2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
https://www.hubspot.com/state-of-marketing
· Scaling relationships and proving ROI
· Social media is the place for search, sales, and service
· Authentic influencer partnerships fuel brand growth
· The strongest connections happen via call, click, chat, and camera.
· Time saved with AI leads to more creative work
· Seeking: A single source of truth
· TLDR; Get on social, try AI, and align your systems.
· More human marketing, powered by robots
ChatGPT is a revolutionary addition to the world since its introduction in 2022. A big shift in the sector of information gathering and processing happened because of this chatbot. What is the story of ChatGPT? How is the bot responding to prompts and generating contents? Swipe through these slides prepared by Expeed Software, a web development company regarding the development and technical intricacies of ChatGPT!
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
The realm of product design is a constantly changing environment where technology and style intersect. Every year introduces fresh challenges and exciting trends that mold the future of this captivating art form. In this piece, we delve into the significant trends set to influence the look and functionality of product design in the year 2024.
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
Mental health has been in the news quite a bit lately. Dozens of U.S. states are currently suing Meta for contributing to the youth mental health crisis by inserting addictive features into their products, while the U.S. Surgeon General is touring the nation to bring awareness to the growing epidemic of loneliness and isolation. The country has endured periods of low national morale, such as in the 1970s when high inflation and the energy crisis worsened public sentiment following the Vietnam War. The current mood, however, feels different. Gallup recently reported that national mental health is at an all-time low, with few bright spots to lift spirits.
To better understand how Americans are feeling and their attitudes towards mental health in general, ThinkNow conducted a nationally representative quantitative survey of 1,500 respondents and found some interesting differences among ethnic, age and gender groups.
Technology
For example, 52% agree that technology and social media have a negative impact on mental health, but when broken out by race, 61% of Whites felt technology had a negative effect, and only 48% of Hispanics thought it did.
While technology has helped us keep in touch with friends and family in faraway places, it appears to have degraded our ability to connect in person. Staying connected online is a double-edged sword since the same news feed that brings us pictures of the grandkids and fluffy kittens also feeds us news about the wars in Israel and Ukraine, the dysfunction in Washington, the latest mass shooting and the climate crisis.
Hispanics may have a built-in defense against the isolation technology breeds, owing to their large, multigenerational households, strong social support systems, and tendency to use social media to stay connected with relatives abroad.
Age and Gender
When asked how individuals rate their mental health, men rate it higher than women by 11 percentage points, and Baby Boomers rank it highest at 83%, saying it’s good or excellent vs. 57% of Gen Z saying the same.
Gen Z spends the most amount of time on social media, so the notion that social media negatively affects mental health appears to be correlated. Unfortunately, Gen Z is also the generation that’s least comfortable discussing mental health concerns with healthcare professionals. Only 40% of them state they’re comfortable discussing their issues with a professional compared to 60% of Millennials and 65% of Boomers.
Race Affects Attitudes
As seen in previous research conducted by ThinkNow, Asian Americans lag other groups when it comes to awareness of mental health issues. Twenty-four percent of Asian Americans believe that having a mental health issue is a sign of weakness compared to the 16% average for all groups. Asians are also considerably less likely to be aware of mental health services in their communities (42% vs. 55%) and most likely to seek out information on social media (51% vs. 35%).
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
This article is all about what AI trends will emerge in the field of creative operations in 2024. All the marketers and brand builders should be aware of these trends for their further use and save themselves some time!
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
https://www.hubspot.com/state-of-marketing
· Scaling relationships and proving ROI
· Social media is the place for search, sales, and service
· Authentic influencer partnerships fuel brand growth
· The strongest connections happen via call, click, chat, and camera.
· Time saved with AI leads to more creative work
· Seeking: A single source of truth
· TLDR; Get on social, try AI, and align your systems.
· More human marketing, powered by robots
ChatGPT is a revolutionary addition to the world since its introduction in 2022. A big shift in the sector of information gathering and processing happened because of this chatbot. What is the story of ChatGPT? How is the bot responding to prompts and generating contents? Swipe through these slides prepared by Expeed Software, a web development company regarding the development and technical intricacies of ChatGPT!
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
The realm of product design is a constantly changing environment where technology and style intersect. Every year introduces fresh challenges and exciting trends that mold the future of this captivating art form. In this piece, we delve into the significant trends set to influence the look and functionality of product design in the year 2024.
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
Mental health has been in the news quite a bit lately. Dozens of U.S. states are currently suing Meta for contributing to the youth mental health crisis by inserting addictive features into their products, while the U.S. Surgeon General is touring the nation to bring awareness to the growing epidemic of loneliness and isolation. The country has endured periods of low national morale, such as in the 1970s when high inflation and the energy crisis worsened public sentiment following the Vietnam War. The current mood, however, feels different. Gallup recently reported that national mental health is at an all-time low, with few bright spots to lift spirits.
To better understand how Americans are feeling and their attitudes towards mental health in general, ThinkNow conducted a nationally representative quantitative survey of 1,500 respondents and found some interesting differences among ethnic, age and gender groups.
Technology
For example, 52% agree that technology and social media have a negative impact on mental health, but when broken out by race, 61% of Whites felt technology had a negative effect, and only 48% of Hispanics thought it did.
While technology has helped us keep in touch with friends and family in faraway places, it appears to have degraded our ability to connect in person. Staying connected online is a double-edged sword since the same news feed that brings us pictures of the grandkids and fluffy kittens also feeds us news about the wars in Israel and Ukraine, the dysfunction in Washington, the latest mass shooting and the climate crisis.
Hispanics may have a built-in defense against the isolation technology breeds, owing to their large, multigenerational households, strong social support systems, and tendency to use social media to stay connected with relatives abroad.
Age and Gender
When asked how individuals rate their mental health, men rate it higher than women by 11 percentage points, and Baby Boomers rank it highest at 83%, saying it’s good or excellent vs. 57% of Gen Z saying the same.
Gen Z spends the most amount of time on social media, so the notion that social media negatively affects mental health appears to be correlated. Unfortunately, Gen Z is also the generation that’s least comfortable discussing mental health concerns with healthcare professionals. Only 40% of them state they’re comfortable discussing their issues with a professional compared to 60% of Millennials and 65% of Boomers.
Race Affects Attitudes
As seen in previous research conducted by ThinkNow, Asian Americans lag other groups when it comes to awareness of mental health issues. Twenty-four percent of Asian Americans believe that having a mental health issue is a sign of weakness compared to the 16% average for all groups. Asians are also considerably less likely to be aware of mental health services in their communities (42% vs. 55%) and most likely to seek out information on social media (51% vs. 35%).
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
This article is all about what AI trends will emerge in the field of creative operations in 2024. All the marketers and brand builders should be aware of these trends for their further use and save themselves some time!
A report by thenetworkone and Kurio.
The contributing experts and agencies are (in an alphabetical order): Sylwia Rytel, Social Media Supervisor, 180heartbeats + JUNG v MATT (PL), Sharlene Jenner, Vice President - Director of Engagement Strategy, Abelson Taylor (USA), Alex Casanovas, Digital Director, Atrevia (ES), Dora Beilin, Senior Social Strategist, Barrett Hoffher (USA), Min Seo, Campaign Director, Brand New Agency (KR), Deshé M. Gully, Associate Strategist, Day One Agency (USA), Francesca Trevisan, Strategist, Different (IT), Trevor Crossman, CX and Digital Transformation Director; Olivia Hussey, Strategic Planner; Simi Srinarula, Social Media Manager, The Hallway (AUS), James Hebbert, Managing Director, Hylink (CN / UK), Mundy Álvarez, Planning Director; Pedro Rojas, Social Media Manager; Pancho González, CCO, Inbrax (CH), Oana Oprea, Head of Digital Planning, Jam Session Agency (RO), Amy Bottrill, Social Account Director, Launch (UK), Gaby Arriaga, Founder, Leonardo1452 (MX), Shantesh S Row, Creative Director, Liwa (UAE), Rajesh Mehta, Chief Strategy Officer; Dhruv Gaur, Digital Planning Lead; Leonie Mergulhao, Account Supervisor - Social Media & PR, Medulla (IN), Aurelija Plioplytė, Head of Digital & Social, Not Perfect (LI), Daiana Khaidargaliyeva, Account Manager, Osaka Labs (UK / USA), Stefanie Söhnchen, Vice President Digital, PIABO Communications (DE), Elisabeth Winiartati, Managing Consultant, Head of Global Integrated Communications; Lydia Aprina, Account Manager, Integrated Marketing and Communications; Nita Prabowo, Account Manager, Integrated Marketing and Communications; Okhi, Web Developer, PNTR Group (ID), Kei Obusan, Insights Director; Daffi Ranandi, Insights Manager, Radarr (SG), Gautam Reghunath, Co-founder & CEO, Talented (IN), Donagh Humphreys, Head of Social and Digital Innovation, THINKHOUSE (IRE), Sarah Yim, Strategy Director, Zulu Alpha Kilo (CA).
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
The search marketing landscape is evolving rapidly with new technologies, and professionals, like you, rely on innovative paid search strategies to meet changing demands.
It’s important that you’re ready to implement new strategies in 2024.
Check this out and learn the top trends in paid search advertising that are expected to gain traction, so you can drive higher ROI more efficiently in 2024.
You’ll learn:
- The latest trends in AI and automation, and what this means for an evolving paid search ecosystem.
- New developments in privacy and data regulation.
- Emerging ad formats that are expected to make an impact next year.
Watch Sreekant Lanka from iQuanti and Irina Klein from OneMain Financial as they dive into the future of paid search and explore the trends, strategies, and technologies that will shape the search marketing landscape.
If you’re looking to assess your paid search strategy and design an industry-aligned plan for 2024, then this webinar is for you.
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
From their humble beginnings in 1984, TED has grown into the world’s most powerful amplifier for speakers and thought-leaders to share their ideas. They have over 2,400 filmed talks (not including the 30,000+ TEDx videos) freely available online, and have hosted over 17,500 events around the world.
With over one billion views in a year, it’s no wonder that so many speakers are looking to TED for ideas on how to share their message more effectively.
The article “5 Public-Speaking Tips TED Gives Its Speakers”, by Carmine Gallo for Forbes, gives speakers five practical ways to connect with their audience, and effectively share their ideas on stage.
Whether you are gearing up to get on a TED stage yourself, or just want to master the skills that so many of their speakers possess, these tips and quotes from Chris Anderson, the TED Talks Curator, will encourage you to make the most impactful impression on your audience.
See the full article and more summaries like this on SpeakerHub here: https://speakerhub.com/blog/5-presentation-tips-ted-gives-its-speakers
See the original article on Forbes here:
http://www.forbes.com/forbes/welcome/?toURL=http://www.forbes.com/sites/carminegallo/2016/05/06/5-public-speaking-tips-ted-gives-its-speakers/&refURL=&referrer=#5c07a8221d9b
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
Everyone is in agreement that ChatGPT (and other generative AI tools) will shape the future of work. Yet there is little consensus on exactly how, when, and to what extent this technology will change our world.
Businesses that extract maximum value from ChatGPT will use it as a collaborative tool for everything from brainstorming to technical maintenance.
For individuals, now is the time to pinpoint the skills the future professional will need to thrive in the AI age.
Check out this presentation to understand what ChatGPT is, how it will shape the future of work, and how you can prepare to take advantage.
A brief introduction to DataScience with explaining of the concepts, algorithms, machine learning, supervised and unsupervised learning, clustering, statistics, data preprocessing, real-world applications etc.
It's part of a Data Science Corner Campaign where I will be discussing the fundamentals of DataScience, AIML, Statistics etc.
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
Here's my presentation on by proven best practices how to manage your work time effectively and how to improve your productivity. It includes practical tips and how to use tools such as Slack, Google Apps, Hubspot, Google Calendar, Gmail and others.
The six step guide to practical project managementMindGenius
The six step guide to practical project management
If you think managing projects is too difficult, think again.
We’ve stripped back project management processes to the
basics – to make it quicker and easier, without sacrificing
the vital ingredients for success.
“If you’re looking for some real-world guidance, then The Six Step Guide to Practical Project Management will help.”
Dr Andrew Makar, Tactical Project Management
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Applitools
During this webinar, Anand Bagmar demonstrates how AI tools such as ChatGPT can be applied to various stages of the software development life cycle (SDLC) using an eCommerce application case study. Find the on-demand recording and more info at https://applitools.info/b59
Key takeaways:
• Learn how to use ChatGPT to add AI power to your testing and test automation
• Understand the limitations of the technology and where human expertise is crucial
• Gain insight into different AI-based tools
• Adopt AI-based tools to stay relevant and optimize work for developers and testers
* ChatGPT and OpenAI belong to OpenAI, L.L.C.
A report by thenetworkone and Kurio.
The contributing experts and agencies are (in an alphabetical order): Sylwia Rytel, Social Media Supervisor, 180heartbeats + JUNG v MATT (PL), Sharlene Jenner, Vice President - Director of Engagement Strategy, Abelson Taylor (USA), Alex Casanovas, Digital Director, Atrevia (ES), Dora Beilin, Senior Social Strategist, Barrett Hoffher (USA), Min Seo, Campaign Director, Brand New Agency (KR), Deshé M. Gully, Associate Strategist, Day One Agency (USA), Francesca Trevisan, Strategist, Different (IT), Trevor Crossman, CX and Digital Transformation Director; Olivia Hussey, Strategic Planner; Simi Srinarula, Social Media Manager, The Hallway (AUS), James Hebbert, Managing Director, Hylink (CN / UK), Mundy Álvarez, Planning Director; Pedro Rojas, Social Media Manager; Pancho González, CCO, Inbrax (CH), Oana Oprea, Head of Digital Planning, Jam Session Agency (RO), Amy Bottrill, Social Account Director, Launch (UK), Gaby Arriaga, Founder, Leonardo1452 (MX), Shantesh S Row, Creative Director, Liwa (UAE), Rajesh Mehta, Chief Strategy Officer; Dhruv Gaur, Digital Planning Lead; Leonie Mergulhao, Account Supervisor - Social Media & PR, Medulla (IN), Aurelija Plioplytė, Head of Digital & Social, Not Perfect (LI), Daiana Khaidargaliyeva, Account Manager, Osaka Labs (UK / USA), Stefanie Söhnchen, Vice President Digital, PIABO Communications (DE), Elisabeth Winiartati, Managing Consultant, Head of Global Integrated Communications; Lydia Aprina, Account Manager, Integrated Marketing and Communications; Nita Prabowo, Account Manager, Integrated Marketing and Communications; Okhi, Web Developer, PNTR Group (ID), Kei Obusan, Insights Director; Daffi Ranandi, Insights Manager, Radarr (SG), Gautam Reghunath, Co-founder & CEO, Talented (IN), Donagh Humphreys, Head of Social and Digital Innovation, THINKHOUSE (IRE), Sarah Yim, Strategy Director, Zulu Alpha Kilo (CA).
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
The search marketing landscape is evolving rapidly with new technologies, and professionals, like you, rely on innovative paid search strategies to meet changing demands.
It’s important that you’re ready to implement new strategies in 2024.
Check this out and learn the top trends in paid search advertising that are expected to gain traction, so you can drive higher ROI more efficiently in 2024.
You’ll learn:
- The latest trends in AI and automation, and what this means for an evolving paid search ecosystem.
- New developments in privacy and data regulation.
- Emerging ad formats that are expected to make an impact next year.
Watch Sreekant Lanka from iQuanti and Irina Klein from OneMain Financial as they dive into the future of paid search and explore the trends, strategies, and technologies that will shape the search marketing landscape.
If you’re looking to assess your paid search strategy and design an industry-aligned plan for 2024, then this webinar is for you.
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
From their humble beginnings in 1984, TED has grown into the world’s most powerful amplifier for speakers and thought-leaders to share their ideas. They have over 2,400 filmed talks (not including the 30,000+ TEDx videos) freely available online, and have hosted over 17,500 events around the world.
With over one billion views in a year, it’s no wonder that so many speakers are looking to TED for ideas on how to share their message more effectively.
The article “5 Public-Speaking Tips TED Gives Its Speakers”, by Carmine Gallo for Forbes, gives speakers five practical ways to connect with their audience, and effectively share their ideas on stage.
Whether you are gearing up to get on a TED stage yourself, or just want to master the skills that so many of their speakers possess, these tips and quotes from Chris Anderson, the TED Talks Curator, will encourage you to make the most impactful impression on your audience.
See the full article and more summaries like this on SpeakerHub here: https://speakerhub.com/blog/5-presentation-tips-ted-gives-its-speakers
See the original article on Forbes here:
http://www.forbes.com/forbes/welcome/?toURL=http://www.forbes.com/sites/carminegallo/2016/05/06/5-public-speaking-tips-ted-gives-its-speakers/&refURL=&referrer=#5c07a8221d9b
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
Everyone is in agreement that ChatGPT (and other generative AI tools) will shape the future of work. Yet there is little consensus on exactly how, when, and to what extent this technology will change our world.
Businesses that extract maximum value from ChatGPT will use it as a collaborative tool for everything from brainstorming to technical maintenance.
For individuals, now is the time to pinpoint the skills the future professional will need to thrive in the AI age.
Check out this presentation to understand what ChatGPT is, how it will shape the future of work, and how you can prepare to take advantage.
A brief introduction to DataScience with explaining of the concepts, algorithms, machine learning, supervised and unsupervised learning, clustering, statistics, data preprocessing, real-world applications etc.
It's part of a Data Science Corner Campaign where I will be discussing the fundamentals of DataScience, AIML, Statistics etc.
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
Here's my presentation on by proven best practices how to manage your work time effectively and how to improve your productivity. It includes practical tips and how to use tools such as Slack, Google Apps, Hubspot, Google Calendar, Gmail and others.
The six step guide to practical project managementMindGenius
The six step guide to practical project management
If you think managing projects is too difficult, think again.
We’ve stripped back project management processes to the
basics – to make it quicker and easier, without sacrificing
the vital ingredients for success.
“If you’re looking for some real-world guidance, then The Six Step Guide to Practical Project Management will help.”
Dr Andrew Makar, Tactical Project Management
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Applitools
During this webinar, Anand Bagmar demonstrates how AI tools such as ChatGPT can be applied to various stages of the software development life cycle (SDLC) using an eCommerce application case study. Find the on-demand recording and more info at https://applitools.info/b59
Key takeaways:
• Learn how to use ChatGPT to add AI power to your testing and test automation
• Understand the limitations of the technology and where human expertise is crucial
• Gain insight into different AI-based tools
• Adopt AI-based tools to stay relevant and optimize work for developers and testers
* ChatGPT and OpenAI belong to OpenAI, L.L.C.
More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
This session highlights best practices and lessons learned for U.S. Bike Route System designation, as well as how and why these routes should be integrated into bicycle planning at the local and regional level.
Presenters:
Presenter: Kevin Luecke Toole Design Group
Co-Presenter: Virginia Sullivan Adventure Cycling Association
Ride the Storm: Navigating Through Unstable Periods / Katerina Rudko (Belka G...DevGAMM Conference
Has your project been caught in a storm of deadlines, clashing requirements, and the need to change course halfway through? If yes, then check out how the administration team navigated through all of this, relocating 160 people from 3 countries and opening 2 offices during the most turbulent time in the last 20 years. Belka Games’ Chief Administrative Officer, Katerina Rudko, will share universal approaches and life hacks that can help your project survive unstable periods when there seem to be too many tasks and a lack of time and people.
This presentation was designed to provide strategic recommendations for a brand in decline. The deck also incorporates a situational assessment, including a brand identity, positioning, architecture, and portfolio strategy for the Brand.
Presentation originally created for NYU Stern's Brand Strategy course. Design by Erica Santiago & Chris Alexander.
Good Stuff Happens in 1:1 Meetings: Why you need them and how to do them wellSaba Software
According to the latest State of the American Manager report from Gallup, employees who have regular meetings with their managers are almost three times as likely to be engaged as those who don’t. These regular check-ins keep managers and employees in sync and aligned. Want to see better manager/employee relationships in your organisation? Then make an all-in commitment to 1:1 meetings. Not sure how? You’ve come to the right place.
In this webinar with Jamie Resker, Founder and Practice Leader for Employee Performance Solutions (EPS), and Teala Wilson, Talent Management Consultant at Saba Software, you’ll get the inside track on how to hold effective 1:1 meetings, including tips for getting managers on board.
• Go beyond discussing the status of everyday work to higher level topics, including recognition, performance, development, and career aspirations
• Learn how to decide meeting frequency, what to cover, as well as roles and responsibilities of the manager and employee
• Understand how managers can build trust and make it comfortable for employees to provide upward feedback
• Unite your organisation with a unified approach to 1:1 meetings
Join us for this 1-hour webinar to get practical tips for building better manager-employee relationships with intention and purpose.
About the Speakers
Jamie Resker - Founder and Practice Leader for Employee Performance Solutions (EPS)
Jamie Resker, Practice Leader and Founder of Employee Performance Solutions, is a recognized innovator in performance management. She is the originator of the-the Performance Continuum Feedback Method® and Conversations to Optimize Employee Performance training program; tools and training that reshape communications between managers and employees to drive and align performance. Jamie is on the faculty for the Northeast Human Resources Association, is a contributor to Halogen Software's Talent Space Blog, and is an editorial advisory board member for HR Examiner.
Teala Wilson - Senior Consultant, Strategic Services, Saba Software
Teala is a Talent Management Consultant at Halogen Software, now a part of Saba Software. She has worked with teams on a national and global level supporting human resources in areas such as performance management, recruitment, employee benefit programs, training and talent development, workforce planning and internal communications. Teala also has a personal passion for visual arts and design.
Want to learn more? Join us for an upcoming Product Tour!
http://bit.ly/2yitfqu
This video by Simplilearn will explain to you Introduction to C Programming Language. Introduction to C Programming Language Tutorial For Beginners will explain to you the C language's history, C's importance, its features, real-world applications, and some of its advantages and disadvantages.
00:00 Introduction to C
1:42-History of C language
Dennis Ritchie, a computer scientist, could identify the gaps and tap out the best features from both B and BCPL languages to invent a new hybrid.
Hence, C was born in 1972 at Bell Laboratories. A remarkably simple and highly readable programming language resulted in groundbreaking advancements in the IT industry.
2:48-Importance and unraveling the powerful capabilities of C,
The widespread use of C started to take over the IT industry. Unraveling the potential of C, the designers began to discover new possibilities that led them to focus on the big picture.
3:56-C's cutting-edge features
The designers at Bell Laboratories ensured that their programming language solved the issues with B and BCPL and the ones they had foreseen.
6:35-The popular real-world applications of C
-UNIX operating system
-google file system
-Mozilla
-Graphical user interface
8:30-The advantages and disadvantages of C
10:34-The popular IT companies and their domains that employ C
· MasterCard
· IBM
· Flipkart
· Dell
· Twitter
· GitHub and twitch
11:09-First c program.
🔥 Explore our FREE courses with completion certificates: https://www.simplilearn.com/skillup-f...
✅Subscribe to our Channel to learn more about the top Technologies: https://bit.ly/2VT4WtH
⏩ Check out the C++ Programming training videos: https://www.youtube.com/playlist?list...
#IntroductiontoCProgrammingLanguage #CLanguage #CProgramming #CProgram #CProgrammingLanguage #LearnCProgramming #HowToCodeInCForBeginners #CTutorialForBeginners #LearnCProgramming #Simplilearn
Dennis Ritchie, a computer scientist, was able to identify the gaps and tap out the best features from both B and BCPL languages to invent a new hybrid.
Hence, C was born in 1972 at Bell Laboratories. A remarkably simple and highly readable programming language resulted in groundbreaking advancements in the IT industry.
✅What is C++ Programming?
C++ is an enhanced and extended version of C programming language, developed by Bjarne Stroustrup in 1979 as part of his Ph.D. project. Bjarne developed what he called ‘C with Classes’ (later renamed C++) because he felt limited by the existing programming languages that were not ideal for large scale projects. He used C to build what he wanted because C was already a general-purpose language that was efficient and fast in its operations.
✅C++ Career Prospects:
With just C++ programming expertise, you will have excellent job opportunities, salaries, and career prospects. However, for a career based on programming languages such as Java and Python (which are in more demand than C++) or for careers based on front-end, back-end, and full-stack
3. tN-2 INTRODUCCION
- Cómo usar este manual
I
COMOUSARESTEMANUAL
Paraayudarlea encontrarlo que buscaen este manual,se dan
el títulode la seccióny un encabezamiento
principal
en la parte
superiorde cada página.
Se suministraun ¡NDICE
en la primerapáginade cadasección
para guiarlehaciael ítem a reparar.
Enel principio
de cadasección,se dan lasPRECAUCIONES
que
pertenecena todas las operaciones
de reparación
contenidas
en la sección.
Lea estasprecaucione,sanfes de iniciar cualquier tarea de repa-
ración.
Lastablasde LOCALIZACION
Y REPARACION
DEAVERIASse
incluyenpara cada sistema,para ayudarlea diagnosticarel
problemaen el sistemay encontrarla causa.La reparación
pa-
ra cadacausaposíbleestáreferenciada
en la columnade reme-
dios paradarlerápidamente
la solución.
PROCEDIMIENTOS
DE REPARACION
La mayoríade lasreparaciones
empiezan
con unailustración
de
revisióngeneral.ldentificalos componentesy muestracómo
se acoplanjuntas las partes.
Ejemplo:
Tubo de fuga de la boquilla
Empaquetadura
Boquillade inyección
Asiento de la boquilla
Empaquetadura
E
Abrazadera
Tubo de inyección
Torsiónespecificada
Manguerade combustible
FU2r11
4. INTRODUCCION
- Cómo usar este manual tN-3
llustración:
qué hacer y dónde
Los procedimientos
se presentanen formato de paso a paso:
. La ilustraciónmuestraqué hacer y dónde hacerlo.
o Ef encabezamiento
de la tarea le dice qué hacer.
r Eftexto detalladole dice cómo realizarla tarea y le da otra
informacióntal como las especificaciones
y advertencias.
Ejemplo:
Encabezamíento de la tarea: qué hacer
I
EXTRAIGALA POLEADEL CIGUENAL
Usando la SST, extraigala polea.
sTT 09213-60017 (09213-00060)
N.o de ¡u." Xu, rc delcomponente
Texto detallado: cómo realizar la tarea
,/
Instalelas cuatro boquillasde inyección.
Torsión: 650 kg-cm (6{ N.m}
Especificación
Este formato hab¡litaal técnico experimentadoa tener una
FUENTE
RAPIDADECONSULTA.
Podráleerlosencabezamien-
tos de la tareay sóloconsultaral texto detalladocuandolo ne-
cesite.Las especificaciones
y advertencias
importantessiem.
pre se dan en letrasen negrilla.
REFERENCIAS
Sólo se dan las referencias
mínimas.Sin embargo,cuandose
requierase le da la páginaa consultar.
ESPECIFICACIONES
Lasespecificaciones
se presentanen letrasen negrillaa través
de todo el texto en el paso aplicable.Nuncatendráque aban-
donarel procedimiento
paramirarlas especificaciones.
Todas
las especificaciones
tambiénse encuentranen el ApendiceA,
Especificaciones,
para una rápidareferencia.
PRECAUCIONES,
ADVERTENCIAS
Y CONSEJOS:
. LasPRECAUCIONES
se presentanen letrasen negrilla,
e in-
dicanque existela posibilidad
de dañospersonales
o en otras
personas.
¡ Las ADVERTENCIAStambién se presentanen letras en
negrilla,e indicanque existela posibilidad
de daños en los
componentesque se van a reparar.
. LosCONSEJOS
estánseparados
deltexto perono aparecen
en letrasen negrilla.Le suministraninformaciónadicionalpara
una ayuda más eficienteal realizarlas reparaciones.
5. lN-4 INTRODUCCION
- Informaciónde identificación,Instrucciones
para las reparaciones
generales
INFORMACION
DEIDENTIFICACION
NUMERO
DE SERIE
DELMOTOR
Elnúmerode seriedel motor estáestampadoen el ladoizquier-
do de la culatade cilindros.
INSTRUCCIONES
PARALAS
REPARACIONES
GENERALES
Utilicecub¡ertas
en losguardabarros,
asientosy pisopara
mantenerel vehículolimpioy evitardaños.
Duranteel desmontaje,mantengalas partesen ordenpa-
ra facilitarel montaje.
Observelo siguiente.
(a) Antes de realizar
un trabajoeléctrico,desconecteel
cable negativo(-) del terminalde la batería.
(b) Si es necesario
desconectar
la bateríaparala inspec-
cióno reparación,
siempre
desconecte
el cabledelter-
minalnegativo(-)que estápuestoa tierraen la ca-
rroceríadel vehículo.
(c) Paraevitardañosen el bornedel terminalde la bate-
ría,aflojela tuercadel terminaly eleveel cablerecto
hacia arribasin retorcerloni aplicarlepresión.
(d) Limpielos bornesdelterminalde la batería
y eltermi-
naldelcablecon un trapode taller.No losrasquecon
una lima ni nada parecido.
(e) Instaleel terminaldel cableen el bornede la batería
con la tuercafloja y aprietela tuercadespuésde la
instalación.
No use un martilloni nadaparecidopara
golpearel terminalen el borne.
(f) Asegúrese
de quela cubiertadelterminalpositivo(+ )
está bien en su lugar.
Compruebela mangueray los conectoresde lasconexio-
nes para asegurarse
de que están b¡encpnectados.
Piezasno reut¡lizables
(a) Siemprereemplacelas chavetas,empaquetaduras,
juntastóricasy sellosde aceite,etc., por unasnuevas.
(b) Las piezasno reutilizables
se indicanen las ilustra-
ciones de los componentes mediante el símbolo
tt
ar',
Partesprerrecubiertas
Las partesprerrecubiertas
son los pernos,tuercas,etc.,
que salenrecubriertas
de fábricacon adhesivode sellado-
(a) Si se aprietauna parteprerrecubierta,
haráquese aflo-
je o se mueva.Debeprecubrirse
con el adhesivoes-
pecificado.
1.
2.
3.
4.
5.
Adhesivode sellado
tNoo36
6.
6. INTRODUCCION
- Instrucciones
para las acton()s
12.
7.
B.
q
rales tN-5
(b) Recubrimiento
de las partesprerrecubiertas
(1) Limpieel adhesivoviejo de los pernos,tuercas
o las roscasde las partesde instalación.
(21 Sequecon airecomprimido.
(3) Apliqueel adhesivode selladoespecificadoal
perno o las roscasde la tuerca.
(c) Las partes prerrecubiertas
están indicadasen las
ilustracionesde los componentes con el símbolo
"*",
Cuandoseanecesario,
useun agentede selladoen lasem-
paquetaduras
para evitarfugas.
Observecuidadosamente
todas lasespecificaciones
para
lastorsionesde aprietede los pernos.Siempreuseunallave
de torsión.
El uso de las herramientas
de servicioespeciales
(SST)y
marteriales
de servicioespeciales
(SSM)puederequerirse
dependiendo
de la naturaleza
de la reparación.
Asegúrese
de usarlasSST y SSM dondese especifique
y sigael pro-
cedimientode trabajoapropiado.
Se puedeencontraruna
lista de SST y SSM en la parteposter¡orde este manual.
Cuandoreemplacefusibles,asegúresede que el fusible
nuevoes del mismo amperaje.NO excedadel amperajedel
fusible ni use uno de inferioramperaje.
Debetomarsecuidadocuandoeleveel vehículocon un ga-
to. Asegúresede elevary soportarel vehículoen las ubi-
cacionesapropiadas.
(a) Si el vehículose va a levantarcon gato sóloen la par-
te delextremofrontalo trasero,asegúrese
de bloquear
las ruedaspara su seguridad.
(b) Despuésde levantarcon un gato el vehículo,asegú-
resede soportarloen soportes.Es extremadamente
peligroso
realizar
cualquier
trabajoen un vehículoele-
vado sólo con un gato, aún paraun trabajopequeño
que se puede realizarrápidamente.
Observelas siguíentes
precauciones
paraevitardañosen
las partes:
(a) Tengacuidadode que no se le caiganlos componen-
tes eléctricos,tales como sensoreso relés.Si caen
en una superficiedura,debenserreemplazados
y no
se puedenreutilizar.
Paradesconectarlos conectoreseléctricos,tire del
mismo conector,no de los cables.
Para desconectarlas manguerasde vacfo, tire del
extremo, no por la mitad de la manguera-
11.
INCORRECTO CORRECTO
(b)
(c)
7. tN-6 INTRODUCCION
- Instrucciones
para las reparaciones
qenerales
Ejemplo
VTV para TP
Lado Negro
(d) Cuandolimpiecon vapor un motor, protejael distri-
buidor,bobina,filtro de aire,y bomba de inyección
del agua.
Nuncause una llavede impactoparaextraero insta-
larlosinterruptores
de temperatura
o lossensores
de
temperatura.
Cuandocompruebela continuidad
en un conectorde
un cable,insertela sondade pruebacuidadosamen-
te para evitar que se doblenlos terminales.
(S) Cuandouseun medidor
de vacío,nuncafuercelaman-
gueraen un conectorqueseademasiado
grande.Use
en su lugarun adaptador
reductor.Unavezse ha ten-
sado la manguera,puedehaberfugas.
Etiquetelas manguerasantes de desconectarlas:
(a) Cuandodesconectelasmangueras
de vacío,useeti-
quetas para identificarcomo deben volversea co-
nectar.
(b) Después
de completareltrabajo,vuelvaa comprobar
que lasmangueras
de vacíoestáncorrectamente
co-
nectadas.Una etiquetadebajodelcapóle muestrala
disposicióncorrecta.
(e)
(f)
13.
8. INTRODUCCION
- Abreviaturasutilizadasen este manual tN-7
ABREVIATURAS
UTILIZADAS
EN ESTEMANUAL
AiC Acondicionador
de aire (Air Conditioner)
ACSD Dispositivoautomáticode arranqueen frfo
(AutomaticCold Start Divice)
A/T Transmisiónautomática
(AutomaticTransmission)
BTDC Antes del punto muerto superior
(BeforeTop Dead Center)
EX Escape(Exhaust)
Ex. Excepto(Except)
HAC Compensadorde alta altitud
(HighAltitude Compensator)
lN Admisión (lntake)
LHD Direccióna la izquierda(Left-HandDrive)
M/T Transmisiónmanual (ManualTransmission)
PCV Ventilaciónpos¡t¡vadel cárter
(PositiveCrankcaseVentilation)
RHD Direccióna la derecha(R¡ght-Hand
Drivel
SSM Materialesde servicioespeciales
(SpecialServiceMaterials)
SST Herramientas
de servicioespeciales
(SpecialServiceTools)
TDC Punto muerto superior(Top Dead Center)
wl Con (With)
w/o S¡n (Wíthout)
10. Mo_2 MEcANTcA
DEL
Moro-- iffi"Jj.'á"?,?:
t Ji3iJijlu;"X?,iu""u'
LOCALIZACION
Y REPARACION
DEAVERIAS
Diagnósticodel motor diesel
RALENTI
BRUSCO
CONEL MOTORCALIENTE
(Causa posible) (Compruebeel procedim¡entoy el método de corrección)
1. MAL AJUSTE
DELCABLE
DELACELERADOR
Conel pedaldelacelerador
liberado,
compruebe
que la
palanca
de ajustecontactecon el tornillode ajustedel
ralentí.
También
compruebe
si el cabledelacelerador
o
la uniónestánenganchados
en algo.
Siesnecesario,
ajuste
deformaquelapalanca
contacte
con el tornillo,o realice
otrasreparaciones
necesarias.
Compruebeel ralentí.(Vea la páginaMO-15)
Ralentí: M/T 700 rpm
A/T 800 rpm
CONSEJO: Si es menor que el valor estándar,el
ralentíserá brusco.
Si no es como encima,ajusteel tornillode ajustedel
ralentí.
3. FUGASDECOMBUSTIBLE Compruebesi hay fugas en las conexionesde la
bomba de inyección,pernosdel cabezalde
distribuciónde la bomba, boquillasde inyeccióny
soportesde la válvulade descarga.
Aprietelas conexionesflojasa la torsiónespecifica-
da o reemplacelas partessi es necesario.
PERDIDA
DE POTENCIA
CONSEJO:
o Compruebeprimeroque el filtro de aire no está
¡ No es aplicablesi el clientedeseauna salidade
Paraprecisión,ajuste con la dínamodel chasis.
(Causaposible)
obstruidoni el motor sobrecalentado.
potenciamayor que Ia especificada
paraeste vehículo.
(Compruebe
el procedim¡ento
y elmétodo de corrección)
1. MALAJUSTEDELCABLE
DELACELERADOR
Conelacelerador
totalmente
presionado,
compruebe
que
lapalanca
deajustecontacte
coneltornillo
deajustede
velocidad
máxima.Tambiéncompruebe
si el cabledel
acelerador
o la uniónestánenganchados
en algo.
Si es necesario,
ajustede formaquela palanca
contac-
te coneltornillo,o realice
otrasreparaciones
necesarias.
Compruebe
lavelocidad
máxima.
(Vealapágina
MO-15)
Velocidad
máxima:
2L 5.150rpm
4.700rpm
4.900rpm
3L 4.400 rpm
4.600rpm Otros
Sinoescomoseespecifica
encima,
ajuste
coneltornillo
de ajuste
de lavelocidad
máxima.
Europa
Hong Kong,Singapur
y Malasia
Otros
Hong Kong,Singapur
y Malasia
11. MECANICA
DELMOTOR- Localización
y reparaciónde averías
(Diagnóstico
del motor diesel) MO-3
PERDIDA
DE POTENCIA
(Gont.)
CONSEJO:Eltornillo
de rebose
estámarcado
con
"OUT" y tieneunsurtidor
interior.
Puesto
queambos
acoplamientos
sondelmismotamaño,no deben
intercambiarse.
3. INTERCAMBIO
DEL
TORNILLO
DEREBOSE
(EXTERIOR)
Y
ACOPLAMIENTO
DELA
ENTRADA
(SINMARCA)
4. FUGASDE COMBUSTIBLE Consulteel paso 3 de RALENTIBRUSCOCON EL
MOTORCALIENTE.
CONSUMO
EXCESIVO
DE COMBUSTIBLE
CONSEJO: Compruebesi el embragueresbala,los frenosarrastran,los neumáticosson del tamañoerró-
neo o el filtro de aire está obstruido.
(Gausaposible) (Compruebe
el procedim¡ento
y elmétodo de correcciónl
1. FUGASDECOMBUSTIBLE Consulteel paso 3 de RALENTIBRUSCOCON EL
MOTORCALIENTE.
Después
decalentar
losuficiente
elmotor,comprue-
be el ralentí.
(Veala página
MO-15)
Ralentí: M/T 700 rpm
A/T 800 rpm
Si no es comose especifica
encima,
ajustecon el
tornillode ajustedelralentí.
3. VELOCIDAD
MAXIMA
DEMASIADO
ALTA
Compruebe
lavelocidad
máxima.
(Vealapágina
MO-15)
Velocidad
máxima:
2L 5.150rpm
4.700rpm
4.900rpm
3L 4.400 rpm
4.600 rpm Otros
Sinoescomoseespecifica
encima,
ajuste
coneltorni-
llode ajuste
de la velocidad
máxima.
Europa
Hong Kong,Singapur
y Malasia
Otros
Hong Kong,Singapur
y Malasia
Consulte
el paso7 de ELMOTOR
VIRACON
NORMALIDAD
PERO
NOARRANCA.
4. MALADISTRIBUCION
DE
ENCENDIDO
5. BOOUILLAS
DEINYECCION
DEFECTUOSAS
Compruebe
la presión
de inyección
con un probador
de
boquillas.
Presiónde abertura: 145 - 155 kg/cm2
114.220 - 15.2O0 kPal
Si no es como arriba,el ajustede la boquillaes
inadecuadoy debe reajustarse
la presión.
Si la presiónno puedeajustarse
segúnlasespecifica-
ciones,reemplacela boquillade inyección.
12. MO-4 MECANICADEL MOTOR - Aiuste del motor
Viscosidadrecomendada(SAE):
MAAGEN
DETEMPERATUffA
ANTICIPADO
ANTES
DELSIGUIENTE
CAMBIODEACEITE
'' i¡ ¡ ., , 1U0312
oc-29, -18 -7 4 16 27
AJUSTEDELMOTOR
INSPECCION
DELREFRIGERANTE
DELMOTOR
(Vea los pasos 1 y 2 en la página SE-2)
INSPECCION
DELACEITE
DELMOTOR
1. COMPRUEBE
LA CALIDADDELACEITEDEL MOTOR
Compruebe
el aceiteparaversi estádeteriorado,
ha entrado
agua, está decoloradoo disuelto.
Si la calidades mala, reemplaceel aceite.
UtiliceaceiteCC y CD del gradoAPl, o mejoraún, aceite
de la viscosidadrecomendada.
2. COMPRUEBE
EL NIVELDE ACEITEDELMOTOR
Elnivelde aceitedel motor debeestarentrelasmarcas"L"
y "F" de la varillade medición.
Si es bajo,compruebesi hay fugas y añadaaceitehasta
la marca "F".
INSPECCION
DE LA BATERIA
1. INSPECCIONE
LA GRAVEDADESPECIFICA
DELA BATE-
RIA Y EL NIVELDEL ELECTROLITO
(a) Compruebela gravedadespecíficade cada célula.
Gravedadespecíficaestándar:
1,25 - 1,27 cuandoestátotalmentecargadaa 2OoC
Si no es la especificada,
carguela batería.
(b) Compruebela cantidadde electrólitoen cadacélula.
Si es insuficiente,rellenecon aguadestilada(o purificada).
2. COMPRUEBE
LOS TERMINALESDE LA BATERIA,ESI.A-
BONESFUSIBLES
Y FUSIBLES
(a) Compruebeque losterminalesde la bateríano están
flojos ni corroídos.
(b) Compruebelos eslabones
fusiblesy losfusiblespara
ver si hay continuidad.
Nivel
supenor
Nivel
inferior
cHooo2
13. MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor MO-5
INSPECCION
DELFILTRO
DEAIRE
1. INSPECCIONE
ELFILTRO
DEAIRE
Compruebe
visualmente
queel elemento
no estéexcesi-
vamentesucio,dañadoo aceitoso.
2. LIMPIE
ELFILTRO
DEAIRE
Limpieel elemento
con airecomprimido.
Sopleprimero
desdedentrocompletamente.
Luegosople
desdefueradelelemento.
INSPECCION
DE LA CORREA
DE IMPULSION
DELALTERNADOR
INSPECCIONE
LA CORREADE IMPULSION
(a) Compruebevisualmentela correa para ver si hay
grietas,aceiteo desgaste.Compruebeque la correa
no toque la parte inferiorde la ranurade la polea.
Si la correatiene algunode los defectosarribamenciona-
dos, reemplácela.
(b) Compruebe
la deflexión
de la correade impulsión
pre-
sionandoen la correaen los lugaresindicadosen la
figura con una presiónde unos 10 kg (98 N).
Deflexión de la correa de impulsión:
Correa nueva 7 - 10 mm
Correausada 10-f5mm
Si la deflexiónno es la especificada,
ajústela.
CONSEJO:
o "Correa nueva" se refierea una correaque se ha utili-
zadodurante5 minutoso menosen un motoren marcha.
. "Correa usada" se refierea una correaque se ha ut¡li-
zadodurante5 minutoso más en un motor en marcha.
o Despuésde instalaruna correanueva,haga funcionar
el motor duranteunos 5 minutosy vuelvaa comprobar
la deflexión.
(Referencia)
UsandounaSST,compruebelatensiónde la correade im-
pulsión.
ssT A o9216-00020
ssT B o9216-00030
Tensión de la correa de impulsión:
Correa nueva 45 - 55 kg
Correa usada 20 - 35 kg
Sies necesario,
ajustelatensiónde la correade impulsión.
INSPECCION
DELOSTAPONES
ENCENDEDORES
(Vea la página SA-41
CORRECTA
INCORRECTA
Holgura
ECOOO3
ECOOO4
14. MO-6 MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor
FUo143
Laminilla
de ajuste
INSPECCION
DELASBOOUILLAS
DEINYECCION
1. EXTRAIGALAS BOOUILLASDE INYECCION
(Vea la Pub. N.o RM123S en la páginaSG-91
2. PRUEBADE LA PRESION
DE INYECCION
(a) Bombeela manijavariasvecesparasacarlosacopla-
mientos de la boquilla, luego apriete los acopla-
m¡entos.
PRECAUCION: No coloquesusdedossobreelorificiode
inyección de la boquilla.
(b) Instalela boquillade inyecciónen el probadorde ma-
no de boquillas
de inyeccióny sangreel airede latuer-
ca de unión.
(c) Bombeela manijadelprobador
variasvecesparades-
cargarel carbóndel orificiode inyección.
(d) Bombeela manijadelprobadorlentamente
y observe
el medidorde presión.
(e) Leael medidorde presióncuandola presiónde inyec-
ción empiecea caer.
Presiónde abertura:
Boquillanueva 151 - 159 kg/cmz
(14.808 - 15.593 kPa)
Boquillausada 145 - 155 kg/cmz
114.220 - 15.200 kPal
CONSEJO: La operación
correctade la boquilla
se puede
determinarsi se escuchaun sonidosilbante.
Si la presiónde aberturano es la especificada,
desmonte
el soportede la boquillay cambiela laminilla
de ajustede
la parte superiordel resortede presíón.
Presiónde aberturaajustada: 145 - 155 kg/cmz
114.220 - 15.2OOkPa)
Espesorde la laminillade ajusteen mm
o,900
o,925
o,950
0.975
1,000
1,O25
1,050
1,O75
1,100
1,125
1,150
1,175
1,200
1,225
1,250
1,275
1,300
1,325
1,350
1,375
1,400
1,425
1,450
1,475
1,500
1,525
1,550
1,575
1,600
't,625
1,650
1,675
1,700
1,725
1,750
1,775
1,800
1,825
1,850
1,875
1,900
1,925
1.950
CONSEJO:
o Variandoel espesorde la laminilla
de ajustepor O,O25
mm se cambiala presiónde inyecciónunos 3,5 kg/cm2
(343 kPa).
o Sólo se puedeutilizaruna laminillade ajuste.
(f) No debe habergoteo despuésde la inyección.
En buenas
condiciones
15. MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor MO-7
rlufL{uji
En buenas
¡
condiciones
Defectuosa
3. PRUEBADE FUGAS
Mientrasmant¡enela presiónen 10 - 20 kg/cm2(981 -
1.961 kPa)pordebajode la presión
de abertura(ajuste
con
la manijadel probador),
compruebeque no hay goteo du-
rante 10 segundosdesdeel orificiode inyeccióno cerca
de la tuerca de retención.
Si la boquillagoteadentrode 1Osegundos,reemplaceo
limpiey pongaen buenestadoel conjuntode la boquilla.
PRUEBADEL PATRONDE ROCIADO
(a) La boquillade inyeccióndebetemblara ciertaveloci-
dad de bombeoentre 15 - 60 veces(boquilla
vieja)
o 30 - 60 veces (boquillanueva)por minuto.
(b) Compruebeel patrónde rociadoduranteel temblor.
Si el patrónde rociadono es correctoduranteel temblor,
la boquilladeberáreemplazarse
o limpiarse.
INSTALELAS BOOUILLASDE INYECCION
(Vea la páginaN." RM123S en,la páginaSC-91
AJUSTEDE LA HOLGURA
DE LA VALVULA
CONSEJO: Ajustela holgurade la válvulacuandoel mo-
tor esté frío.
1. EXTRAIGALA MANGUERAPCV I-
2. EXTRAIGALA CUB¡ERTA
DELA CULATADECILINDROS
N.o 2
(a) Extraigala tapa del llenadorde aceite.
(b) Extraigalastuercas,arandelas
de placay la cubierta
de la correade la culata de cilindros.
3. EXTRAIGA
LACUBIERTA
DELACULATA
DECILINDROS
N.o 1
Extraigalosocho pernos,dos tuercas,cubiertade la cula-
ta de cilindrosy la empaquetadura.
4.
5.
EM8123
Defectuosa
tt
tl
tl
Lr-----iJ
I
a
a
I
I
I
En buenas
condiciones
FU',r481
16. MO-8 MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor
N.o 1 N.o 3
EX EX
N.o 1 N.o 2
IN IN
N.o 3 N.o 4
IN IN
EM5657
4. AJUSTEEL CILINDRON.O 1 A TDC/COMPRESION
(a) Gire la poleadel cigüeñalhaciala derecha,y alinee
sus ranurascon el indicadorde distribución.
(b) Compruebe
quelosalzaválvulas
delcilindroN.o 1 es-
tán flojosy que losalzaválvulas
delcilindroN.o 4 es-
tán apretados.
Si no es así,gireel cigüeñaluna vuelta (360o) y alineela
marca como encimase especifica.
5. AJUSTE LA HOLGURADE LA VALVULA
(a) Compruebesólo las válvulasindicadasen la figura.
o Usandoun calibrede espesores,mida la holgura
entre el alzaválvulas
y el árbolde levas.
. Anote lasmediciones
de la holgurade laválvulaque
esténfuerade la especificación.
Se utilizarán
más
tarde paradeterminarla laminillade ajustede re-
emplazo.
Holgura de la válvula (en fríol:
Admisión O,2O- 0,30 mm
Escape 0,40 - 0,50 mm
(b) Gireel cigüeñaluna vuelta(360o),y alineela marca
como se indicaencima.(Veael procedimiento
en el
paso 4)
(c) Compruebesólo las válvulasindicadasen la figura.
Mida la holgurade la válvula.(Veael procedimiento
en el paso (a))
(d) Extraigala laminillade ajuste.
. Gireel cigüeñalparacolocarel lóbulode la levadel
árbolde levasen la válvulade ajústehaciaarriba.
¡ Usando una SST, presione hacia abajo el alza-
válvulas.
ssr 09248-64010
CONSEJO: Antes de presionarhaciaabajoel alzaválvu-
las, coloquela muescaen el ladodel múltiplede escape.
o Extraiga
la laminilla
de ajustecon un destornillador
pequeñoy una varillamagnética.
17. MECANICA DEL MOTOR - Ajuste del motor MO-9
(e) Determineel tamaño de la laminillade ajustede re-
emplazosiguiendola fórmula o los gráficos:
. Usandoun micrémetro,midael espesorde la lami-
nillaque se ha extrafdo.
o Calculeel espesorde la laminillanueva de forma
que la holgurade la válvulase coloquedentrodel
valor especificado.
T ...... Espesorde la laminillausada
A ..... Holgurade la válvulamedida
N ..... Espesorde la laminillanueva
Admisión N = T + (A - 0,25 mm)
Escape N=T+(A-0,45mm)
o Seleccioneuna laminillanuevacon un espesorlo
más parecidoposiblea los valorescalculados.
CONSEJO: Las laminillas
estándisponibles
en 17 tama-
ñrosde 0,O5 mm, desde 2,50 mm a 3,30 mm.
18. MO-10 MECANICA DEL MOTOR - Ajuste del motor
Gráfico de selección de la laminillade ajuste
ADMISION
Espesorde la laminillanueva mm
-aminilla
N.o
Espesor -aminilla
N.o
Espesor
o1 2,50 46 2,95
42 2,55 26 3,00
06 2,60 47 3,05
43 2,65 31 3,10
11 2,70 48 3,15
44 2,75 36 3,20
16 2,80 49 3,25
45 2,85 41 3,30
21 2,90
Holgurade la válvulade admlsión(enfrfo):
o,20 - 0,30 mm
EJEMPLO:Lalaminílla
de 2,800mm estáinstalada
y la
holgura
medida
es de 0,350mm.Reemplace
la laminilla
de 2,8OO
mm porunalaminilla
delN.o 21.
19. MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor Rno-11
Gráfico de selección de la laminillade ajuste
ESCAPE
mm
-aminilla
N.o
Espesor
Laminilla
N.o
Espesor
o1 2,50 46 2,95
42 2,55 26 3,OO
o6 2,60 47 3,05
43 2,65 31 3,10
11 2,70 48 3,15
44 2,75 36 3,20
16 2,80 49 3,25
45 2,85 4'l 3,30
21 2,90
Holgurade la válvulade escape: 0,40 - 0,50 mm
EJEMPLO:Lalaminilla
de 2,800mm estáinstalada
y la
holgura
medida
es de 0,350mm.Reemplace
la laminilla
de 2,8O0mm porunalaminilla
delN.o 11.
Espesorde la laminillanueva
20. MO-12 MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor
(f) Instale
la nuevalaminilla
de ajuste.
o Coloquela nuevalaminilla
de ajusteen el alza-
válvulas.
. Extra¡ga
la SST(B).
ssT 09248-64010
(g) Vuelvaa comprobar
la holgura
de la válvula.
6. ¡NSTALELA CUBIERTADE LA CULATA DE CILINDROS
N.o 1
(a) Apliqueempaquetadura
de selladoen las culatasde
cilindroscomo se muestraen la figura.
Empaquetadurade sellado: Parte N.o 08826-00080
o equivalente
(b) Instale
la empaquetadura
en la cubierta
de la bulata
de cilindros.
(c) Instale
lacubierta
delaculata
decilindros
conlosocho
pernosy las dostuercas.
Torsión: 50 kg-cm(4,9 N.ml
7. INSTALE
LA CUBIERTA
DELA CULATADECILINDROS
N.o 2
(a) Instalela cubiertade la culatade cilindroscon lasaran-
delasde placay las tuercas:
(b) Vuelva a instalarla tapa del llenadorde aceite.
8. INSTALELA MANGUERAPCV
*rE-
21. MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor MO-13
Pernodel tapón del cabezalde distribución AJUSTEDE LA DISTRIBUCION
DE INYECCION
1. INSTALELA SST Y UN INDICADORDE CUADRANTES
(a) Extraigael perno de tapón del tapón del cabezalde
distribuciónde la bomba de inyección.
(b) Instalela SST (herramienta
de mediciónde la carrera
del émbolobuzo)y un indicadorde cuadrantesen el
orificiodel perno de tapón del tapón del cabezalde
distribución.
ssT 09275-s4010
2. AJUSTEELCILINDRO
N.O1 O ELN.O4A BTDC/COMPRE-
SION DE 25O O MAS
Gire la poleadel cigüeñral
haciala derechade forma que
la ranurade la poleaseade 25o o más desdeel indicador
de distribución.
3. (w/ ACSD)
LIBEREEL AVANCE DE ACSD
(a) Usandoun destornillador,
girela palancade arranque
en frío hacia la izquierda,aproximadamente
20o.
(b) Coloque
unaplacametálica
(espesor
de 8,5 - 1Omm)
entrela palancade arranqueen frío y el émbolobuzo
de parafinatérmica.
4. AJUSTE LA DISTRIBUCION
DE INYECCION
(a) Ajuste el indicadorde cuadrantesa O mm.
(b) Vuelva a comprobar para ver que el indicadorde
cuadrantespermanecea 0 mm, mientrasgira ligera-
mente la poleadel cigüeñalhaciala derechao la iz-
quierda.
(c) Gire lentamentela poleadel cigüeñalhacia la dere-
cha hastaque la ranurade la poleaquedealineada
con
el indicadorde distr¡bución.
(d) Mida la carreradel émbolo buzo.
Carreradel émbolo buzo:
w/ ACSD O,54 - 0,66 mm
wio ACSD 0,84 - 0.96 mm
EM5766 EM5846
22. MO-14 MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor
(e) Afloje los siguientespernosy tuercas:
(1) Cuatrotuercasde uniónde los tubos de inyec-
ción en el lado de la bomba de inyección.
(21 Dos pernosque sujetanla bomba de inyección
en el soportede la misma.
(3) Dos tuercasque sujetanla bombade inyección
en la caja de la correade distribución.
(f) Ajuste la carreradel émbolo buzo inclinandoligera-
mente el cuerpode la bomba de inyección.
Si la carreraes menorque el valorespecificado,
inclinela
bomba haciael motor.
Si la carreraes mayorque el valorespecificado,
inclinela
bomba alejadadel motor.
(g) Apriete los siguientespernosy tuercas:
-(1) Dos tuercasque sujetanla bombade inyección
en la caja de la correade distribución.
Torsión: 210 kg-cm (21 N.ml
Vuelva a comprobarla carreradel émbolo
buzo.
(21 Dos pernosque sujetanla bombade inyección
en el soportede la misma.
Torsión: 185 kg-cm (18 N.m)
{3) Cuatro tuercas de unión de los tubos de in-
yección.
Torsión: 25O kg-cm (25 N.ml
5. (w/ ACSDI
EXTRAIGALA PLACA METALICA
6. EXTRAIGALA SST Y EL INDICADORDE CUADRANTES
(a) Extraigala'SST y el indicadorde cuadrantes.
ssr 09275-54010
(b) Instale
unaempaquetadura
nuevay el pernode ta-
póndeltapóndelcabezal
de distribución.
Torsión: 170 kg-cm(17 N.m)
7. ARRANOUE
ELMOTOR
Y COMPRUEBE
SI HAYFUGAS
23. Tornillode ajustedel ralentí
MA0313 EM2096
Tornillode ajustede la velocidadmáxima
MA031I EM2097
del motor MO-15
AJUSTEDELRALENTI
Y LA VELOCIDAD
MAXIMA
1. CONDICIONESINICIALES
(a) Hagaque el motor alcancela temperaturade opera-
ción normal
(b) Filtrode aire instalado
(c) Todos los accesoriosdesconectados
(d) Todaslaslíneasde vacíocorrectamente
conectadas
(e) Holgurade la válvulaa.iustada
correctamente
(f) Distribuciónde encendidoajustadacorrectamente
(g) Transmisiónen punto muerto
2. CONECTE
UN TACOMETRO
3. AJUSTE EL RALENTI
(a) Compruebeque la palancade ajustecontactacon el
tornillode ajustedel ralentícuandose libereel pedal
del acelerador.
Si no es así, ajustela unión del acelerador.
(b) Arranqueel motor.
(c) Compruebeel ralentí.
Ralentí: M/T 700 rpm
A/T 800 rpm
(d) Ajuste el ralentí.
o Desconectela unión del acelerador.
o Afloje la contratuercadel tornillo de ajuste del
ralentí.
. Ajusteel ralentígirandoel TORNILLO
DEAJUSTE
DEL RALENTI.
o Aprietebienla contratuerca,
y vuelvaa comprobar
el ralentí.
. Vuelva a conectarla unión del acelerador.
. Despuésdel ajuste,ajustela unióndel acelerador.
4, AJUSTE LA VELOCIDADMAXIMA
(a) Compruebeque la palancade ajustecontactacon el
tornillode ajustede velocidad
máximacuandose pre-
sione totalmenteel pedaldel acelerador.
Si no es así, ajustela unión del acelerador.
(b) Arranqueel motor.
(c) Presionetotalmenteel pedaldel acelerador.
(d) Compruebela velocidadmáxima.
Velocidad máxima:
2L 5.150 rpm
4.700 rpm
4.9OOrpm
3L 4.400 rpm
4.600 rpm
Europa
Hong Kong, Singapur
y Malasia
Otros
Hong Kong, Singapur
y Malasia
Otros
MECANICADEL MOTOR _
Tornillo
de ajuste
del ralentí
EM59r
2
24. MO-16 MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor
(e) Ajuste la velocidadmáxima.
. Desconectela unión del acelerador.
. Corte el cablede selladodel tornillode ajustede
la velocidadmáxima.
. (w/ HAC)
Usandola SST, aflojela contratuercadel tornillo
de ajustede velocidadmáxima.
ssr 09275-54020
. (w/o HAC)
Afloje la contratuercadel tornillode ajustede ve-
locidadmáxima.
. Ajuste la velocidadmáximagirandoel TORNILLO
DE AJUSTEDE VELOCIDADMAXIMA.
CONSEJO: Ajusteal ralentí.
Luego,aumentelavelocidad
del motor y vuelva a comprobarla velocidadmáxima.
o (w/ HAC)
Usandola SST, aprietebien la contratuerca.
ssT 09275-54020
. (w/o HAC)
Apriete bien la contratuerca.
Vuelva a comprobarla velocidadmáxima.
Vuelva a conectarIa unión del acelerador.
Despuésdel ajuste,ajustela unióndel acelerador.
Selleeltornillode ajustede velocidadmáximacon
un cablede selladonuevo.
a
a
a
a
EM5963
25. MECANICADEL MOTOR - Ajuste del motor MO-17
Tipo A
+
Vacío
I
Vacío
Tornillode
ajustedel ralentí
Tornillode
del ralentí
AJUSTEDE LA VELOCIDAD
DEAJUSTEDEL
RALENTI
DELACONDICIONADOR
DEAIRE
1. CONDICIONESINICIALES
(a) Hagaque el motor alcancela temperaturade opera-
ción normal
(b) Filtrode aire instalado
(c) Todaslas líneasde vacíocorrectamente
conectadas
(d) Holgurade la válvulaajustadacorrectamente
(e) Distribuciónde encendidoajustadacorrectamente
(f) Transmisiónen punto muerto
(g) Ralentíajustadocorrectamente
2. CONECTEUN TACOMETRO
3. AJUSTELA VELOCIDADDE AJUSTEDELRALENTIDEL
ACONDICIONADOR
DE AIRE
(a) Arranqueel motor
(b) Ajuste los siguientesinterruptores
del A/C y palan-
cas de control como sigue:
e Interruptordel compresor en posíción ON (co-
nectado)
o lnterruptordel sopladoren posiciónHl (alta)
o Palanca
de controlde admisiónde aireen posición
RECIRCULATED
AIRE (recirculación
de aire)
o Palancade control de flujo de aire en posición
FACE (haciala cara)
o Palancade controlde la temperaturaen posición
COOL (frío)
(c) Desconectela manguerade vacío del actuadordel
ralentí.
{d) Apliquevacío en el actuadordel ralentí.
(e) Hagafuncionarelmotor a 2.500 rpm algunossegun-
dos, libereel acelerador
y compruebela velocidadde
ajustedel ralentí.
Velocidad de ajuste del ralentídel A/C: 950 rpm
(f) Ajustelavelocidadde ajustedelralentígirandoelTOR-
NILLODEAJUSTEDELA VELOCIDAD
DELRALENTI.
(g) Hagafuncionarel motor a 2.500 rpm durantealgu-
nos segundos,
libereel acelerador
y vuelvaa compro-
bar la velocidadde ajustedel A/C.
(h) Vuelvaa conectarla manguerade vacíoen el actuador
del ralentí.
26. MO-l8 MECANICADEL MOTOR - Culatade cilindros
Marca
de corte
Marca
B,DoF
Salientedel pistón mm
Tamaño de la
empaquetadura
0,68 - O,77 UtiliceB
o,78 - O,87 UtiliceD
o,88- 0,97 UtiliceF
CULATADE CILINDROS
INSTALACION
DE LA CULATADECILINDROS
COMPRUEBE
ELSALIENTE
DELPISTON
Y SELECCIONE
UNA
EMPAOUETADURA
PARALA CULATADECILINDROS
(Veala Pub.N.o RMl23E en laspáginas
MO-58y 59)
Seleccione
una empaquetadura
nuevaparala culatade cilindros
CONSEJO: Existen tres tamaños de empaquetaduras
nuevasparala culatade cilindros,
marcadascadaunacon
"8" , "O" o "F" , o indicadasmedianteuna marcade corte.
Espesorde la empaquetaduranueva de la culata de ci-
lindros:
Marca B 1,4O - 1,50 mm
Marca D 1,5O - 1,6Omm
Marca F 1,60 - 1,70 mm
Cuandoselecc¡one
una empaquetadura
nuevaparala cu-
latade cilindros,
utiliceelvalormásgrandede lasochome-
dicionesrealizadas
en el salientedel pistón.
CONSEJO: Existen6 tiposde empaquetaduras
parala cu-
latade cilindros(marcasA a F) instaladas
en fábrica,pero
sólo 3 tipos para las partessuministradas
(marcaB, D y
F),poresocuandoreemplace
laempaquetadura,
tieneque
escogeruna de los 3 tipos mencionadosarriba.
27. MECAN¡CADEL MOTOR - Bloquede cilindros MO-19
Anillo N." 2 y de aceite
BLOOUE
DE CILINDROS
INSPECCION
DE LOSCONJUNTOS
DELPISTON
Y BIELA
INSPECCIONE
LA HOLGURAENTRELA PAREDDE LA RANU-
RA DELANILLOY EL ANILLODE PISTONNUEVO
(Veala Pub. N.o RM123S en la páginaMO-74)
(AnilloN.o 1)
lnstaleel anillode pistón N.o 1 en el pistón. Usandoun
calibrede espesores,
midala holguraentreelanillodel pis-
tón y la paredde la ranuradel anillodel pistón.
Holgura estándar de la ranura del anillo:
N.o 1 0,029 - 0,077 mm
Holgura máxima de la ranura del anillo: 0,20 mm
Si la holguraes mayor que el valormáximo,reemplaceel
pistón.
(AnilloN.o 2 y de aceite)
Usandoun calibrede espesores,
mida la holguraentre el
anillode pistóny la paredde la ranuradel anillode pistón.
Holgura estándar de la ranura del anillo:
N.o 2 0,060 - o,105 mm
Aceite O,03O - O,O7Omm
Holguramáxima de la ranuradel anillo: 0,2O mm
Si la holguraes mayor que el valormáximo,reemplaceel
pistón.
29. SC-2 SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Sistemadel calefactorde combustible
SISTEMA
DELCALEFACTOR
DE
COMBUST¡BLE
CIRCUITO
DELSISTEMA
LH {Europal
lnterruptorde arranque
(Noruega)
Conjuntodel
calefactorde
combustiblee
¡nterruptor
de vacío
(Exc.Noruega)
AM1
50A
ALT
100A 8OA(RHDI
60A (LHD}
o,5 - 2,OA
INSPECCION
DE LOS COMPONENTES
Calefactor de combustible
INSPECCIONE
ELCALEFACTOR
DECOMBUSTIBLE
(a) Aplique
vacío
de350+ 50mmHg
(46,7+ 6,7kPa)
o más en el orificiodel interruptorde vacío.
(b) Usandoun ohmímetro,
midala resistencia
entreelter-
minal 1 y el cuerpodel interruptor.
Res¡stenc¡a:0,5 -2,O Oa20oC
Si la resistencia
no es la especificada,
reemplaceel con-
junto delcalefactorde combustible
y el interruptorde vacío.
30. SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Sistemadel calefacforde combustible sc-3
Interruptorde vacío
1. INSPECCIONE
LA CONTINUIDAD
DEL INTERRUPTOR
Usandoun ohmímetro,compruebeque no hayacontinuidad
entre el terminal 1 y el cuerpodel interruptor.
Si la continuidadno es como se especifica,reemplaceel
conjuntodel calefactorde combustíble
y el interruptorde
vacío.
2. INSPECCIONE
LA OPERACION
DELINTERRUPTOR
(a) Apliquevacíode 350 + 50 mmHg (46,7 + 6,7 kPa)
o más en el orificiodel interruptorde vacío.
(b) Usando un ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuidadentreelterminal1 y el cuerpodelinterruptor.
Si laoperación
no escomoseespecifica,
reemplace
elcon-
junto delcalefactorde combustible
y el interruptorde vacío.
Vacío
31. Llave
hexagonal
de5mm
SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bombade in
BOMBADEINYECCION
EXTRACCION
DE LA BOMBADE ¡NYECCION
EXTRAIGALA CUBIERTA
DEL REGULADOR
(Vea la pub. N.o RM123S en la páginaSC-20)
(a) (w/ HACI
Extraigael tornillode ajustedel ralentí.
(b) Usandouna llave hexagonalde 5 mm, extraigalos
cuatro pernos.
(c)
I
N@d
N@d
(M/T)
Desconecteel resortede control de velocidaddel
asientodel resorte,y extraigael asientodel resorte,
resortedel amortiguador,
resortede controlde velo-
cidad,cubiertadelregulador,
conjuntodelejede ajuste
y empaquetadura.
(A/T)
Extraigala cubiertadel regulador,
conjuntodel ejede
ajustedel reguladory empaquetadura.
MONTAJEDE LA BOMBADE INYECCION
INSTALELA CUBIERTA
DEL REGULADOR ¡
(Vea la pub. N.o RM123S en la páginaSC-42)
(a) Instaleel resortede controlde velocidaden el ejede
ajuste.
(b) Instaleuna empaquetadura
nuevaen la ranurade la
cubiertadel regulador.
(c) (M/T)
Instaleel resortedelamortiguador
y el asientodel re-
sorte,y conecteel resortede controlde velocidaden
el asientodel resorte.
(d) (A/T)
Conecteel ejede ajustedel regulador
en la unióndel
regulador,luego gire el deslizadoren la posición
mostradaen la ilustración.
(e) Usandouna llavehexagonalde 5 mm, instalela cu-
biertadel reguladorcon los cuatro pernos.
Torsión: 85 kg-cm (8,3 N.m)
CONSEJO: Utiliceun pernode 35 mm de longitud.
(f) (w/ HAC)
Instaleel tornillode ajustedel ralentí.
(d)
Llavehexagonalde 5 mm
32. SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bomba de inyección sc-5
tr t.L 1
L_J -, J l-
I
Número de la bomba FU265r
AJUSTEDE LA BOMBADE INYECCION
CONSEJO:Losnúmeros
de'las
partes
delabomba
dein-
yecciónse encuentran
en la placadel nombrecomose
muestra
en la ilustración.
1. COMPROBACION
Y PREPARACION
ANTES
DELAPRUEBA
(Veala pub.N.o RM123Sen laspáginas
SC-46a 49)
2. VOLUMENDE INYECCION
DE CARGATOTAL PRE-
AJUSTADA
(a) Ajustela palanca
de ajustea la posición
máxima.
(b) Midael volumen
de inyección.
N.o de la bomba rpm de la bomba N.o de carrerasde medición Volumende inyección cc
2L
22100-54770,54800,
58110, 58170
1.200 200 10,42- 10,74
22100-58060 1.200 200 9,62 - 9,94
3L
22100-54850. 54860,
54870,54880,58120
1.200 200 11,56- 11,88
22100-58030 1.200 200 10,96- 11,28
(c) Extraigael sellodel collarcomo se muestra:
o Sujeteel tornillode ajustede cargatotal, y libere
el sellodel collarde la soldadurapor puntosgiran-
do la contratuercahacia la izquierda9Oo o más.
. Usandoun destornillador,
extraiga
el sellodelcollar.
(d) Ajuste girandoel tornillode ajustede cargatotal.
CONSEJO: El volumende inyecciónaumentaráunos 3
cc con cada media vuelta del tornillo.
Tornillo de ajuste
33. sc-6 SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bomba de inyección
0,5 - 2,Omm
FU2317 FUO242
Llavehexagonal
de5mm
3. (w/ HACI
PREAJUSTE
DELDISTRIBUIDOR
SENSOR
DECARGA
Usando
unallavehexagonal
de 5 mm, ajusteel sal¡ente
delejedelregulador.
Saliente: 0,5 - 2,0 mm
4. PREAJUSTE
LA VELOCIDAD
MAXIMA
(a) Ajustela palanca
de ajustea la posición
máxima.
(b) Midael volumen
de inyección.
N.o de la bomba rpm de la bomba N.o de carrerasde medición Volumende inyección cc
2L
22100-581
10, 58170 2.575 200 4,O- 5,6
22100-54770,54800 2.450 200 4,0 - 5,6
22100-58060 2.350 200 4,0 - 5,6
3r
22100-54850, 54860,
54870,54880,58120
2.300 200 4,6 - 6,2
22100-5BO30 2.200 200 4,6 - 6,2
Tornillode ajuste de velocidadmáxima (c) Corte el cablede sellado.
(d) Ajusteel volumende inyeccióncon eltornillode ajuste
máximo.
AJUSTE LA PRESIONINTERIORDE LA BOMBA
(a) Mida la presióninteriorde la bombaen las rpm lista-
das abajo.
rom de la bomba Presióninterior kg/cm2 (kPa)
500 3,2 - 3,8 (314 - 3731
2.100 6,6 - 7,2 (647 - 706)
5.
34. SISTEMADE COMBTJSTIBLE
- Bomba de invección sc-7
FU0244 FUO245
FU2't75
(b) Si la presiónes baja,ajustegolpeandoligeramente
el
pistónde laválvuladel regulador
mientrasmirael me-
didor de presión.
CONSEJO: Si la presiónes demasiado
altao si la válvula
del reguladorse golpeódemasiado,la válvuladel regula-
dor debe reemplazarse.
6. COMPRUEBE
ELVOLUMEN
DEREBOSE
Midael volumen
de rebose
en lasrpm listadas
abajo.
rpm de la bomba Volumen de rebose cc/min.
2.200 370 - 800
CONSEJO: Util¡cesiempreeltornillode reboseinstalado
en la bomba para ajustar.
(w/ ACSD)
LIBERE
ELSISTEMADEARRANOUEEN FRIOPARA LAS
SIGUIENTES
¡NSPECCIONES
(a) Usandoun destornillador,
girela palancade arranque
en frío hacia la izquierdaunos 20o.
(b) Coloque
unaplacametálica
(espesor
de 8,5 - 10 mm)
entrela palancade arrangue
en frío y el émbolobuzo
de parafinatérmica.
CONSEJO: Mantengael sistemade arranqueen frío li-
berado hasta que se hayan terminadolas medicionesy
ajustes.
AJUSTE EL DISTRIBUIDOR
(a) Ajusteel aparatode medicióndel distribuidor
a cero.
(b) Mida la carreradel pistónen las rpms listadasabajo.
CONSEJO:Compruebe
quela histéresis
estédentrode
0,3 mm.
7.
8.
FU1719
N.o de
la bomba
rpm de
a bombe
Carreradel pistón
mm
2L
22100-
58110,
58170
800 2,3 - 3,1
1.200 3,8 - 4,6
2.O00 6,8 7,6
2.300 7,8 - 8,6
22100-
54770,
54800,
58060
800 o,7 - 1,5
1.200 2,1 2,9
2.OOO 4,9 - 5,7
2.300 5,7 - 6,5
3L
22100-
54850,
54860,
54870,
54880,
58030,
58120
800 0,6 - 1,4
1.200 1,8 - 2,6
2.OOO 4,4 - 5,2
2.300 4,7 - 5,5
35. sc-8 SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bombade inyección
9.
(c) Usandounallavehexagonal
de 5 mm, ajustemediante
el tornillode ajustedel distribuidor.
CONSEJO: La carrerádisminuirá
girandoeltornillohacia
la derechay aumentarási se gira haciala izquierda.
AJUSTEELVOLUMENDEINYECCION
DECARGATOTAL
(a) Elángulode la palancade ajusteparael ajustede abajo
debe ser como se muestraen la figura.
Lado de la
velocidadmáxima
FU21
43
Llave
hexagonal
de5mm
FU181r
Item
Angulo de la palancade ajuste
A (Ladode la velocidadmáxima) B (Ladodel ralentí)
M/T
Más 23,5 - 33,50
Menos 12,5 - 22.50
A/T Menos13,5 - 21,5"
(b) Mida el volumende inyecciónde cargatotal.
N.o de la bomba
Angulo de la
palancade ajuste
rpm de
la bomba
N.o de
carrerasde
medición
Volumen de inyección
cc
2L
221OQ:5477O,
54800,5811O,58170 Más23,5 - 33,5" 1.200 200 10,42- 10,74
22100-58060 Más 23,5 - 33,50 't.200 200 9,62 - 9,94
3L
22100-54850.54860, 54870, 54880,
5B120
Más23,5 - 33,5" 1.200 200 11,56- 11,88
22100-58030 Más23,5 - 33,50 1.200 200 10,96- 11,28
(c) Ajuste girandoel tornillode ajustede cargatotal.
CONSEJO: El volumende inyecciónaumentaráunos 3
cc con cada mediavueltadel tornillo.
36. SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bomba de inyección sc-9
10. AJUSTELA VELOCIDADMAXIMA
(a) Midaelvolumende inyección
a cadaprmde labomba.
N." de la bomba
Angulo de la
palancade ajuste
rpm de
la bomba
N.o de
:arrerasde
medición
Volumen de inyección cc
Observa-
crones
2L
22100-581
10 Más23,5 - 33,5o
2.575
200
4,0 - 5,6 Aiuste
2.300 7,86 - 9,46
2.850 1,3o menos
22100-58170 Más 23,5 - 33,5o
2.575
200
4,O 5,6 Ajuste
2.250 8,0 - 9,6
2.850 1,3o menos
22100-54770,54800 Más 23,5 - 33,5o
2.450
200
4,O- 5,6 Ajuste
2.250 7,66 - 9,26
2.700 1,3 o menos
22100-58060 Más23,5 - 33,5o
2.350
200
4,0 - 5,6 Aiuste
2.150 6,9 8.9
2.700 1,3 o menos
3L
221OO-54850,
s4860,
54870. 54880
Más23.5 - 33,5o
2.300
200
4,6 - 6,2 Aiuste
2.100 9,08 - 11,08
2.550 1,3 o menos
22100-58030 Más23,5 - 33,5o
2.200
200
4,6 - 6,2 Aiuste
2.OOO 8,44 - 10,44
2.450 1,3o menos
22100-58120 Más 23,5 - 33,5o
2.300
200
4,6 - 6,2 A¡uste
2."too 9,48 - 11,08
2.550 1,3 o menos
Tornillode ajuste de la velocidadmáxima
(b) Ajuste girando el tornillo de ajuste de velocidad
máxima.
37. SISTEMADE COMBUSTIBIE- Bomba de inyección sc-11
FU1814
Espesorde la cabeza
FU18r5
FUr8l6
o Extraiga
el anilloen Ey lassiguientes
partesdelta-
pón del manguito:
(11 Anillo de parada
(21 Cojinete y dos retenedoresdel cojinete
o Midael espesor
de la cabeza
deltapóndelman-
guito,y seleccione
un tapónde manguito
nuevo.
Espesor
de la cabezadeltapóndel manguito: 3,Omm
3,1 mm
3,2 mm
3,3 mm
3,4 mm
3,5 mm
3,6 mm
3,7 mm
3,8 mm
3,9 mm
4,Omm
4,1 mm
4,2 mm
CONSEJO:Alargando
eltapón0,1 mm seaumentará
el
volumen
de inyección
0,6 cc.
Si el límitede variación
esmayorqueel especificado,
re-
emplace
la válvulade descarga.
¡ lnstalelas siguientes
partesen el nuevotapón del
manguitocon un anilloen E nuevo:
(1) Cojinetey dos retenedores
(21 Anillo de parada
Usandouna prensa,presíonehaciadentroel con-
iunto deltapóndel manguitoen el manguitodel re-
gulador.
C)-
V
U
/Z
v-
/--
J €/
Tapóndel
manguito
(1)
(21
Anilloen E
FU1814
38. SC-12 SISTEMADE COMBUSTTBLE
- Bombade inyección
12. (w/o HAC)
AJUSTE
ELDISTRIBUIDOR
SENSOR
DECARGA
(a) Usando
unallave
hexagonalde
5 mm,ajuste
lospun-
tos de inicioy finaldeldistribuidor
sensor
de carga
girando
el ejedelregulador.
(b) Midael volumen
de inyección.
Posiciónde la
palancade ajuste
rpm de
la bomba
N.o de carreras
de medición
Lado
develocidad
máxima 1.2o0/ 200
(c) Muevalentamentela palancade ajustedesdeel lado
de velocidadmáximaal ladodel ralentí,y asegúrela
en el puntodondela presióninteriorde la bombaem-
piezaa caer.
(d) Mida el volumen de inyecciónen el punto de caída
(puntode inicio).
(e) Usandounallavehexagonalde5 mm, ajustegirando
el ejedelregulador,
y realice
la mediciónde nuevoco-
mo se especifica.
CONSEJO: Un giro hastala mitad del eje del regulador
alteraráel volumende inyecciónen 3 cc.
(f) Compruebe
el volumende ínyecclónen el puntofinal
moviendolentamentela palancade ajustedesde el
ladode velocidadmáximaal ladodel ralentí,y asegú-
relaen el puntodondela presióninteriorde la bomba
deja de caer.
Llave
hexagonal
de5mm
FU2317
FU0255
FU2170
rpm de
la bomba
N.o de
carrerasde
medición
Volumen de inyección mm
1.200 200
Valor medidoen el paso
(b) menos 'l,O + O,4
39. SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bomba de invección sc-13
N.o de la bomba
I
rpm de la bomba
N." de
carrerasde
medición
Volumen de inyección cc
2L
22100-54770,
58110, 58170
1.200 200
8,38 - 8,)8
22100-58060 7,58 - 7,9fJ.
3L
22100-54850,54860, 58120
1.200 200
8,72 - 9,12
22100-58O30 8,12 - 4,52
(S) Compruebela fluctuacióndel pistón del distribuidor
cuandola palancade ajustese muevedesdeel lado
de velocidadmáxima al lado del ralentí.
rpm de la bomba
Fluctuacióndel pistón del
distribuidor mm
1.200 0,62 - 1,O2
(h) Compruebeel salientedel eje del regulador.
Saliente: O,5 - 2,0 mm
13. AJUSTEEL RALENTI
(a) Mida el volumen de inyecciónen cada rpm de la
bomba.
0,5 - 2,Omm
FUO471 FVO242
Item
Angulo de la
palanca de ajuste
rpm de
la bomba
N.o de
carreras
de
medición
Volumen de inyección cc
Lfmite de
variación
cc
Sbserva
ciones
M/T Menos 12,5 - 22,50
350
200
1,7 - 2,7 o,34 Ajuste
525 1,2o menos
AIT Menos 13,5 - 21,5o
400
200
9=1,5-2,5 o,34 Ajuste
375 q más 0,5 o menos
475 q menoslO,7- 1,71
Tornillo
de ajuste
del ralentí
(b) Ajuste girandoel tornillode ajustedel ralentí.
40. sc-14 SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bomba de i cción
14. (w/ ACSD)
AJUSTEEL SISTEMADE ARRANOUEEN FRIO
(a) Extraigael tornillode rebosey compruebe¡atempe-
raturadel combustibleen la bombade combustible.
Temperaturadel combustible: 15 - 35oC
(b) Ajustelallavede ajustedelejede impulsión
de labom-
ba en posiciónverticalu horizontal.
(c) Ajustela escaladelaparatode medicióndeldistribui-
dor a cero.
Compruebe
elángulode aberturade lapalancade ajus-
te y considereeste ángulocomo cero.
Extraigala placametálicaentre la palancade arran-
que en frío y el émbolo buzo de parafinatérmica.
(d)
(e)
Placametálica
q
E
o
-o
o
_o
o
o
(J
20 30 40
Temperatura
delcombustible
oC
Aprietea la torsiónla palancade arranquehaciala de-
rechaaproximadamente
50 kg-cm (4,9 N.m)y man-
tengala palancaestiradadurante10 segundos.Luego
libereel apretamiento.
(g) Mida la carreradel pistón del distribuidor.
(f)
(h) Ajuste girandoel
CONSEJO: Enrosque
tornillode ajustedel distribuidor.
para disminuirla carrera.
41. SISTEMADE COMBUSTIBLE
- Bomba de inyección sc-15
Tornillode ajuste
del ralentírápido
FU2254
15. (w/ ACSD)
AJUSTEELRALENTI
RAPIDO
(a) Midalaholgura
entrelapalanca
deajuste
y eltorn¡llo
de ajustedel ralentf.
Temperaturadel combustible Holgura
20"c 2,5 mm
500c Omm
(b) Ajustegirandoel tornillode ajustedel ralentírápido.
16. COMPROBACION
DELAJUSTEDEL BORNE
(a) Compruebe
que la inyección
se paracuandose extrae
el mazo de cables del solenoidede corte de com-
bustible.
Revoluciones
de la bomba: 1O0 rpm
(b) Compruebeel movimientode la palancade ajuste.
Angulo de la palancade ajuste: M/T 43 - 49"
A/T 41 - 510
17. PARTESDE SELLADO
Selleel tornillode ajustede velocidadmáximay lostorni-
llos de ajustede cargatotal con los sellosnuevosde los
cables.
Tornillo
de ajuste
de carga
Tornillo
de ajuste
de la
velocidad
máxima
total
FU2
r80
42. SE.1
S¡STEMA
DE
ENFRIAMIENTO
CONSULTEEL MANUAL DE REPARACIONES
DE LOS
MOTORES2L,3L {Pub.N.o RM123S}
NOTA: Las siguientespáginascontienensólo los puntos
que difierendel manuallistadoencima.
COMPROBACION
Y REEMPTAZO
DEL
REFRIGERANTE
DELMOTOR sE-2
EE
43. SE-2 SISTEMADE ENFRIAMIENTO
- Comprobacióny reemplazodel refrigerante
del motor
I
COMPROBACION
Y REEMPLAZO
DELREFRIGERANTE
DELMOTOR
1. COMPRUEBE
EL NIVELDE REFRIGERANTE
DELMOTOR
EN EL DEPOSITO
DE RESERVA
Elnivelde refrigerante
debeestarentrelas líneas"LO!V"
y "FULL".
Si es bajo, compruebesi hay fugas y añadarefrigerante
hasta la línea"FULL".
2. COMPRUEBELA CALIDAD DEL REFRIGERANTE
DEL
MOTOR
No debe haberexcesivosdepósitosde óxido o escamas
alrededor
de la tapa del radiadoro el orificiodel Ilenador
del radiador,y el refrigerante
debe estar librede aceite.
Si hay excesivasuciedad,reemplaceel refrigerante.
3. REEMPLACE
EL REFRIGERANTE
DELMOTOR
(a) Extraigala tapa del radiador.
(b) Dreneel refrigerante
del radiadory grifosde drenaje
del motor. (Los grifos de drenajedel motor se en-
cuentranen la partetraseraizquierda
del bloquedel
motor.)
(c) Cierrelos grifos de drenaje.
Torsión (Grifo de drenajedel motor):
3O0 kg-cm (29 N.m)
(d) Lleneel sistemacon refrigerante.
Utiliceuna buenamarcade refrígerantes
pararadiadorde
etilenoglicolode la marcaTOYOTAo anticorrosivos
equiva-
lentes, mezcladosde acuerdo con los consejosdel fa-
bricante.
Tipode etilenoglicol: Estetipotieneefectoanticongelante
y anticorrosivo.
Acondicionadorpara radiadoresTOYOTA: Sólo tiene
efecto anticorrosivo.
AVISO:
o No utilice refrigerantedel tipo con alcohol.
o El refrigerantedebe mezclarsecon agua desmineraliza-
da o agua destilada.
Capacidadde refrigerante(w/ Calefactor):
LS 9,5 litros
LH (w/ Calefactorfrontal)
9,5 litros
LH (w/ Calefactoresfrontal y trasero)
f 1,Olitros
LN 9,O litros
(e) Vuelva a instalarla tapa del radiador.
(f) Calienteel motor y compruebesi hay fugas.
(g) Vuelvaa comprobarel nivelde refrigerante
y rellene
si es necesario.
Grifo de
drenajedel
radiador
Grifo de
drenaje
del motor
co0664
45. SISTEMADE ARRANOUE- Sistemade alentamiento(Tipode superencendido)
SISTEMADE PRECALENTAMIENTO
Tipo de superencendido
CIRCUITO
DELSISTEMA
LH (Europa)
Interruptor
del arrancador
(Exc.Noruega)
AM1
Fusible
del
GAUGE
(MEDIDOR}
7,54
Luz del
indicador
del tapón
encendedor
A la luz de
advertencia
de descarga
Sensorde
temperatura
del agua
Tapón
encendedor
sT0795
Interruptor
del arrancador
(Noruega) Fusible
ST 7,54
Relé del
tapón
encendedor
N.o 1
6
Rele del
tapón
encendedor
N.o 2
Resistor
del tapón
encendedor
Distr¡buidor
de precalen-
tamiento
l,
INSPECCION
DELSISTEMA
DE
PRECALENTAMIENTO
CONSEJO: Consulteel diagnóstico
delsistemaeléctr¡co
dieselpara los procedim¡entos
de inspección.
INSPECCIONE
EL TIEMPODE ALUMBRADODE LA LUZ DEL
INDICADORDE ENCEND¡DO
Coloqueel interruptordel arrancador
en posiciónON, mi-
da el tiempo de encendidode la luz.
Tiempo de encendidode la luz: Consulte el gráfico
N
;.,
o)
!6
E
o¡4
o^ 3
o0)
lCO a
Eo)
Oo
i:c 0
)|L
-20 0 20 40 60
Temperatura
delagua" C
46. SISTEMADE ARRANOUE- Sistemade precalentamiento
(Tipode superencendido) SA-3
Lado del mazo de cables INSPECCION
DE LOSCOMPONENTES
Distribuidor
de precalentamiento
INSPECCIONE
EL CIRCUITODEL DISTRIBUIDOR
DE
PRECALENTAMIENTO
UBICACION:Enelaislador
central
delaparteizquierda.
Desconecte
el conectordeldistribuidor
de precalentamien-
to, y compruebeel conectordel lado del mazo de cables
como se muestraen el siguientegráf¡co.
Compruebesi hay
Conexióndel
probador
Condiciones Valor especificado
Continuidad 1-Tierra Continuidad
Tensión 3-Tierra
Coloqueel interruptordel arrancadoren posiciónOFF No hay tensión
Coloqueel interruptordel arrancadoren posiciónON Tensión de baterla
Tensión 4-Tierra
Coloqueel interruptordel arrancador
en posiciónOFF No hay tensión
Coloqueel interruptordel arrancador
en posiciónON Tensiónde batería
Continuidad 5-Tierra Continuidad
Continuidad 6-Tierra Continuidad
Continuidad 7 -Tierra Continuidad
Continuidad 1O-Tierra Continuidad
Tensión 11-Tierra
Coloqueel interruptordel arrancadoren posiciónOFF No hay tensión
Coloqueel interruptordel arrancador
en posiciónSTART Tensiónde batería
g E sro776
No hay continuidad
Relédel tapón encendedorN.o 1
UBICACION: Enel compartimiento
del motor, en el lado
izquierdo.
1. INSPECCIONE
LA CONTINUIDAD
DELRELE
(a) Usandoun ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuídadentre los terminalesE y g.
(b) Compruebeque no hayacontinuidadentrelostermi-
nalesB y G.
Si la continuidadno es como se especifica,reemplaceel
relé.
.J
47. SA-4 SISTEMADE ARRANOUE- Sistemade precalentamiento
(Tipode super encendidol
sT0778
Continuidad
sTo788
2. INSPECCIONE
LA OPERACION
DELRELE
(a) Aplique
tensión
debatería
a travésde losterminales
Eyg.
(b) Usandoun ohmímetro,
compruebe
quehayaconti-
nuidadentrelosterminales
B y G.
Silaoperación
noescomoseespecifíca,
reemplace
elrelé.
Relédel tapón encendedorN.o 2
UBICACION: Debajodel tablerode instrumentosdel la-
do del pasajero.
1. INSPECCIONE
LA CONTINUIDAD
DEL RELE
(a) Usandoun ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuidadentre los terminalesE y g.
(b) Compruebeque no hayacontinuidad'entre
lostermi-
nalesB y G.
Si la continuidadno es como se especifica,reemplaceel
relé.
2. INSPECCIONE
LA OPERACION
DEL RELE
(a) Apliquetensiónde bateríaa travésde los terminales
Evg.
(b) Usandoun ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuidadentre los terminalesB y G.
Si laoperación
no es comoseespecifica,
reemplace
el relé.
Tapónencendedor
INSPECCIONE
EL TAPON ENCENDEDOR
Usandoun ohmímetro,compruebeque haya continuidad
entre el terminaldel tapón encendedory tierra.
Si no hay continu¡dad,reemplaceel tapón encendedor.
48. SISTEMADE ARRANOUE- Sistemade precalentamiento
(Tipode superencandido) SA-5
sTo549
R3895
CONSEJO:
¡ Tengacuidadode no dañarlos tubos del tapón encen-
dedorya que puedecausarun circuitoabiertoo acortar
la vida de serviciode los tapones.
o Eviteque entreaceitey gasolinaen lostaponesencen-
dedorescuando los limpie.
o Durantela inspección,
asegúrese
de limpiarel aceiteque
puedahaberen el terminaldel tapón encendedory en
la arandelade baquelitacon un paño seco.
¡ Tengacuidadode no aplicarmásde 11 voltiosen elta-
pón encendedor
ya quepuedecausarun circuitoabierto.
Resistordel tapón encendedor
INSPECCIONE
EL RESISTOR
DELTAPON ENCENDEDOR
Usandoun ohmímetro,compruebeque hayacontinuidad
entre los terminalesdel resistor.
Si no hay continu¡dad,reemplaceel resistor.
Sensorde temperaturadel agua
INSPECCIONE
EL SENSORDE TEMPERATURA
DELAGUA
Usandoun ohmímetro,midala resistencia
entrelostermi-
nalesdel sensor.
Resistencia: Gonsulteel gráfico
Si la resistencia
no es como se especifica,reemplaceel
sensor.
SENSORDE TEMPERATURA
DEL AGUA
-20 0 20 40 60 80 100 120
Termistor
TemperaturaoC
Ft3828
FrO709
49. 5A-6 SISTEMADE ARRANOUE- Sistemade precalentamiento
(Tipode retardovariable)
Tipo de retardovariable
CIRCUITO
DELSISTEMA
Interruptordel arrancador
Distribuidor
de preca-
lentamiento
LS
Fusible
del GAUGE
(MEDIDOR)
7,54
Eslabón
fusible
Relédel
tapón
encendedor
Luzde
indicador
deltapón
encendedor
PRINCIPAL
1,OY
DIDOI
80A
A la luzde
advertencia
de descarga
Batería
Tapón
encen-
dedor
LH(Exc.
Europal
AMl
8OA (RHD}
60A (LHDI
Fusibledel
GAUGE
(MEDIDOR)
7,54
Luzdel
indicador
del tapón
encendedor
GLOW
(ENCENDIDO)
80A
Relédel
tapón
encendedor
A la luz de
advertencia
del descarga
Tapón
encendedor
*1: Australia
(A/T)y otros(LHD)
*2: A-us!¡alia
(M/T)y otros (RHD,BUSI
Interruptor
del arrancador
'1
Interruptor
del arrancador
*2
AM1
504
ALT
1004
50. SISTEMABE ARRANOUE- Sistemade precalentamiento
(Tipode retardovariable) SA-7
CIRCUITO
DELSISTEMA(Cont.l
lnterruotordel arrancador
Distribuidor
de preca-
lentamiento
RN
AM1
60A
Fusibledel
GAUGE
(MEDIDOR)
10A
Eslabón
fusible
GLOW
(ENCENDIDO
Luz del
indicador
del tapón
encendedor
PRINCIPAL
2,OL
A la luz de
advertencia
de descarga
BateríaTapón
encendedor
Lado del mazo de cables
INSPECCION
DELSISTEMADE
PRECALENTAMIENTO
INSPECCIONE
ELTIEMPO
DEALUMBRADO
DELA LUZDEL
INDICADOR
DEENCENDIDO
Coloque
el interruptor
del arrancador
en posición
ON,
midael tiempode alumbrado
de la luz.
Tiempode alumbrado
de la luz: Aprox.5 segundos
INSPECCION
DE LOSCOMPONENTES
Distribuidor
de precalentam¡ento
INSPECCIONE
EL CIRCUITODEL DISTR¡BUIDOR
DE
PRECALENTAMIENTO
UBICACION:
LS: En la guarnicióndel lado del carenajedel lado
del pasajero.
LH: En el aisladorcentraldel lado izquierdo.
LN: En el carenajedel lado del pasajero.
Desconecte
el conectordeldistribuidor
de precalentamien-
to, y compruebeel conectordel ladodel mazode cables
como se muestraen el siguientegráfico.
Compruebe si hay
Conexión del
probador Condiciones Valor especificado
Tensión 1-Tierra
Coloqueel interruptordel arrancadoren posiciónOFF No hay tensión
Coloqueel interruptordel arrancador
en posiciónSTART Tensiónde baterfa
Tensión 3-Tierra
Coloqueel interruptordel arrancadoren posiciónOFF No hay tensión
Coloque
el interruptor
delarrancador
en posición
ON Tensiónde baterla
Continuidad | - lteffa Continuidad
Tensión 8-Tierra
Coloqueel interruptordel arraniadoren posiciónOFF No hav tensión
Coloqueel interruptordel arrancador
en posiciónON Tensiónde batería
51. S"eÉr8;p,
...::SISTEMA
DE ARRANOUE- Sistema de precalentamiento(Tipo de retardo variable)
sToT
77
Continuidad
No hay
cont¡nuidad
Relé del tapón encendedor (LS y LN)
UBICACION:
LS: En la falda del guardabarros
izquierdo
del
comoartimiento
del motor.
LN: En el compartimiento
del motor, en el lado
izquierdo.
1. INSPECCIONE
LA CONTINUIDAD
DEL RELE
(a) Usando un ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuidadentre los terminalesE y g.
(b) Compruebegue no hayacontinuidadentrelostermi-
nalesB y G.
Si la continuidadno es como se especifica,reemplaceel
relé.
2. INSPECCIONE
LA OPERACION
DEL RELE
(a) Apliquetensiónde bateríaa travésde los terminales
Evg.
(b) Usando un ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuidadentre los terminalesB y G.
Si la operación
no escomose especifica,
reemplace
el relé.
Relédel tapón encendedor(LH)
(Veaelrelé deltapón encendedor
No 2 (LH)enla páginaSA-4)
UBICACION: Enel ladoizquierdo
del compartimiento
del
motor.
Tapónencendedor
(Vea la página SA-4)
t
52. SISTEMADE ARRANOUE- Circuitodel sistemade arranoue
CIRCUITO
DELSISTEMADE
ARRANOUE
Interruptordel arrancador
4OA (LS)
50A (LH*1)
AM1 60A (LH*3)
80A (LH*4)
60A (LN)
Eslabón
fusible
ALT 8OA(LS}
ALT lOOA(LH)
PRINCIPAL
2.OL
(LH, LN)
Eslabón
fusible
Eslabónfusible
MAIN (PRINCIPAL}
1,OY
fl_s
)
Interruptor
de arranque
en punto
mueno
Relédel
árrancador
Terminal3O Terminal50
Arrancador
* 1: Europa
(Noruega)
y Australia
(M/T)
*2: Europa
(Exc.Noruega)
y Australia
(A/T)
*3: Otros(LHD)
*4: OtroS(RHD,
BUS)
53. SA.1O SISTEMADE ARRANOUE
B
MG
ST
E
sTo790
r !glé del arrancador(LS),Relédet arrarrcador
(LH y Ly)
RELE
DELARRANCADOR
(LS}
UBICACION: Enla faldadelguardabarros
izquierdo
en el
compartim¡ento
del motor.
INSPECCION
DELRELE
DELARRANCADOR
1. INSPECCIONE
LA CONTINUIDAD
DELRELE
(a) Usando
un ohmímetro,
compruebe
quehayaconti-
nuidad
entrelosterminales
E y ST.
(b) Compruebe
quenohayacontinuidad
entrelostermi-
nalesB y MG.
Si lacontinuidad
noeslaespecificada,
reemplace
el relé.
2. INSPECCIONE
LA OPERACION
DEL RELE
(a) Apliquetensiónde bateríaa travésde los terminales
EyST.
(b) Usandoun ohmímetro,compruebeque haya conti-
nuidadentre los terminalesB y MG.
Si la operaciónno es la especificada,
reemplaceel relé.
RELEDELARRANCADOR
(LHy LYI
UBICACION:
LH: Debajodel medidorde combinación.
LN: Enelladoderecho
delcompartimiento
delmotor.
Continuidad
55. cR-2 SISTEMADE CARGA - Circuitodel sistemade carga
CIRCUITODEL SISTEMADE CARGA
LS (Con alternadordel tipo compacto de alta velocidad (w/ reguladorlC))
Eslabón
fusible
Fusible
AM2
154
MAIN
(g
o
o)
(t'
o
c
o
o
(I,
a)
N
I
J
(PRINCIPAL}
1,0Y
Alternador
LH (Con alternadordel tipo compacto de alta velocidad (w/ reguladorlC))
Eslabón
fusible
AM1
8OA(RHD)
60A (LHD)
(t'
(!
@
o
G'
-
(D
o
c)
N
J
S
*1: Europa(Noruega).
Australia(M/T) y otros (RHD,BUS)
*2: Europa(Exc.Noruega),Australia(A/T) y otros (LHD)
Interruptordel arrancador
CHARGE
(CARGA)
7,5A
ENGINE
(MOTOR)
7,54
AM1
404
ALT
80A
o
:l
LL
L
Regulador
IC
lnterruptordel arrancador* 1
tf)
ñ
E.
-
o
=
t¡J
z
z
t.rJ
IG
SOA arrancado,*2
Regulador
IC
Alternador
56. SISTEMADE CARGA - Circuitodel sistemade carga, Inspecciónen el vehfculo' -1."'CR-3
CIRCUITO
DELSISTEMA
DECARGA(Gont.}
LN (Con alternadordel tipo convencional(w/o reguladorlCl)
AM2
30A
ro
ñ
o
o
z
I.I¡
O
z
!J
z
OJ
(l)
an
=
IL
C'
U'
c)
G'
-
c)
o
o)
N
t
MAIN
(PRINCIPAL)
2,OL
Batería
Reguladordelalternador Alternador
cH0831
Interruptordel arrancador
o
-E
zY
-r
(90
3Z
IG
N
:ia
lo
+t
L
w/ reguladorlC
cHo205
cHool0
INSPECCION
EN ELVEHICULO
INSPECCIONE
EL CIRCUITODE CARGASIN CARGA
(Veala Pub. N.o RMl23S en la páginaCR-71
CONSEJO: Si estádisponible
una batería/alternador,
co-
necteel probadoren el circuitode cargacomo indicanlas
instruccionesdel fabricante.
(a) Si el probadorno está disponible,conecteun voltí-
metroy un amperímetro
en el circuitode cargacomo
sigue:
o Desconecteel cabledel terminalB del alternador
y conécteloen la sonda negativa(-) del ampe-
rímetro.
. Conectela sondapositiva(+ ) del amperímetro
en
el terminalB del alternador.
o Conectela sondapositiva(+ ) del voltímetroen el
terminalB del alternador.
o Pongaa tierrala sondanegativa(-)delvoltímetro.
(b) Compruebeel circuitode cargacomo sigue:
Con el motor funcionandodel ralentía 2.O00 rpm,
compruebela lecturadelamperímetro
y el voltímetro.
(w/ reguladorlC)
Amperajeestándar: 10A o menos
Tensión estándar: 13,8 - 14,4V a 25o C
Si la lecturadel voltímetroes mayorque la tensiónestán-
dar, reemplaceel reguladorlC.
Desconecte
cabledel
terminalB
Batería
Amperímetro
cHol32
57. A-1
ESPECIFICACIONES
DE
SERVICIO
CONSULTEEL MANUAL DE REPARACIONES
DE LOS
MOTORES2L, 3L (Pub.N.o RM123Sl
NOTA: Las siguientespáginascont¡enensólo los puntos
que difierendel manuallistadoencima.
MECANICA
DELMOTOR
SISTEMA
DECOMBUSTIBLE
SISTEMA
DEARRANOUE
SISTEMA
DECARGA
Página
A-2
A-3
A-7
A-7
58. A-2 ESPECIFICACIONES
DE SERVICIO- Mecánicadel motor
MECANICA
DELMOTOR
Especificac¡ones
Capacidaddel refrigerante(con calefactor)
LS
LH (con calefactorfrontal)
LH (con calefactoresfrontal y trasero)
LN
Capacidadde aceitedel motor (Europa)
Drenajey relleno Con cambiodel filtro de aceite
Sin cambiodel filtro de aceite
Rellenoen seco
Capacidadde aceite del motor (otros)
Drenajey relleno Con cambio del filtro de aceite
Sin cambio del filtro de aceite
Rellenoen seco
Grado API del aceitedel motor
Correade impulsióndel alternador
Deflexión Correanueva
Correausada
Tensión (referencia) Correanueva
Correausada
Presiónde aberturade la boquillade inyección
Boquillanueva
Boquillareutilizada
Holgurade la válvula Admisión
, Escape
Espesorde la laminillade ajustede la válvulanueva
Carreradel émbolo buzo de
distribuciónde inyección
Ralentí
M/T
AT
w/ ACSD
wio ACSD
9,5 litros
9,5 litros
11,0 litros
9,O litros
5,9 litros
5,O litros
6,4 litros
6,0 litros
5,O litros
6,5 litros
CC, CD o mejor
7 - 10 mm
10-15mm
45-55k9
2O-35ks
151 - 159 kg/cm2
(14.808 - 15.593 kPa)
145 - 155 kg/cm2
(14.22O - 15.200 kPa)
o,20 - 0,30 mm
0,40 - O,5Omm
2,50 mm
2,55 mm
2,60 mm
2,65 mm
2,7O mm
2,75 mm
2,80 mm
2,85 mm
2,9O mm
2,95 mm
3,0O mm
3,05 mm
3,1O mm
3, 15 mm
3,2O mm
3,25 mm
3,30 mm
o,54 - 0,66 mm
O,84 - 0,96 mm
7OOrpm
8OOrpm
Ajuste del motor
59. ESPECIFICACIONES
DE SERVICIO- Mecánicadel motor. Sistemade combustible A-3
Especificac¡ones(Gont.)
Ajuste del
motor (Cont.)
Velocidadmáxima
2L Eurooa
Hong Kong, Singapury Malasia
Otros
3L Hong Kong, Singapury Malasia
Otros
Velocidadde ajustede aumentode ralentídel AiC
Orden de invección
5.150 rpm
4.700rpm
4.9O0rpm
4.4OO
rpm
4.60Orpm
950 rpm
1 - 3 - 4 - 2 (A - B - C - D)
Culatade cilindros Espesorde la empaquetadura
de Marca B
la culata de cilindros Marca D
Marca F
1,40 - 1,50 mm
1,50 - 1,60 mm
1.60 - 1,7Omm
Pistóny anillode
pistón
Holgurade la ranuradel anillode pistón STD N.o 1
N." 2
Aceite
Límite
O,O28
- 0,077mm
0,060 - 0,105mm
O,O3O
- 0.070 mm
O.20mm
SISTEMADE COMBUSTIBLE
Especificac¡ones
Calefactor
de
combustible
Resistencia
a 20"C o,5 - 2,O0 T
Ajuste de la bomba de inyección
Preajustedel
volumen de
inyecciónde
carga total
N.o de la bomba
Posiciónde la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o
de
carrerasde
medición
Volumende
inyección
cc
2L
22100-54770,54800,
58110. 58170
Lado de la
velocidadmáxima
1.200 200 10,42- 'tO,74
22100-58060
Lado de la
velocidad máxima
1.200 200 9,62 - 9,94
3L
22100-54850,54860,
54870,54880,58120
Lado de la
velocidadmáxima
1.200 200 11,56 - 11,88
22100-58O30
Lado de la
velocidadmáxima
1.200 200 10,96 - 11,28
Preajustede la
velocidad
máxima
N.o de la bomba
Posiciónde la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o de
carrerasde
medición
Volumende
inyección
cc
2t
22100-5811
0, 58',l
70
Lado de la
velocidadmáxima
2.575 200 4,O- 5,6
22100-54770.54800
Lado de la
velocidadmáxima
2.450 200 4,O- 5,6
22100-58060
Lado de la
velocidad máxima
2.350 200 4,O - 5,6
60. A-4 ESPECIF¡CACIONES
DE SERVICIO- Sisternade combustible
Ajuste de la bomba de inyección (Cont.)
Preajustede
velocidad
máxima
(Cont.)
N.o de la bomba
Posiciónde la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o de
carrerasde
medición
Volumende
inyección
3L
22100-54850, 54860,
54870, 54880, 58120
Lado de la
velocidad máxima
2.300 20O 4,6 - 6,2
22'lOO-58O30
Lado de la
velocidad máxima
2.200 200 4,6 - 6,2
Presióniñterior
de la bomba
rpm de la bomba Presióninteriorkg/cm2(kPa)
500 3,2 - 3,8 (314 - 3731
2.100 6,6 - 7,2 (647 - 706)
Volumen de
rebose
rpm de la bomba Volumende rebosecclmin
2.200 370 - 800
Distribuidor
automát¡co
N.o de la bomba rom de la bomba Carreradel oistón mm
2L
22100-58110,
58170
800 2,3 - 3,1
1.200 3,8 - 4,6
2.000 6,8 t,o
2.300 7,8 - 8,6
22100-547tO.
54800,58060
800 o,7 - 1,5
1.200 2,1 - 2,9
2.OOO 4,9 5,7
2.300 5,7 - 6,5
3L
22100-54850.54860
54870,54880.
5BO30.58120
800 0,6 - 1,4
1.200 1,8 - 2,6
2.000 4,4 - 5,2
2.300 4,7 - 5,5
Volumen de
inyecciónde
cargatotal
N.o de la bomba
Angulo de la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o
de
carrerasde
medición
Volumen de
inyecclón
2L
22100-54770, 54800,
581 10, 58170
Más
23,5 - 33,50
1.200 200 10,42 - 10,74
22100-58060
Más
23,5 - 33,5"
1.200 200 9,62 - 9,94
3L
22100-54850,54860,
54870,54880,58120
Más
23,5 - 33,50
1.200 200 11,56 - 11,88
22100-58030
Más
23,5 - 33,50
1.200 200 10,96 - 11,28
61. ESPECIFICACIONES
DE SERVICIO- Sistemade combustible A-5
Ajuste de la bomba de inyección (Cont.l
Velocidad
máxima N.o de la bomba
Angulo de la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o
de
carrerasde
medición
Volumende inyección
cc
2L
22100-581
10 Más 23,5 - 33,5o
2.575
200
4,0 - 5,6
2.300 7,86 - 9.46
2.850 1,3 o menos
22100-58170 Más 23.5 - 33,5"
2.575
200
4,O - 5.6
2.250 8,0 - 9,6
2.850 1,3 o menos
22100-54770,
54800
Más23,5 - 33,5"
2.450
200
4,0 - 5,6
2.250 7,66 - 9,26
2.700 '|,3 o menos
22100-58060 Más 23,5 - 33.50
2.350
200
4,0 - 5,6
2.150 6,9 - 8,9
2.700 1,3 o menos
3L
22100-54850,
54860,54870,
54880
Más 23,5 - 33,5o
2.300
200
4,6 - 6,2
2.100 9.08 - 11.08
2.550 1,3 o menos
22100-58O30 Más 23,5 - 33,5o
2.200
200
4,6 - 6,2
2.000 8,44 - 10,44
2.450 1,3 o menos
22100-58120 Más23,5 - 33,5"
2.300
200
4,6 - 6,2
2.100 9,48 - 11,O8
2.550 1,3 o menos
N.o de la bomba
Angulo de la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o
de
carrerasde
medición
Volumende
inyección
cc
Límite de
variación
cc
2L
22100-54770,
54800,58110,
58170
Más 23,5 - 33,5o
1.200
200
10,42- 10,74 o,4
100 10,6 - 15,4 1,2
500 9,32 - 10,32 0,5
2.100 8,95 - 9,85 0,5
22100-58060 Más 23.5 - 33,5o
1.200
200
9,62 - 9,94 o,4
100 10,6 - 15,4 1,2
500 8,32 - 9,72 0,5
2.O50 7,95 - 9,25 o,5
62. A-6 ESPEC¡FICACIONES
DE SERVICIO- Sistenrade combustible
Ajuste de la bombade inyección(Gont.)
Volumen
inyección
(Cont.)
oe
N.o de la bomba
Angulo de la
palancade ajuste
rpm de la
bomba
N.o
oe
carrerasde
medición
Volumen de
inyección
cc
Límitede
variación
3L
22100-54850,
54860, 54870,
54880.s8120
Más 23,5 - 33,50
1.200
200
11,56 - 11,88 o,4
100 11,6 - 16,4 1,2
500 10,44 - 11,44 0,5
2.O00 10,19- 11,09 0,5
22100-58030 Más 23,5 - 33,5o
1.200
200
10.96- 11,28 o,4
100 11,6 - 16,4 1.2
500 9,64 - 11,O4 0,5
1.900 9,39 - 10,69 0,5
Espesorde la cabezadel tapón del
manguitodel regulador
3,0 mm
3,1 mm
3,2 mm
3,3 mm
3,4 mm
3,5 mm
3,6 mm
3,7 mm
3,8 mm
3,9 mm
4,Omm
4,1 mm
4,2 mm
Distribuidor
de
envíode carga
(w/o HAC)
N.o de la bomba
rpm de
la bomba
N.o
de
carrerasoe
medición
Volumende inyección
cc
Obser-
vacrones
1.200 200
Valor medidoen el paso
menos (b)
1,0 + 0,4
Ajuste
al punto
de inicio
2L
22100-58770.
58110.58170
1.200 200
8,38 - 8,78
Com-
pruebe
el punto
final
22100-58060 1,58 - 7,98
3L
22100-54850,s4860, 58120
1.200 200
8,72 - 9,12
22100-58030 8,12 - 8,52
Item rpm de la bomba Fluctuacióndel pistón del distribuidor mm
2L,3L 1.200 0,62 - 1,O2
63. ESpEcrFrcAcroNES
DE
sERVrc'o
- Bi:t:il:ff ::[:"t'u'e,
srstema
dearlllquo,
;,.1-T*'
Ajuste de la bomba de inyección (Cont.)
Ralentí
Item
Angulo de la
palancade ajuste
rpm
de la
romba
N.o
de
carrerasde
medición
Volumende inyección
cc
Límitede
variación
cc
M/T
Menos
12,5 - 22,50
350
200
1,7 - 2,7 o,34
1,2 o menos
A/T
Menos
13,5 - 21,50
400
200
Q=1,5-2,5 o,34
q Más 0,5 o menos
475 q Menos (O,7 - 1,71
Ralentírápido
(w/ ACSD)
en temperaturade combustiblede 20"C
en temoeiaturade combustiblede SO"C
2.5 mm
Omm
Palancade
ajuste
Angulode movimiento
de la palanca
M/T
AN
43 - 4go
41 - 510
SISTEMADEARRANOUE
Sistemade I Tiempode alumbradode la luz
precalenta- | Tipo de superencendido(a 20oC) | 2 - 3 segundos
miento I Tipo de retardovariable I Aprox. 5 segundos
Resistencia
del sensorde temperaturadel
agua
a -2OoC | 10 - 20 k0
aOoC l4-7k{l
a2OoC l2-3k0
a 40oC I 0,9 - 1,3 k0
a 6OoC I O,4 - O,7 k0
a SOoC I O,2 - O,4 k0
SISTEMADECARGA
Reguladordel I Tensiónde regulación
alternador I w/o reguladorlC a 25oC | 13,8 - 14,4V
65. B-2 ESPECIFICACIONES
DEL PAR DE APRETAMIENTO
DE PERNOS
STANDARD
ESPECIFICACIONES
DELPARDEAPRETAMIENTO
DE PERNOS
STANDARD
COMODETERMINAR
LA FUERZA
DELPERNO
Marca Clase Marca Clase
Perno de
cabeza
hexagonal
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
11-
N.o de
la cabeza
del perno
t'f
-l
5T
6T
]T
8T
9T
107
117
Pernode
espárrago
Sin marca
tf
Sin marca 4T
Ranurado
6T
Pernode brida
hexagonal
w/ perno
hexagonal
con arandela
Sin marca 4T
Pernode
cabeza
hexagonal
Dos
líneas
sal¡entes
5T
Pernode brida
hexagonal
w/ perno
hexagonal
con arandela
Dos líneas
salientes
ol Perno
soldado
4T
Pernode
cabeza
hexagonal
Tres
líneas
salientes
1T
Perno de
cabeza
hexagonal
Cuatro
líneas
salientes
8T
68. c-2 SST Y SSM - JJ| (rlel¡¿¡¡¡ieiltils ue Sclvlclo cslJe(-;ldl,
SSM (Materiales de servicio especial)
SST (HERRAMIENTAS
DE SERVICIO
ESPECIAL}
Sección
Nombre de la parte
N.o de la parte
llustración '
MO sc Nota
0s21
6-00020 Medidor de tensión de la correa o
CfÉ'2"=4
0921
6-00030 Cable de tensión de la correa o
09230-{t0101
Juego de herramientas para la
reparación de la bomba de agua
o
(09237-00070)
(Eje"C") o
Tapón del manguito del
regulador
09248-04{t10
Herramienta de ajuste de la
holgura de válvulas
o
09275-54{t
|0
Herramienta de medición de la
carrera del émbolo buzo
o
09275-5¡t{)20
Llave para contratuercas de
tornillos de ajuste de la velocidad
máxrma
o
w/ HAC
-,¡
SSM (MATERIALES
DE SERVICIO
ESPECIAL}
Nombre de la parte N.o de la parte Sección Uso. etc.
Empaquetadura
de selladoo
equivalente
08826-00080 MO Cubiertade la culatade cilindros