SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 32
Music: Vincent (Acoustic) Composed & Performed by Don Mclean
Canción: “Vincent” Compuesta y cantada por Don Mclean
(traducción libre y adaptación literaria al español por Arturo Montaño)




                                    V IN C E N T
                                         VANGOGH
                                           (1853-1890)



     Enjoy the pictures with the music and lyrics.
     Disfruta de sus pinturas escuchando el tema dedicado a él.
     Slides will advance automatically.
     Las diapositivas avanzarán automáticamente
Starry, Starry night
Esplendorosa noche de estrellas
paint your palette blue and grey
pinta de azul y gris tu paleta de pintor
look out on a summer's day
  miras en un día de verano
with eyes that know the darkness in my soul.
con ojos que conocen la oscuridad en mi alma.
                           Shadows on the hills,
                         Sombras en las colinas,
sketch the trees and the daffodils,
bosquejas los árboles y los narcisos,
catch the breeze and the winter chills
captas la brisa y el frío invernal
in colors on the snowy linen land.
en colores sobre la nevada y alineada tierra
And now I understand
Y ahora comprendo
what you tried to say to me
    qué intentaste decirme
how you suffered for your sanity
      cómo sufriste por tu cordura
    how you tried to set them free.
y cómo intentaste liberarles a ellos.
They would not listen, they did not know how
         No te escucharían, no sabían cómo
perhaps they'll listen now.
pero quizás te escucharán ahora.
Starry, starry night
Esplendorosa noche de estrellas
flaming flowers that brightly blaze
flores llameantes que arden con intenso brillo
swirling clouds in violet haze reflect in
nubes violetas que remolineantes reflejan
Vincent's eyes of China blue..
los ojos azul china de Vicent.
Colors changing hue
Colores cambiando de tono
morning fields of amber grain
campos matinales de granos ámbar
weathered faces lined in pain
caras sufrientes alineadas en dolor
are soothed beneath the artist's loving hand.
se tranquilizan bajo la mano amorosa del pintor.
.
And now I understand
  Y ahora comprendo
what you tried to say to me
            qué intentaste decirme
  how you suffered for your sanity
     cómo sufriste por tu cordura
    how you tried to set them free.
y cómo intentaste liberarles a ellos.
They would not listen, they did not know how
No te escucharían, no sabían cómo
perhaps they'll listen now.
pero quizás te escucharán ahora.
For they could not love you
Ellos no pudieron amarte
but still your love was true
        y aún así, tu amor fue verdadero
     and when no hope was left in sight
          cuando ya no había esperanza
              on that starry starry night,
en esa noche de esplendorosas estrellas,
You took your life as lovers often do;
Llevaste tu vida a donde los amantes continuamente la llevan;
But I could have told you, Vincent
Pero podría haberte dicho, Vincent
this world was never meant for one as beautiful as you.
que este mundo nunca fue concebido para alguien tan bello como tú.
Starry, starry night
Esplendorosa noche de estrellas
portraits hung in empty halls
retratos colgados en pasillos vacíos
frameless heads on nameless walls
cabezas sin marco en paredes sin nombre
with eyes that watch the world and can't forget.
 con ojos mirando al mundo sin poder olvidar.
               Like the stranger that you've met
          Como aquel extraño al que conociste
the ragged men in ragged clothes
los desgarrados hombres en desgarradas ropas
the silver thorn of bloddy rose
la espina plateada de sangrante rosa
lie crushed and broken on the virgin snow.
reposa aplastada y rota sobre la virgen nieve.
And now I think I know
            Y ahora creo que sé
     what you tried to say to me
          qué intentaste decirme
how you suffered for your sanity
    cómo sufriste por tu cordura
how you tried to set them free.
            y cómo intentaste liberarles a ellos.
They would not listen, they're not list'ning still...
 No escucharían, y aún... no están escuchando...
perhaps they never will.
y quizás nunca lo harán.
V I N C E N T

    VANGOGH




Hope you enjoyed the show and had fun!
Espero que lo hayas disfrutado.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (15)

Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Gogh
 
van gogh
van goghvan gogh
van gogh
 
Vincentvan gogh
Vincentvan goghVincentvan gogh
Vincentvan gogh
 
Vangogh Audio D Barb.02.07
Vangogh Audio D Barb.02.07Vangogh Audio D Barb.02.07
Vangogh Audio D Barb.02.07
 
Vangogh
VangoghVangogh
Vangogh
 
Van Gogh
Van GoghVan Gogh
Van Gogh
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Gogh
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Gogh
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Gogh
 
van gogh 1
van gogh 1van gogh 1
van gogh 1
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Gogh
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van Gogh Vincent Van Gogh
Vincent Van Gogh
 
VINCENT VANGOGH
VINCENT VANGOGHVINCENT VANGOGH
VINCENT VANGOGH
 
Van Gogh
Van GoghVan Gogh
Van Gogh
 
Vincentvan gogh
Vincentvan goghVincentvan gogh
Vincentvan gogh
 

Destacado

Crisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia reale
Crisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia realeCrisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia reale
Crisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia realethe FinC
 
Finanza Etica, edizione speciale del Finance Channel Journal
Finanza Etica, edizione speciale del Finance Channel JournalFinanza Etica, edizione speciale del Finance Channel Journal
Finanza Etica, edizione speciale del Finance Channel Journalthe FinC
 
Una crisi che cambia continuamente volto
Una crisi che cambia continuamente voltoUna crisi che cambia continuamente volto
Una crisi che cambia continuamente voltothe FinC
 
Lo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierle
Lo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierleLo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierle
Lo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierlethe FinC
 
La Milano che vogliamo
La Milano che vogliamoLa Milano che vogliamo
La Milano che vogliamothe FinC
 
Avvio e sviluppo di un progetto d'impresa
Avvio e sviluppo di un progetto d'impresaAvvio e sviluppo di un progetto d'impresa
Avvio e sviluppo di un progetto d'impresathe FinC
 
The FinC - Finance Centre del Politecnico di Milano
The FinC - Finance Centre del Politecnico di MilanoThe FinC - Finance Centre del Politecnico di Milano
The FinC - Finance Centre del Politecnico di Milanothe FinC
 

Destacado (8)

Crisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia reale
Crisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia realeCrisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia reale
Crisi mondiale atto secondo: quali scenari per la finanza e per l'economia reale
 
Finanza Etica, edizione speciale del Finance Channel Journal
Finanza Etica, edizione speciale del Finance Channel JournalFinanza Etica, edizione speciale del Finance Channel Journal
Finanza Etica, edizione speciale del Finance Channel Journal
 
Una crisi che cambia continuamente volto
Una crisi che cambia continuamente voltoUna crisi che cambia continuamente volto
Una crisi che cambia continuamente volto
 
Lo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierle
Lo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierleLo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierle
Lo stato di salute delle imprese, le principali sfide e come raccoglierle
 
Fm
FmFm
Fm
 
La Milano che vogliamo
La Milano che vogliamoLa Milano che vogliamo
La Milano che vogliamo
 
Avvio e sviluppo di un progetto d'impresa
Avvio e sviluppo di un progetto d'impresaAvvio e sviluppo di un progetto d'impresa
Avvio e sviluppo di un progetto d'impresa
 
The FinC - Finance Centre del Politecnico di Milano
The FinC - Finance Centre del Politecnico di MilanoThe FinC - Finance Centre del Politecnico di Milano
The FinC - Finance Centre del Politecnico di Milano
 

Similar a Vincent van gogh

Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Goghhalffast
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Goghruixcp
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Goghyrobiols
 
Vincent Van Gogh 1201371198211375 3
Vincent Van Gogh 1201371198211375 3Vincent Van Gogh 1201371198211375 3
Vincent Van Gogh 1201371198211375 3Marcia Cunha
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Goghrodrix79
 
Vincent Vangogh
Vincent VangoghVincent Vangogh
Vincent Vangoghluisamalia
 
Vincent vangogh, con canción dedicada
Vincent vangogh, con canción dedicadaVincent vangogh, con canción dedicada
Vincent vangogh, con canción dedicadanievesacosta
 
Arte E,Vincent Van Gogh
Arte E,Vincent Van GoghArte E,Vincent Van Gogh
Arte E,Vincent Van Goghblancamendez
 
Van gogh
Van goghVan gogh
Van goghLaura
 
Van Gogh
Van GoghVan Gogh
Van Goghgaia
 

Similar a Vincent van gogh (15)

Vincentvan gogh
Vincentvan goghVincentvan gogh
Vincentvan gogh
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Gogh
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Gogh
 
Vincentvan Gogh
Vincentvan GoghVincentvan Gogh
Vincentvan Gogh
 
Vincent Van Gogh 1201371198211375 3
Vincent Van Gogh 1201371198211375 3Vincent Van Gogh 1201371198211375 3
Vincent Van Gogh 1201371198211375 3
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Gogh
 
Vangogh
VangoghVangogh
Vangogh
 
Vincent Vangogh
Vincent VangoghVincent Vangogh
Vincent Vangogh
 
Vincent vangogh, con canción dedicada
Vincent vangogh, con canción dedicadaVincent vangogh, con canción dedicada
Vincent vangogh, con canción dedicada
 
Arte E,Vincent Van Gogh
Arte E,Vincent Van GoghArte E,Vincent Van Gogh
Arte E,Vincent Van Gogh
 
Starry Night. Van gogh
Starry Night. Van goghStarry Night. Van gogh
Starry Night. Van gogh
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Gogh
 
Vincent Van Gogh
Vincent Van GoghVincent Van Gogh
Vincent Van Gogh
 
Van gogh
Van goghVan gogh
Van gogh
 
Van Gogh
Van GoghVan Gogh
Van Gogh
 

Vincent van gogh

  • 1. Music: Vincent (Acoustic) Composed & Performed by Don Mclean Canción: “Vincent” Compuesta y cantada por Don Mclean (traducción libre y adaptación literaria al español por Arturo Montaño) V IN C E N T VANGOGH (1853-1890) Enjoy the pictures with the music and lyrics. Disfruta de sus pinturas escuchando el tema dedicado a él. Slides will advance automatically. Las diapositivas avanzarán automáticamente
  • 2. Starry, Starry night Esplendorosa noche de estrellas paint your palette blue and grey pinta de azul y gris tu paleta de pintor
  • 3. look out on a summer's day miras en un día de verano
  • 4. with eyes that know the darkness in my soul. con ojos que conocen la oscuridad en mi alma. Shadows on the hills, Sombras en las colinas,
  • 5. sketch the trees and the daffodils, bosquejas los árboles y los narcisos, catch the breeze and the winter chills captas la brisa y el frío invernal
  • 6. in colors on the snowy linen land. en colores sobre la nevada y alineada tierra And now I understand Y ahora comprendo
  • 7. what you tried to say to me qué intentaste decirme
  • 8. how you suffered for your sanity cómo sufriste por tu cordura how you tried to set them free. y cómo intentaste liberarles a ellos.
  • 9. They would not listen, they did not know how No te escucharían, no sabían cómo
  • 10. perhaps they'll listen now. pero quizás te escucharán ahora.
  • 11. Starry, starry night Esplendorosa noche de estrellas
  • 12. flaming flowers that brightly blaze flores llameantes que arden con intenso brillo
  • 13. swirling clouds in violet haze reflect in nubes violetas que remolineantes reflejan Vincent's eyes of China blue.. los ojos azul china de Vicent.
  • 14. Colors changing hue Colores cambiando de tono
  • 15. morning fields of amber grain campos matinales de granos ámbar
  • 16. weathered faces lined in pain caras sufrientes alineadas en dolor are soothed beneath the artist's loving hand. se tranquilizan bajo la mano amorosa del pintor.
  • 17. . And now I understand Y ahora comprendo
  • 18. what you tried to say to me qué intentaste decirme how you suffered for your sanity cómo sufriste por tu cordura how you tried to set them free. y cómo intentaste liberarles a ellos.
  • 19. They would not listen, they did not know how No te escucharían, no sabían cómo perhaps they'll listen now. pero quizás te escucharán ahora.
  • 20. For they could not love you Ellos no pudieron amarte
  • 21. but still your love was true y aún así, tu amor fue verdadero and when no hope was left in sight cuando ya no había esperanza on that starry starry night, en esa noche de esplendorosas estrellas,
  • 22. You took your life as lovers often do; Llevaste tu vida a donde los amantes continuamente la llevan; But I could have told you, Vincent Pero podría haberte dicho, Vincent this world was never meant for one as beautiful as you. que este mundo nunca fue concebido para alguien tan bello como tú.
  • 23. Starry, starry night Esplendorosa noche de estrellas
  • 24. portraits hung in empty halls retratos colgados en pasillos vacíos
  • 25. frameless heads on nameless walls cabezas sin marco en paredes sin nombre
  • 26. with eyes that watch the world and can't forget. con ojos mirando al mundo sin poder olvidar. Like the stranger that you've met Como aquel extraño al que conociste
  • 27. the ragged men in ragged clothes los desgarrados hombres en desgarradas ropas
  • 28. the silver thorn of bloddy rose la espina plateada de sangrante rosa lie crushed and broken on the virgin snow. reposa aplastada y rota sobre la virgen nieve.
  • 29. And now I think I know Y ahora creo que sé what you tried to say to me qué intentaste decirme how you suffered for your sanity cómo sufriste por tu cordura
  • 30. how you tried to set them free. y cómo intentaste liberarles a ellos. They would not listen, they're not list'ning still... No escucharían, y aún... no están escuchando...
  • 31. perhaps they never will. y quizás nunca lo harán.
  • 32. V I N C E N T VANGOGH Hope you enjoyed the show and had fun! Espero que lo hayas disfrutado.