SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
México y Estados Unidos: raza y estatus cultural y social se reflejan en
la palabra cholo, la cual se adoptó en California en los años sesenta por
jóvenes que seguían la tradición del "Pachuco", como etiqueta para esa
identidad (Cuellar 1982).
En 1571 Fray Alonso de Molina, en su Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana,
da como definición para la palabra xolo: "esclavo", "sirviente", o "mesero".
La palabra se ha usado por la frontera México-EU para significar
emigrantes mexicanos de clase social baja,[4] y en lo demás de
Latinoamérica para significar "un indio en el proceso de culturarse“.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (16)

Eloy Alfaro " El viejo luchador "
Eloy Alfaro " El viejo luchador "Eloy Alfaro " El viejo luchador "
Eloy Alfaro " El viejo luchador "
 
Velasco ibarra
Velasco ibarraVelasco ibarra
Velasco ibarra
 
Eloy alfaro
Eloy alfaroEloy alfaro
Eloy alfaro
 
Eloy alfaro
Eloy alfaroEloy alfaro
Eloy alfaro
 
Eloy alfaro
Eloy alfaroEloy alfaro
Eloy alfaro
 
Hernán villela colombia
Hernán villela  colombiaHernán villela  colombia
Hernán villela colombia
 
Identidad Nacional Venezolana
Identidad Nacional VenezolanaIdentidad Nacional Venezolana
Identidad Nacional Venezolana
 
Eloy alfaro-delgado
Eloy alfaro-delgadoEloy alfaro-delgado
Eloy alfaro-delgado
 
Pesantez
PesantezPesantez
Pesantez
 
Eloy alfaro
Eloy alfaroEloy alfaro
Eloy alfaro
 
Eloy alfaro
Eloy alfaroEloy alfaro
Eloy alfaro
 
SEBASTIAN PESANTEZ
SEBASTIAN PESANTEZ SEBASTIAN PESANTEZ
SEBASTIAN PESANTEZ
 
Elementos de la identidad nacional
Elementos de la identidad nacionalElementos de la identidad nacional
Elementos de la identidad nacional
 
La inestabilidad politica en ecuador
La inestabilidad politica en ecuadorLa inestabilidad politica en ecuador
La inestabilidad politica en ecuador
 
Colombia
ColombiaColombia
Colombia
 
colombia
colombiacolombia
colombia
 

Presentación1 cholos

  • 1.
  • 2. México y Estados Unidos: raza y estatus cultural y social se reflejan en la palabra cholo, la cual se adoptó en California en los años sesenta por jóvenes que seguían la tradición del "Pachuco", como etiqueta para esa identidad (Cuellar 1982).
  • 3. En 1571 Fray Alonso de Molina, en su Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana, da como definición para la palabra xolo: "esclavo", "sirviente", o "mesero".
  • 4. La palabra se ha usado por la frontera México-EU para significar emigrantes mexicanos de clase social baja,[4] y en lo demás de Latinoamérica para significar "un indio en el proceso de culturarse“.