2. Introducción
Los Simpson es una comedia de dibujos animados,
creada por Matt Groening que trata de mostrar a la
sociedad de EE.UU y a la vez criticarla.
Cada capítulo cuenta una historia sobre esta familia,
cuyos miembros son: Homer, el cabeza de familia; Marge, la
madre y ama de casa; Bart, el travieso hijo mayor; Lisa, la
inteligente hija mediana; y Maggie, el bebé de la casa. La
familia vive en un pueblo llamado Springfield, lleno de habitantes muy curiosos, como
son Moe, el tabernero; Ned Flanders, vecino de los Simpson; Krusty el payaso…
Producción
Esta serie comenzó siendo una serie de cortos producidos por James L. Brooks.
En 1947 estos cortos pasaron a “El Show de Tracey Ullman”. De este programa pasaron
a convertirse en episodios de 20-25 minutos. La serie debutó en 1989 y hasta ahora,
esta familia, sigue en antena con un total de 23 temporadas. Esta familia también fue
llevada a la gran pantalla en 2007.
Los productores ejecutivos de esta serie, durante toda su historia, han sido
Matt Groening y James L. Brooks. La serie cuenta con 16 guionistas, entre los que se
encuentran George Meyer y Jon Vitti, los guionistas más veteranos. Cada episodio
tarda unos 6 meses en producirse por lo cual, no suelen tratar temas demasiado
actuales.
La serie es doblada al español,
francés, japonés, italiano, alemán y
portugués. También fue doblada al árabe.
3. Lenguaje
Los personajes de esta serie utilizan un lenguaje popular que todo el mundo
conoce. Además, cada personaje suele tener una muletilla lo que hace que se los
recuerde mejor. Por ejemplo una de las muletillas más conocidas es la del Sr. Burns
“Excelente” o “multiplícate por 0” de Bart Simpson.
Estas expresiones han sido incorporadas al lenguaje
popular estadounidense, además algunas de las
frases utilizadas en esta serie se han vuelto a usar
por otros personajes famosos en algún momento.
Por ejemplo: la palabra que Bart inventa jugando al
Scrabble, “kwyjibo” fue utilizada para nombrar a un
virus informático.
A veces los animadores introducen chistes o
referencias en forma de textos incoherentes en
carteles o periódicos.
Dentro de su lenguaje popular, algunos de
los personajes utilizan un lenguaje “científico” como
el personaje del Profesor Frink o el Vendedor de la tienda de comics.
Representación
Los Simpson, como ya hemos dicho, es una serie de animación en la que se
tratan diversos temas, como la religión, la política, la música… Siempre desde un punto
de vista crítico.
Esta familia representa lo que
una parte de la población piensa, ya
que no todo el mundo tiene la misma
opinión y lo que a unos los puede
parecer correcto, a otros no.
Los guionistas siempre tratan
temas reales, de actualidad y que
llaman la atención de todo el que lo ve
desde un punto de vista humorístico.
Tratan de caricaturizar a algunos
personajes famosos mediante “cameos”.
4. Cada personaje de la familia es completamente distinto, jugando con los
estereotipos, por ejemplo: Marge es la típica mujer ama de casa, Homer el marido que
sale a ganar el dinero y luego lo gasta en el bar emborrachándose, Bart es el niño malo
y gamberro que saca malas notas y Lisa es la niña más lista de la clase y el orgullo de la
familia.
Nos parece curioso que aunque las historias siempre cambien, y reflejen los
temas de actualidad reales, el tiempo no pasa por ellos ya que los personajes no
envejecen y se mantienen con la misma edad; aunque es cierto que en algunos
capítulos utilizan el flashback para representar a estos personajes de pequeños o de
mayores.
AUDIENCIA
Referido a la audiencia podemos
decir que esta serie ha batido muchos
records en sus 20 años de vida. Aunque
últimamente, la serie casi fue cancelada
debido a problemas de dinero, se
mantiene con un alto porcentaje de
audiencia.
Aunque es una serie de dibujos
animados los temas que tratan no se
consideran actos para todos los
públicos, esto se debe a que algunos de
los temas no son comprensibles para los más pequeños y otros no son adecuados. Aún
así la serie cuenta con un público de todas las edades.
En España la serie es emitida en el canal Antena 3 a la hora de la comida lo que
hace que cualquier persona pueda verlo.
5. Anexo
Para la interpretación, hemos escogido un fragmento de los
Simpson doblado al alemán y hemos modificado la voz intentando imitar a
la de un robot. El vídeo de corta duración y se encuentra dentro de la
carpeta : Trabajos grupales.