3. Este Comenius ha sido mi primer intercambio europeo y
una de las mejores experiencias que he vivido. He
conocido a mucha gente y he conocido otras costumbres.
El intercambio consiste en que yo alojaba a una chica
búlgara (Simona) y una chica eslovaca (Klaudia) me acogía
a mí en su casa.
This Comenius has been my first European exchange and
one of the best experiences I’ve lived, in which I’ve met a
lot of people and known other customs. The exchange
consists of welcoming a Bulgarian girl at my house and a
Slovakian girl accommodated me.
4. SIMONA
Simona es una chica búlgara, que se alojó en mi casa durante cinco
días. Le preparamos comidas típicas españolas, como la paella o la
tortilla de patatas. A pesar de que fue poco tiempo, hicimos una
gran amistad y todavía seguimos en contacto, contándonos
nuestras cosas.
Simona is a Bulgarian girl who stayed at my house for five days. We
prepared typical Spanish meals for her, such as paella or potatoes
omelette. Although it was only five days, we became close friends
and we still keep in touch telling each other our things.
5.
6. En Marzo nos fuimos a Eslovaquia Pedro, Natalia, Cristina y
yo. Fue un viaje largo en autobús y en avión.
In March, Pedro, Natalia, Cristina and me went to Slovakia. It
was a long trip by bus and by plain.
7. With the Bulgarians, Polish and Slovaks in Bratislava.
Con los búlgaros, polacos y eslovacos en Bratislava.
8. Llegamos a Bratislava, donde conocimos a los búlgaros y
polacos que también venían de Comenius. Visitamos la
ciudad.
We arrived in Bratislava, where we met the Bulgarians and
the Polish, who also came to the Comenius. We visited the
town.
9. KLAUDIA
Llegamos a Dubnica y conocí a la familia de Klaudia. Todos fueron
muy agradables conmigo y me invitaron a volver con mi familia
otra vez. Klaudia era una chica muy amigable y divertida y nos
llevamos muy bien.
We arrived in Dubnica and I met Klaudia’s family. They were
really nice with me and they invited me to return with my family.
Klaudia was a friendly and funny girl and we really get on very
well.
10. La familia de Klaudia me preparó comidas típicas eslovacas.
Klaudia’s family prepared typical Slovakian meals for me.
11. Fuimos a su instituto y conocimos a mucha gente. Hicimos
actividades con ellos y nos lo pasamos muy bien.
We went to her high school and we met a lot of people. We
did some activities with them and we really enjoyed it.
12.
13.
14. Hicimos excursiones a pueblos como Trenchin, con nuestros
profesores, que se portaron muy bien con nosotros y nos
ayudaron cuando lo necesitamos.
We made excursions to towns like Trenchin with our
teachers, who were really good with us and helped us when
we needed it.
15.
16.
17. ÚLTIMO DÍA: Todos los búlgaros, polacos y españoles tienen que
volver…
LAST DAY: All the Bulgarians, Polish and Spanish had to return…