTO ESFÉRICA ....232                                    WITH SPHERED HOUSING WASGHER ...................232
RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, DOBLE DIRECCIÓN                                     THRUST BALL BEARINGS, DOUBLE DIRECTION WITH
CON ARANDELA DE ALOJAMIENTO                                                     SPHERED HOUSING
ESFÉRICA .................................................................236   WASGHER.................................................................236
RODAMIENTOS AXIAL DE RODILLOS                                                   CYLINDRICAL ROLLER THRUST
CILÍNDRICOS ............................................................238     BEARINGS ................................................................238
RODAMIENTOS AXIAL DE RODILLOS                                                   SPHERICAL ROLLER THRUST
ESFÉRICOS...............................................................242     BEARINGS ................................................................242




 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
    ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
 ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.

                                                                                                                                                         WWB - 5
Índice
                  Index




   PARTE II                                                                     PART II
   INTRODUCCIÓN .....................................................246        INTRODUCTION                                              246
   SERIES                                                                       SERIES
   SOPORTES DE FUNDICIÓN CON RODAMIENTOS DE                                     CAST IRON PILLOW BLOCKS WITH CHROME STEEL
   ACERO AL CROMO                                                               BEARINGS
   SOPORTES UCP DE FUNDICIÓN ..........................248                      CAST IRON PILLOW BLOCKS UCP ........................248
   SOPORTES UCF DE FUNDICIÓN ..........................250                      CAST IRON PILLOW BLOCKS UCF ........................250
   SOPORTES UCFL DE FUNDICIÓN ........................252                       CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFL ......................252
   SOPORTES UCT DE FUNDICIÓN ..........................254                      CAST IRON PILLOW BLOCKS UCT ........................254
   SOPORTES UCFC DE FUNDICIÓN .......................256                        CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFC .....................256
   SOPORTES UCC DE FUNDICIÓN ..........................257                      CAST IRON PILLOW BLOCKS UCC ........................257
   SOPORTES UCPH DE FUNDICIÓN........................258                        CAST IRON PILLOW BLOCKS UCPH......................258
   SOPORTES UCPA DE FUNDICIÓN ........................259                       CAST IRON PILLOW BLOCKS UCPA ......................259
   SOPORTES UCHA DE FUNDICIÓN ........................260                       CAST IRON PILLOW BLOCKS UCHA......................260
   SOPORTES UCFA DE FUNDICIÓN .........................261                      CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFA ......................261
   SOPORTES UCFB DE FUNDICIÓN.........................262                       CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFB ......................262
   SOPORTES DE CHAPA DE ACERO CON                                               STEEL PLATE PILLOW BLOCKS WITH CHROME
   RODAMIENTOS DE ACERO AL CROMO                                                STEEL BEARINGS
   SOPORTES SAPP DE CHAPA DE ACERO .............263                             STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SAPP...................263
   SOPORTES SBPP DE CHAPA DE ACERO ............263                              STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SBPP...................263
   SOPORTES SAPF DE CHAPA DE ACERO..............264                             STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SAPF ...................264
   SOPORTES SBPF DE CHAPA DE ACERO ..............264                            STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SBPF ...................264
   SOPORTES SAPFL DE CHAPA DE ACERO ............265                             STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SAPFL.................265
   SOPORTES SBPFL DE CHAPA DE ACERO ............265                             STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SBPFL.................265
   RODAMIENTOS DE ACERO AL CROMO                                                CHROME STEEL BEARINGS
   RODAMIENTOS UC DE ACERO AL CROMO ..........266                               CHROME STEEL BEARINGS UC.............................266
   RODAMIENTOS HC DE ACERO AL CROMO ..........268                               CHROME STEEL BEARINGS HC.............................268
   RODAMIENTOS SER DE ACERO AL CROMO .......269                                 CHROME STEEL BEARINGS SER...........................269
   RODAMIENTOS UK DE ACERO AL CROMO ..........270                               CHROME STEEL BEARINGS UK .............................270
   RODAMIENTOS SA DE ACERO AL CROMO ..........271                               CHROME STEEL BEARINGS SA .............................271
   RODAMIENTOS SB DE ACERO AL CROMO ..........272                               CHROME STEEL BEARINGS SB .............................272




                                                    ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                                    ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.


6 - WWB
Índice
                                                                                                                                  Index




SOPORTES DE ACERO INOXIDABLE CON                                                  STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS WITH
RODAMIENTOS DE ACERO INOXIDABLE                                                   STAINLESS STEEL BEARINGS
SOPORTES UCP DE ACERO INOXIDABLE.............274                                  STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCP ............274
SOPORTES UCPH DE ACERO INOXIDABLE..........275                                    STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCPH ..........275
SOPORTES UCPA DE ACERO INOXIDABLE...........276                                   STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCPA ..........276
SOPORTES UCF DE ACERO INOXIDABLE.............277                                  STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCF ............277
SOPORTES UCFL DE ACERO INOXIDABLE...........278                                   STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFL...........278
SOPORTES UCFA DE ACERO INOXIDABLE...........279                                   STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFA ..........279
SOPORTES UCFB DE ACERO INOXIDABLE ..........280                                   STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFB .........280
SOPORTES UCC DE ACERO INOXIDABLE ............281                                  STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCC ...........281
SOPORTES UCFC DE ACERO INOXIDABLE ..........282                                   STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFC .........282
SOPORTES UCHA DE ACERO INOXIDABLE ..........283                                   STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCHA .........283
SOPORTES UCT DE ACERO INOXIDABLE.............284                                  STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCT ............284
SOPORTES TERMOPLÁSTICOS CON RODAMIENTOS                                           THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS WITH STAINLESS
DE ACERO INOXIDABLE                                                               STEEL BEARINGS
SOPORTES UCP TERMOPLÁSTICOS.....................285                               THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCP..............285
SOPORTES UCF TERMOPLASTICOS ....................286                               THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCF ..............286
SOPORTES UCFL TERMOPLÁSTICOS...................287                                THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFL ............287
SOPORTES UCHA TERMOPLÁSTICOS ..................288                                THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCHA ...........288
SOPORTES UCPA TERMOPLÁSTICOS...................289                                THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCPA............289
SOPORTES UCFC TERMOPLÁSTICOS ..................290                                THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFC ...........290
SOPORTES UCFB TERMOPLÁSTICOS ..................291                                THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFB............291
SOPORTES UCFA TERMOPLÁSTICOS...................292                                THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFA............292
RODAMIENTOS DE ACERO INOXIDABLE                                                   STAINLESS STEEL BEARINGS
RODAMIENTOS UC DE ACERO INOXIDABLE ........293                                    STAINLESS STEEL BEARINGS UC .........................293
RODAMIENTOS UK DE ACERO INOXIDABLE ........294                                    STAINLESS STEEL BEARINGS UK .........................294
RODAMIENTOS SA DE ACERO INOXIDABLE ........295                                    STAINLESS STEEL BEARINGS SA .........................295
RODAMIENTOS SB DE ACERO INOXIDABLE ........296                                    STAINLESS STEEL BEARINGS SB .........................296
RODAMIENTOS HC DE ACERO INOXIDABLE .......297                                     STAINLESS STEEL BEARINGS HC .........................297
RODAMIENTOS SER DE ACERO INOXIDABLE......298                                      STAINLESS STEEL BEARINGS SER ......................298
PARTE III (BOLAS)                                                                 PART III (BALLS)
INTRODUCCIÓN .......................................................300           INTRODUCTION .......................................................300
TABLAS .....................................................................302   TABLES     .......................................................302




 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
 ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.


                                                                                                                                                   WWB - 7
Estructura y tipos de rodamientos
                The structure and types of rolling bearings




   ESTRUCTURA Y TIPOS DE RODAMIENTOS                                     THE STRUCTURE AND TYPES OF ROLLING
                                                                         BEARINGS
   ESTRUCTURA             DE     LOS     RODAMIENTOS                     THE STRUCTURE OF ROLLING BEARINGS.
   Todos los rodamientos están compuestos básicamente                    A rolling bearing normally consists of: inner ring, outer
   por: aro exterior, aro interior, elementos rodantes y jaulas.         ring, rolling elements and cage. The inner and outer rings
   Los elementos rodantes (bolas y rodillos), se encuentran              have the rolling elements (balls and rollers) between them,
   alojados entre los aros. La jaula asegura la rodadura de              which are held by the cage to ensure their smooth rolling.
   los elementos.


   Aros (exterior e interior)                                            Rings (inner ring and outer ring)
   Los aros de los rodamientos soportan cargas que                       The bearing rings accommodate loads which are
   transmiten a los asientos de los ejes o alojamientos.                 transmitted onto the seating positions of shafts and
   Estos aros presentan un camino de rodadura donde se                   housings.
   localizan y en el que rotan los elementos rodantes.                   A bearing ring has a raceway groove where the rolling
                                                                         elements rotate and locate.
   Elementos rodantes                                                    Rolling elements
   Los elementos rodantes se clasifican en dos grupos: bolas             Rolling elements are classified into two groups: balls and
   y rodillos. Los rodillos, a su vez, pueden ser: cilíndricos,          rollers. The rollers can be cylindrical, needle, taper and
   de agujas, cónicos y esféricos.                                       spherical.


   Jaula                                                                 Cage
   Las jaulas se utilizan para contener a las bolas o rodillos,          The cage is applied to embrace the rolling elements to
   y así asegurar la distancia entre los mismos en su dirección          ensure a distance between the two neighbor rollers in the
   circunferencial. Las jaulas se suelen fabricar en chapa               circumferential direction.
   de acero embutida, en latón mecanizado, o en poliamida.               Cages are usually manufactured from pressed steel sheet,
                                                                         solid brass or polyamide.




                                                                                          Aro exterior
                     Jaula                                                                Outer ring
                     Cage


                                                                                         Elementos rodantes (bolas)
                                                                                         Rolling elements (balls)
              Aro interior
                Inner ring




                                              ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                              ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
8 - WWB
Estructura y tipos de rodamientos
                                                                                      The structure and types of rolling bearings




TIPO DE RODAMIENTOS                                                               TYPES OF ROLLING BEARINGS
Los rodamientos pueden dividirse según:                                           The rolling bearings can be divided based on:
n         El tipo de carga en radiales y axiales.                                 n              The type of load        in radial and axial
n         Los elementos rodantes en rodamientos de                                n              The rolling elements in ball bearings and roller
          bolas y en rodamientos de rodillos.                                                    bearings.
n         Según el número de hileras de elementos                                 n              The number of rolling elements rows in single
          rodantes en simple hilera, doble hilera, etc.                                          row and double row bearings.
A continuación se ofrece una clasificación general de los                         A general classification of bearings is:
rodamientos.

                                           RODAMIENTOS ( ROLLING BEARINGS)
                                    RODAMIENTOS RADIALES (RADIAL BEARINGS)
           RODAMIENTOS RADIALES DE BOLAS (RADIAL BALL BEARINGS)


           Rodamientos rígidos de bolas / Deep groove ball bearings



           Rodamientos de bolas con contacto angular / Angular contact ball bearings



           Rodamientos con 4 puntos de contacto angular / Four-point contact ball bearings



           Rodamientos de bolas autoalineables / Self-aligning ball bearings


           RODAMIENTOS RADIALES DE RODILLOS (RADIAL ROLLER BEARINGS)

           Rodamientos de rodillos clíndricos / Cylindrical roller bearings



           Rodamientos de rodillos conicos / Taper roller bearings



           Rodamientos de rodillos esféricos / Spherical roller bearings




           Rodamientos de agujas / Needle roller bearings



                                           RODAMIENTOS AXIALES (THRUST BEARINGS)
           RODAMIENTOS AXIALES DE BOLAS (THRUST BALL BEARINGS)


           Rodamientos axiales de bolas / Thrust ball bearings


           RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS (THRUST ROLLER BEARINGS)


           Rodamientos axiales de rodillos cilindricos / Cylindrical roller thrust bearings



           Rodamientos axiales de agujas / Needle roller thrust bearings



           Rodamientos axiales de rodillos esfericos / Spherical roller thrust bearings



ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                                            WWB - 9
Estructura y tipos de rodamientos
                The structure and types of rolling bearings




   CARACTERISTICAS DE LOS PRINCIPALES TIPOS DE                          CHARACTERISTICS OF MOST IMPORTANT ROLLING
   RODAMIENTOS                                                          BEARING TYPES
   Rodamientos rígidos de bolas                                         Deep groove ball bearings
   Son los más comunes de entre todos los rodamientos,                  They are the most typical rolling bearings with extensive
   con multitud de aplicaciones. Las superficies de rodadura            applications. The raceways in both of the rings are in deep
   en ambos aros son ranuras profundas en forma de arcos,               arc groove form, which can carry radial load and axial
   las cuales pueden soportar cargas radiales y axiales en              load in double directions.
   ambas direcciones.
   Este tipo de rodamientos se puede utilizar en aquellas               This king of bearings can be applied in situations where
   aplicaciones en las que se requiera velocidad de rotación            high-rotating speed and low noise and low vibration are
   elevada, poco ruido y pocas vibraciones.                             required.
   En rodamientos con escote de llenado, el número de                   In bearings with filling slots, the number of steel balls can
   bolas puede ser incrementado aumentando con ello las                 be increased leading to higher basic load rating.
   capacidades de carga.                                                See page 58
   Ver página 58.




   Rodamientos de bolas con contacto angular                            Angular contact ball bearings
   Los rodamientos de una hilera de bolas con contacto                  Angular contact ball bearings support axial loads in one
   angular pueden soportar cargas axiales en un solo sentido.           direction only. One radial load applied above the bearing
   Una carga radial aplicada sobre el rodamiento da lugar               will create force in the axial direction. Therefore it is
   a una fuerza que actúa en el sentido axial, que debe ser             suggested that two of these bearings be applied in back-
   contrarrestada. Por lo tanto se sugiere que estos                    to-back (arrangements O) or face-to-face (arrangements X).
   rodamientos se coloquen de dos en dos, espalda contra                These bearings have contact angles between rings and
   espalda (disposición en O) o frente a frente ( disposición           balls, the most popular angle is 40º.
   en X).
   Estos rodamientos tienen un contacto angular entre sus               These bearings are suitable for high rotation speed and
   aros y bolas, el ángulo de contacto más común es 40º.                high pressure, commonly used in machine tool spindle
   Son apropiados en aquellas aplicaciones donde se                     applications.
   requieran elevadas velocidades de rotación y alta precisión,
   como es el caso de ejes de máquina herramienta.

                                             ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                             ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
10 - WWB
Estructura y tipos de rodamientos
                                                                             The structure and types of rolling bearings




  Los rodamientos de bolas con contacto angular de máxima                  Angular contact ball bearings in very high precision are
  precisión se suministran con un ángulo de contacto de                    supplied with contact angles of 15º and 25º. The less
  15º o de 25º, correspondiendo a menores ángulos mayores                  the angle the more rotating speed and the more the
  velocidades de rotación y a mayores ángulos, mayor                       angle the more the loading capacity.
  capacidad de carga.                                                      See page 96
  Ver página 96




  Rodamientos de bolas de cuatro puntos de contacto                        Four-point contact ball bearings
  Los rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto                   Four point contact ball bearings are basically single row
  angular, básicamente son rodamientos de una hilera de                    angular contact ball bearings with split inner ring, (two
  bolas con contacto angular con el aro interior partido en                half inners). This bearing is separable.
  dos mitades. Son rodamientos separables.
  La geometría de contacto entre los elementos rodantes                    The contact geometry between rolling element and raceway
  y el camino de rodadura, es de “cuatro puntos de                         is “Four point contact”, this enables the support of equal
  contacto”, esto hace posible que estos rodamientos                       axial loads in either direction.
  soporten cargas axiales en ambas direcciones.                            See page 104
  Ver página 104




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                               WWB - 11
Estructura y tipos de rodamientos
               The structure and types of rolling bearings




   Rodamientos de bolas autoalineables                                  Self-aligning ball bearings.
   Los rodamientos radiales de bolas autoalineables tienen              Self aligning ball bearings are double-row ball bearings,
   dos hileras de bolas, las bolas ruedan dentro del camino             the balls rotate within a single outer ring spherical raceway.
   de rodadura esférico del aros exterior. Esta forma esférica          This gives the bearing a self aligning feature to overcome
   hace que estos rodamientos puedan evitar las                         misalignments caused by the bending of shaft, the housing
   desalineaciones producidas por la flexión del eje, del               or the eccentricity.
   alojamiento o excentricidad.
   Los rodamientos de bolas autoalineables no se pueden                 Self aligning ball bearings are non-separable. They are
   desmontar, soportan cargas radiales medias y bajas                   suitable for medium radial loads and low axial forces.
   cargas axiales. Ver página 112                                       See page 112




   Rodamiento de rodillos cilíndricos                                   Cylindrical roller bearings
   Los rodamientos de una hilera de rodillos cilíndricos, se            Single row cylindrical roller bearings are used in the
   usan para transmitir altas cargas radiales. Dependiendo              transmission of high radial forces. Depending on their rib
   del diseño de la superficie de rodadura, los rodamientos             design arrangement single row cylindrical roller bearings
   de rodillos cilíndricos pueden ser de diferentes formas.             also have the following features;
   Los rodamientos del tipo N y NU, se pueden usar como                 The bearing series N and NU, may be used as a floating
   rodamientos libres.                                                  bearing.
   Los rodamientos de tipo NJ y NF, pueden aceptar cierta               The bearing series NJ and NF, also support axial loads
   carga axial en una dirección.                                        in one direction only.
   Los rodamientos del tipo NH (NJ + HJ) y NUP, pueden                  The bearing series NH (NJ + HJ) and NUP, provide axial
   aceptar cierta carga axial en dos direcciones.                       location and support axial loads in either direction.
                                                                        See page 126
   Ver página 126




                                             ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                             ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
12 - WWB
Estructura y tipos de rodamientos

                                                                            The structure and types of rolling bearings




  Rodamientos de rodillos cónicos                                          Taper roller bearings
  Los rodamientos de rodillos cónicos, normalmente, son                    Taper roller bearings are, normally, separable radial
  de diseño desmontable, es decir, el aro interior y la jaula              bearings. They consist of cone assembly, inner ring, whit
  de rodillos forman una unidad que puede montarse aparte                  cage and roller assembly and separable cup (outer ring).
  del aro exterior. La capacidad de soportar carga axial                   The capacity of carrying axial load varies with the contact
  variará con el ángulo de contacto , para un mayor ángulo                 angle , the greater the angle, the bigger the capacity.
  mayor capacidad.
  Los rodamientos de rodillos cónicos soportan cargas                      Since single row taper roller bearings accommodate thrust
  axiales en una dirección, por lo tanto habría que situar                 loads in one direction only they have to be arranged
  un segundo rodamiento opuesto al primero, para resistir                  against a second taper roller bearing to accommodate
  cargas axiales en ambos sentidos. Los rodamientos de                     thrust loading in the opposite direction. Taper roller bearings
  rodillos cónicos soportan altas cargas axiales y radiales                support high radial and thrust forces even at high speeds.
  por igual a elevadas velocidades. No permiten grandes                    They do not permit large misalignment.
  desalineaciones. Ver página 174                                          See page 174




  Rodamientos de rodillos esféricos                                        Spherical roller bearings.
  Los rodamientos de rodillos esféricos, tienen dos hileras                Spherical rollers bearing are two rows of spherical rollers
  de rodillos esféricos con un camino de rodadura esférico                 with spherical raceway in common on the outer ring. These
  común en el aro exterior. Esto permite que sean                          allows them an excellent alignment compensation and to
  autoalineables y, por tanto, insensibles a los errores de                be insensitive to the error misalignments of shaft to housing.
  alineación del eje con respecto al alojamiento. Los                      The spherical roller bearings are non-separable and can
  rodamientos de rodillos esféricos no se pueden desmontar                 accommodate high radial and axial loads in either direction.
  y pueden soportar altas cargas radiales y axiales en                     The spherical roller bearing are not suitable for high
  ambas direcciones. Debido a sus características estos                    speeds. See page 188
  rodamientos no son apropiados para elevadas velocidades.
  Ver página 188




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                                   WWB - 13
Estructura y tipos de rodamientos
               The structure and types of rolling bearings




   Rodamientos de agujas                                                Needle roller bearings
   Los rodamientos de agujas son muy similares a los                    Radial needle roller bearings are similar in design to
   rodamientos de rodillos cilíndricos. Los rodillos son finos          cylindrical roller bearings. The rollers are thin and long
   y largos en relación a su diámetro, se denominan “agujas”.           in relation to their diameter, they are called “needle
   Estos rodamientos tienen una gran capacidad de carga                 rollers”. These bearings have high loading capacity and
   y son adecuadas en aquellas disposiciones donde el                   are useable for arrangements where radial space is
   espacio radial es limitado.                                          limited.
   Ver catálogo especial.                                               See especial catalogue.




   Rodamientos axiales de bolas                                         Thrust ball bearings
   Los rodamientos axiales de bolas pueden ser de simple                Thrust ball bearings are available as single and double
   o de doble efecto. Son desarmables y fáciles de montar.              direction design. These bearings are separable and thus
   Los rodamientos axiales de bolas soportan cargas axiales             easy to mount. Thrust ball bearings will support axial loads
   en una dirección. Los rodamientos axiales de bolas con               only. The bearing with housing washer which has spherical
   arandela de asiento esférico y arandela de alojamiento               mounting surface is self-alignable, which can reduce the
   son autoalineables, esto puede reducir los efectos de la             effects of mounting error. See page 224
   desalineación angular durante el montaje. Ver página 224




                                             ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                             ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
14 - WWB
Estructura y tipos de rodamientos
                                                                            The structure and types of rolling bearings




  Rodamientos axiales de rodillos cilíndricos                              Cylindrical roller thrust bearings
  Los rodamientos axiales de rodillos cilíndricos tienen la                Cylindrical roller thrust bearings are capable of supporting
  capacidad de soportar mayores cargas en comparación                      higher loads compared to thrust load ball bearings,
  con los rodamientos axiales de bolas, por lo tanto son                   therefore, are suitable for applications where they have
  adecuados para disposiciones donde se soporten grandes                   to support high trust load and in which it is requested
  cargas axiales y en las que se requiera insensibilidad a                 resistance to shock loading, rigidity and a minimum axial
  las cargas de choque, rigidez y un espacio axial mínimo.                 space. See page238
  Ver página 238




  Rodamientos axiales de agujas                                            Needle roller thrust bearings
  Los rodamientos axiales de agujas pueden soportar                        Needle roller thrust bearings can support high shock
  grandes cargas de choque y proporcionan disposiciones                    loading and they provide rigid arrangements of bearings
  rígidas de rodamientos que requieren un espacio axial                    that are requested minimum axial space. They are single
  mínimo. Son rodamientos de simple efecto y solo pueden                   direction bearings and they can only absorb axial loads
  absorber cargas axiales en un sentido. Ver catálogo                      in one direction. See especial catalogue.
  especial.




  Rodamientos axiales de rodillos esféricos                                Spherical roller thrust bearings
  Los rodillos de este tipo de rodamientos son de forma                    The rollers of these bearings are of spherical shape, and
  esférica, y el camino de rodadura esférico de la arandela                the spherical raceway surface of the housing washer is
  del alojamiento es autoalineable. Este tipo de rodamientos               self-aligned. These bearings are featured by the extremely
  son adecuados para soportar grandes cargas axiales                       high axial load carrying capacity and meanwhile they can
  pero solo ligeras cargas radiales.                                       also carry certain radial load.
  Ver página 242                                                           See page 242




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                                WWB - 15
Introducción a la selección de rodamientos
                Introduction to selection of bearings




   INTRODUCCIÓN A LA SELECCIÓN DE                                      INTRODUCTION TO SELECTION OF BEARINGS
   RODAMIENTOS
   La variedad en el tipo y dimensiones de los rodamientos             The variety in kinds and types and dimensions of bearings
   hace que la selección del rodamiento más apropiado sea              very important in order to achieve the expected functions
   muy importante para obtener las funciones previstas del             of the mechanical devices.
   mecanismo.                                                          Analyses and evaluations from different viewpoints on the
   Se deben estudiar distintos factores y desde distintos              factors to be considered must be made in order to choose
   puntos de vista para seleccionar el rodamiento apropiado            the bearings.
   A continuación se presentan los pasos a seguir para la              There are no special regulations on such selection
   elección del rodamiento.                                            procedures, but the steps below                are followed:
   1.- Estudiar las condiciones de trabajo del mecanismo y             1.- Understand the work conditions of the mechanical
   del rodamiento.                                                     device and the bearing.
   2.- Definir los requisitos sobre el rodamientos a elegir.           2.- Define the requirements on the bearings to be chosen.
   3.- Elegir el tipo de rodamiento.                                   3.- Choose the type of the bearing.
   4.- Elegir la configuración del rodamiento.                         4.- Choose the configuration way of the bearing.
   5.- Elegir las dimensiones del rodamiento.                          5.- Choose the dimensions of the bearing.
   6.- Elegir las especificaciones del rodamiento                      6.- Choose the specifications of the bearing.
   7.- Elegir el método de montaje                                     7.- Choose the mounting method for the bearing.


   CONDICIONES AMBIENTALES Y DE                                        THE USE CONDITIONS AND THE SURROUNDING
   FUNCIONAMIENTO DE LOS RODAMIENTOS.                                  CONDITIONS OF THE BEARINGS.
   El lugar de aplicación de un mecanismo y las condiciones            Correct definitions on the application position in the
   de uso y ambiente son requisitos básicos para elegir un             mechanical device and the use conditions and surrounding
   rodamiento. Por este motivo, se debe disponer de la                 conditions are the preconditions of choosing the proper
   siguiente información.                                              bearing. For this purpose, the following figures and data
                                                                       are required
   1.- Funciones y estructura del mecanismo.                           1.- The functions and structure of the mechanical device.
   2.- Lugar de aplicación.                                            2.- The application position.
   3.- Cargas( tamaño y dirección).                                    3.- Loads (how big and in which directions).
   4.- Velocidad de giro.                                              4.- Rotating speed.
   5.- Vibraciones e impactos.                                         5.- Vibration and shock.
   6.- Temperatura de funcionamiento de los rodamientos.               6.- Working temperature of the bearing.
   7.- Condiciones ambientales (corrosión, lubricación,                7.- Surrounding ambience (corrosion, cleanness,
   limpieza).                                                          lubrication).




                                            ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                            ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
16 - WWB
Introducción a la selección de rodamientos
                                                                                     Introduction to selection of bearings




   L A D I S P O S I C I Ó N D E L O S R O D A M I E N TO S                 THE BEARING COLLOCATION
   Normalmente los ejes son soportados por dos rodamientos                  Normally, the shaft is supported by two bearings in radial
   que absorben las cargas radiales y axiales que se                        and axial directions. Then, one of the bearings is called
   producen; uno de los rodamientos es fijo y el otro libre.                the fixing-end bearing which carries the load in radial and
   El rodamiento fijo en uno de los extremos del eje soporta                axial directions. It controls the comparative axial movement
   carga radial y, al mismo tiempo, fija el eje axialmente en               between the shaft and the bearing. The other one is called
   ambos sentidos por lo que debe quedar sujeto lateralmente                the free-end bearing that only carries the radial load and
   en el eje y el alojamiento. El rodamiento libre en el otro               the bearing can comparatively move in the axial direction
   extremo solo proporciona soporte radial y para evitar que                in order to solve the problems of expansion of the shaft
   se produzcan tensiones recíprocas entre los rodamientos,                 caused by changes in temperature and the clearance
   se deben permitir los desplazamientos axiales originados                 error in mounting.
   por los cambios de temperatura y los errores de ajuste
   en el montaje.
   Para los rodamientos fijos se debería elegir un rodamiento               For the fixing-end bearing, it must be chosen from which
   que absorba el movimiento axial. Para los rodamientos                    the axial movement can be prevented. For the free-end
   libres se debería elegir un rodamiento que deslice                       bearing, it must be chosen to use its sliding surface to
   permitiendo así el movimiento axial (como los rodamientos                make axial movement (such as cylindrical roller bearing).
   de rodillos cilíndricos).




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                                  WWB - 17
Selección del tipo de rodamiento
                Selection of bearing type




   SELECCION DEL TIPO DE RODAMIENTO                                     SELECTION OF BEARING TYPE
   Los diferentes tipos de rodamientos presentan                        All type of bearing present characteristic that are depended
   características que dependen del diseño y que los hacen              to the design and that it is been more or less adequate
   más o menos adecuados para una aplicación determinada.               for the applications.
   Espacio disponible                                                   Mounting space
   Dado que la rigidez y resistencia del eje han sido                   Since the rigidity and strength of the shaft have been
   considerados en la fase de diseño, lo primero que                    considered in the designing, first of all the inner diameter
   conocemos a la hora de elegir un rodamiento es su                    of the bearing must be determined.
   diámetro interior.
   Carga                                                                Load
   La carga esta sujeta a diferentes cambios, este factor               The load is subject to changes, these factor must be
   deberá ser considerado antes de elegir el tipo de                    considered before choosing the most appropriate bearing
   rodamiento más adecuado. La carga puede ser solo radial              type. The load can be radial or axial, axial in one or two
   o axial, axial en una o dos direcciones, o una combinación           directions, or a combination of axial and radial. It must
   de las anteriores. También se deben considerar las                   also be considered          the    vibrations and shocks.
   vibraciones e impactos.
   La capacidad de carga radial que soporta un rodamiento               The radial load carrying capacity of the bearings with the
   para un mismo diámetro interior es diferente de un tipo              same inner diameter are different of a type to other, deep
   a otro, los rodamientos rígidos de bolas son los de menor            groove ball bearings have lowest load capacity and
   capacidad de carga y los de rodillos esféricos los de                spherical roller bearings the highest, in the following
   mayo, siguiendo el siguiente orden.                                  sequence.
   Rodamientos rígidos de bolas < rodamientos de bolas                  Deep groove ball bearings < angular contact ball bearings
   con contacto angular < rodamientos de rodillos cilíndricos           < cylindrical roller bearings < taper roller bearings <
   < rodamientos de rodillos cónicos < rodamientos de rodillos          spherical roller bearings
   esféricos
   Velocidad de rotación                                                Rotating speed
   El límite de velocidad del rodamiento no solo depende                The limit speed of the bearing rests with not only the
   del tipo de rodamiento, además depende de las                        bearing type, but it depends on bearing dimensions, cage
   dimensiones del rodamiento, del tipo de jaula, precisión,            type, precision, load carrying conditions and lubrication
   condiciones de carga y método de lubricación. Estos                  methods. These factors must be considered for the choice
   factores hay que tenerlos en cuenta antes de elegir un               of the bearing. The bearings that support highest speeds
   rodamiento. Los rodamientos que soportan altas                       are:
   velocidades son:
   Rodamientos rígidos de bolas, rodamientos de bolas con               Deep groove ball bearings, angular contact ball bearings,
   contacto angular, rodamientos de rodillos cilíndricos.               cylindrical roller bearings.
   Precisión                                                            Precision
   Los husillos de máquina herramienta, turbinas de gas,                Machine tool spindles, gas turbines and control machines
   máquinas de control numérico requieren altas grados de               entail high rotation precision, high speed and low friction.
   precisión, alta velocidad y poca fricción. Se demandan               Bearing are requested with more precision degree.
   rodamientos con mayor grado de precisión. Normalmente                Normally are used for this case:
   se utilizan para estos casos:
   Rodamientos rígidos de bolas, rodamientos de bolas con               Deep groove ball bearings, angular contact ball bearings,
   contacto angular, rodamientos de rodillos cilíndricos.               cylindrical roller bearings
                                             ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                             ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
18 - WWB
Selección del tipo de rodamiento
                                                                                               Selection of bearing type




 Rigidez                                                                  Rigidity
 La rigidez de los rodamientos será mayor cuanto mayor                    The rigidity of the bearing must be increased when the
 sea la rigidez del eje. La deformación de los rodamientos                rigidity of the shaft is increased. The deformation of roller
 de rodillos cuando soportan cargas es menor que la de                    bearings when carrying load is smaller than that of the
 los rodamientos de bolas. La rigidez de los rodamientos                  ball bearings. Rigidity can be increased by applying pre-
 puede aumentar incluyendo una precarga. Este método                      load. This method is suitable for angular contact ball
 es adecuado para rodamientos con contacto angular y                      bearings and taper roller bearings.
 de rodillos cónicos.
 Desalineación                                                            Misalignment
 Si la desalineación entre el aro exterior y el interior es               If the misalignment between outer ring and inner ring are
 grande, la carga interna dañará el rodamiento. Hay que                   big, the inside load can harm the bearing. So bearing
 elegir un rodamiento capaz de soportar desalineaciones,                  types that can carry this misalignment should be chosen,
 como los pertenecientes a las siguientes series.                         as bearings belonging to following series.
 Rodamientos de bolas autoalineables, rodamientos                         Self aligning ball bearings, spherical roller bearings,
 radiales de rodillos esféricos y rodamientos axiales de                  spherical thrust roller bearings.
 rodillos esféricos.
 Montaje y desmontaje                                                     Mounting and dismounting
 Los rodamientos con agujero cilíndrico son fáciles de                    The bearings with cylindrical bore are easy to mount when
 montar cuando son desarmables los aros interiores de                     are separable the inner ring and outer ring. The inner
 los exteriores. Los aros interiores de los rodamientos de                rings of cylindrical roller bearings, taper roller bearings
 rodillos cilíndricos, los de rodillos cónicos y de agujas, se            and needle roller bearings can be mounted separately to
 pueden montar independientemente de los aros exteriores.                 the outer ring. The bearings non separable are: deep
 Los rodamientos no desarmables son: los rígidos de                       groove ball bearings, self aligning ball bearings, angular
 bolas, los de bolas autoalineables, los de bolas con                     contact ball bearings and spherical roller bearings.
 contacto angular y los de rodillos esféricos.                            The bearings with taper bore are could mount above a
 Los rodamientos con agujero cónico se pueden montar                      taper shaft or cylindrical shaft with withdrawal sleeve, are
 sobre un eje cónico o sobre un eje cilíndrico utilizando                 easy to mounting and dismounting
 un manguito de adaptación, son fáciles de montar y
 desmontar.




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.

ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.                                                          WWB - 19
Selección de la estructura del rodamiento
                 Selection of bearing structure




   SELECCION DE LA ESTRUCTURA DEL                                         SELECTION OF BEARING STRUCTURE
   RODAMIENTO
   Normalmente se precisa de dos rodamientos para                         Normally there will be no less than two bearings applied
   aplicarlos en un eje, uno de los rodamientos es fijo y el              on one shaft. The fixing-end bearing and the free-end
   otro libre.                                                            bearing.
   Rodamiento en la posición fija                                         Bearings on the fixing end
   Propiedades:                                                           Content:
            Se fija el rodamiento en la posición axial.                            Fix the bearing in the axial direction.
            Se elige rodamientos que puedan soportar                               Choose bearings that can carry both the radial
            cargas en la dirección axial y radial.                                 load and axial load.
            Teniendo en cuenta la carga axial que soporta                          In order to carry double-direction axial load,
            en ambas direcciones, debería tenerse en                               strength must be considered according to the
            cuenta durante el montaje la fuerza producida.                         amount of the axial load while mounting.
   Rodamientos que se pueden aplicar:                                     Bearings that can be applied:
            Rodamiento rígido de bolas.                                            Deep groove ball bearing.
            Combinación de rodamientos de bolas con                                Combined angular contact ball bearings.
            contacto angular.                                                      Double-row angular contact ball bearing.
            Rodamiento de doble hilera con contacto                                Self-aligning ball bearing.
            angular.                                                               Cylindrical roller bearing.
            Rodamiento de bolas autoalineables.                                    Double- row taper roller bearing.
            Rodamiento de rodillos cilíndricos.                                    Spherical roller bearing.
            Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos.
            Rodamiento de rodillos esféricos.
   Rodamiento en la posición libre                                        Bearings on the free end
   Propiedades:                                                           Content:
            El rodamiento se adaptará a la expansión del                           The bearing must adapt to the shaft expansion
            eje causada por el cambio de temperatura.                              caused by the changes in the temperature while
            durante el trabajo y ajustar el rodamiento en la                       working and adjust the bearing position in the axial
            dirección axial.                                                       direction.
            Solo se podrán elegir rodamientos con aros                             Only the bearings with separable inner ring and
            interior y exterior separables y que pueden                            outer ring that can carry radial load should be
            soportar cargas radiales.                                              chosen.
            Con rodamientos no separables, debería haber                           With non-separable bearings, there should be a
            un juego entre el aro exterior y el alojamiento                        clearance between the outer ring and housing in
            para poder adaptar el rodamiento al eje                                order to adapt the bearing to the shaft expansion
            expandido en la dirección axial.                                       in the axial direction.
   Rodamientos que se pueden aplicar:                                     Bearings that can be applied:
   Separable                                                              Separable
            Rodamiento de rodillos cilíndricos.                                    Cylindrical roller bearing.
   No separable                                                           Non separable
            Rodamiento rígido de bolas.                                            Deep groove ball bearing.
            Combinación de rodamientos de bolas con                                Combined angular contact ball bearings (back to
            contacto     angular     (espalda-espalda).                            back).
            Rodamiento de doble hilera con contacto                                Double-row angular contact ball bearing
            angular.                                                               Self-aligning ball bearing.
            Rodamiento de bolas autoalineables.                                    Double- row taper roller bearing.
            Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos.                        Spherical roller bearing.
            Rodamiento de rodillos esféricos.
                                               ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                               ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
20 - WWB
Selección de la estructura del rodamiento
                                                                                             Selection of bearing structure




    Independiente de rodamiento fijo y rodamiento libre                      Regardless of fixing end or free end
    Propiedades:                                                             Content:
             Cuando la distancia entre los dos rodamientos                            When the distance between the two bearings is
             es pequeña, y los efectos de la expansión del eje                        small, and the effects of shaft expansion are not
             no son importantes, se pueden usar juntos dos                            important, two angular contact ball bearings or
             rodamientos de contacto angular o de rodillos                            taper roller bearings that can carry axial load can
             cónicos que soporten cargas axiales en                                   be used together in face to face or back to back.
             disposición frente a frente o espalda contra                             Use screw nut to adjust axial clearance after
             espalda.                                                                 mounting.
             Se usan tuercas para ajustar el juego axial
             después del montaje.
    Rodamientos que se pueden aplicar:                                       Bearings that can be applied:
             Rodamiento rígido de bolas.                                              Deep groove ball bearing.
             Rodamientos de bolas con contacto angular.                               Angular contact ball bearings.
             Rodamiento de bolas autoalineables.                                      Self-aligning ball bearing.
             Rodamiento de rodillos cilíndricos.                                      Cylindrical roller bearing.
             Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos.                          Double- row taper roller bearing.
             Rodamiento de rodillos esféricos.                                        Spherical roller bearing.
    Eje vertical                                                             Vertical shaft
    Propiedades:                                                             Content:
             Los rodamientos que pueden soportar cargas                               Bearings that can carry both radial load and axial
             radiales y axiales, se deberían elegir como                              load should be chosen for the fixing end. If the
             rodamiento fijo. Si la carga axial es además                             axial load is too big, use the combination of thrust
             grande, se usa una combinación de rodamiento                             bearing and radial bearing.
             axial y rodamiento radial.                                               Similarly, only bearings that can carry radial load
             Por otro lado solo se adaptarán al eje expandido                         should be used to adapt to the shaft expansion.
             los rodamientos que soporten cargas radiales.
    Rodamientos que se pueden aplicar:                                       Bearings that can be applied:
    Para posición fija:                                                      For fixing end:
             Combinación de rodamientos de bolas con                                  Combined angular contact ball bearings (back to
             contacto angular (espalda-espalda).                                      back).
             Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos.                          Double- row taper roller bearing.
             Combinación de rodamiento axial y rodamiento                             Combined thrust bearing and radial bearing
             radial.                                                                  arrangements.




ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.                                                            WWB - 21
Selección de las dimensiones de los rodamientos
                 Selection of bearing dimensions




   SELECCIÓN DE LAS DIMENSIONES DEL                                       SELECTION OF BEARING DIMENSIONS
   RODAMIENTO
   VIDA DEL RODAMIENTO                                                    BEARING LIFE
   La vida de un rodamiento se define como el numero de                   The bearing (Fatigue) life is defined like the total number
   revoluciones que el rodamiento puede dar antes de que                  of revolutions, that the bearing can give before happened
   se manifieste el primer signo de fatiga. Estudios realizados           the fatigue. The bearing (fatigue) life varies greatly even
   han demostrado que rodamientos con la misma estructura,                for those with the same structure, dimensions, materials and
   dimensiones y materiales tienen vida diferente.                        manufacturing processes under the same rotation conditions.
   Imaginemos un número de rodamientos con las mismas                     Suppose a number of bearings of the same specification
   especificaciones, que operan individualmente bajo las                  are operated individually under the same working
   mismas condiciones de trabajo. Después de un tiempo                    conditions. After a certain period of time, 10% of the fail
   un 10% fallarán como consecuencia del desgaste causado                 as a result of flaking caused by rolling fatigue.
   por la fatiga por rodadura.
   CALCULO DE LA VIDA DEL RODAMIENTO                                      CALCULATION OF BEARING LIFE
   Capacidad de carga dinámica                                            Basic dynamic load rating
   La capacidad de carga dinámica indica la capacidad de                  Basic dynamic load rating indicates the fatigue resistant
   resistencia a la fatiga. Esto demuestra que con cargas                 capacity. It shows that with pure radial load (for radial
   puramente radiales (como es el caso de los rodamientos                 bearings) or axial load (for thrust bearings) of certain
   radiales) o cargas axiales (como es el caso de los                     amount and direction, the basic load rating (life rating)
   rodamientos axiales) de cierta magnitud y dirección, los               can exceed 1 million rotations.
   valores básicos de las cargas (vida) corresponden a                    The basic load rating for radial bearings and thrust bearing
   superar un millón de revoluciones.                                     is called radial basic load rating respectively, indicated by
   Los valores nominales de las cargas básicas para los                   Cr y Ca, whose values are provided in the bearing
   rodamientos radiales y axiales se llaman capacidad de                  dimension tables.
   carga radial y capacidad de carga axial respectivamente
   y se representan con Cr y Ca, cuyos valores se obtienen
   de tablas.
   Capacidad de carga                                                     Basic load rating
   La siguiente formula nos enseña la relación que hay entre              The next formula shows the relations among basic
   la capacidad de carga dinámica, la carga dinámica                      dynamic load rating, equivalent dynamic load rating and
   equivalente y la vida nominal.                                         basic life rating.




                                                              ((
                                                                      P
                                                                  C
                                                      L10 =
                                                                  P

           L10= vida nominal, 106 revoluciones.                                 L10= basic life rating, 106 rotations
           P= carga dinámica equivalente (N)                                    P= equivalent dynamic load rating, (N)
           C= capacidad de carga dinámica (N)                                   C= basic dynamic load rating, (N)
           p= exponente de la fórmula de la vida                                p= life index
              p=3 para rodamientos de bolas                                         p=3 ball bearings
              p=10/3 para los rodamientos de rodillos                               p=10/3 roller bearings
                                              ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                              ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
22 - WWB
Selección de las dimensiones de los rodamientos
                                                                                            Selection of bearing dimensions




   Cuando la velocidad de rotación es constante, es más                        When the rotation speed is constant, it is more convenient
   adecuado expresar los valores de la vida nominal en                         to express the life rating in time, as shown in formula.
   tiempo. Estos valores se muestran en la siguiente formula.



                                                                          ((
                                                                                P
                                                                    106    C
                                                          L10h =
                                                                    60n    P
         L10h= vida nominal en horas de servicio h.                                           L10h= basic life rating, h
         n= velocidad de giro, en rpm                                                         n= rotation speed, rpm
   En la siguiente tabla podemos encontrar la vida nominal                     In the following table could meet the life ratings of the
   requerida de los rodamientos aplicadas en determinadas                      bearings applicable to the machines or in especial
   máquinas o en aplicaciones especiales                                       applications

                Condiciones de aplicación                                      Máquinas                                    Horas de servicio (h)
                   Aplication conditions                                       Machines                                      Required life(h)

    Para un periodo de funcionamiento corto o             Electrodomesticos, herramientas electricas, maquinarias
    discontinuo                                           agricolas, máquinas de extracción
                                                                                                                                4000-8000
    Running for short time or discontinuosly              Household electronic apliances, electrical tools, agricltural
                                                          machines, winding engines


    Uso no habitual, pero con un funcionamiento           Motores de aire acondicionado, maquinarias para la
    de alta fiabilidad                                    construcción, transmisión por correas, elevadores
                                                                                                                               8000-12000
    Not usually used but running with high reliability    Air conditioner motors, construction machine, belt machines,
                                                          elevators

                                                          Rodillos laminadores, motores pequeños, gruas                        8000-12000
                                                          Mill roll, small motors, cranes

                                                          Motores para la industria en general, engranajes en
    Uso discontinuo pero con un periodo de                general
    funcionamiento largo                                                                                                       12000-20000
                                                          General indsutrial motors, general gear devices
    Used discontinuously but running for long time
    periods                                               Máquina herramienta, cribas vibratorias, pulverizadores
                                                                                                                               20000-30000
                                                          Machine tools, vibrating screens, pulverizers

                                                          Compresores, bombas, engranajes de precision
                                                                                                                               40000-60000
                                                          Compressors, pumps, precision gear devices

                                                          Elevadores automáticos                                               12000-20000
                                                          Automatic elevators
                                                          Máquinas centrífugas, equipos de aire acondicionado,
    Para funcionamiento normalmente de 8 horas            ventiladores, Máquinaria para la industria maderera, ejes
    diarias o para un funcionamiento continuo de          para vehiculos de ferrocarril                                        20000-30000
    largo periodo                                         Centrifugal machines, air-conditioning equipment, air-
                                                          blowers, wood processing machines, shafts for railway
    Normally running over 8 hours daily or continuously   vehicles
    for long time periods                                 Grandes motores, elevadores para mina, motores
                                                          principales para vehiculos ferroviarios, locomotora
                                                                                                                               40000-60000
                                                          Large motors, mining elevators, main motors for railway
                                                          vehicles, locomotives
                                                          Máquinas de fabricación de papel
                                                          Paper-making machines                                               100000-200000

    Para funcionamiento de 24 horas al dia sin            Central hidroeléctrica, central eléctrica, maquinaria
    parar                                                 de drenaje
                                                                                                                              100000-200000
    24 hour continuous running without stoppage           Running water equipment, power station equipment,
                                                          mining drainage works
ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                                          WWB - 23
Selección de las dimensiones de los rodamientos
               Selection of bearing dimensions




   En el caso de los rodamientos de vehículos de carretera              In addition, for railway vehicles or automobiles, it is more
   y ferrocarril, es mejor expresar la vida en términos de              common to use distance of movement (Km) to express
   kilómetros equivalentes.                                             the life of relative bearings.



                                                    L10s =       DL10


               L10S= vida nominal, en Km                                              L10s= basic life rating, Km
               D= diámetro de la rueda (m)                                            D= diameter of the wheel (m)

   Por lo tanto, consideramos que las condiciones de trabajo            Therefore, we assume the working conditions of the
   de los rodamientos son; La carga dinámica equivalente                bearing are: equivalent dynamic load is P, rotation speed
   P y la velocidad de giro n.De las dimensiones de las tablas          is n. From the dimension tables of the bearings, we can
   de los rodamientos, se pueden seleccionar los rodamientos            select the bearing that could meet the requirement of
   que mejor se ajusten a los valores de C, y por consiguiente          value C, then we can define the dimensions of the bearing.
   dimensionar el rodamiento.




   Corrección de la capacidad de carga dinámica                         Correction of basic dynamic load rating based on
   basándose en la temperatura y tratamiento                            temperature and treatment on stability of bearing
                                                                        dimensions
                                                                        When applied in high temperature, the internal
   Cuando se aplican altas temperaturas, las micro-
                                                                        microstructure in the material shall change and the
   estructuras del material cambian y la dureza decrece, por
                                                                        hardness shall be decreased, while the basic dynamic
   otro lado la capacidad de carga dinámica será más
                                                                        load rating shall be smaller than in normal temperature.
   pequeña que en condiciones normales. El cambio de
                                                                        The changed micro-structure in the material shall not
   micro-estructuras en el material hace que el rodamiento
                                                                        recover even when the bearing is put back in the normal
   no recupere su estructura cuando este alcance la
                                                                        temperature again.
   temperatura normal de nuevo.
                                                                        Therefore, under high temperature conditions, the basic
   Por otro lado, bajo condiciones de alta temperatura, la
                                                                        dynamic load ratings must be multiplied by the temperature
   capacidad de carga dinámica se multiplicará por un factor
                                                                        factors.
   de temperatura.



                                                                        Correction of life rating
   Corrección de la vida
                                                                        The formula shows the basic life rating L10 of 90% reliability.
   La formula de la vida nos enseña los valores mínimos de
                                                                        Based on different applications, high-reliability life with
   la vida nominal L10 con un 90% de seguridad. Basándonos
   en diferentes aplicaciones, la mayor seguridad de la vida            reliability being over 90% will be required under some

   se obtiene por encima del 90% lo cual se consigue                    conditions.

   teniendo en cuenta una serie de condiciones.                         In addition, special materials sometimes shall elongate

   Hay materiales especiales que alargan la vida de los                 the bearing life, even lubrication or differences in working

   rodamientos, la lubricación y las diferentes condiciones             conditions can have effects on bearing life. It is considered

   de trabajo pueden variar la vida de los rodamientos, esto            multiplicand the life L10 for a factor.

   se consigue multiplicando la vida L 10 por un factor.
                                             ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
                                             ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
24 - WWB
Selección de las dimensiones de los rodamientos
                                                                                        Selection of bearing dimensions




   CARGA DINAMICA EQUIVALENTE                                              EQUIVALENT DYNAMIC LOAD
   Los rodamientos normalmente soportan una combinación                    Bearing usually carry the combination of radial load and
   de carga radial y axial. Las condiciones de las cargas                  axial load, and the load conditions are varied, such as the
   variarán según varíen los valores. Por ello la carga actual             changes in the amount and so on. Therefore the actual
   no puede ser directamente comparada con la capacidad                    load can not be directly compared with its dynamic load
   de carga dinámica.                                                      rating.
   En este caso es necesario convertir la carga actual en                  In this case, it is necessary to convert the actual load into
   una carga hipotética constante en magnitud y dirección                  a perceived load with definite amount and direction that
   que pasa por el centro del rodamiento. Los rodamientos                  passes the bearing center. The bearing with this perceived
   con esta carga tendrán la misma vida y velocidad de                     load shall have the same life as with actual load and the
   rotación que la carga actual. Esta carga se llama carga                 same rotational speed. This perceived load is called the
   dinámica equivalente “P”.                                               equivalent dynamic load “P”.


   Calculo de la carga dinámica equivalente                                The calculation of equivalent dynamic load
   La carga dinámica equivalente de los rodamientos radiales               The equivalent dynamic load of the radial bearings and
   y axiales se calcula:                                                   thrust bearings are calculated:



                                                        P = XF r + YF a


       P: carga dinámica equivalente [kN]                                        P: dynamic equivalent load [kN]
       X: factor de carga radial                                                 X: radial load factor
       Fr: carga radial [kN]                                                     Fr: radial load [kN]
       Fa: carga axial [kN]                                                      Fa: axial load [kN]
       Y: factor de carga axial                                                  Y: axial load factor



   CAPACIDAD DE CARGA ESTATICA Y CARGA                                     BASIC STATIC LOAD RATING AND EQUIVALENT
   ESTATICA EQUIVALENTE                                                    STATIC LOAD
   Capacidad de carga estática                                             Basic static load rating
   Cuando los rodamientos soportan altas cargas estáticas                  Partial permanent deformation will happen to the contact
   o trabaja a bajas velocidades de rotación, se produce                   surfaces of the rolling elements and raceways when the
   una deformación permanente parcial originada en los                     bearing carries too heavy the static load or work at
   puntos de contacto entre los elementos rodantes y los                   extremely low rotational speed. The amount of deformation
   caminos de rodadura. La magnitud de la deformación se                   shall increase with the growing load and shall affect the
   incrementará con el crecimiento de la carga, esto afectará              normal rotation when it exceeds certain limit.
   al giro normal del rodamiento cuando se excedan ciertos                 For radial bearing and thrust bearings, the basic static
   límites                                                                 load rating is called radial basic static load rating Cor and
   Para los rodamientos radiales y axiales la capacidad de                 axial basic static load rating Coa respectively. The values
   carga estática se llama; capacidad de carga estática radial             of them are given in the bearing dimension tables.
   Cor y capacidad de carga estática axial Coa
   respectivamente. Los valores se dan en las tablas
   correspondientes para cada serie.
ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso.
ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice.
                                                                                                                                 WWB - 25
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide
Bearing guide

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje
94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje
94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montajeJose Gomez
 
Mecanismos y maquinas
Mecanismos y maquinasMecanismos y maquinas
Mecanismos y maquinasgomibat
 
Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)
Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)
Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)Carlos Garces
 
Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)
Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)
Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)Miguel Guaño Olmedo
 
Montaje adecuado de Rodamientos inductriales
Montaje adecuado de Rodamientos inductrialesMontaje adecuado de Rodamientos inductriales
Montaje adecuado de Rodamientos inductrialesJaime Farias
 
Manual espanol corel_draw_x3
Manual espanol corel_draw_x3Manual espanol corel_draw_x3
Manual espanol corel_draw_x3ManuelAT2010
 
Corel draw x3_-_manual_en_español
Corel draw x3_-_manual_en_españolCorel draw x3_-_manual_en_español
Corel draw x3_-_manual_en_españolRAIKO PK
 

La actualidad más candente (13)

Manual adoquines
Manual adoquinesManual adoquines
Manual adoquines
 
94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje
94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje
94095547 mec-ejecucion-y-procesos-de-mecanizado-conformado-y-montaje
 
Mecanismos y maquinas
Mecanismos y maquinasMecanismos y maquinas
Mecanismos y maquinas
 
Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)
Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)
Nec 11 norma ecuatoriana nec se-ds (peligro sísmico)
 
Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)
Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)
Nec2011 cap.2-peligro sismico y requisitos de diseño sismo resistente-021412)
 
NTE E.060 CONCRETO ARMADO 2009 - PERU
NTE E.060 CONCRETO ARMADO 2009 - PERUNTE E.060 CONCRETO ARMADO 2009 - PERU
NTE E.060 CONCRETO ARMADO 2009 - PERU
 
Momentos de inercia
Momentos de inerciaMomentos de inercia
Momentos de inercia
 
Rne e.090-metalicas
Rne e.090-metalicasRne e.090-metalicas
Rne e.090-metalicas
 
Montaje adecuado de Rodamientos inductriales
Montaje adecuado de Rodamientos inductrialesMontaje adecuado de Rodamientos inductriales
Montaje adecuado de Rodamientos inductriales
 
Montaje rodamientos fag
Montaje rodamientos fagMontaje rodamientos fag
Montaje rodamientos fag
 
Secciones cónicas
Secciones cónicasSecciones cónicas
Secciones cónicas
 
Manual espanol corel_draw_x3
Manual espanol corel_draw_x3Manual espanol corel_draw_x3
Manual espanol corel_draw_x3
 
Corel draw x3_-_manual_en_español
Corel draw x3_-_manual_en_españolCorel draw x3_-_manual_en_español
Corel draw x3_-_manual_en_español
 

Similar a Bearing guide

Em Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motor
Em Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motorEm Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motor
Em Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motorJordan Felipe Cabrera Nuñez
 
Catalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdf
Catalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdfCatalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdf
Catalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdfFernandaGarca788912
 
Bricolage manual de aligeramiento de estructuras con poliestireno
Bricolage   manual de aligeramiento de estructuras con poliestirenoBricolage   manual de aligeramiento de estructuras con poliestireno
Bricolage manual de aligeramiento de estructuras con poliestirenoWldr Colquehuanca
 
Engineering manual bge
Engineering manual bgeEngineering manual bge
Engineering manual bgeronaldo laime
 
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONES
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONESNORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONES
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONESCarlosMancillacalzad
 
73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso
73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso
73967710 lean-manufacturing-paso-a-pasoPaul Marin Mundaca
 
ci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdf
ci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdfci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdf
ci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdfssuser310d831
 
Chapa metalica y piezas soldadas.pdf
Chapa metalica y piezas soldadas.pdfChapa metalica y piezas soldadas.pdf
Chapa metalica y piezas soldadas.pdfMarcosDT2
 
1653575692235 Escalera portatiles.pdf
1653575692235 Escalera portatiles.pdf1653575692235 Escalera portatiles.pdf
1653575692235 Escalera portatiles.pdfLuisSantosValverde1
 
Guia osha para escaleras
Guia osha para escalerasGuia osha para escaleras
Guia osha para escalerasTSHST
 

Similar a Bearing guide (20)

Parte-mecanica-del-motor-nissan-primera-p11
 Parte-mecanica-del-motor-nissan-primera-p11 Parte-mecanica-del-motor-nissan-primera-p11
Parte-mecanica-del-motor-nissan-primera-p11
 
Em Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motor
Em Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motorEm Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motor
Em Manual de taller de Nissan almera modelo m16 Parte mecánica del motor
 
Catalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdf
Catalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdfCatalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdf
Catalogo_-Daño-de-rodamientos-y-análisis-de-fallas(1).pdf
 
Bricolage manual de aligeramiento de estructuras con poliestireno
Bricolage   manual de aligeramiento de estructuras con poliestirenoBricolage   manual de aligeramiento de estructuras con poliestireno
Bricolage manual de aligeramiento de estructuras con poliestireno
 
Engineering manual bge
Engineering manual bgeEngineering manual bge
Engineering manual bge
 
33021
3302133021
33021
 
Pulsar 135
Pulsar 135Pulsar 135
Pulsar 135
 
Re21213 e
Re21213 eRe21213 e
Re21213 e
 
Sew instrucciones de montaje y mtto
Sew instrucciones de montaje y mttoSew instrucciones de montaje y mtto
Sew instrucciones de montaje y mtto
 
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONES
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONESNORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONES
NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA PROYECTOS DE CONSTRUCCIONES Y INSTALACIONES
 
73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso
73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso
73967710 lean-manufacturing-paso-a-paso
 
ci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdf
ci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdfci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdf
ci41_41210_guia_itea_diseno_para_fatiga.pdf
 
Att00038
Att00038Att00038
Att00038
 
Libro sintesis
Libro sintesisLibro sintesis
Libro sintesis
 
Manual utiles elevacion
Manual utiles elevacionManual utiles elevacion
Manual utiles elevacion
 
03 puertos rev08
03 puertos rev0803 puertos rev08
03 puertos rev08
 
Chapa metalica y piezas soldadas.pdf
Chapa metalica y piezas soldadas.pdfChapa metalica y piezas soldadas.pdf
Chapa metalica y piezas soldadas.pdf
 
Folleto desarrollado para SolidWorks 2006: Chapa metalica y piezas soldadas
Folleto desarrollado para SolidWorks 2006: Chapa metalica y piezas soldadasFolleto desarrollado para SolidWorks 2006: Chapa metalica y piezas soldadas
Folleto desarrollado para SolidWorks 2006: Chapa metalica y piezas soldadas
 
1653575692235 Escalera portatiles.pdf
1653575692235 Escalera portatiles.pdf1653575692235 Escalera portatiles.pdf
1653575692235 Escalera portatiles.pdf
 
Guia osha para escaleras
Guia osha para escalerasGuia osha para escaleras
Guia osha para escaleras
 

Último

Presentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdf
Presentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdfPresentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdf
Presentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdfAdrianaCarolinaMoral2
 
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificioTorre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio2021ArqROLDANBERNALD
 
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de QuerétaroGeometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de QuerétaroJuan Carlos Fonseca Mata
 
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdfCERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdfasnsdt
 
Espacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientesEspacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientesespejosflorida
 
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdfBrochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdfhellotunahaus
 
diseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidaddiseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidaddabuitragoi
 
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdfguia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdfcucciolosfabrica
 
Diseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicas
Diseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicasDiseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicas
Diseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicasRiegosVeracruz
 
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptxPresentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptxbarbaracantuflr
 
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdfINICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdfBrbara57940
 
PDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYO
PDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYOPDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYO
PDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYOManuelBustamante49
 
Proceso de percepción visual y de reconocimiento
Proceso de percepción visual y de reconocimientoProceso de percepción visual y de reconocimiento
Proceso de percepción visual y de reconocimientoJorge Fernandez
 
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdfArquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdfLeonardoDantasRivas
 
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialplantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialAndreaMlaga1
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdfslaimenbarakat
 
Afiche de arquitectura manierista Paola Perez
Afiche de arquitectura manierista Paola PerezAfiche de arquitectura manierista Paola Perez
Afiche de arquitectura manierista Paola PerezPaola575380
 
Topografía cuadro de construcción ing.civil
Topografía cuadro de construcción ing.civilTopografía cuadro de construcción ing.civil
Topografía cuadro de construcción ing.civilmeloamerica93
 

Último (20)

Presentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdf
Presentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdfPresentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdf
Presentación Proyecto Vintage Scrapbook Marrón (1).pdf
 
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificioTorre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
Torre 222 sobre instalaciones de este mismo edificio
 
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de QuerétaroGeometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
Geometrías de la imaginación: Diseño e iconografía de Querétaro
 
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdfCERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
 
Espacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientesEspacios únicos creados por nuestros clientes
Espacios únicos creados por nuestros clientes
 
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdfBrochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
 
diseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidaddiseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidad
 
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdfguia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
guia de talles de camitas cucciolos 2024.pdf
 
Diseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicas
Diseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicasDiseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicas
Diseño de sifones y alcantarillas para obras hidraulicas
 
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusaArte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
Arte textil: Tejidos artesanos en la frontera hispano-lusa
 
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptxPresentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
 
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdfINICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
INICIOS DEL MOVIMIENTO MODERNO 1900-1930.pdf
 
PDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYO
PDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYOPDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYO
PDU - PLAN DE DESARROLLO URBANO DE LA CIUDAD DE CHICLAYO
 
Proceso de percepción visual y de reconocimiento
Proceso de percepción visual y de reconocimientoProceso de percepción visual y de reconocimiento
Proceso de percepción visual y de reconocimiento
 
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdfArquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
Arquitectos del Movimiento Moderno Pt. 2.pdf
 
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialplantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
 
Afiche de arquitectura manierista Paola Perez
Afiche de arquitectura manierista Paola PerezAfiche de arquitectura manierista Paola Perez
Afiche de arquitectura manierista Paola Perez
 
1.La locomoción de los seres vivos diseño
1.La locomoción de los seres vivos diseño1.La locomoción de los seres vivos diseño
1.La locomoción de los seres vivos diseño
 
Topografía cuadro de construcción ing.civil
Topografía cuadro de construcción ing.civilTopografía cuadro de construcción ing.civil
Topografía cuadro de construcción ing.civil
 

Bearing guide

  • 1. Rodamientos g Soportes g Bolas Bearings g Bearing units g Balls
  • 2.
  • 3. Índice Index INDICE INDEX PARTE I PART I RODAMIENTOS ........................................................8 BEARINGS ................................................................8 PARTE II PART II SOPORTES...............................................................246 BEARING UNITS .......................................................246 PARTE III PARTIII BOLAS .....................................................................300 BALLS .......................................................................300 PARTE I PART I INTRODUCCION INTRODUCTION THE STRUCTURE AND TYPES OF ROLLING ESTRUCTURA Y TIPOS DE RODAMIENTOS..........8 BEARINGS ................................................................8 ESTRUCTURA DE LOS RODAMIENTOS.................8 THE STRUCTURE OF ROLLING BEARINGS ..........8 TIPO DE RODAMIENTOS .........................................9 TYPES OF ROLLING BEARINGS .............................9 CARACTERISTICAS DE LOS PRINCIPALES TIPOS DE CHARACTERISTICS OF MOST IMPORTANT ROLLING RODAMIENTOS.........................................................10 BEARING TYPES ......................................................10 Rodamientos rígido de bolas .....................................10 Deep groove ball bearings .........................................10 Rodamientos de bolas de contacto angular...............10 Angular contact ball bearings .....................................10 Rodamientos de bolas de cuatro puntos de contacto .....................................11 Four-point contact ball bearings .................................11 Rodamientos de bolas autoalineable .........................12 Self-aligning ball bearings ..........................................12 Rodamientos de rodillos cilíndricos............................12 Cylindrical roller bearings ...........................................12 Rodamientos de rodillos cónicos ...............................13 Taper roller bearings ..................................................13 Rodamientos de rodillos esféricos .............................13 Spherical roller bearings.............................................13 Rodamientos de agujas .............................................14 Needle roller bearings ................................................14 Rodamientos axial de bolas .......................................14 Thrust ball bearings....................................................14 Rodamientos axial de rodillos cilíndricos ...................15 Cylindrical roller thrust bearings.................................15 Rodamientos axial de agujas .....................................15 Thrust needle roller bearings .....................................15 Rodamientos axial de rodillos esféricos.....................15 Spherical roller thrust bearings...................................15 INTRODUCCIÓN A LA SELECCIÓN DEL RODAMIENTO...........................................................16 INTRODUCTION TO SELECTION OF BEARINGS ..16 CONDICIONES AMBIENTALES Y DE THE USE CONDITIONS AND THE SURROUNDING FUNCIONAMIENTO DE LOS RODAMIENTOS.........16 CONDITIONS OF THE BEARINGS ...........................16 LA DISPOSICION DE LOS RODAMIENTOS ...........17 THE BEARING COLLOCATION ................................17 SELECCION DEL TIPO DE RODAMIENTO .............18 SELECTION OF BEARING TYPE.............................18 SELECCION DE LA ESTRUCTURA DEL RODAMIENTO...........................................................20 SELECTION OF BEARING STRUCTURE ...............20 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 1
  • 4. Índice Index SELECCIÓN DE LAS DIMENSIONES DEL RODAMIENTO...........................................................22 SELECTION OF BEARING DIMENSIONS ...............22 VIDA DEL RODAMIENTO..........................................22 BEARING LIFE...........................................................22 CÁLCULO DE LA VIDA DEL RODAMIENTO.............22 CALCULATION OF BEARING LIFE ..........................22 Capacidad de carga dinámica....................................22 Basic dynamic load rating ..........................................22 Capacidad de carga ...................................................22 Basic load rating.........................................................22 Correction of basic dynamic load rating based on Corrección de la capacidad de carga dinámica temperature and treatment on stability of bearing basándose en la temperatura y tratamiento...............24 dimensions .................................................................24 Corrección de la vida .................................................24 Correction of life rating ...............................................24 CARGA DINÁMICA EQUIVALENTE ..........................25 EQUIVALENT DYNAMIC LOAD ................................25 Calculo de la carga dinámica equivalente..................25 The calculation of equivalent dynamic load ...............25 CAPACIDAD DE CARGA ESTÁTICA Y CARGA BASIC STATIC LOAD RATING AND EQUIVALENT ESTÁTICA EQUIVALENTE ........................................25 STATIC LOAD ............................................................25 Capacidad de carga estática......................................25 Basic static load rating ...............................................25 Carga estática equivalente.........................................26 Equivalent static load rating .......................................26 DIMENSIONES PRINCIPALES Y SISTEMA DE MAIN DIMENSIONS AND CODE NUMBER OF DENOMINACIÓN.......................................................27 BEARINGS ................................................................27 DIMENSIONES PRINCIPALES..................................27 MAIN DIMENSIONS ..................................................27 SISTEMA DE DENOMINACIÓN ................................28 BEARING CODE NUMBER .......................................28 PRECISIÓN GIRO DE LOS RODAMIENTOS ...........32 BEARING PRECISIÓN PRECISIÓN DE GIRO DE LOS RODAMIENTOS Y CLASE........................................................................32 LIMITE DE VELOCIDAD DE LOS RODAMIENTOS.42 CORRECCIÓN DEL LÍMITE DE VELOCIDAD .........42 LÍMITE DE VELOCIDAD DE LOS RODAMIENTO DE BOLAS CON PLACAS DE OBTURACIÓN ................43 APTITUD PARA ALTAS VELOCIDADES ...................44 FACTORES DE FRICCIÓN RODAMIENTOS............44 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 2 - WWB
  • 5. Índice Index AJUSTES DE LOS RODAMIENTOS ........................45 FIYS OF BEARINGS .................................................45 LA FINALIDAD DE LOS AJUSTES ............................45 PURPOSE OF FIT .....................................................45 TOLERANCIA DIMENSIONAL Y AJUSTE DEL EJE Y EL DIMENSIONAL TOLERANCES AND FITS OF SHAFT ALOJAMIENTO ..........................................................45 AND HOUSING ..........................................................45 SELECCIÓN DEL AJUSTE ........................................46 THE SELECTION OF FIT ..........................................46 JUEGO INTERNO .....................................................48 INTERNAL CLEARANCE..........................................48 SELECCIÓN DE JUEGO INTERNO..........................49 THE SELECTION OF INTERNAL CLEARANCE .......49 LUBRICACIÓN DE LOS RODAMIENTOS................53 LUBRICATION OF BEARINGS.................................53 FINES Y MÉTODOS DE LUBRICACIÓN...................53 PURPOSES AND METHODS OF LUBRICATION.....53 Lubricación con grasa ................................................53 Grease lubrication ......................................................53 Lubricación con aceite ...............................................54 Oil lubrication .............................................................54 APLICACIONES RODAMIENTOS ............................55 BEARING APPLICATIONS .......................................55 PRECAUCIONES.......................................................55 PRECAUTIONS .........................................................55 CONSERVACIÓN DEL RODAMIENTO .....................55 BEARING PRESERVATION ......................................55 RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO .........56 REFERENCES OF MAINTENANCE .........................56 MÉTODO DE MONTAJE............................................56 METHODS OF MOUNTING.......................................56 DESMONTAJE DEL RODAMIENTO .........................57 DISMOUNTING OF BEARINGS ................................57 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 3
  • 6. Índice Index SERIES SERIES RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS DEEP GROOVE BALL BEARINGS RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS SINGLE ROW DEEP GROOVE DE UNA HILERA ........................................................58 BALL BEARINGS .......................................................58 RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS DE UNA HILERA CON RANURA PARA ANILLO ELÁTICO Y ANILLO SINGLE ROW DEEP GROOVE BALL BEARINGS ELÁSTICO..................................................................74 WITH SNAP RING AND SNAP RING ........................74 RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS DE UNA HILERA SINGLE ROW DEEP GROOVE BALL BEARINGS DE ACERO INOXIDABLE ..........................................82 STAINLESS STEEL ...................................................82 RODAMIENTOS RÍGIDOS DE BOLAS DOUBLE ROW DEEP GROOVE DE DOS HILERAS .....................................................88 BALL BEARINGS .......................................................88 RODAMIENTOS DE BOLAS TIPO MAGNETO .........92 MAGNETO TYPE BALL BEARINGS..........................92 RODAMIENTOS DE BOLAS CON CONTACTO ANGULAR CONTACT BALL BEARINGS ANGULAR RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE BOLAS SINGLE ROW ANGULAR CON CONTACTO ANGULAR ....................................96 CONTACT BALL BEARINGS .....................................96 RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE BOLAS CON CONTACTO ANGULAR SINGLE ROW ANGULAR CONTACT BALL MONTADOS POR PAREJAS...................................100 BEARINGS MOUNTING PAIRED ...........................100 RODAMIENTOS DE BOLAS DE CUATRO PUNTOS DE CONTACTO..................104 FOUR-POINT CONTACT BALL BEARINGS ...........104 RODAMIENTOS DE DOS HILERA DE BOLAS DOUBLE ROW ANGULAR CON CONTACTO ANGULAR...................................108 CONTACT BALL BEARINGS ..................................108 RODAMIENTOS DE BOLAS AUTOALINEABLE SELF-ALIGNING BALL BEARINGS RODAMIENTOS DE BOLAS AUTOALINEABLE.........112 SELF-ALIGNING BALL BEARINGS ........................112 RODAMIENTOS DE BOLAS AUTOALINEABLE CON SELF-ALIGNING BALL BEARINGS WITH ADAPTER MANGUITO DE ADAPTACIÓN ................................122 SLEEVES ................................................................122 RODAMIENTOS DE RODILLOS CILÍNDRICOS CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE RODILLOS SINGLE ROW CYLINDRICAL ROLLER CILÍNDRICOS...........................................................126 BEARINGS ..............................................................126 RODAMIENTOS DE DOS HILERAS DE RODILLOS DOUBLE ROW CYLINDRICAL ROLLER CILÍNDRICOS ..........................................................148 BEARINGS ..............................................................148 RODAMIENTOS DE UNA HILERA COMPLETAMENTE SINGLE ROW FULL COMPLEMENT CYLINDRICAL LLENO DE RODILLOS CILÍNDRICOS ....................154 ROLLER BEARINGS ...............................................154 RODAMIENTOS DE DOS HILERA COMPLETAMENTE DOUBLE ROW FULL COMPLEMENT CYLINDRICAL LLENO DE RODILLOS CILÍNDRICOS ....................164 ROLLER BEARINGS ...............................................164 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 4 - WWB
  • 7. Índice Index RODAMIENTOS DE RODILLOS CÓNICOS TAPER ROLLER BEARINGS RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE RODILLOS CÓNICOS...................................................................174 SINGLE ROW TAPER ROLLER BEARINGS.............174 RODAMIENTOS DE UNA HILERA DE RODILLOS SINGLE ROW TAPER ROLLER BEARINGS MOUNTING CÓNICOS MONTADO POR PAREJAS .....................184 PAIRED ......................................................................184 RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS SPHERICAL ROLLER BEARINGS RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS .........188 SPHERICAL ROLLER BEARINGS ............................188 RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS CON SPHERICAL ROLLER BEARINGS WHIT ADAPTER MANGUITO ADAPTADOR .........................................210 SLEEVE .....................................................................210 RODAMIENTOS DE RODILLOS ESFÉRICOS CON SPHERICAL ROLLER BEARINGS WHIT WITHDRAWAL MANGUITO DE DESMONTAJE.................................216 SLEEVE .....................................................................216 RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS THRUST BALL BEARINGS RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, SIMPLE THRUST BALL BEARINGS, SINGLE DIRECCIÓN ...............................................................224 DIRECTION................................................................224 RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, DOBLE THRUST BALL BEARINGS, DOUBLE DIRECCIÓN ...............................................................230 DIRECTION................................................................230 RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, SIMPLE DIRECCIÓN THRUST BALL BEARINGS, SINGLE DIRECTION CON ARANDELA DE ALOJAMIENTO ESFÉRICA ....232 WITH SPHERED HOUSING WASGHER ...................232 RODAMIENTOS AXIAL DE BOLAS, DOBLE DIRECCIÓN THRUST BALL BEARINGS, DOUBLE DIRECTION WITH CON ARANDELA DE ALOJAMIENTO SPHERED HOUSING ESFÉRICA .................................................................236 WASGHER.................................................................236 RODAMIENTOS AXIAL DE RODILLOS CYLINDRICAL ROLLER THRUST CILÍNDRICOS ............................................................238 BEARINGS ................................................................238 RODAMIENTOS AXIAL DE RODILLOS SPHERICAL ROLLER THRUST ESFÉRICOS...............................................................242 BEARINGS ................................................................242 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 5
  • 8. Índice Index PARTE II PART II INTRODUCCIÓN .....................................................246 INTRODUCTION 246 SERIES SERIES SOPORTES DE FUNDICIÓN CON RODAMIENTOS DE CAST IRON PILLOW BLOCKS WITH CHROME STEEL ACERO AL CROMO BEARINGS SOPORTES UCP DE FUNDICIÓN ..........................248 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCP ........................248 SOPORTES UCF DE FUNDICIÓN ..........................250 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCF ........................250 SOPORTES UCFL DE FUNDICIÓN ........................252 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFL ......................252 SOPORTES UCT DE FUNDICIÓN ..........................254 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCT ........................254 SOPORTES UCFC DE FUNDICIÓN .......................256 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFC .....................256 SOPORTES UCC DE FUNDICIÓN ..........................257 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCC ........................257 SOPORTES UCPH DE FUNDICIÓN........................258 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCPH......................258 SOPORTES UCPA DE FUNDICIÓN ........................259 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCPA ......................259 SOPORTES UCHA DE FUNDICIÓN ........................260 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCHA......................260 SOPORTES UCFA DE FUNDICIÓN .........................261 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFA ......................261 SOPORTES UCFB DE FUNDICIÓN.........................262 CAST IRON PILLOW BLOCKS UCFB ......................262 SOPORTES DE CHAPA DE ACERO CON STEEL PLATE PILLOW BLOCKS WITH CHROME RODAMIENTOS DE ACERO AL CROMO STEEL BEARINGS SOPORTES SAPP DE CHAPA DE ACERO .............263 STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SAPP...................263 SOPORTES SBPP DE CHAPA DE ACERO ............263 STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SBPP...................263 SOPORTES SAPF DE CHAPA DE ACERO..............264 STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SAPF ...................264 SOPORTES SBPF DE CHAPA DE ACERO ..............264 STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SBPF ...................264 SOPORTES SAPFL DE CHAPA DE ACERO ............265 STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SAPFL.................265 SOPORTES SBPFL DE CHAPA DE ACERO ............265 STEEL PLATE PILLOW BLOCKS SBPFL.................265 RODAMIENTOS DE ACERO AL CROMO CHROME STEEL BEARINGS RODAMIENTOS UC DE ACERO AL CROMO ..........266 CHROME STEEL BEARINGS UC.............................266 RODAMIENTOS HC DE ACERO AL CROMO ..........268 CHROME STEEL BEARINGS HC.............................268 RODAMIENTOS SER DE ACERO AL CROMO .......269 CHROME STEEL BEARINGS SER...........................269 RODAMIENTOS UK DE ACERO AL CROMO ..........270 CHROME STEEL BEARINGS UK .............................270 RODAMIENTOS SA DE ACERO AL CROMO ..........271 CHROME STEEL BEARINGS SA .............................271 RODAMIENTOS SB DE ACERO AL CROMO ..........272 CHROME STEEL BEARINGS SB .............................272 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 6 - WWB
  • 9. Índice Index SOPORTES DE ACERO INOXIDABLE CON STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS WITH RODAMIENTOS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL BEARINGS SOPORTES UCP DE ACERO INOXIDABLE.............274 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCP ............274 SOPORTES UCPH DE ACERO INOXIDABLE..........275 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCPH ..........275 SOPORTES UCPA DE ACERO INOXIDABLE...........276 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCPA ..........276 SOPORTES UCF DE ACERO INOXIDABLE.............277 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCF ............277 SOPORTES UCFL DE ACERO INOXIDABLE...........278 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFL...........278 SOPORTES UCFA DE ACERO INOXIDABLE...........279 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFA ..........279 SOPORTES UCFB DE ACERO INOXIDABLE ..........280 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFB .........280 SOPORTES UCC DE ACERO INOXIDABLE ............281 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCC ...........281 SOPORTES UCFC DE ACERO INOXIDABLE ..........282 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCFC .........282 SOPORTES UCHA DE ACERO INOXIDABLE ..........283 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCHA .........283 SOPORTES UCT DE ACERO INOXIDABLE.............284 STAINLESS STEEL PILLOW BLOCKS UCT ............284 SOPORTES TERMOPLÁSTICOS CON RODAMIENTOS THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS WITH STAINLESS DE ACERO INOXIDABLE STEEL BEARINGS SOPORTES UCP TERMOPLÁSTICOS.....................285 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCP..............285 SOPORTES UCF TERMOPLASTICOS ....................286 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCF ..............286 SOPORTES UCFL TERMOPLÁSTICOS...................287 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFL ............287 SOPORTES UCHA TERMOPLÁSTICOS ..................288 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCHA ...........288 SOPORTES UCPA TERMOPLÁSTICOS...................289 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCPA............289 SOPORTES UCFC TERMOPLÁSTICOS ..................290 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFC ...........290 SOPORTES UCFB TERMOPLÁSTICOS ..................291 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFB............291 SOPORTES UCFA TERMOPLÁSTICOS...................292 THERMOPLASTIC PILLOW BLOCKS UCFA............292 RODAMIENTOS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL BEARINGS RODAMIENTOS UC DE ACERO INOXIDABLE ........293 STAINLESS STEEL BEARINGS UC .........................293 RODAMIENTOS UK DE ACERO INOXIDABLE ........294 STAINLESS STEEL BEARINGS UK .........................294 RODAMIENTOS SA DE ACERO INOXIDABLE ........295 STAINLESS STEEL BEARINGS SA .........................295 RODAMIENTOS SB DE ACERO INOXIDABLE ........296 STAINLESS STEEL BEARINGS SB .........................296 RODAMIENTOS HC DE ACERO INOXIDABLE .......297 STAINLESS STEEL BEARINGS HC .........................297 RODAMIENTOS SER DE ACERO INOXIDABLE......298 STAINLESS STEEL BEARINGS SER ......................298 PARTE III (BOLAS) PART III (BALLS) INTRODUCCIÓN .......................................................300 INTRODUCTION .......................................................300 TABLAS .....................................................................302 TABLES .......................................................302 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 7
  • 10. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings ESTRUCTURA Y TIPOS DE RODAMIENTOS THE STRUCTURE AND TYPES OF ROLLING BEARINGS ESTRUCTURA DE LOS RODAMIENTOS THE STRUCTURE OF ROLLING BEARINGS. Todos los rodamientos están compuestos básicamente A rolling bearing normally consists of: inner ring, outer por: aro exterior, aro interior, elementos rodantes y jaulas. ring, rolling elements and cage. The inner and outer rings Los elementos rodantes (bolas y rodillos), se encuentran have the rolling elements (balls and rollers) between them, alojados entre los aros. La jaula asegura la rodadura de which are held by the cage to ensure their smooth rolling. los elementos. Aros (exterior e interior) Rings (inner ring and outer ring) Los aros de los rodamientos soportan cargas que The bearing rings accommodate loads which are transmiten a los asientos de los ejes o alojamientos. transmitted onto the seating positions of shafts and Estos aros presentan un camino de rodadura donde se housings. localizan y en el que rotan los elementos rodantes. A bearing ring has a raceway groove where the rolling elements rotate and locate. Elementos rodantes Rolling elements Los elementos rodantes se clasifican en dos grupos: bolas Rolling elements are classified into two groups: balls and y rodillos. Los rodillos, a su vez, pueden ser: cilíndricos, rollers. The rollers can be cylindrical, needle, taper and de agujas, cónicos y esféricos. spherical. Jaula Cage Las jaulas se utilizan para contener a las bolas o rodillos, The cage is applied to embrace the rolling elements to y así asegurar la distancia entre los mismos en su dirección ensure a distance between the two neighbor rollers in the circunferencial. Las jaulas se suelen fabricar en chapa circumferential direction. de acero embutida, en latón mecanizado, o en poliamida. Cages are usually manufactured from pressed steel sheet, solid brass or polyamide. Aro exterior Jaula Outer ring Cage Elementos rodantes (bolas) Rolling elements (balls) Aro interior Inner ring ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 8 - WWB
  • 11. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings TIPO DE RODAMIENTOS TYPES OF ROLLING BEARINGS Los rodamientos pueden dividirse según: The rolling bearings can be divided based on: n El tipo de carga en radiales y axiales. n The type of load in radial and axial n Los elementos rodantes en rodamientos de n The rolling elements in ball bearings and roller bolas y en rodamientos de rodillos. bearings. n Según el número de hileras de elementos n The number of rolling elements rows in single rodantes en simple hilera, doble hilera, etc. row and double row bearings. A continuación se ofrece una clasificación general de los A general classification of bearings is: rodamientos. RODAMIENTOS ( ROLLING BEARINGS) RODAMIENTOS RADIALES (RADIAL BEARINGS) RODAMIENTOS RADIALES DE BOLAS (RADIAL BALL BEARINGS) Rodamientos rígidos de bolas / Deep groove ball bearings Rodamientos de bolas con contacto angular / Angular contact ball bearings Rodamientos con 4 puntos de contacto angular / Four-point contact ball bearings Rodamientos de bolas autoalineables / Self-aligning ball bearings RODAMIENTOS RADIALES DE RODILLOS (RADIAL ROLLER BEARINGS) Rodamientos de rodillos clíndricos / Cylindrical roller bearings Rodamientos de rodillos conicos / Taper roller bearings Rodamientos de rodillos esféricos / Spherical roller bearings Rodamientos de agujas / Needle roller bearings RODAMIENTOS AXIALES (THRUST BEARINGS) RODAMIENTOS AXIALES DE BOLAS (THRUST BALL BEARINGS) Rodamientos axiales de bolas / Thrust ball bearings RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS (THRUST ROLLER BEARINGS) Rodamientos axiales de rodillos cilindricos / Cylindrical roller thrust bearings Rodamientos axiales de agujas / Needle roller thrust bearings Rodamientos axiales de rodillos esfericos / Spherical roller thrust bearings ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 9
  • 12. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings CARACTERISTICAS DE LOS PRINCIPALES TIPOS DE CHARACTERISTICS OF MOST IMPORTANT ROLLING RODAMIENTOS BEARING TYPES Rodamientos rígidos de bolas Deep groove ball bearings Son los más comunes de entre todos los rodamientos, They are the most typical rolling bearings with extensive con multitud de aplicaciones. Las superficies de rodadura applications. The raceways in both of the rings are in deep en ambos aros son ranuras profundas en forma de arcos, arc groove form, which can carry radial load and axial las cuales pueden soportar cargas radiales y axiales en load in double directions. ambas direcciones. Este tipo de rodamientos se puede utilizar en aquellas This king of bearings can be applied in situations where aplicaciones en las que se requiera velocidad de rotación high-rotating speed and low noise and low vibration are elevada, poco ruido y pocas vibraciones. required. En rodamientos con escote de llenado, el número de In bearings with filling slots, the number of steel balls can bolas puede ser incrementado aumentando con ello las be increased leading to higher basic load rating. capacidades de carga. See page 58 Ver página 58. Rodamientos de bolas con contacto angular Angular contact ball bearings Los rodamientos de una hilera de bolas con contacto Angular contact ball bearings support axial loads in one angular pueden soportar cargas axiales en un solo sentido. direction only. One radial load applied above the bearing Una carga radial aplicada sobre el rodamiento da lugar will create force in the axial direction. Therefore it is a una fuerza que actúa en el sentido axial, que debe ser suggested that two of these bearings be applied in back- contrarrestada. Por lo tanto se sugiere que estos to-back (arrangements O) or face-to-face (arrangements X). rodamientos se coloquen de dos en dos, espalda contra These bearings have contact angles between rings and espalda (disposición en O) o frente a frente ( disposición balls, the most popular angle is 40º. en X). Estos rodamientos tienen un contacto angular entre sus These bearings are suitable for high rotation speed and aros y bolas, el ángulo de contacto más común es 40º. high pressure, commonly used in machine tool spindle Son apropiados en aquellas aplicaciones donde se applications. requieran elevadas velocidades de rotación y alta precisión, como es el caso de ejes de máquina herramienta. ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 10 - WWB
  • 13. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings Los rodamientos de bolas con contacto angular de máxima Angular contact ball bearings in very high precision are precisión se suministran con un ángulo de contacto de supplied with contact angles of 15º and 25º. The less 15º o de 25º, correspondiendo a menores ángulos mayores the angle the more rotating speed and the more the velocidades de rotación y a mayores ángulos, mayor angle the more the loading capacity. capacidad de carga. See page 96 Ver página 96 Rodamientos de bolas de cuatro puntos de contacto Four-point contact ball bearings Los rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto Four point contact ball bearings are basically single row angular, básicamente son rodamientos de una hilera de angular contact ball bearings with split inner ring, (two bolas con contacto angular con el aro interior partido en half inners). This bearing is separable. dos mitades. Son rodamientos separables. La geometría de contacto entre los elementos rodantes The contact geometry between rolling element and raceway y el camino de rodadura, es de “cuatro puntos de is “Four point contact”, this enables the support of equal contacto”, esto hace posible que estos rodamientos axial loads in either direction. soporten cargas axiales en ambas direcciones. See page 104 Ver página 104 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 11
  • 14. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings Rodamientos de bolas autoalineables Self-aligning ball bearings. Los rodamientos radiales de bolas autoalineables tienen Self aligning ball bearings are double-row ball bearings, dos hileras de bolas, las bolas ruedan dentro del camino the balls rotate within a single outer ring spherical raceway. de rodadura esférico del aros exterior. Esta forma esférica This gives the bearing a self aligning feature to overcome hace que estos rodamientos puedan evitar las misalignments caused by the bending of shaft, the housing desalineaciones producidas por la flexión del eje, del or the eccentricity. alojamiento o excentricidad. Los rodamientos de bolas autoalineables no se pueden Self aligning ball bearings are non-separable. They are desmontar, soportan cargas radiales medias y bajas suitable for medium radial loads and low axial forces. cargas axiales. Ver página 112 See page 112 Rodamiento de rodillos cilíndricos Cylindrical roller bearings Los rodamientos de una hilera de rodillos cilíndricos, se Single row cylindrical roller bearings are used in the usan para transmitir altas cargas radiales. Dependiendo transmission of high radial forces. Depending on their rib del diseño de la superficie de rodadura, los rodamientos design arrangement single row cylindrical roller bearings de rodillos cilíndricos pueden ser de diferentes formas. also have the following features; Los rodamientos del tipo N y NU, se pueden usar como The bearing series N and NU, may be used as a floating rodamientos libres. bearing. Los rodamientos de tipo NJ y NF, pueden aceptar cierta The bearing series NJ and NF, also support axial loads carga axial en una dirección. in one direction only. Los rodamientos del tipo NH (NJ + HJ) y NUP, pueden The bearing series NH (NJ + HJ) and NUP, provide axial aceptar cierta carga axial en dos direcciones. location and support axial loads in either direction. See page 126 Ver página 126 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 12 - WWB
  • 15. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings Rodamientos de rodillos cónicos Taper roller bearings Los rodamientos de rodillos cónicos, normalmente, son Taper roller bearings are, normally, separable radial de diseño desmontable, es decir, el aro interior y la jaula bearings. They consist of cone assembly, inner ring, whit de rodillos forman una unidad que puede montarse aparte cage and roller assembly and separable cup (outer ring). del aro exterior. La capacidad de soportar carga axial The capacity of carrying axial load varies with the contact variará con el ángulo de contacto , para un mayor ángulo angle , the greater the angle, the bigger the capacity. mayor capacidad. Los rodamientos de rodillos cónicos soportan cargas Since single row taper roller bearings accommodate thrust axiales en una dirección, por lo tanto habría que situar loads in one direction only they have to be arranged un segundo rodamiento opuesto al primero, para resistir against a second taper roller bearing to accommodate cargas axiales en ambos sentidos. Los rodamientos de thrust loading in the opposite direction. Taper roller bearings rodillos cónicos soportan altas cargas axiales y radiales support high radial and thrust forces even at high speeds. por igual a elevadas velocidades. No permiten grandes They do not permit large misalignment. desalineaciones. Ver página 174 See page 174 Rodamientos de rodillos esféricos Spherical roller bearings. Los rodamientos de rodillos esféricos, tienen dos hileras Spherical rollers bearing are two rows of spherical rollers de rodillos esféricos con un camino de rodadura esférico with spherical raceway in common on the outer ring. These común en el aro exterior. Esto permite que sean allows them an excellent alignment compensation and to autoalineables y, por tanto, insensibles a los errores de be insensitive to the error misalignments of shaft to housing. alineación del eje con respecto al alojamiento. Los The spherical roller bearings are non-separable and can rodamientos de rodillos esféricos no se pueden desmontar accommodate high radial and axial loads in either direction. y pueden soportar altas cargas radiales y axiales en The spherical roller bearing are not suitable for high ambas direcciones. Debido a sus características estos speeds. See page 188 rodamientos no son apropiados para elevadas velocidades. Ver página 188 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 13
  • 16. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings Rodamientos de agujas Needle roller bearings Los rodamientos de agujas son muy similares a los Radial needle roller bearings are similar in design to rodamientos de rodillos cilíndricos. Los rodillos son finos cylindrical roller bearings. The rollers are thin and long y largos en relación a su diámetro, se denominan “agujas”. in relation to their diameter, they are called “needle Estos rodamientos tienen una gran capacidad de carga rollers”. These bearings have high loading capacity and y son adecuadas en aquellas disposiciones donde el are useable for arrangements where radial space is espacio radial es limitado. limited. Ver catálogo especial. See especial catalogue. Rodamientos axiales de bolas Thrust ball bearings Los rodamientos axiales de bolas pueden ser de simple Thrust ball bearings are available as single and double o de doble efecto. Son desarmables y fáciles de montar. direction design. These bearings are separable and thus Los rodamientos axiales de bolas soportan cargas axiales easy to mount. Thrust ball bearings will support axial loads en una dirección. Los rodamientos axiales de bolas con only. The bearing with housing washer which has spherical arandela de asiento esférico y arandela de alojamiento mounting surface is self-alignable, which can reduce the son autoalineables, esto puede reducir los efectos de la effects of mounting error. See page 224 desalineación angular durante el montaje. Ver página 224 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 14 - WWB
  • 17. Estructura y tipos de rodamientos The structure and types of rolling bearings Rodamientos axiales de rodillos cilíndricos Cylindrical roller thrust bearings Los rodamientos axiales de rodillos cilíndricos tienen la Cylindrical roller thrust bearings are capable of supporting capacidad de soportar mayores cargas en comparación higher loads compared to thrust load ball bearings, con los rodamientos axiales de bolas, por lo tanto son therefore, are suitable for applications where they have adecuados para disposiciones donde se soporten grandes to support high trust load and in which it is requested cargas axiales y en las que se requiera insensibilidad a resistance to shock loading, rigidity and a minimum axial las cargas de choque, rigidez y un espacio axial mínimo. space. See page238 Ver página 238 Rodamientos axiales de agujas Needle roller thrust bearings Los rodamientos axiales de agujas pueden soportar Needle roller thrust bearings can support high shock grandes cargas de choque y proporcionan disposiciones loading and they provide rigid arrangements of bearings rígidas de rodamientos que requieren un espacio axial that are requested minimum axial space. They are single mínimo. Son rodamientos de simple efecto y solo pueden direction bearings and they can only absorb axial loads absorber cargas axiales en un sentido. Ver catálogo in one direction. See especial catalogue. especial. Rodamientos axiales de rodillos esféricos Spherical roller thrust bearings Los rodillos de este tipo de rodamientos son de forma The rollers of these bearings are of spherical shape, and esférica, y el camino de rodadura esférico de la arandela the spherical raceway surface of the housing washer is del alojamiento es autoalineable. Este tipo de rodamientos self-aligned. These bearings are featured by the extremely son adecuados para soportar grandes cargas axiales high axial load carrying capacity and meanwhile they can pero solo ligeras cargas radiales. also carry certain radial load. Ver página 242 See page 242 ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 15
  • 18. Introducción a la selección de rodamientos Introduction to selection of bearings INTRODUCCIÓN A LA SELECCIÓN DE INTRODUCTION TO SELECTION OF BEARINGS RODAMIENTOS La variedad en el tipo y dimensiones de los rodamientos The variety in kinds and types and dimensions of bearings hace que la selección del rodamiento más apropiado sea very important in order to achieve the expected functions muy importante para obtener las funciones previstas del of the mechanical devices. mecanismo. Analyses and evaluations from different viewpoints on the Se deben estudiar distintos factores y desde distintos factors to be considered must be made in order to choose puntos de vista para seleccionar el rodamiento apropiado the bearings. A continuación se presentan los pasos a seguir para la There are no special regulations on such selection elección del rodamiento. procedures, but the steps below are followed: 1.- Estudiar las condiciones de trabajo del mecanismo y 1.- Understand the work conditions of the mechanical del rodamiento. device and the bearing. 2.- Definir los requisitos sobre el rodamientos a elegir. 2.- Define the requirements on the bearings to be chosen. 3.- Elegir el tipo de rodamiento. 3.- Choose the type of the bearing. 4.- Elegir la configuración del rodamiento. 4.- Choose the configuration way of the bearing. 5.- Elegir las dimensiones del rodamiento. 5.- Choose the dimensions of the bearing. 6.- Elegir las especificaciones del rodamiento 6.- Choose the specifications of the bearing. 7.- Elegir el método de montaje 7.- Choose the mounting method for the bearing. CONDICIONES AMBIENTALES Y DE THE USE CONDITIONS AND THE SURROUNDING FUNCIONAMIENTO DE LOS RODAMIENTOS. CONDITIONS OF THE BEARINGS. El lugar de aplicación de un mecanismo y las condiciones Correct definitions on the application position in the de uso y ambiente son requisitos básicos para elegir un mechanical device and the use conditions and surrounding rodamiento. Por este motivo, se debe disponer de la conditions are the preconditions of choosing the proper siguiente información. bearing. For this purpose, the following figures and data are required 1.- Funciones y estructura del mecanismo. 1.- The functions and structure of the mechanical device. 2.- Lugar de aplicación. 2.- The application position. 3.- Cargas( tamaño y dirección). 3.- Loads (how big and in which directions). 4.- Velocidad de giro. 4.- Rotating speed. 5.- Vibraciones e impactos. 5.- Vibration and shock. 6.- Temperatura de funcionamiento de los rodamientos. 6.- Working temperature of the bearing. 7.- Condiciones ambientales (corrosión, lubricación, 7.- Surrounding ambience (corrosion, cleanness, limpieza). lubrication). ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 16 - WWB
  • 19. Introducción a la selección de rodamientos Introduction to selection of bearings L A D I S P O S I C I Ó N D E L O S R O D A M I E N TO S THE BEARING COLLOCATION Normalmente los ejes son soportados por dos rodamientos Normally, the shaft is supported by two bearings in radial que absorben las cargas radiales y axiales que se and axial directions. Then, one of the bearings is called producen; uno de los rodamientos es fijo y el otro libre. the fixing-end bearing which carries the load in radial and El rodamiento fijo en uno de los extremos del eje soporta axial directions. It controls the comparative axial movement carga radial y, al mismo tiempo, fija el eje axialmente en between the shaft and the bearing. The other one is called ambos sentidos por lo que debe quedar sujeto lateralmente the free-end bearing that only carries the radial load and en el eje y el alojamiento. El rodamiento libre en el otro the bearing can comparatively move in the axial direction extremo solo proporciona soporte radial y para evitar que in order to solve the problems of expansion of the shaft se produzcan tensiones recíprocas entre los rodamientos, caused by changes in temperature and the clearance se deben permitir los desplazamientos axiales originados error in mounting. por los cambios de temperatura y los errores de ajuste en el montaje. Para los rodamientos fijos se debería elegir un rodamiento For the fixing-end bearing, it must be chosen from which que absorba el movimiento axial. Para los rodamientos the axial movement can be prevented. For the free-end libres se debería elegir un rodamiento que deslice bearing, it must be chosen to use its sliding surface to permitiendo así el movimiento axial (como los rodamientos make axial movement (such as cylindrical roller bearing). de rodillos cilíndricos). ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 17
  • 20. Selección del tipo de rodamiento Selection of bearing type SELECCION DEL TIPO DE RODAMIENTO SELECTION OF BEARING TYPE Los diferentes tipos de rodamientos presentan All type of bearing present characteristic that are depended características que dependen del diseño y que los hacen to the design and that it is been more or less adequate más o menos adecuados para una aplicación determinada. for the applications. Espacio disponible Mounting space Dado que la rigidez y resistencia del eje han sido Since the rigidity and strength of the shaft have been considerados en la fase de diseño, lo primero que considered in the designing, first of all the inner diameter conocemos a la hora de elegir un rodamiento es su of the bearing must be determined. diámetro interior. Carga Load La carga esta sujeta a diferentes cambios, este factor The load is subject to changes, these factor must be deberá ser considerado antes de elegir el tipo de considered before choosing the most appropriate bearing rodamiento más adecuado. La carga puede ser solo radial type. The load can be radial or axial, axial in one or two o axial, axial en una o dos direcciones, o una combinación directions, or a combination of axial and radial. It must de las anteriores. También se deben considerar las also be considered the vibrations and shocks. vibraciones e impactos. La capacidad de carga radial que soporta un rodamiento The radial load carrying capacity of the bearings with the para un mismo diámetro interior es diferente de un tipo same inner diameter are different of a type to other, deep a otro, los rodamientos rígidos de bolas son los de menor groove ball bearings have lowest load capacity and capacidad de carga y los de rodillos esféricos los de spherical roller bearings the highest, in the following mayo, siguiendo el siguiente orden. sequence. Rodamientos rígidos de bolas < rodamientos de bolas Deep groove ball bearings < angular contact ball bearings con contacto angular < rodamientos de rodillos cilíndricos < cylindrical roller bearings < taper roller bearings < < rodamientos de rodillos cónicos < rodamientos de rodillos spherical roller bearings esféricos Velocidad de rotación Rotating speed El límite de velocidad del rodamiento no solo depende The limit speed of the bearing rests with not only the del tipo de rodamiento, además depende de las bearing type, but it depends on bearing dimensions, cage dimensiones del rodamiento, del tipo de jaula, precisión, type, precision, load carrying conditions and lubrication condiciones de carga y método de lubricación. Estos methods. These factors must be considered for the choice factores hay que tenerlos en cuenta antes de elegir un of the bearing. The bearings that support highest speeds rodamiento. Los rodamientos que soportan altas are: velocidades son: Rodamientos rígidos de bolas, rodamientos de bolas con Deep groove ball bearings, angular contact ball bearings, contacto angular, rodamientos de rodillos cilíndricos. cylindrical roller bearings. Precisión Precision Los husillos de máquina herramienta, turbinas de gas, Machine tool spindles, gas turbines and control machines máquinas de control numérico requieren altas grados de entail high rotation precision, high speed and low friction. precisión, alta velocidad y poca fricción. Se demandan Bearing are requested with more precision degree. rodamientos con mayor grado de precisión. Normalmente Normally are used for this case: se utilizan para estos casos: Rodamientos rígidos de bolas, rodamientos de bolas con Deep groove ball bearings, angular contact ball bearings, contacto angular, rodamientos de rodillos cilíndricos. cylindrical roller bearings ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 18 - WWB
  • 21. Selección del tipo de rodamiento Selection of bearing type Rigidez Rigidity La rigidez de los rodamientos será mayor cuanto mayor The rigidity of the bearing must be increased when the sea la rigidez del eje. La deformación de los rodamientos rigidity of the shaft is increased. The deformation of roller de rodillos cuando soportan cargas es menor que la de bearings when carrying load is smaller than that of the los rodamientos de bolas. La rigidez de los rodamientos ball bearings. Rigidity can be increased by applying pre- puede aumentar incluyendo una precarga. Este método load. This method is suitable for angular contact ball es adecuado para rodamientos con contacto angular y bearings and taper roller bearings. de rodillos cónicos. Desalineación Misalignment Si la desalineación entre el aro exterior y el interior es If the misalignment between outer ring and inner ring are grande, la carga interna dañará el rodamiento. Hay que big, the inside load can harm the bearing. So bearing elegir un rodamiento capaz de soportar desalineaciones, types that can carry this misalignment should be chosen, como los pertenecientes a las siguientes series. as bearings belonging to following series. Rodamientos de bolas autoalineables, rodamientos Self aligning ball bearings, spherical roller bearings, radiales de rodillos esféricos y rodamientos axiales de spherical thrust roller bearings. rodillos esféricos. Montaje y desmontaje Mounting and dismounting Los rodamientos con agujero cilíndrico son fáciles de The bearings with cylindrical bore are easy to mount when montar cuando son desarmables los aros interiores de are separable the inner ring and outer ring. The inner los exteriores. Los aros interiores de los rodamientos de rings of cylindrical roller bearings, taper roller bearings rodillos cilíndricos, los de rodillos cónicos y de agujas, se and needle roller bearings can be mounted separately to pueden montar independientemente de los aros exteriores. the outer ring. The bearings non separable are: deep Los rodamientos no desarmables son: los rígidos de groove ball bearings, self aligning ball bearings, angular bolas, los de bolas autoalineables, los de bolas con contact ball bearings and spherical roller bearings. contacto angular y los de rodillos esféricos. The bearings with taper bore are could mount above a Los rodamientos con agujero cónico se pueden montar taper shaft or cylindrical shaft with withdrawal sleeve, are sobre un eje cónico o sobre un eje cilíndrico utilizando easy to mounting and dismounting un manguito de adaptación, son fáciles de montar y desmontar. ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 19
  • 22. Selección de la estructura del rodamiento Selection of bearing structure SELECCION DE LA ESTRUCTURA DEL SELECTION OF BEARING STRUCTURE RODAMIENTO Normalmente se precisa de dos rodamientos para Normally there will be no less than two bearings applied aplicarlos en un eje, uno de los rodamientos es fijo y el on one shaft. The fixing-end bearing and the free-end otro libre. bearing. Rodamiento en la posición fija Bearings on the fixing end Propiedades: Content: Se fija el rodamiento en la posición axial. Fix the bearing in the axial direction. Se elige rodamientos que puedan soportar Choose bearings that can carry both the radial cargas en la dirección axial y radial. load and axial load. Teniendo en cuenta la carga axial que soporta In order to carry double-direction axial load, en ambas direcciones, debería tenerse en strength must be considered according to the cuenta durante el montaje la fuerza producida. amount of the axial load while mounting. Rodamientos que se pueden aplicar: Bearings that can be applied: Rodamiento rígido de bolas. Deep groove ball bearing. Combinación de rodamientos de bolas con Combined angular contact ball bearings. contacto angular. Double-row angular contact ball bearing. Rodamiento de doble hilera con contacto Self-aligning ball bearing. angular. Cylindrical roller bearing. Rodamiento de bolas autoalineables. Double- row taper roller bearing. Rodamiento de rodillos cilíndricos. Spherical roller bearing. Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos. Rodamiento de rodillos esféricos. Rodamiento en la posición libre Bearings on the free end Propiedades: Content: El rodamiento se adaptará a la expansión del The bearing must adapt to the shaft expansion eje causada por el cambio de temperatura. caused by the changes in the temperature while durante el trabajo y ajustar el rodamiento en la working and adjust the bearing position in the axial dirección axial. direction. Solo se podrán elegir rodamientos con aros Only the bearings with separable inner ring and interior y exterior separables y que pueden outer ring that can carry radial load should be soportar cargas radiales. chosen. Con rodamientos no separables, debería haber With non-separable bearings, there should be a un juego entre el aro exterior y el alojamiento clearance between the outer ring and housing in para poder adaptar el rodamiento al eje order to adapt the bearing to the shaft expansion expandido en la dirección axial. in the axial direction. Rodamientos que se pueden aplicar: Bearings that can be applied: Separable Separable Rodamiento de rodillos cilíndricos. Cylindrical roller bearing. No separable Non separable Rodamiento rígido de bolas. Deep groove ball bearing. Combinación de rodamientos de bolas con Combined angular contact ball bearings (back to contacto angular (espalda-espalda). back). Rodamiento de doble hilera con contacto Double-row angular contact ball bearing angular. Self-aligning ball bearing. Rodamiento de bolas autoalineables. Double- row taper roller bearing. Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos. Spherical roller bearing. Rodamiento de rodillos esféricos. ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 20 - WWB
  • 23. Selección de la estructura del rodamiento Selection of bearing structure Independiente de rodamiento fijo y rodamiento libre Regardless of fixing end or free end Propiedades: Content: Cuando la distancia entre los dos rodamientos When the distance between the two bearings is es pequeña, y los efectos de la expansión del eje small, and the effects of shaft expansion are not no son importantes, se pueden usar juntos dos important, two angular contact ball bearings or rodamientos de contacto angular o de rodillos taper roller bearings that can carry axial load can cónicos que soporten cargas axiales en be used together in face to face or back to back. disposición frente a frente o espalda contra Use screw nut to adjust axial clearance after espalda. mounting. Se usan tuercas para ajustar el juego axial después del montaje. Rodamientos que se pueden aplicar: Bearings that can be applied: Rodamiento rígido de bolas. Deep groove ball bearing. Rodamientos de bolas con contacto angular. Angular contact ball bearings. Rodamiento de bolas autoalineables. Self-aligning ball bearing. Rodamiento de rodillos cilíndricos. Cylindrical roller bearing. Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos. Double- row taper roller bearing. Rodamiento de rodillos esféricos. Spherical roller bearing. Eje vertical Vertical shaft Propiedades: Content: Los rodamientos que pueden soportar cargas Bearings that can carry both radial load and axial radiales y axiales, se deberían elegir como load should be chosen for the fixing end. If the rodamiento fijo. Si la carga axial es además axial load is too big, use the combination of thrust grande, se usa una combinación de rodamiento bearing and radial bearing. axial y rodamiento radial. Similarly, only bearings that can carry radial load Por otro lado solo se adaptarán al eje expandido should be used to adapt to the shaft expansion. los rodamientos que soporten cargas radiales. Rodamientos que se pueden aplicar: Bearings that can be applied: Para posición fija: For fixing end: Combinación de rodamientos de bolas con Combined angular contact ball bearings (back to contacto angular (espalda-espalda). back). Rodamiento de doble hilera de rodillos cónicos. Double- row taper roller bearing. Combinación de rodamiento axial y rodamiento Combined thrust bearing and radial bearing radial. arrangements. ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 21
  • 24. Selección de las dimensiones de los rodamientos Selection of bearing dimensions SELECCIÓN DE LAS DIMENSIONES DEL SELECTION OF BEARING DIMENSIONS RODAMIENTO VIDA DEL RODAMIENTO BEARING LIFE La vida de un rodamiento se define como el numero de The bearing (Fatigue) life is defined like the total number revoluciones que el rodamiento puede dar antes de que of revolutions, that the bearing can give before happened se manifieste el primer signo de fatiga. Estudios realizados the fatigue. The bearing (fatigue) life varies greatly even han demostrado que rodamientos con la misma estructura, for those with the same structure, dimensions, materials and dimensiones y materiales tienen vida diferente. manufacturing processes under the same rotation conditions. Imaginemos un número de rodamientos con las mismas Suppose a number of bearings of the same specification especificaciones, que operan individualmente bajo las are operated individually under the same working mismas condiciones de trabajo. Después de un tiempo conditions. After a certain period of time, 10% of the fail un 10% fallarán como consecuencia del desgaste causado as a result of flaking caused by rolling fatigue. por la fatiga por rodadura. CALCULO DE LA VIDA DEL RODAMIENTO CALCULATION OF BEARING LIFE Capacidad de carga dinámica Basic dynamic load rating La capacidad de carga dinámica indica la capacidad de Basic dynamic load rating indicates the fatigue resistant resistencia a la fatiga. Esto demuestra que con cargas capacity. It shows that with pure radial load (for radial puramente radiales (como es el caso de los rodamientos bearings) or axial load (for thrust bearings) of certain radiales) o cargas axiales (como es el caso de los amount and direction, the basic load rating (life rating) rodamientos axiales) de cierta magnitud y dirección, los can exceed 1 million rotations. valores básicos de las cargas (vida) corresponden a The basic load rating for radial bearings and thrust bearing superar un millón de revoluciones. is called radial basic load rating respectively, indicated by Los valores nominales de las cargas básicas para los Cr y Ca, whose values are provided in the bearing rodamientos radiales y axiales se llaman capacidad de dimension tables. carga radial y capacidad de carga axial respectivamente y se representan con Cr y Ca, cuyos valores se obtienen de tablas. Capacidad de carga Basic load rating La siguiente formula nos enseña la relación que hay entre The next formula shows the relations among basic la capacidad de carga dinámica, la carga dinámica dynamic load rating, equivalent dynamic load rating and equivalente y la vida nominal. basic life rating. (( P C L10 = P L10= vida nominal, 106 revoluciones. L10= basic life rating, 106 rotations P= carga dinámica equivalente (N) P= equivalent dynamic load rating, (N) C= capacidad de carga dinámica (N) C= basic dynamic load rating, (N) p= exponente de la fórmula de la vida p= life index p=3 para rodamientos de bolas p=3 ball bearings p=10/3 para los rodamientos de rodillos p=10/3 roller bearings ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 22 - WWB
  • 25. Selección de las dimensiones de los rodamientos Selection of bearing dimensions Cuando la velocidad de rotación es constante, es más When the rotation speed is constant, it is more convenient adecuado expresar los valores de la vida nominal en to express the life rating in time, as shown in formula. tiempo. Estos valores se muestran en la siguiente formula. (( P 106 C L10h = 60n P L10h= vida nominal en horas de servicio h. L10h= basic life rating, h n= velocidad de giro, en rpm n= rotation speed, rpm En la siguiente tabla podemos encontrar la vida nominal In the following table could meet the life ratings of the requerida de los rodamientos aplicadas en determinadas bearings applicable to the machines or in especial máquinas o en aplicaciones especiales applications Condiciones de aplicación Máquinas Horas de servicio (h) Aplication conditions Machines Required life(h) Para un periodo de funcionamiento corto o Electrodomesticos, herramientas electricas, maquinarias discontinuo agricolas, máquinas de extracción 4000-8000 Running for short time or discontinuosly Household electronic apliances, electrical tools, agricltural machines, winding engines Uso no habitual, pero con un funcionamiento Motores de aire acondicionado, maquinarias para la de alta fiabilidad construcción, transmisión por correas, elevadores 8000-12000 Not usually used but running with high reliability Air conditioner motors, construction machine, belt machines, elevators Rodillos laminadores, motores pequeños, gruas 8000-12000 Mill roll, small motors, cranes Motores para la industria en general, engranajes en Uso discontinuo pero con un periodo de general funcionamiento largo 12000-20000 General indsutrial motors, general gear devices Used discontinuously but running for long time periods Máquina herramienta, cribas vibratorias, pulverizadores 20000-30000 Machine tools, vibrating screens, pulverizers Compresores, bombas, engranajes de precision 40000-60000 Compressors, pumps, precision gear devices Elevadores automáticos 12000-20000 Automatic elevators Máquinas centrífugas, equipos de aire acondicionado, Para funcionamiento normalmente de 8 horas ventiladores, Máquinaria para la industria maderera, ejes diarias o para un funcionamiento continuo de para vehiculos de ferrocarril 20000-30000 largo periodo Centrifugal machines, air-conditioning equipment, air- blowers, wood processing machines, shafts for railway Normally running over 8 hours daily or continuously vehicles for long time periods Grandes motores, elevadores para mina, motores principales para vehiculos ferroviarios, locomotora 40000-60000 Large motors, mining elevators, main motors for railway vehicles, locomotives Máquinas de fabricación de papel Paper-making machines 100000-200000 Para funcionamiento de 24 horas al dia sin Central hidroeléctrica, central eléctrica, maquinaria parar de drenaje 100000-200000 24 hour continuous running without stoppage Running water equipment, power station equipment, mining drainage works ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 23
  • 26. Selección de las dimensiones de los rodamientos Selection of bearing dimensions En el caso de los rodamientos de vehículos de carretera In addition, for railway vehicles or automobiles, it is more y ferrocarril, es mejor expresar la vida en términos de common to use distance of movement (Km) to express kilómetros equivalentes. the life of relative bearings. L10s = DL10 L10S= vida nominal, en Km L10s= basic life rating, Km D= diámetro de la rueda (m) D= diameter of the wheel (m) Por lo tanto, consideramos que las condiciones de trabajo Therefore, we assume the working conditions of the de los rodamientos son; La carga dinámica equivalente bearing are: equivalent dynamic load is P, rotation speed P y la velocidad de giro n.De las dimensiones de las tablas is n. From the dimension tables of the bearings, we can de los rodamientos, se pueden seleccionar los rodamientos select the bearing that could meet the requirement of que mejor se ajusten a los valores de C, y por consiguiente value C, then we can define the dimensions of the bearing. dimensionar el rodamiento. Corrección de la capacidad de carga dinámica Correction of basic dynamic load rating based on basándose en la temperatura y tratamiento temperature and treatment on stability of bearing dimensions When applied in high temperature, the internal Cuando se aplican altas temperaturas, las micro- microstructure in the material shall change and the estructuras del material cambian y la dureza decrece, por hardness shall be decreased, while the basic dynamic otro lado la capacidad de carga dinámica será más load rating shall be smaller than in normal temperature. pequeña que en condiciones normales. El cambio de The changed micro-structure in the material shall not micro-estructuras en el material hace que el rodamiento recover even when the bearing is put back in the normal no recupere su estructura cuando este alcance la temperature again. temperatura normal de nuevo. Therefore, under high temperature conditions, the basic Por otro lado, bajo condiciones de alta temperatura, la dynamic load ratings must be multiplied by the temperature capacidad de carga dinámica se multiplicará por un factor factors. de temperatura. Correction of life rating Corrección de la vida The formula shows the basic life rating L10 of 90% reliability. La formula de la vida nos enseña los valores mínimos de Based on different applications, high-reliability life with la vida nominal L10 con un 90% de seguridad. Basándonos en diferentes aplicaciones, la mayor seguridad de la vida reliability being over 90% will be required under some se obtiene por encima del 90% lo cual se consigue conditions. teniendo en cuenta una serie de condiciones. In addition, special materials sometimes shall elongate Hay materiales especiales que alargan la vida de los the bearing life, even lubrication or differences in working rodamientos, la lubricación y las diferentes condiciones conditions can have effects on bearing life. It is considered de trabajo pueden variar la vida de los rodamientos, esto multiplicand the life L10 for a factor. se consigue multiplicando la vida L 10 por un factor. ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. 24 - WWB
  • 27. Selección de las dimensiones de los rodamientos Selection of bearing dimensions CARGA DINAMICA EQUIVALENTE EQUIVALENT DYNAMIC LOAD Los rodamientos normalmente soportan una combinación Bearing usually carry the combination of radial load and de carga radial y axial. Las condiciones de las cargas axial load, and the load conditions are varied, such as the variarán según varíen los valores. Por ello la carga actual changes in the amount and so on. Therefore the actual no puede ser directamente comparada con la capacidad load can not be directly compared with its dynamic load de carga dinámica. rating. En este caso es necesario convertir la carga actual en In this case, it is necessary to convert the actual load into una carga hipotética constante en magnitud y dirección a perceived load with definite amount and direction that que pasa por el centro del rodamiento. Los rodamientos passes the bearing center. The bearing with this perceived con esta carga tendrán la misma vida y velocidad de load shall have the same life as with actual load and the rotación que la carga actual. Esta carga se llama carga same rotational speed. This perceived load is called the dinámica equivalente “P”. equivalent dynamic load “P”. Calculo de la carga dinámica equivalente The calculation of equivalent dynamic load La carga dinámica equivalente de los rodamientos radiales The equivalent dynamic load of the radial bearings and y axiales se calcula: thrust bearings are calculated: P = XF r + YF a P: carga dinámica equivalente [kN] P: dynamic equivalent load [kN] X: factor de carga radial X: radial load factor Fr: carga radial [kN] Fr: radial load [kN] Fa: carga axial [kN] Fa: axial load [kN] Y: factor de carga axial Y: axial load factor CAPACIDAD DE CARGA ESTATICA Y CARGA BASIC STATIC LOAD RATING AND EQUIVALENT ESTATICA EQUIVALENTE STATIC LOAD Capacidad de carga estática Basic static load rating Cuando los rodamientos soportan altas cargas estáticas Partial permanent deformation will happen to the contact o trabaja a bajas velocidades de rotación, se produce surfaces of the rolling elements and raceways when the una deformación permanente parcial originada en los bearing carries too heavy the static load or work at puntos de contacto entre los elementos rodantes y los extremely low rotational speed. The amount of deformation caminos de rodadura. La magnitud de la deformación se shall increase with the growing load and shall affect the incrementará con el crecimiento de la carga, esto afectará normal rotation when it exceeds certain limit. al giro normal del rodamiento cuando se excedan ciertos For radial bearing and thrust bearings, the basic static límites load rating is called radial basic static load rating Cor and Para los rodamientos radiales y axiales la capacidad de axial basic static load rating Coa respectively. The values carga estática se llama; capacidad de carga estática radial of them are given in the bearing dimension tables. Cor y capacidad de carga estática axial Coa respectivamente. Los valores se dan en las tablas correspondientes para cada serie. ROLLER., se reserva el derecho a cualquier modificación de las características sin previo aviso. ROLLER., reserves the right to modify any feature without prior notice. WWB - 25