SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 7
Valores



                  COBAEH
        MINERAL DE LA REFORMA
          Fili NaoBi Melo Gamero
                 Grupo: 4101
     Profesora: America Fuentes Galvez
   Capacitacion: Documentos del software
perdón
            De acuerdo con la Real Academia Española, las palabras perdón y
             perdonar provienen del prefijo latino per y del verbo latino donāre,
             que significan, respectivamente, "pasar, cruzar, adelante, pasar por
             encima de" y "donar, donación, regalo, obsequio, dar (si procede de
             la palabra donum, y "hasta que se cumpla el tiempo (estipulado)" (si
             procede de la palabra donec), lo cual implica la idea de una
             condonación, remisión, cese de una falta, ofensa, demanda,
             castigo, indignación o ira, eximiendo al culpable de una obligación,
             discrepancia o error.1

         




            De todos modos, esta definición está sujeta a la crítica filosófica. En
             términos simples, el perdón sólo puede ser considerado por quien
             lo extiende y la persona objeto de ese regalo, en términos de
             familiaridad o amistad de los individuos implicados, en algunos
             contextos puede ser dado sin que el agraviado pida alguna
             compensación o algo a cambio, con o sin respuesta del ofensor,
             enterado o no de tal acción, como seria el caso de una persona
             fallecida, o como forma psicoterapeutica en ausencia del agresor,
             en términos prácticos, podría ser necesario que el agresor ofrezca
             una disculpa, restitución, o aun el pedir ser perdonado, como
             reconocimiento de su error, para el conocimiento del agraviado el
             cual pueda perdonar.2
El valor del perdón
   De acuerdo con la Real Academia Española, las palabras perdón y              De acuerdo con la Real Academia Española, las palabras perdón y
    perdonar provienen del prefijo latino per y del verbo latino donāre,          perdonar provienen del prefijo latino per y del verbo latino donāre,
    que significan, respectivamente, "pasar, cruzar, adelante, pasar por          que significan, respectivamente, "pasar, cruzar, adelante, pasar por
    encima de" y "donar, donación, regalo, obsequio, dar (si procede de           encima de" y "donar, donación, regalo, obsequio, dar (si procede de
    la palabra donum, y "hasta que se cumpla el tiempo (estipulado)" (si          la palabra donum, y "hasta que se cumpla el tiempo (estipulado)" (si
    procede de la palabra donec), lo cual implica la idea de una                  procede de la palabra donec), lo cual implica la idea de una
    condonación, remisión, cese de una falta, ofensa, demanda,                    condonación, remisión, cese de una falta, ofensa, demanda,
    castigo, indignación o ira, eximiendo al culpable de una obligación,          castigo, indignación o ira, eximiendo al culpable de una obligación,
    discrepancia o error.1                                                        discrepancia o error.1

                                                                             




   De todos modos, esta definición está sujeta a la crítica filosófica. En      De todos modos, esta definición está sujeta a la crítica filosófica. En
    términos simples, el perdón sólo puede ser considerado por quien              términos simples, el perdón sólo puede ser considerado por quien
    lo extiende y la persona objeto de ese regalo, en términos de                 lo extiende y la persona objeto de ese regalo, en términos de
    familiaridad o amistad de los individuos implicados, en algunos               familiaridad o amistad de los individuos implicados, en algunos
    contextos puede ser dado sin que el agraviado pida alguna                     contextos puede ser dado sin que el agraviado pida alguna
    compensación o algo a cambio, con o sin respuesta del ofensor,                compensación o algo a cambio, con o sin respuesta del ofensor,
    enterado o no de tal acción, como seria el caso de una persona                enterado o no de tal acción, como seria el caso de una persona
    fallecida, o como forma psicoterapeutica en ausencia del agresor,             fallecida, o como forma psicoterapeutica en ausencia del agresor,
    en términos prácticos, podría ser necesario que el agresor ofrezca            en términos prácticos, podría ser necesario que el agresor ofrezca
    una disculpa, restitución, o aun el pedir ser perdonado, como                 una disculpa, restitución, o aun el pedir ser perdonado, como
    reconocimiento de su error, para el conocimiento del agraviado el             reconocimiento de su error, para el conocimiento del agraviado el
    cual pueda perdonar.2                                                         cual pueda perdonar.2
Vídeo de muestra
Gracias por su atención 
Gracias por su atención 

Más contenido relacionado

Destacado

Word 2010 bordes y sombreado 2013
Word 2010 bordes y sombreado 2013Word 2010 bordes y sombreado 2013
Word 2010 bordes y sombreado 2013sdrb
 
El síndrome de burnout.pptx. horacio german garcia
El síndrome de burnout.pptx. horacio german garciaEl síndrome de burnout.pptx. horacio german garcia
El síndrome de burnout.pptx. horacio german garciaRobertoOtazu
 
Film Essay
Film Essay Film Essay
Film Essay kdhcsgo
 
Innovative lesson plan
Innovative lesson planInnovative lesson plan
Innovative lesson planashabindhu
 
A linguagem marilena chauí
A linguagem   marilena chauíA linguagem   marilena chauí
A linguagem marilena chauíGerson Vicente
 
Technology in the classroom
Technology in the classroomTechnology in the classroom
Technology in the classroomlilianamonserrat
 
Mcguireday ancient civilizations pathfinder
Mcguireday ancient civilizations pathfinderMcguireday ancient civilizations pathfinder
Mcguireday ancient civilizations pathfinderjacquimday
 
Electrolysis by Thomas
Electrolysis by ThomasElectrolysis by Thomas
Electrolysis by Thomastjcochrane
 
Captain america case study
Captain america case studyCaptain america case study
Captain america case studyGeorgeSilke
 

Destacado (13)

Evaluation
EvaluationEvaluation
Evaluation
 
Word 2010 bordes y sombreado 2013
Word 2010 bordes y sombreado 2013Word 2010 bordes y sombreado 2013
Word 2010 bordes y sombreado 2013
 
Ptpp2
Ptpp2Ptpp2
Ptpp2
 
El síndrome de burnout.pptx. horacio german garcia
El síndrome de burnout.pptx. horacio german garciaEl síndrome de burnout.pptx. horacio german garcia
El síndrome de burnout.pptx. horacio german garcia
 
Tema. cristo sana en plenitud
Tema. cristo sana en plenitudTema. cristo sana en plenitud
Tema. cristo sana en plenitud
 
Film Essay
Film Essay Film Essay
Film Essay
 
Innovative lesson plan
Innovative lesson planInnovative lesson plan
Innovative lesson plan
 
A linguagem marilena chauí
A linguagem   marilena chauíA linguagem   marilena chauí
A linguagem marilena chauí
 
Technology in the classroom
Technology in the classroomTechnology in the classroom
Technology in the classroom
 
Mcguireday ancient civilizations pathfinder
Mcguireday ancient civilizations pathfinderMcguireday ancient civilizations pathfinder
Mcguireday ancient civilizations pathfinder
 
Electrolysis by Thomas
Electrolysis by ThomasElectrolysis by Thomas
Electrolysis by Thomas
 
Wonder woman
Wonder womanWonder woman
Wonder woman
 
Captain america case study
Captain america case studyCaptain america case study
Captain america case study
 

Diapositivas

  • 1. Valores COBAEH MINERAL DE LA REFORMA Fili NaoBi Melo Gamero Grupo: 4101 Profesora: America Fuentes Galvez Capacitacion: Documentos del software
  • 2.
  • 3. perdón  De acuerdo con la Real Academia Española, las palabras perdón y perdonar provienen del prefijo latino per y del verbo latino donāre, que significan, respectivamente, "pasar, cruzar, adelante, pasar por encima de" y "donar, donación, regalo, obsequio, dar (si procede de la palabra donum, y "hasta que se cumpla el tiempo (estipulado)" (si procede de la palabra donec), lo cual implica la idea de una condonación, remisión, cese de una falta, ofensa, demanda, castigo, indignación o ira, eximiendo al culpable de una obligación, discrepancia o error.1   De todos modos, esta definición está sujeta a la crítica filosófica. En términos simples, el perdón sólo puede ser considerado por quien lo extiende y la persona objeto de ese regalo, en términos de familiaridad o amistad de los individuos implicados, en algunos contextos puede ser dado sin que el agraviado pida alguna compensación o algo a cambio, con o sin respuesta del ofensor, enterado o no de tal acción, como seria el caso de una persona fallecida, o como forma psicoterapeutica en ausencia del agresor, en términos prácticos, podría ser necesario que el agresor ofrezca una disculpa, restitución, o aun el pedir ser perdonado, como reconocimiento de su error, para el conocimiento del agraviado el cual pueda perdonar.2
  • 4. El valor del perdón  De acuerdo con la Real Academia Española, las palabras perdón y  De acuerdo con la Real Academia Española, las palabras perdón y perdonar provienen del prefijo latino per y del verbo latino donāre, perdonar provienen del prefijo latino per y del verbo latino donāre, que significan, respectivamente, "pasar, cruzar, adelante, pasar por que significan, respectivamente, "pasar, cruzar, adelante, pasar por encima de" y "donar, donación, regalo, obsequio, dar (si procede de encima de" y "donar, donación, regalo, obsequio, dar (si procede de la palabra donum, y "hasta que se cumpla el tiempo (estipulado)" (si la palabra donum, y "hasta que se cumpla el tiempo (estipulado)" (si procede de la palabra donec), lo cual implica la idea de una procede de la palabra donec), lo cual implica la idea de una condonación, remisión, cese de una falta, ofensa, demanda, condonación, remisión, cese de una falta, ofensa, demanda, castigo, indignación o ira, eximiendo al culpable de una obligación, castigo, indignación o ira, eximiendo al culpable de una obligación, discrepancia o error.1 discrepancia o error.1    De todos modos, esta definición está sujeta a la crítica filosófica. En  De todos modos, esta definición está sujeta a la crítica filosófica. En términos simples, el perdón sólo puede ser considerado por quien términos simples, el perdón sólo puede ser considerado por quien lo extiende y la persona objeto de ese regalo, en términos de lo extiende y la persona objeto de ese regalo, en términos de familiaridad o amistad de los individuos implicados, en algunos familiaridad o amistad de los individuos implicados, en algunos contextos puede ser dado sin que el agraviado pida alguna contextos puede ser dado sin que el agraviado pida alguna compensación o algo a cambio, con o sin respuesta del ofensor, compensación o algo a cambio, con o sin respuesta del ofensor, enterado o no de tal acción, como seria el caso de una persona enterado o no de tal acción, como seria el caso de una persona fallecida, o como forma psicoterapeutica en ausencia del agresor, fallecida, o como forma psicoterapeutica en ausencia del agresor, en términos prácticos, podría ser necesario que el agresor ofrezca en términos prácticos, podría ser necesario que el agresor ofrezca una disculpa, restitución, o aun el pedir ser perdonado, como una disculpa, restitución, o aun el pedir ser perdonado, como reconocimiento de su error, para el conocimiento del agraviado el reconocimiento de su error, para el conocimiento del agraviado el cual pueda perdonar.2 cual pueda perdonar.2