La comunicación es el proceso mediante el cual se transmite información entre dos o más entidades. Implica un emisor, un mensaje y un receptor. Para que haya comunicación, es necesario que el receptor reciba y decodifique el mensaje transmitido por el emisor. Aunque existan ondas sonoras u otras señales, no hay comunicación si no hay un receptor que las interprete. La comunicación se define desde la perspectiva del receptor.
6. Todos vivimos en relación, todos nos
comunicamos, de una forma u otra. Es
prácticamente imposible sobrevivir en un
aislamiento total, sin relación alguna.
Observando nuestro comportamiento y la
respuesta que obtenemos de los que nos
rodean sabemos si nos comunicamos de
manera adecuada.
7.
8.
9. • La conexión es básica para el proceso y se traduce en
la reunión o unificación de dos o más personas en un
espacio tiempo determinado, pudiendo desarrollarse
a través de distintas formas, como; frente a frente
(física), a distancia por tecnologías de las
comunicaciones en sí o revistiendo carácter
impersonal, cuando se hace masiva como en el caso
de las trasmisiones televisivas destinadas a una gran
audiencia en general.
• La comunicación es un elemento básico de la
sociedad en general. El proceso comunicativo está
constituido por una multitud de
elementos, materiales y humanos, acorde con el nivel
de estructuración de la sociedad de la que formamos
parte.
10. La comunicación es el proceso mediante el cual se puede
transmitir información de una entidad a otra. Los procesos
de comunicación son interacciones mediadas por signos
entre al menos dos agentes que comparten un mismo
repertorio de signos y tienen unas reglas semióticas
comunes.
• Tradicionalmente, la comunicación se ha definido como
"el intercambio de sentimientos, opiniones, o cualquier
otro tipo de información mediante habla, escritura u otro
tipo de señales". Todas las formas de comunicación
requieren un emisor, un mensaje y un receptor destinado,
pero el receptor no necesita estar presente ni consciente
del intento comunicativo por parte del emisor para que el
acto de comunicación se realice. En el proceso
comunicativo, la información es incluida por el emisor en
un paquete y canalizada hacia el receptor a través del
medio. Una vez recibido, el receptor decodifica el mensaje
y proporciona una respuesta.
11. • El funcionamiento de las sociedades humanas es
posible gracias a la comunicación. Esta consiste
en el intercambio de mensajes entre los
individuos.
• Desde un punto de vista técnico se entiende por
comunicación el hecho que un determinado
mensaje originado en el punto A llegue a otro
punto determinado B, distante del anterior en el
espacio o en el tiempo. La comunicación implica
la transmisión de una determinada información.
La información como la comunicación supone un
proceso; los elementos que aparecen en el
mismo son:
12.
13. • En tercer lugar debemos considerar el Emisor. Es la
persona que se encarga de transmitir el mensaje. Esta
persona elige y selecciona los signos que le convienen, es
decir, realiza un proceso de codificación; codifica el
mensaje.
• El Receptor será aquella persona a quien va dirigida la
comunicación; realiza un proceso inverso al del emisor, ya
que descifra e interpreta los signos elegidos por el emisor;
es decir, descodifica el mensaje.
• Naturalmente tiene que haber algo que comunicar, un
contenido y un proceso que con sus aspectos previos y sus
consecuencias motive el Mensaje.
• Las circunstancias que rodean un hecho de comunicación
se denominan Contexto situacional (situación), es el
contexto en que se transmite el mensaje y que contribuye
a su significado.
14. • Persona que transmite algo a los
Emisor demás.
• Información que el emisor envía al
Mensaje receptor.
• Elemento físico que establece la
Canal conexión entre el emisor y el receptor.
15. • Persona que recibe el mensaje a través del canal y lo
interpreta.
Receptor
• Es un conjunto de signos sistematizado junto con unas reglas
que permiten utilizarlos. El código permite al emisor elaborar
el mensaje y al receptor interpretarlo. El emisor y el receptor
deben utilizar el mismo código. La lengua es uno de los
Código códigos más utilizados para establecer la comunicación entre
los seres humanos.
• Relación que se establece entre las palabras de un mensaje y
Contexto que nos aclaran y facilitan la comprensión de lo que se quiere
expresar.
16. • ¿Sabrías hacerme una definición exacta de lo
que es la comunicación?
• Si un árbol se cae en el bosque y no hay
nadie para escucharlo de verdad hace
ruido??
• La respuesta es no!!
• Existen ondas sonoras producidas por el
movimiento vibratorio del árbol pero no hay
sonido ya que este es una sensación que se
produce en el oído a causa de los cambios
de presión del cuerpo sonoro, el árbol en
este caso.
17. • Que significa esto??
• Significa que la comunicación se define partiendo
de la persona que recibe el sonido, es decir, que el
destinatario de nuestra comunicación es la
persona que comunica ya que sin el no existe
comunicación. Si no hay quien escuche solo habrá
ondas sonoras pero nunca habrá sonidos, nunca
habrá comunicación.
• Una vez entendido esto podemos definir
la comunicación como lo que las personas quieren
saber, necesitan saber y deben saber ya que es
aquí cuando la comunicación tiene sentido.
18. Conceptos básicos de comunicación de datos
• Comunicación de Datos. Es el proceso de
comunicar información en forma binaria entre dos
o más puntos. Requiere cuatro elementos básicos
que son:
BIT: es la unidad más pequeña de información y la
unidad base en comunicaciones.
BYTE: conjunto de bits continuos mínimos que hacen
posible, un direccionamiento de información en un
sistema computarizado. Está formado por 8 bits.
Trama : tira de bits con un formato predefinido usado
en protocolos orientados a bit.
19. • Paquete : fracciones de un mensaje de tamaño
predefinido, donde cada fracción o paquete
contiene información de procedencia y de
destino, así como información requerida para el re
ensamblado del mensaje.
• Interfaces: conexión que permite
la comunicación entre dos o más dispositivos.
• Códigos: acuerdo previo sobre un conjunto de
significados que definen una serie de símbolos y
caracteres. Toda combinación de bits representa
un carácter dentro de la tabla de códigos. las
tablas de códigos más reconocidas son las
del código ASCII y la del código EBCDIC.
20. • Paridad: técnica que consiste en la adición de un bit a
un carácter o a un bloque de caracteres para forzar al
conjunto de unos (1) a ser par o impar. Se utiliza para
el chequeo de errores en la validación de los datos. El
bit de paridad será cero (0=SPACE) o uno (1=MARK).
• Modulación: proceso de manipular de manera
controlada las propiedades de una señal portadora
para que contenga la información que se va a
transmitir
• DTE (Data Terminal Equipamiento): equipos que son la
fuente y destino de los datos. comprenden equipos de
computación (Host, Microcomputadores y Terminales).
• DCE (Data Communications Equipamiento): equipos de
conversión entre el DTE y el canal de transmisión, es
decir, los equipos a través de los cuales conectamos los
DTE a las líneas de comunicación.
21. • MEDIOS , FORMAS Y TIPOS DE TRANSMISION
• Medios
• Aéreos: basados en señales radio-eléctricas (utilizan
la atmósfera como medio de transmisión), en señales
de rayos láser o rayos infrarrojos.
• Sólidos: principalmente el cobre en par trenzado
o cable coaxial y la fibra óptica.
• Formas
• Transmisión en Serie: los bits se transmiten de uno a
uno sobre una línea única. Se utiliza para transmitir a
larga distancia.
22. Transmisión en Paralelo:
Los bits se transmiten en grupo sobre varias líneas
al mismo tiempo. Es utilizada dentro
del computador.
• La transmisión en paralela es más rápida que la
transmisión en serie pero en la medida que la
distancia entre equipos se incrementa (no debe
sobrepasarse la distancia de 100 pies), no solo se
encarecen los cables sino que además aumenta la
complejidad de los transmisores y los receptores
de la línea a causa de la dificultad de transmitir y
recibir señales de pulsos a través de cables largos.
23. Tipos
• Transmisión Simplex: la transmisión de datos se
produce en un solo sentido. siempre existen un nodo
emisor y un nodo receptor que no cambian sus
funciones.
• Transmisión Half-Duplex: la transmisión de los datos
se produce en ambos sentidos pero
alternativamente, en un solo sentido a la vez. Si se
está recibiendo datos no se puede transmitir.
• Transmisión Full-Duplex: la transmisión de los datos
se produce en ambos sentidos al mismo tiempo. un
extremo que esta recibiendo datos puede, al mismo
tiempo, estar transmitiendo otros datos.
24. Transmisión Asincrona: cada byte de datos incluye
señales de arranque y parada al principio y al final.
La misión de estas señales consiste en:
•Avisar al receptor de que está llegando un dato.
•Darle suficiente tiempo al receptor de realizar
funciones de sincronismo antes de que llegue el
siguiente byte.
Transmisión Síncrona: se utilizan canales separados
de reloj que administran la recepción y transmisión
de los datos. Al inicio de cada transmisión se
emplean unas señales preliminares llamadas:
25. • Bytes de sincronización en los protocolos
orientados a byte.
• Flas en los protocolos orientados a bit.
• Su misión principal es alertar al receptor de la
llegada de los datos.
• Nota: Las señales de reloj determinan la
velocidad a la cual se transmite o recibe.
26. Protocolos
• Protocolo Conjunto de reglas que posibilitan la
transferencia de datos entre dos o más computadores.
• Arquitectura de Niveles : el propósito de la arquitectura de
niveles es reducir la complejidad de la comunicación de
datos agrupando lógicamente ciertas funciones en áreas
de responsabilidad (niveles).
• Características
• Cada nivel provee servicios al nivel superior y recibe
servicios del nivel inferior.
• Un mensaje proveniente de un nivel superior contiene una
cabecera con información a ser usada en el nodo receptor.
• El conjunto de servicios que provee un nivel es
llamado Entidad y cada entidad consiste en un manejador
(manager) y un elemento.
27. • ESTANDARES
• OSI ( International Standards Organization)
• IEEE (Institute of Electrical and Electronic
Engineers)
• OSI ( International Stand Ards Organización)
• En este modelo, el propósito de cada nivel es
proveer servicios al nivel superior, liberándolo de
los detalles de implementación de cada servicio.
La información que se envía de un computador a
otro debe pasar del nivel superior al nivel inferior
atravesando todos los demás niveles de forma
descendente, dentro del computador que origina
los datos.
29. • * Cuando conversas con una o varias
personas, reflejas y envías miles de señales y
mensajes a través de tu comportamiento. Así que
presta atención y sácale provecho a los siguientes
datos, porque tanto en tu vida laboral como en la
personal, te serán de gran provecho.
• Comunicación paralingüística:
• * La paralingüística es parte del estudio de la
comunicación humana que se interesa por los
elementos que acompañan a las emisiones
propiamente lingüísticas y que constituyen señales
e indicios, normalmente no verbales.
30. Principales elementos
paralingüísticos:
* La intensidad o el volumen de la voz.
* La velocidad de emisión de los enunciados.
* El tono y las variantes de entonación y la duración
de las sílabas.
* El llanto, la risa, el ritmo, la fluidez, el control de
órganos respiratorios y articulatorios, etc.
* Permiten extraer información sobre el estado
anímico u otra información contextual sobre el
emisor.
32. Si un árbol se cae en el bosque y no hay nadie
para escucharlo de verdad hace ruido??
• La respuesta es no!!
• Existen ondas sonoras producidas por el
movimiento vibratorio del árbol pero no hay
sonido ya que este es una sensación que se
produce en el oído a causa de los cambios de
presión del cuerpo sonoro, el árbol en este
caso.
33. • Que significa esto??
• Significa que la comunicación se define partiendo
de la persona que recibe el sonido, es decir, que el
destinatario de nuestra comunicación es la
persona que comunica ya que sin el no existe
comunicación. Si no hay quien escuche solo habrá
ondas sonoras pero nunca habrá sonidos, nunca
habrá comunicación.
• Una vez entendido esto podemos definir
la comunicación como lo que las personas
quieren saber, necesitan saber y deben saber ya
que es aquí cuando la comunicación tiene
sentido.
34. Interacción y comunicación. Exploración teórica-
conceptual del concepto de Interacción
• El artículo presenta una primera exploración teórica-
conceptual del concepto de interacción. Así mismo,
aborda la presencia de los estudios sobre la interacción
en el campo académico de la comunicación, mismos
que se han visto relegados a un segundo plano dado el
predominio de estudios sobre medios de difusión
masiva.
• Palabras clave:
• · comunicación
• · interactividad
• · medios de comunicación
• · México
• · reflexividad
35. • La comunicación, desde sus orígenes
como disciplina, se ha asociado casi
exclusivamente al estudio de los medios de
difusión masiva (1). En este sentido, puede decirse
que la mayor parte de la producción académica
realizada desde la comunicología se ubica en una
perspectiva medio lógica. Esta primera afirmación
nos obliga a plantear, para empezar, la
comprensión del espacio conceptual de la
comunicología en cuatro dimensiones: la
difusión, la estructuración, la interacción y la
expresión.
36. • La primera hace referencia, como se apuntaba
anteriormente, a los medios de difusión colectiva.
Una segunda dimensión comunicológica se refiere
a la interacción, esto es, a la comunicación
interpersonal en sus múltiples caras, abordadas
sobre todo desde las perspectivas de la teoría
sistémica, la cibernética, y los aportes de
otras ciencias sociales como la psicología social y
la sociología fenomenológica. En la expresión
cabrían todas aquellas reflexiones y estudios que
se enfocan al ámbito de la forma, a las
características expresivas de los textos
y discursos comunicativos.
37. • Siendo la interacción "el corazón de una
comunicología posible" (Galindo, 2003), esta
dimensión puede ser considerada una de las más
importantes para comprender los fenómenos
comunicativos. En este panorama, pudiera parecer
paradójica la casi nula presencia de investigaciones
y trabajos que, desde el campo académico, ponen
el acento en ella. Según Jesús Galindo (2003), "la
interacción cara a cara y todo lo demás no
mediático no es comunicación en un sentido
oficial". Lejos de querer dar cuenta únicamente de
esta débil presencia, nos parece más sustancial un
acercamiento de corte reflexivo y propositivo.
38. • Es decir, primero tenemos que preguntarnos por los
principios constructivos básicos de la interacción
como dimensión comunicológica, para luego
intentar plantear las causas de su poca presencia en
el debate intelectual generado desde el campo
académico de la comunicación. Todo ello se
enmarcará en la exposición del diagnóstico de
presencia de la interacción en el proyecto "Hacia
una comunicología posible". En un último momento
se apuntarán las líneas de acción posibles, las
propuestas concretas que ayuden a un mejor y
mayor desarrollo de la dimensión de la interacción
en la producción científica sobre comunicación.
39. Comunicación e interacción social
• En sus acepciones más antiguas, el término
comunicación hacía referencia a la comunión, la
unión, la puesta en relación y el compartir algo. Esta
definición, sin duda alguna, se aleja del asociar la
comunicación casi automáticamente a la transmisión
de información a través de un vehículo técnico: los
medios masivos. Si las primeras definiciones de
comunicación apuntaban a esa dimensión más
interpersonal, más relacional, en la actualidad parece
que estas aproximaciones quedaron atrás y no son
casi tomadas en cuenta en la reflexión
comunicológica. Es por ello que nos parece pertinente
iniciar este primer momento con una reflexión
extensa acerca de la comunicación como interacción.
40. • Es sabido que la comunicación puede entenderse como
la interacción mediante la que gran parte de los seres
vivos acoplan sus conductas frente al entorno. También
se ha concebido a la comunicación como el propio
sistema de transmisión de mensajes o
informaciones, entre personas físicas o sociales, o de
una de éstas a una población, a través de medios
personalizados o de masas, mediante un código de
signos también convenido o fijado de forma arbitraria.
Y más aún, el concepto de comunicación también
comprende al sector económico que aglutina las
industrias de la información, de la publicidad, y de
servicios de comunicación no publicitaria para
empresas e instituciones. Estas tres acepciones ponen
en evidencia que nos encontramos, sin duda
alguna, ante un término polisémico .
41. • La sociedad y la cultura deben su existencia a la
comunicación. Es en la interacción comunicativa
entre las personas donde, preferentemente, se
manifiesta la cultura como principio organizador
de la experiencia humana. En este sentido, la vida
social puede ser entendida como "organización de
las relaciones comunicativas establecidas en el
seno de los colectivos humanos y entre éstos y su
entorno" (Moreno, 1988: 14). De alguna
manera, este enfoque propone "imaginar el tejido
social como una trama de interacciones"
(Galindo, 1997).
42. Interacción social e interacción comunicativa
• En términos generales, la interacción puede ser
entendida como la acción recíproca entre dos o más
agentes. Y yendo más allá, al margen de quién o
qué inicie el proceso de interacción, lo que interesa
destacar es que el resultado es siempre la
modificación de los estados de los participantes. No
en balde, el concepto de interacción social se ha
erigido como básico para las ciencias sociales y
humanas, y ha permitido un avance muy destacado
en campos del conocimiento como la psicología
social, entre otros.
43. • En este marco, el término de interacción hace
referencia, antes que nada, a la emergencia de
una nueva perspectiva epistemológica, ya que los
procesos de comunicación entre seres humanos
pasan a ocupar un lugar central para la
comprensión de los fenómenos sociales. Todo
esto se relaciona con la comprensión de la
persona como un ser social, un ser que sólo puede
desarrollarse como ente de la sociedad a través de
la comunicación con sus semejantes.
44. • Los seres humanos establecen relaciones con los
demás por medio de interacciones que pueden
calificarse como procesos sociales . Así, la
comunicación es fundamental en toda relación
social, es el mecanismo que regula y que, al fin y al
cabo, hace posible la interacción entre las
personas. Y con ella, la existencia de las redes de
relaciones sociales que conforman lo que
denominamos sociedad. Esto equivale a decir que
toda interacción se fundamenta en una relación de
comunicación.
45. • Cicourel (1979) toma la noción de "esquema
común de referencia" de Alfred Schutz (1974)
para definir toda situación de interacción social.
Según el autor, "a partir de los procesos
interpretativos los actores pueden comprender
diferentes acciones comunicativas, reconocer las
significaciones y las estructuras subyacentes de
las acciones comunicativas, asociar las reglas
normativas generales a las escenas de interacción
vividas por medio del conocimiento socialmente
distribuido, desglosar la interacción en
secuencias" (Cicourel, 1979: 13).
46. Caminos para recuperar la interacción en los
estudios de comunicación
• Las 4 dimensiones de la comunicología –expresión,
difusión, interacción y estructuración- se encuentran
en condiciones muy desiguales en cuanto a presencia
campal, Ya se ha afirmado que es la difusión la
dimensión que mayor debate y producción académica
ha generado a lo largo de los aproximadamente 60
años de existencia del campo académico de la
comunicación, iniciado en Estados Unidos y Europa y
posteriormente desarrollado en América Latina. El
caso de México se caracteriza por esta misma
tendencia al predominio de la difusión, "la dimensión
con mayúsculas en el movimiento mexicano hacia una
Comunicología posible" (Galindo, 2004).
47. • La psicología social y la sociología fenomenológica
son las fuentes teóricas que más han aportado a
la comunicología, específicamente en su
dimensión de interacción. La semio-lingüística
sería la fuente histórica fundamental de la
dimensión de la expresión, mientras que la
estructuración tiene como pilares básicos a los
enfoques de la sociología cultural y la economía
política. Este marco de análisis que toma como
punto de partida a las fuentes históricas de la
comunicología como disciplina, deja entrever
nuevamente la necesidad de recuperar dichas
fuentes y de, yendo más allá, utilizarlas o
aprovecharlas para dotar de estatuto disciplinario
a las denominadas ciencias de la comunicación.
48. • ¿Qué podemos hacer ante este panorama? ¿Cómo
podemos pensar y repensar a la ciencia de la
comunicación? ¿Cómo debemos formar a los profesionales
de este campo del conocimiento? Quizás sea aventurado
afirmar rotundamente que la construcción de la
comunicología como ciencia es la única vía para dar
respuesta a estas interrogantes. Sin embargo, en la
actualidad parece ser, al menos, el vehículo más
consistente, puesto que genera debates a nivel teórico pero
con efectos en la práctica. Dicho de otra forma, la
construcción de una comunicología posible permite, por un
lado, discutir y dar a conocer la génesis y los fundamentos
de la disciplina, y por el otro, puede –o así debiera ser-
afectar a la construcción académica y profesional de un
campo que parece todavía inmiscuido en un mar de dudas y
lagunas conceptuales y metodológicas. Ordenarlas, dotarlas
de coherencia, sistematizarlas, es el primer paso de esta
aventura de construcción campal.
49. Un breve apunte sobre la Interacción en los
nuevos ambientes tecnológicos
• Las líneas anteriores presentan una exploración de corte
teórico-conceptual en torno al concepto de
Interacción, fundamental para la recuperación del significado
original de la comunicación. En la actualidad, con el auge de
las nuevas tecnologías de información y
comunicación, vivimos una suerte de revolución sociocultural
que permite la creación y consolidación de nuevas
modalidades de comunicación y, por tanto, de interacción.
Precisamente, este ámbito está siendo uno de los más
estudiados desde el campo académico de la comunicación.
También las ciencias de la educación están aportando
multitud de estudios al respecto, al interesarse por las nuevas
estrategias de enseñanza-aprendizaje que promueven las
nuevas tecnologías de información y comunicación.
50. • Existe, sin embargo, un discurso "anti-
tecnología", mismo según el cual los nuevos
ambientes tecnológicos perjudican los vínculos y las
relaciones sociales. Sin ánimos de considerar vacío
tal debate, consideramos que esta visión
apocalíptica acerca de las nuevas tecnologías de
información y comunicación es un discurso
cerrado, "ciego" ante las nuevas posibilidades de
interacción que ofrecen estas nuevas plataformas
de comunicación. El caso de los jóvenes
es, quizás, el que más debate está generando.
Existen muchas afirmaciones que señalan las
desventajas e inconvenientes de que los jóvenes
pasen varias horas al día conectados a Internet.
Ésta es una práctica que no es ni buena ni mala en
51. • La reflexión debe situarse en el terreno del
aumento de las posibilidades de comunicación e
interacción; los jóvenes encuentran en las nuevas
tecnologías de información y comunicación una
nueva forma de establecer relaciones sociales con
pares, con sujetos cercanos o lejanos en el
espacio, con quienes interactúan y llegan a
establecer vínculos más que duraderos. Si nuestra
óptica es optimista, debemos ser capaces de ver en
estas posibilidades la gestación de una nueva forma
de organización social y cultural.
52. Para cerrar…
• Sin ánimos de considerar vacío e innecesario el debate
en torno a la dimensión de la difusión, en este artículo
se ha pretendido explorar la presencia de la interacción
en la comunicología. Habiéndose detectado una débil
presencia de esta dimensión en la producción
académica sobre comunicación, se han ofrecido
algunas rutas posibles para su recuperación en la
reflexión sobre comunicación.
• En la primera parte del texto se ha ubicado
conceptualmente a la interacción, comprendiéndola
como fundamento de las relaciones sociales y, por
tanto, como materia prima de los procesos de
comunicación.
53. • Un segundo apunte ha tratado de explorar de forma
muy escueta el discurso en torno a las nuevas
modalidades de comunicación e interacción que
ofrecen las nuevas tecnologías de información y
comunicación, especialmente en el caso concreto
de los jóvenes.
• Este artículo se considera un primer apunte de lo
que debería generar la discusión en torno a la
comunicología como ciencia con estatuto disciplinar
delimitado.
54. • Tomando como punto de partida la división de la
comunicología en cuatro dimensiones, sería
conveniente trabajar a profundidad las tres
dimensiones restantes, así como continuar el
debate teórico en torno a las fuentes históricas que
han contribuido a la emergencia de un campo de
estudios como la comunicología, caracterizado por
una génesis interdisciplinaria, por una presencia
cada vez más fuerte en el campo de la educación
superior en México, y por seguir siendo, quizás
paradójicamente, un ámbito de conocimiento poco
formalizado y consolidado conceptualmente.
55. TIPOS Y NIVELES DE COMUNICACIÓN
• Vertical: Cuando se da del jefe a sus subordinados (en
este caso recibe el nombre de vertical descendente) o
cuando un subordinado se comunica con su jefe
(vertical ascendente)
• Horizontal: entre el mismo personal.
• Modelo comunicacional de Chafee y Bergan (1986).
Durante los años Ochenta, estos autores pensaban en
llamarse ciencias de la comunicación y pasaba a través
de cinco niveles (o modelo piramidal).
• Nivel intrapersonal. Se relaciona consigo mismo. Nivel
interpersonal. Se relaciona con otras personas. Nivel
medio. Se relaciona con grupos y el individuo. Nivel
medio superior. Relaciones entre grupos. Nivel
concerniente. Medios masivos.
56. Clases de comunicaciones
Las comunicaciones, en general, pueden ser clasificadas en:
Intencionales: Que son aquellas, como su nombre lo
indica, que se hacen intencionalmente, sean ellas
escritas, verbales, por señales u otros medios, y
No intencionales: Que son las que, también como su nombre
lo sugiere, que no se tuvo la intención de transmitir, pero, que
sin embargo, se emiten. Por ejemplo: la vestimenta, el
rubor, el temblor de las manos, el color tostado de la piel, etc.
Muchas veces estas comunicaciones no intencionales no se
las desea hacer, se las trata de ocultar, pero, a un observador
perspicaz no se le pueden escapar y le sirven para obtener
datos de su interlocutor conformado o negado lo que
intencionalmente éste le está comunicando.
57. • De ahí su utilidad en la actividad profesional como
aseverativas o negativas de lo que se nos comunica
intencionalmente.
• Interferencias
Son hechos o barreras que dificultan la comunicación o
que impiden por completo su recepción. Se las puede
clasificar en dos categorías.
• Interferencias físicas: Son las originadas en el mundo
externo que nos rodea, por ejemplo: el ruido, el corte
de energía eléctrica, la descompostura del aparato
emisor o receptor, etc. y
• Interferencias psíquicas: Son denominadas así porque
acontecen en el mundo interno, en la psiquis del
individuo, por ejemplo: la antipatía que siente el
perceptor hacia quien emite; la falta de interés de éste
en el tema, etc.
58. Las Relaciones Públicas, han nacido como una
necesidad de la vida de relación, para comunicarnos
unos con otros.
• La comunicación es fundamental en la existencia de
la comunidad moderna porque hace nacer en ella la
comprensión solidaria, la aceptación y el
consentimiento. Es así como las Relaciones Públicas
constituyen una actividad por medio de la cual, las
empresas, las organizaciones y los individuos, en
igual forma los organismos gubernamentales
buscan la comprensión y la colaboración de la
comunidad a la que pertenecen.
59. • Relaciones Públicas, es el esfuerzo consciente para
estimular a las personas o influir en ellas por medio
de las comunicaciones, para que juzguen
favorablemente una organización, la respeten, la
apoyen y le presten ayuda en los momentos de
confusión. En otras palabras son actividades de una
Industria, Asociación.
Corporación, Profesión, Gobierno u otra
organización, para promover y sostener sanas y
productivas relaciones con personas tales como
consumidores, empleados o comerciantes y con el
público en general, para así adaptarse al medio
ambiente en beneficio de la sociedad.
60. • El diálogo permanente
En la comunicación de Relaciones Públicas aun cuando
fuere debidamente redactada, se utilizaran los canales
adecuados para que surta los efectos deseados. Para
que la comunicación a que nos referimos, cumpla a
cabalidad su misión, debe recibirse del público al cual
se dirige. En una palabra, la comunicación de relaciones
públicas debe ser siempre dialogada o bilateral.
Pero, he aquí que el público al que se envía la
comunicación puede ser numeroso y hasta contar con
miles de integrantes. Es entonces cuando podrá
formularse la pregunta de como mantener un dialogo
con cada una de las personas que lo conforman. La
respuesta a esa interrogante es que el dialogo debe
establecerse con los líderes de opinión de dicho
público.
61. • Cuando un investigador redacta los resultados de sus trabajos, utiliza
el lenguaje científico. Igualmente, cuando los alumnos de cualquier
nivel estudian una determinada asignatura o realizan un trabajo
escolar de investigación en cualquier disciplina, manejan el lenguaje
científico. En una revista de divulgación se utiliza también este
lenguaje, aunque matizado en sus elementos más crípticos por
condicionantes periodísticos. En un prospecto de medicinas, en un
manual de instrucciones, en un libro de texto, en una revista
especializada, en la lista de ingredientes de una lata de fabada
asturiana, en el informe de un radiólogo..., en todos estos textos, y en
muchos más, se utiliza alguna variedad de lenguaje técnico o
científico.
• En realidad, un individuo de cultura media está constantemente en
contacto con esta variedad; porque el lenguaje técnico–científico no
es más que una variedad de habla que resulta de adaptar la lengua
común a la comunicación de contenidos técnicos o científicos.
62. Características del lenguaje científico
• El lenguaje técnico–científico no es uniforme. Cada rama del
saber, cada disciplina, utiliza un lenguaje propio. Más que de
un solo lenguaje científico pues, habría que hablar de
variedades o subsistemas que coinciden en unas
características comunes.
• Como el resto de los lenguajes especializados, el técnico–
científico sólo es utilizado por sus hablantes en una parcela
de su actividad; fuera de ella hacen uso de la lengua común.
La dificultad de estos lenguajes los convierten en algo difícil
de comprender para el resto de los hablantes.
• Los textos científicos deben observar las cualidades
fundamentales de la ciencia: objetividad, universalidad y
verificabilidad.
• Teniendo en cuenta todo lo anterior, trataremos de extraer el
denominador común de los textos que pueden caracterizarse
como científicos.
63. • En general, los textos científicos suelen poseer un alto
nivel de corrección sintáctica y, por ello, acostumbran a
ser claros y concisos. La precisión, que se logra
fundamentalmente mediante el uso abundante de
léxico mono sémico , es otro de los rasgos definitorios
de este tipo de lenguaje.
• En general, predomina la coordinación y la
yuxtaposición sobre la subordinación; esto produce una
marcada sencillez sintáctica; no son raros, sin embargo,
los textos de sintaxis más enrevesada.
• Son frecuentes las subordinadas adjetivas
explicativas, que actúan como aclaración de sus
antecedentes.
• Con la misma finalidad se utilizan abundantemente
incisos, aposiciones y enunciados parentéticos entre
comas, rayas o paréntesis.
64. • No es infrecuente el uso de la conjunción disyuntiva
o con valor de identificación o equivalencia.
• Son habituales también los resúmenes, aclaraciones
o definiciones tras dos puntos.
• Mediante enlaces extra oracionales explicativos se
consolida la coherencia textual.
• La repetición de palabras, desaconsejada en otros
tipos de textos, se tolera en los técnico–científicos
por su valor aclaratorio.
• Se utilizan profusamente los enlaces extra
oracionales, tanto los que distribuyen
secuencialmente los párrafos, como los que
establecen relaciones de conclusión o
consecuencia.
65. Léxico Científico
• La rapidez con la que progresan actualmente las
disciplinas técnico–científicas exige una permanente
actividad creadora de tecnicismos, de resultados a
veces precipitados y poco acordes con el sistema
morfológico y fonológico español. Los procedimientos
que se usan para la creación de neologismos
científicos son los siguientes:
• Derivación y composición
• Ambos son procedimientos de creación de léxico
propios de la lengua común, que también se utilizan
en el lenguaje científico y
técnico: recauchutar, reciclar, pretensado, postproducci
ón, descodificar, almacenaje, hibernación, trepanación,
lanzadera, cortadora, cristalización, fosilización, orden
ador, transistor, biodegradable, etc.
66. • Al lenguaje científico se le supone una exactitud y
precisión fuera de toda sospecha, pero en ocasiones
ocurre que arqueólogos, biólogos, astrónomos e
investigadores en general aprovechan sus hallazgos
para satisfacer determinados caprichos o manías. Por
ejemplo, se habla de un zoólogo que tras descubrir un
pequeño parásito que anida en las agallas de los peces
decidió llamarlo carolina, en recuerdo del nombre de
su suegra. Por su parte, el naturalista Linneo eligió el
nombre de un competidor, Siegesbeck, para dar
nombre a una mala hierba a la que denominó sin pudor
alguno siegesbeckia. Y habría que preguntarse en qué
estaría pensando el descubridor de un tipo de molusco
que vive en el Pacífico, al que denominó zyzzyxdonta.
67. Lenguaje Literario
• Un texto literario supone una unidad de intención. El
contenido, la significación del texto, es inseparable de
lo que solemos llamar forma. El escritor, para elaborar
su texto, emplea unos componentes
(sonidos, ritmos, palabras, formas y estructuras
gramaticales...) que son comunes a la casi totalidad de
los hablantes de su lengua. Sin embargo, el texto
literario es el resultado de un uso muy peculiar de la
misma. Las diferencias entre un texto no literario y otro
que sí lo es radican en la forma específica de éste para
crear un mundo mediante la palabra con normas
distintas a las del uso normal de la lengua.
68. • Así, consideramos el texto literario como el
resultado de un uso artificial del lenguaje.
• La finalidad de la literatura es esencialmente
estética; es decir, pretende producir belleza. El texto
literario se caracteriza, entre otras
propiedades, por:
• Predominio de la FUNCIÓN POÉTICA del lenguaje:
el texto llama la atención por sí mismo, por su
original construcción, que lo distingue —como
hemos dicho— del uso normal, para así dotarse de
especial y nueva significación.
69. • Por la CONNOTACIÓN, que es especialmente
relevante: la palabra poética no se agota en un solo
significado; no es, como en el lenguaje
común, simple sustituto del objeto al que se
refiere, sino que su significado se ve acompañado
de distintas sugerencias y sentidos que sólo pueden
apreciarse en su contexto.
• La PLURISIGNIFICACIÓN: Es lo mismo que la
polisemia. El texto literario siempre admite más de
una lectura.
• FICCIONALIDAD: Los mundos literarios no son los
reales, pero pueden ser posibles.
70. Algunos autores hablan de imaginación, expresividad o de
artificio como valores igualmente literarios. Aristóteles:
Hay una diferencia entre poesía (=literatura) e Historia. La
literatura es la narración de aquello que podría pasar y la
Historia es a narración de aquello que ya ha pasado.
• Como conclusión, señalamos que es imposible separar
qué es lo que dice el autor (el contenido, la
significación) de cómo lo dice (la forma), aunque esta
división pueda ser útil en determinadas ocasiones
como recurso metodológico. El comentario de texto
consiste en justificar cada rasgo formal como una
exigencia del contenido, o desde un enfoque
complementario, el contenido como resultado de una
determinada elaboración formal.
71. Funciones del lenguaje
• Las funciones del lenguaje se refieren al uso de la
lengua que hace un hablante.
• En simples palabras, las funciones del lenguaje son
los diferentes objetivos, propósitos y servicio que se
le da al lenguaje al comunicarse, dándose una
función del lenguaje por cada factor que tiene
éste, en donde la función que prevalece es el factor
en donde más se pone énfasis al comunicarse.
• Diversos lingüistas (Karl Bühler, Roman
Jakobson, Michael Halliday...) han propuesto
distintas clasificaciones de las funciones.
72. • La Representativa o referencial, por la cual se trasmite
una información objetivamente. Es la función principal
del lenguaje, ya que es la que transmite información
más amplia.
• El hablante expresa algo, informa sobre una realidad.
• La Expresiva o emotiva, que expresa sentimientos del
emisor.
• La Conativa o apelativa, mediante la que se influye en
el receptor del mensaje mediante órdenes, mandatos o
sugerencias.
• Nota: La Conativa no puede ser usada en textos donde
el lector busca entender el uso que puede dar a una
herramienta. Ya que lo limita a seguir un camino ya
recorrido en lugar de permitirle encontrar nuevos
resultados. Específicamente manuales técnicos o
instrucciones de uso.
73. Según Roman Jakobson
Este modelo le parecía muy incompleto a Jakobson, quien caracterizó mejor las
funciones de Bühler y añadió otras tres sobre los ejes de los factores de la
comunicación:
74. • Función apelativa o conativa
• Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor
espera el inicio de una reacción por parte del receptor.
• Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta.
Sus recursos lingüísticos son los vocativos, modo
imperativo, oraciones interrogativas, utilización deliberada de
elementos afectivos, adjetivos valorativos, términos
connotativos y toda la serie de recursos retóricos. Se da en
lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y
propaganda política e ideológica en general. Mediante el uso
de esta función se pretende causar una reacción en el
receptor. Es decir con esta función se pretende que haga algo
o que deje de hacer. Ejemplos:
• Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por
favor.»
• Ejemplo: «¡Cierra la puerta!» - «Observen las imágenes y
respondan.» Puede ocurrir que una frase aparentemente
75. • Función referencial
• Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor
de contexto. Al ser el contexto todo lo extra comunicativo, la
función referencial trata solamente sucesos reales y
comprobables, ya que no son opiniones ni cosas subjetivas, lo
que es una serie de elementos verificables.
• Está presente en todos los actos comunicativos. Se da cuando
el mensaje que se transmite puede ser verificable, porque
claramente reconocemos la relación que se establece entre el
mensaje y el objeto (referente). Los recursos lingüísticos
principales de esta función son los deícticos.
• Es aquella que utiliza el lenguaje denotativo (el significado
primario de las palabras). Prevalecen los sustantivos y verbos;
los textos informativos, científicos, periodísticos como
también afiches Llamada también representativa, denotativa
o cognoscitiva.
76. • Permite brindar
conocimientos, conceptos, información objetiva.
Está relacionada con el referente.
• Tiene como principal objetivo el informar. Los textos
que la contienen se caracterizan por ser objetivos y
unívocos. Esta función la encontramos en los
llamados textos científicos, cuyo propósito es
ofrecer conocimientos. Se caracterizan por aludir a
lo extralingüístico, es decir, a nuestro entorno o lo
que nos rodea. Ej.: el hombre es un ser racional.
77. • Función emotiva o expresiva
• Se encuentra en primera persona y su efecto de
sentido es de identificación. También llamada función
expresiva o sintomática. Esta función le permite al
emisor la exteriorización de sus actitudes, de sus
sentimientos y estados de ánimo, así como la de sus
deseos, voluntades, nivel socioeconómico y el grado
de interés o de apasionamiento con que realiza
determinada comunicación. Esta función se
cumple, por consiguiente, cuando el mensaje está
centrado en el emisor:
• Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto
sólo sube, peldaño tras peldaño,
la vieja escalera que tráquea.
78. • Es bueno aclarar que la expresividad no se da
aparte de lo representativo, sino que es una función
del lenguaje que permite una proyección del sujeto
de la enunciación pero con base en una
representatividad. Así, en expresiones corrientes
como "esa mujer me fascina" o "¡qué mañana tan
hermosa!", predomina, sin duda, la función
expresiva, pero con un soporte de representación
simbólica dado por la alusión a unos referentes.
79. • Para concluir, observemos que la función expresiva
o emotiva se manifiesta gracias a los significados
afectivos o connotativos que se establecen sobre la
base de los significados denotativos: cuando
hablamos, expresamos nuestro estado de
ánimo, nuestras actitudes o nuestra pertenencia a
un grupo social, damos información sobre nosotros
mismos, exteriorizamos síntomas, aunque no
tengamos siempre plena conciencia de ello. El
emisor se comunica para transmitir la información
centrada objetivamente en la realidad exterior
referente a las ideas que tiene sobre ella.
80. • Función poética
• Es la orientada al mensaje. Aparece siempre que la
expresión atrae la atención sobre su forma.
Constante en lenguaje publicitario. Cualquier
manifestación en la que se utilice a propósito el
lenguaje con propósito estético o chocante. Sus
recursos son variados, todas las figuras estilísticas
y juegos de palabras.
• Esta función se encuentra especialmente, aunque
no exclusivamente, en los textos literarios.
81. • Función fática o de contacto
• Esta función está principalmente orientada al canal de
comunicación entre el emisor y el receptor. Su finalidad
es iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar una
conversación o bien sencillamente comprobar si existe
algún tipo de contacto. Su contenido informativo es
nulo o escaso y se utiliza como forma o manera de
saludo.
• La finalidad de la función fática no es principalmente
informar, sino facilitar el contacto social para poder
transmitir y optimizar posteriormente mensajes de
mayor contenido.
• Constituyen esta función todas las unidades que
utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la
conversación. Ejemplos: Por
supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo, co
mo no, OK, perfecto, bien, ya, de acuerdo, etcétera.
82. • Función metalingüística
• Se centra en el propio código de la lengua. Se
utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara
el mensaje. Se manifiesta en declaraciones y
definiciones.
• Ejemplo: "Pedro tiene 5 letras".
83. • Michael Halliday
• La propuesta teórica de Michael Halliday implicó el
cuestionamiento de las propuestas de dos grandes
lingüistas: Ferdinand de Saussure y William
Labov, puesto que ninguna de las dos permitía un
estudio acabado del binarismo "lengua"/"habla": o
era la opción sistémica (lengua) o la opción
funcional (habla). Halliday plantea la discusión al
respecto en el libro "El lenguaje como semiótica
social" (1979), donde profundiza respecto a un
nuevo modelo para el estudio del lenguaje
integrando el componente sociocultural como
clave en su comprensión.
84. • Funciones del lenguaje según la Teoría de los actos
de habla
• La Teoría de los actos de habla amplió este
esquema al contemplar dentro de este también a
otros dos factores de la comunicación soslayados
por la interpretación de Jakobson: el contexto y
la situación, de forma que a la función
representativa la llamó función locutiva (lo que se
dice), a la expresiva la llamó ilocutiva (lo que se
hace al mismo tiempo que se dice) y a la
conativa perlocutiva (lo que se consigue por medio
de decir). Esto dio origen a la pragmática lingüística
85. EL LENGUAJE DE LA CIENCIA
• En el artículo anterior habíamos mencionado que el análisis de la ciencia se
• realiza tomando en cuenta sólo aquello que es público, y por lo tanto puede
ser
• sometido a estudios y discusiones objetivas.
• Esto significa trasladar el punto de vista desde las ideas y el espíritu de la
• ciencia –como se prefería hacerlo hace casi más de un siglo- a aquello que
se
• expresa en un lenguaje definido, el lenguaje de la ciencia, y que se
encuentra
• recogido en libros y artículos especializados.
• Por supuesto, no queremos decir que la ciencia es sólo lenguaje, sólo
• discurso –como lo pretende alguna filosofía posmoderna-, puesto que se
trata de
• un lenguaje que no se encierra en sí mismo, sino que intenta dar cuentas de
• problemas de la realidad, y se encuentra, por lo tanto, anclado en la
experiencia,
• que es la que da fundamento a lo que se expresa con él.
86. • Debemos decir, en primer lugar, que el lenguaje
cumple distintas
• funciones. Existe el lenguaje interrogativo, aquel
con el que formulamos
• preguntas tales como ¿qué sucedió el 25 de mayo
de 1810?, o ¿qué comió
• anoche el paciente? Existe asimismo el lenguaje
directivo, aquél con el damos
• órdenes. Cierre la puerta, o tome este
medicamento cada 6 horas, son ejemplos
• del mismo.
87. • Otro tipo de lenguaje es el expresivo, aquel con el que
• comunicamos distintos estados de ánimo, y con el que
decimos cosas tales como
• ¡qué barbaridad! Lo siento mucho. Qué bello paisaje.
• Pues bien. El lenguaje en que se manifiesta el
conocimiento científico
• recibe el nombre de informativo, pues con él
procuramos comunicar lo que
• sabemos.
• Dicho lenguaje está formado por enunciados.
Utilizamos esta expresión
• como sinónimo de proposición, o de
afirmación, aunque en este último caso
• podría pensarse que su uso implica un cierto
asentimiento a lo que se dice.
88. • La característica principal de los enunciados, y que los
hace aptos para
• volcar en ellos al conocimiento científico, es que es
verdadero o falso.
• La distinción es sumamente importante, pues toda la
metodología
• científica se dirige a establecer la verdad o falsedad de
lo que se dice. Como
• habíamos mencionado, nace en un contexto histórico
en el que no se puede
• apelar más a la autoridad religiosa o civil –fuente de
toda razón y justicia, como
• de expresa en las oraciones- para fundamentar el
conocimiento, sino a la 2
• experiencia humana.
89. Método empírico-analítico
• El método empírico es un modelo de investigación
científica, que se basa en la experimentación y la lógica
empírica, que junto a la observación de fenómenos y su
análisis estadístico, es el más usado en el campo de las
ciencias sociales y en las ciencias naturales.
• El término empírico deriva del griego antiguo
(Aristóteles utilizaba la reflexión analítica y el método
empírico como métodos para construir el
conocimiento) de experiencia, έμπειρία, que a su vez
deriva de έυ (en) y πεἳρα (prueba): en pruebas, es decir,
llevando a cabo el experimento. Por lo tanto los datos
empíricos son sacados de las pruebas acertadas y los
errores, es decir, de experiencia.
90. • Corriente Lógica
• La lógica empírica' es la base del razonamiento
empírico y por lo tanto del método empírico. Esta
visión de la lógica proviene de la antigua Grecia. El
término empírico deriva del griego antiguo de
experiencia, έμπειρία, que a su vez deriva de έυ, en, y
πεἳρα, prueba, experimento. Su origen se deduce a
través de la observación de las relaciones entre los
objetos, lo que la convierte en la base ideal para las
leyes del conocimiento. Su aparición en la Antigua
Grecia y Mundo Árabe provoca la definitiva separación
entre las ciencias formales (geometría y álgebra) de las
ciencias empíricas (zoología, botánica), siendo su
máximo exponente el propio Aristóteles. Su paso a
través de la historia provoca el descubrimiento de la
lógica experimental y se mantiene hasta nuestros
días....
91. • Características
• Es un método fáctico: se ocupa de los hechos que
realmente acontecen
• Se vale de la verificación empírica: no pone a prueba
las hipótesis mediante el mero sentido común o el
dogmatismo filosófico o religioso, sino mediante una
cuidadosa contrastación por medio de la percepción.
• Es auto correctivo y progresivo (a diferencia
del fenomenológico). La ciencia se construye a partir de
la superación gradual de sus errores. No considera sus
conclusiones infalibles o finales. El método está abierto
a la incorporación de nuevos conocimientos y
procedimientos con el fin de asegurar un mejor
acercamiento a la verdad.
• Muestra: El muestreo es una parte importante del
método analítico ya que si se toma mal la muestra los
resultados serian erróneos o inservibles
92. Empirismo lógico
• El empirismo lógico o racional, también llamado
neopositivismo o positivismo lógico, es una corriente
en la filosofía de la ciencia que surgió durante el primer
tercio del siglo XX, alrededor del grupo de científicos y
filósofos que formaron el célebre Círculo de Viena
(Wiener Kreis en alemán).
• Si bien los empiristas lógicos intentaron ofrecer una
visión general de la ciencia que abarcaba
principalmente sus aspectos gnoseológicos y
metodológicos, tal vez su tesis más conocida es la que
sostiene que un enunciado es cognitivamente
significativo sólo si, o posee un método de verificación
empírica o es analítico, tesis conocida como "del
significado por verificación". Sólo los enunciados de la
ciencia empírica cumplen con el primer requisito, y sólo
los enunciados de la lógica y las matemáticas cumplen
con el segundo.
93. Definición de texto
• texto Del latín textus, un texto es un conjunto coherente de
enunciados, ya sean escritos u orales. Se trata de una
composición de signos que está codificada en un sistema y
que forma una unidad de sentido.
• El texto tiene intención comunicativa: a través de sus signos,
busca transmitir un cierto mensaje que adquiere sentido de
acuerdo al contexto. La extensión del texto es muy variable,
desde unas pocas palabras hasta millones de ellas. De hecho,
un texto es virtualmente infinito.
• Más allá del concepto básico (el texto como unidad de
sentido), el término permite hacer referencia a cosas
bastantes distintas entre sí. En este sentido, un libro
completo, una frase de un periódico, un chat a través de
Internet y una conversación en un bar constituyen textos.
94. • El texto es una unidad lingüística formada por un
conjunto de enunciados que tienen una intención
comunicativa y que están internamente
estructurados. Dicho de otro modo, un texto es un
conjunto de enunciados internamente
estructurado, producido por un emisor que actúa
movido por una intención comunicativa en un
determinado contexto.
• Para que un conjunto de enunciados pueda ser
considerado como un texto es necesario una serie
de relaciones semánticas y gramaticales entre sus
elementos de manera que el destinatario pueda
interpretarlo como una unidad.
95. • Sus dos principales propiedades son la coherencia
y la cohesión.
• La coherencia es una propiedad de los textos
que consiste en seleccionar y organizar la
información que el hablante quiere transmitir para
que pueda ser percibida de una forma clara y
precisa por el receptor. Es una propiedad que está
relacionada con la organización de la información y
con el conocimiento que comparten el emisor y el
receptor sobre el contexto. Un texto coherente
tiene las siguientes características:
• Todos los enunciados giran en torno a un tema.
96. • La cohesión es una propiedad de los textos que
consiste en la relación gramatical y semántica
entre los enunciados que forman ese texto.
• Los mecanismos para conseguir esa cohesión, esa
relación entre los enunciados que forman el texto
son:
• Mecanismos de recurrencia que consisten en la
repetición de palabras, grupo de palabras u
oraciones.
• Ej: Juan está jugando con el balón. Es el balón que
le regalaron sus padres.
• Ej: Vimos a su niña. La pequeña cumplió ayer siete
años.
97. CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO
• Para que un mensaje se considere “texto” ha de
presentar las siguientes propiedades:
• 1. Ser adecuado
• 2. Ser coherente
• 3. Estar cohesionado
• 1. El texto debe ser adecuado a los factores que
intervienen en la comunicación concreta en la que
se produce.
• El autor del mensaje ha de considerar a quién
dirige el mensaje, con qué intención (informar, dar
instrucciones, convencer de su opinión), el asunto
del que va a tratar...
98. • Tras el análisis de estos factores, el autor del
mensaje decidirá si le conviene usar un canal oral o
escrito o si debe emplear un nivel lingüístico
culto, medio o coloquial.
• 2. Que sea coherente, es decir, que se perciba como
una unidad organizada y no como la suma de partes
sin relación entre sí.
• Para que un mensaje tenga coherencia debe tratar
de un mismo asunto y debe ir proporcionando cada
vez más datos de acuerdo a un plan o estructura
decidida por el autor.
99. Sinónimo
• Un sinónimo es una palabra que tiene un significado
total o parcialmente idéntico a otra.
• En castellano se usa en los textos para no repetir
palabras, de manera que se enriquece el discurso.
• No siempre la existencia de sinónimos constituye un
apoyo al enriquecimiento de la lengua. En muchas
ocasiones, se da preferencia a una de las formas por
encima del resto y ello causa que esas otras formas
entren en desuso hasta, incluso, poder llegar a
desaparecer.
• Es el caso, por ejemplo, del verbo exir (salir) que, pese
a estar registrada en el diccionario de la
Academia, prácticamente está muerta tanto en la
lengua escrita como en la hablada.
100. • Diferentes sinónimos
• En el castellano existen dos tipos de sinónimos; los
totales y los parciales:
• Sinónimos totales, que son palabras que tienen el
mismo significado en todos los contextos
lingüísticos, como "micrón" y "micra", dejando aparte
consideraciones terminológicas.
• Sinónimos parciales, palabras que tienen el mismo
significado en muchos contextos lingüísticos pero no en
todos, como en el caso de coche y automóvil:
así, podemos decir "Mi padre subió a un automóvil" o
"Mi padre subió a un coche", pero aunque podemos
decir "La locomotora arrastraba tres coches" no
podemos decir "La locomotora arrastraba tres
101. • El hablante suele tener que elegir un sinónimo
dependiendo del contexto, existe una palabra más
adecuada para cada situación: por el contexto
geográfico: papa o patata.
• . De que otra manera se dice? – Sinónimos.
• Sinónimo - Palabra similar, que por lo general tiene el
mismo significado. Pero palabras que signifiquen lo
mismo al 100% son muy escasas, la mayoría de las
veces existe una significación parecida y se valora de
manera diferente.
• Diccionario de Sinónimos (gr. synónymos Ü sin- I + -
ónimo) Adjetivo. Vocablo o expresión que tiene una
misma o muy parecida significación, o alguna acepción
Equivalente.
102. Antónimos
• Antónimos son palabras que tienen un significado
opuesto o contrario. Deben pertenecer, al igual que
los sinónimos, a la misma categoría gramatical. Por
ejemplo, antónimos de
alegría son: tristeza, depresión, melancolía...;
antónimos de grande son pequeño o chico.
• Existen al menos tres clases de antónimos:
• Graduales: Las dos palabras se oponen de forma
gradual; hay otras palabras que significan lo mismo
con diferente grado.
Ejemplos: blanco y negro (hay gris), frío y caliente
(hay templado, gélido, helado, tibio...)
103. • Complementarios: El significado de una elimina el
de la otra ,incompatibles entre si.
Ejemplo: vivo y muerto (no se puede estar vivo y
muerto a la vez).Es decir, la afirmación de uno
implica la negación del otro. EJ: Si algo es legal, no
puede ser ilegal.
• Recíprocos: designan una relación desde el punto
de vista opuesto, no se puede dar uno sin el otro.
Ejemplo: comprar y vender (para que alguien venda
una cosa otro tiene que comprarla; si uno no
compra, el otro no vende, pero no se puede
comprar algo si no lo vende alguien)
• Los antónimos son lo opuesto a los sinónimos, son
palabras que significa lo contrario u opuesto.
104. Analogía
• Analogía significa comparación o relación entre
varias razones o conceptos; comparar o relacionar
dos o más objetos o experiencias, apreciando y
señalando características generales y
particulares, generando razonamientos y conductas
basándose en la existencia de las semejanzas entre
unos y otros.
• En el aspecto lógico apunta a la representación que
logramos formarnos de la realidad de las cosas.
Partiendo de que las cosas son reales pero la
representación cognoscitiva es una interpretación
subjetiva.
105. • La representación es algo ideal o lógico pero como
objeto real del sujeto que conoce, piensa y
experimenta, recibe de éste ciertas propiedades
como la abstracción, la universalidad, etc. que
permite comparar un objeto con otros, en sus
semejanzas y en sus diferencias.
• La analogía permite una forma inductiva de
argumentar fundada en que si dos o más entidades
son semejantes en uno o más aspectos, entonces
es probable que existan entre ellos más semejanzas
en otras caras...
106. • En lingüística se plantea el problema de la
univocidad, equivocidad y analogía respecto al uso
de las palabras o el sentido del discurso. Las figuras
retóricas de la comparación, la alegoría y la
metáfora son las figuras a las que la analogía presta
su sentido. Asimismo por analogía se introducen
variaciones semánticas y etimológicas.
• En cuanto al comportamiento, el aprendizaje por la
experiencia convertido en reglas de conducta
supone la confianza inductiva de que actuando de
la misma forma que en situaciones parecidas se
obtendrá el mismo resultado, si éste es
satisfactorio.
107. • El comienzo de la artesanía y de
la técnica encuentran aquí su fundamento.
• La capacidad de imitación del niño como técnica
de aprendizaje no es más que la analogía de que el
comportamiento de los padres o de los seres «a los
que hay que imitar» es garantía del éxito de la
propia conducta, al menos socialmente.
• En Derecho constituye el fundamento de poder
considerar casos semejantes mediante una
cuidadosa comparación. Tal es el fundamento de
la jurisprudencia.
108. • Analogía semántica
• La analogía semántica es un fenómeno que se
produce por la tendencia a asociar una palabra a
un significado análogo. Un ejemplo lo constituye el
término artístico "miniatura", que proviene del
italiano miniatura y significa literalmente 'pintura
de pequeñas dimensiones, realizada generalmente
sobre vitela u otra superficie delicada', aunque, por
etimología popular, ha generalizado su
significado, y hoy día designa cualquier objeto de
reducidas dimensiones.
109. • La analogía léxica :
• Es el fenómeno que se produce por la tendencia a
asociar a cada palabra un sentido determinado. Se
denomina también par etimología o atracción
paronímica.5Esta creación de significado
manifiesta, en general, o bien por trastrueque
semántico o bien por adaptación fonética de la
palabra.6 Es el recurso más común en la
etimología popular.
110. • La analogía en el uso del lenguaje.
• El uso concreto del lenguaje produce en el
significado de las palabras o en el sentido del
discurso en su referencia a la realidad, problemas
de muy diversa índole. En el tema que nos ocupa
ponemos la atención en que la misma palabra o
discurso puede adquirir diversos significados o
sentidos según un uso determinado.
• Se hacen necesarias varias distinciones: Analogía
• Es cuando la palabra o el discurso en sí es unívoco
pero es usado de manera que, conservando el
significado propio, en el uso análogo adquiere un
significado o sentido figurado en relación con el
significado propio como término de comparación.
111. Ordenamiento del texto
• Siempre que escribimos en el procesador de texto es
necesario ordenarlo para que adquiera determinado formato.
Por ejemplo siempre que escribimos una carta la fecha se
ordena hacia la derecha, el destinatario y el saludo, a la
izquierda.
• Es común que los usuarios al no conocer el procesador de
texto en profundidad esto lo realicen en forma manual,
agregando espacios, o corriendo los márgenes de la regla. En
realidad ninguna de las dos formas es la correcta, ya que no
se deben agregar ningún espacio, salvo la separación entre
palabras y tampoco debemos en un documento modificar
constantemente los márgenes. Eso lo único que lograría es el
mismo aspecto, pero sería un documento rígido que no
permite modificaciones, es decir se cambia la fecha y ya no
quedaría alineada, o cuando centramos calculamos la
cantidad de letras y al cambiarlo dejaría de estar centrado.
112. Interpretación Del Texto
• Interpretar un texto significa hacerlo tuyo. No basta
con que lo conozcas y te guste, tienes que sentirlo y
en este caso transmitir al escucha eso que te hace
sentir. A veces este es el momento en el que
tenemos más problemas, pero no debes creer que
es tan difícil.
• Un buen ejercicio para lograrlo es:
• Acostado, sentado o en la posición que te resulte
más cómoda, en un lugar tranquilo, sin ruido, sin
preocupaciones, cierra los ojos y piensa en el texto.
113. • Si tu texto es una novela o un cuento será más fácil.
Debes situarte en el contexto que el autor te
describe, imaginar todo lo que hay al rededor.
utiliza tus sentidos, huele todo, toca todo, escucha
todo, prueba, ve los colores. Esto te va a provocar
algo y en ese momento será fácil que leas el texto
sintiendo lo que acabas de imaginar, así podrás
transmitirlo más fácilmente.
• Si tu texto no es descriptivo, es decir, si tienes un
texto científico, filosófico, histórico, no
importa, debes seguir el mismo
procedimiento, pero en este caso deberás pensar
en el texto en sí.
114. • Seguramente haz elegido un texto que te fascina
por alguna razón, bueno, eso debes transmitirlo al
escucha, tu emoción por haber descubierto algo
nuevo, palabras nuevas, elementos nuevos, ramas
nuevas del saber, que a ti te emocionan y debe
sentirse en tu voz.
• En muchas ocasiones no somos capaces de
elaborar una interpretación plausible del texto.
Interpretar un texto supone dotarlo de sentido,
obtener una visión global y coherente que resulte
significativa para nosotros. En el proceso de
interpretación de un texto hay dos pasos
fundamentales:
115. • 1. Contextualizar el texto, es decir, situarlo en la época
en que se produjo y en la tradición cultural a la que
pertenece. Un enunciado como La materia está
compuesta de átomos se interpretará de manera muy
diferente en una obra filosófica escrita en la antigua
Grecia que en un tratado de Física redactado en la
segunda mitad del siglo XX.
• 2. Descubrir la intención del autor. Detrás de todo
texto hay un autor que lo ha compuesto con una
intención determinada:
informar, persuadir, entretener... Solo si somos capaces
de discernir esa intención, podremos interpretar
correctamente el texto. Pensemos, por ejemplo, en el
siguiente enunciado:
• La ventana está abierta.
116. • La intención de quien lo emite puede ser
meramente informativa (si es, por ejemplo, la
respuesta a una pregunta como ¿Está cerrada la
ventana?) o persuasiva (si se pretende con él que
alguien cierre la ventana). La interpretación del
enunciado será distinta en cada caso.
• La interpretación es, en definitiva, el resultado de
poner el contenido del texto en relación con
distintos factores que determinan su sentido, como
el contexto y la intención del autor.
• Una vez comprendido e interpretado el
texto, debemos manifestar nuestra opinión sobre
él valorando las ideas expuestas y su repercusión.
117. Construcción de textos.
• Construcción de textos escritos El OA pretende
ofrecer información teórica en torno al texto
escrito, su clasificación, constitución y los
elementos esenciales para su correcta elaboración
entre otros aspectos, que conduzcan a la
construcción y potenciación de las competencias
necesarias para que el estudiante redacte textos
con claridad, unidad temática, coherencia y
cohesión; recurriéndose para ello a ejercicios de
estructuración sintáctica de oraciones y párrafos
como estrategias iniciales para llegar a la
optimización de la actividad escritora.
118. • Construcción de textos escritos OBJETIVO Optimizar
el proceso de la producción de textos escritos entre
los estudiantes del programa de Comunicación Social
de la UNAD desde el estudio y conocimiento de los
aspectos inherentes a la redacción tales como:
coherencia, cohesión y unidad temática, a través de la
implementación de estrategias y actividades prácticas
• Slide 3
• Construcción de textos escritos
• Slide 4
• Construcción de textos escritos.
• La escritura es la más trascendente de todas las
invenciones del hombre, puesto que escribir es un
poderoso instrumento de reflexión, “a escribir se
aprende, escribiendo”.
119. • Ciclo del proceso de la escritura
• Daniel Cassany, plantea que, el poder de la escritura es
epistémico y holístico: tiene que ver en el plano personal y ético
con el ethos (fortalece el autoconcepto y la asertividad), y
desde lo cognitivo, se concibe el acto de escribir como una tarea
compleja, mas no imposible, el epígrafe de un significativo texto
sobre la construcción de la escritura, la aborda no precisamente
como un camino de rosas, pero Ortega y Gasset: nos aporta
consuelo cuando nos anima, diciendo que:
“sorprendernos, extrañarnos es comenzar a comprender”, esto
es, en el hecho de escribir nada puede parecernos “perfecto”.
• El acto de la composición escrita es muy diferente de lo que se
piensa sobre el escribir, sobre la escritura o sobre la expresión
escrita, porque aquella abarca procesos
cognitivos, características textuales y representaciones sociales
(conceptos, datos, información, y conocimientos).
• Procedimientos: habilidades y destrezas.
• Valores : creencias, opiniones, hábitos, costumbres.
• Uso lingüístico: proceso dinámico, abierto y flexible. Entraña un
saber hacer y de esto se encarga la pragmática.
120. SÍNTESIS
• 1- Esquema: es reducir el contenido del texto a
base de palabras clave. El esquema precede al
análisis. Hay que mantener la jerarquización de
ideas en el análisis: Idea General } Idea principal }
Idea secundaria } Desarrollo.} Y también una
jerarquización vertical.
• Para que sea útil se debe escribir en un sólo folio.
• Conviene que hayamos hecho la estructura del
texto bien.
• Es necesario hacer un pre-esquema: - Origen. -
Desarrollo - Consecuencias.
121. • 2- Resumen: se tiene que elaborar a partir del
esquema.
• Consiste en expresar con nuestras propias palabras,
manteniendo el lenguaje técnico, el contenido. Se
compone de idea general e ideas principales.
• El resumen debe de ser:
• - Conciso, nunca extendernos hasta rehacer el tema
completo.
• - Debe ser redactado, con una expresión escrita
coherente.
• - Se pueden incluir ideas propias o de otros autores.
• - El resumen puede ser sacados de distintos esquemas.
• - Tendrán mayor utilidad si incluimos bibliografía
122. • 3- Cuadro Sinóptico: es un cuadro de doble entrad
de información, por arriba y por la izquierda.
• En la parte superior incluiremos las ideas generales,
principales y secundarias.
• En la parte izquierda detalles del tema.
• - Sólo se compone de palabras clave.
• - Contiene toda la fuentes de información.
• - La información se tiene de forma contrastada.
• - Se realiza de un sólo golpe de vista.
123. Tipos de texto
• Las tipologías textuales son métodos y propuestas cuyo
fin es agrupar o clasificar los textos (y discursos)
lingüísticos de acuerdo con características comunes.
• El tema de los tipos de texto es abordado desde
disciplinas y un aprendizaje como el análisis del
discurso y la lingüística del texto.
• Textos administrativos: son aquellos que se producen
como medio de comunicación entre el individuo y
determinada institución, o entre instituciones, y los
individuos. Se trata de textos altamente formalizados,
con estructuras rígidas y que frecuentemente tienen
una función per formativa. Géneros administrativos
típicos son el Certificado, el saludo, la Instancia o el
Boletín Oficial.
124. Textos científicos: son los que se producen en el contexto
de la comunidad científica, con la intención de presentar
o demostrar los avances producidos por la investigación.
Géneros típicos de este tipo son la Tesis doctoral, la
Memoria de Licenciatura, el Artículo científico o la
Monografía científica. También son textos
científicos, aunque de transmisión oral, la Conferencia, la
Ponencia o la Comunicación (tipo de texto)
Textos jurídicos: son los textos producidos en el proceso
de administración de justicia. Aunque son un subtipo de
los textos administrativos, por su importancia y sus
peculiaridades los textos jurídicos suelen considerarse y
estudiarse como un grupo independiente. Ejemplos de
textos jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley.
125. • Textos periodísticos: todos los textos
susceptibles de aparecer en el contexto de la
comunicación periodística. Suelen subdividirse
en "géneros informativos" (que tienen por
función transmitir una determinada
información al lector) y "géneros de opinión"
(que valoran, comentan y enjuician las
informaciones desde el punto de vista del
periodista o de la publicación). Entre los del
género informativo los fundamentales son la
noticia y el reportaje; entre los del género de
opinión, el editorial, el artículo de opinión, la
crítica o la columna.
126. • Textos humanísticos: aunque se trata de un tipo de
texto difícilmente definible, se clasifica como "textos
humanísticos" a aquellos que tratan algún aspecto de
las ciencias humanas
Psicología, Sociología, Antropología, etc. desde el
punto de vista propio del autor, sin el nivel de
formalización de los textos científicos. El género
típico de este tipo es el ensayo.
• Textos literarios: son todos aquellos en los que se
manifiesta la función poética, ya sea como elemento
fundamental (como en la poesía) o secundario (como
en determinados textos históricos o didácticos). Son
géneros literarios la poesía, la novela, el cuento o
relato, el teatro y el ensayo literario (incluidos los
mitos).Se clasifican en: narrativo, líricos, y
dramáticos.
127. • Textos publicitarios: es un tipo de texto especial,
cuya función es convencer al lector acerca de las
cualidades de un artículo de consumo, e incitarlo al
consumo de dicho artículo. Esta necesidad de atraer
la atención del lector hace que el texto publicitario
emplee generalmente recursos como la
combinación de palabra e imagen, los juegos de
palabras, los eslóganes o las tipografía llamativas. El
género publicitario fundamental es el anuncio
• Textos digitales: cuya aparición ha sido provocada
por las nuevas tecnologías, dando lugar a textos
inexistentes en el mundo analógico y que presentan
sus propias características. Algunos ejemplos de
estos tipos de texto son los blogs, los SMS, los chat
o las páginas web.
128. • Funcional
• También los textos se pueden caracterizar de
acuerdo con la función que cumplen en la
comunicación, o la intención que persigue el o
los interlocutores.
• Texto informativo: informa de algo sin intentar
modificar la situación.
• Texto directivo: incita al interlocutor a realizar
alguna acción.
• Texto expresivo: revela la subjetividad del
hablante.
129. • Texto narrativo
• La narración es el relato de acontecimientos desarrollados
en un lugar determinado y llevados a cabo por personajes
reales o imaginarios, siguiendo un orden temporal o
causal. Al abordar el análisis de los textos narrativos es
necesario estudiar la historia y las acciones que la
componen, los personajes que las llevan a cabo, el tiempo
y el espacio donde se desarrollan, cómo se ordenan todos
estos elementos. La narración, sobre todo en los textos
literarios, suele ir entrelazada con el diálogo y con la
descripción, dando lugar a textos complejos con distintas
secuencias.
• Estructura
• inicio
• nudo
• desenlace
130. • Texto descriptivo
• Si la narración es una modalidad textual que
presenta hechos sucesivamente en el tiempo, la
descripción, por el contrario, consta las
características de un objeto de forma estática, sin
transcurso de tiempo. El término "objeto" debe
entenderse en este caso en su sentido más
amplio, es decir, abarca a cualquier realidad, sea
esta humana o no, concreta o abstracta, real o
ficticia. Todo lo imaginable es descriptible. Los
tipos de texto descriptivo son:
131. • Textos científicos: su finalidad es mostrar el
procedimiento para realizar una investigación o
una experimentación.
• Textos técnicos: muestran los componentes, la
forma y el funcionamiento de cualquier tipo de
objeto, creación artística o instrumental:
pintura, escultura, mecánica, deportes, medicina,
etc. Entre ellos se incluyen los manuales de
instrucciones de uso y montaje de aparatos; las
recetas de cocina y los prospectos de
medicamentos.
• Textos sociales: ofrecen datos sobre el
comportamiento de las personas e instituciones.
132. Contextualización
• El contexto (del latín contextus) es un entorno físico o de
situación a partir del cual se considera un hecho. El entorno
del contexto puede ser material (algo que se presenció en el
momento de ocurrir el hecho) o simbólico (por ejemplo el
entorno cultural, histórico u otro) o dicho de otras
palabras, es el conjunto de circunstancias en el que se
produce el mensaje.
• El contexto está constituido por un conjunto de
circunstancias (como el lugar y el tiempo) que ayudan a la
comprensión de un mensaje: Por ejemplo: un periódico titula
"Rafael viajó". Esto no aporta la información necesaria para
que el lector decodifique el mensaje. En cambio, el titular
"Rafael Nadal viajó ayer a Italia para jugar al Abierto en
Roma" sí puede ser interpretado que incluye información
sobre el contexto.
133. • El contexto lingüístico se entiende a los factores
vinculados a la producción de un enunciado que
afectan la interpretación, la adecuación y el
significado del mensaje. Esto quiere decir que un
mensaje depende tanto de la gramática, la sintaxis y
el léxico como del contexto, porque si no, no tendría
sentido.
• La pragmática es la disciplina encargada del estudio
del contexto lingüístico. Los especialistas hablan de
micro texto, cuando el contexto lingüístico está dado
por una palabra inmediata dentro del enunciado, y
macro texto, cuando el sentido del texto no es
inmediato, sino que está dado por un contexto con
múltiples elementos.
134. • La acción de contextualizar implica poner en contexto una
situación que es recibida de manera aislada y separada de
todos aquellos elementos que la rodean y que influyen
sobre esa acción. Así, es normal utilizar la contextualización
cuando se analiza una fuente o un documento que nos
llega de manera aislada pero que está ahí por el resultado
de una situación y espacio específicos.
• Un artículo sin contexto es un artículo que carece de
información básica que permita saber de qué se trata. Esto
significa que en la redacción del artículo no se indica cómo
se relaciona el artículo dentro del esquema de
conocimientos que una enciclopedia debe tener.
Además, dicho contexto debe incluirse al comienzo del
artículo, antes de cualquier título de sección, de modo que
el lector pueda situarse rápida y cómodamente sin
necesidad de leer el artículo entero para comprender de
qué trata el tema.
135. • Ejemplo
• El Escudo de Pueblito es uno de los escudos oficiales del
municipio español de Villa rana verde. Le fue otorgado por
los reyes... etc.
• Aun estando incompletos, los artículos deberían contener
una información básica que explique de qué trata el artículo
y dónde se ubica. Por ejemplo:
• Existen realmente dos escudos en uso en la localidad de
Pueblito, Provincia de La Provincia, en El País, uno real y el
otro republicano. Este último fue escogido en1934.
• Sigue siendo un esbozo incompleto, pero permite a quien lo
lea saber de qué se trata.
• Los artículos marcados para contextualizar no son
necesariamente minies bozos. En ocasiones, puede ser
artículos muy largos y presuntamente completos, pero
fallidos al no indicar de forma clara cuál es el tema y el
contexto del artículo
136. • ¿Cómo contextualizar el artículo?
• No basta con el título del artículo: el primer párrafo
debe indicar el tema del artículo (generalmente
repitiendo el título en negrita) y debe decir qué es.
• A continuación se mencionan algunas pautas que
puedes seguir para contextualizar tu artículo:
• El tema del artículo debe ser ubicado geográfica o
taxonómicamente, o de acuerdo al esquema más
adecuado.
• Si se trata de un lugar geográfico, debe indicarse al
menos el país.
• Si se trata de un personaje de ficción debe indicarse
el título de la obra y qué tipo de obra es (un libro, una
película, una historieta de manga, etc.). No asuma
que basta con el título para contextualizar.
137. Producción Textual
• Es también conocida como escritura colaborativa,
aunque este concepto tiene su anclaje en la narrativa. A
su vez la escritura colaborativa distingue entre
Hiperfunción explorativa e Hiperfunción constructiva,
marcando un claro nexo con la literatura.
• La producción textual colaborativa es una modalidad de
trabajo que se basa en la actitud altruista de los
colaboradores con el fin de contribuir a incrementar y
mejorar el conocimiento.
• El concepto de PTC puede ser aplicado a cualquier
proceso de creación textual, ya sea literatura o
proyectos grupales, discusión en foros...
138. • Tipología colaborativa en el espacio digital
• Colaboración cerrada o de contenido cerrado.
• Escenarios personales
• Blog
• Web personal con herramientas colaborativas (como
un foro)
• Comunidades o plataformas virtuales
• Tipología: educativas, científicas, de ocio…
• Subvarientes: juegos en red (MMORPGs)
• Proyectos virtuales. Enciclopedias en red
• . Libros digitales colaborativos
• Colaboración abierta o de contenido libre
• Webs colaborativas (wikis)
• Wikipedia
139. • En esta materia, la producción textual se aborda desde un
enfoque que entiende la multi e interdisciplinar como base
del trabajo académico, y que entiende que el de “texto” es
un concepto en relaboración y ampliación permanente, que
abarca las huellas de quien lo produce, el receptor previsto
y el contexto en que se realiza. En efecto, diversas
actividades centradas en el análisis, la comprensión y la
producción de textos escritos y orales contemplan la
complejidad propia de este proceso, orientan la
planificación y la textualización, e introducen técnicas de
revisión y evaluación autónoma.
• La dinámica de trabajo se basa en la práctica: los alumnos
analizan, comprenden y producen textos, dan a leer sus
escritos y reciben la respuesta del docente y de sus pares.
Por lo general, las clases se organizan a partir de un análisis
grupal, el desarrollo de un trabajo individual y una puesta
en común, en la que se comentan los resultados obtenidos.
140. Análisis Textual
• Un texto es la expresión ora l o escrita de una acto de
comunicación, es decir, de una palabras que juntas
• forman un mensa je, que tienen coherencia, incluso
finalidad . Con “ora l” o “escrita” queremos decir que
no
• sólo son textos los textos escritos sino también las
cosas que se dicen .
• Vamos a conocer algunos tipos de textos (según una
tipología pensada para vosotras/os) y vamos a
• reflexionar sobre su estructura. ¿Por qué? Para
aprender a escribir. Para aprender a escribir dándole a
• nuestras palabras un orden , un desarrollo lo adecuado.
El tema del análisis textual, también ayuda a aprender
• qué es eso del tono, pero por ahora lo dejamos.
141. El análisis textual no es la crítica literaria que se esfuerza por
encontrar un sentido al texto según la crítica marxista o la
crítica psicoanalítica de tipo hermenéutico, para interpretar el
texto conforme a la verdad que cree está ahí escondida.
• Menos aún trata de encontrar el sentido único del texto.
Roland Barthes piensa que la crítica literaria va a ir
desapareciendo.
• Este análisis se esfuerza por llegar a concebir, a imaginar y a
vivir lo plural del texto, la apertura de su significancia.
• El análisis textual no es tampoco una explicación del texto a
la manera de las escuelas tradicionales en que se estudiaban
las grandes masas retóricas del texto y se podía buscar una
temática, tras de construir un plan del texto.
• Pero sí es explicación del texto en su sentido etimológico.
142. • La palabra explicar viene del verbo latino
explico, desplegar, de ex-y-plica-as-are, plegar.
Desplegamos, por tanto, el texto al paso de la
lectura.
• El análisis textual no es propiamente análisis
estructural. Más bien reacciona contra algunos
estructuralistas del relato que creyeron reducir a
una sola estructura todos los relatos del mundo.
"Se parecían -dice Roland Barthes- a algunos
Budistas que a fuerza de ejercicios ascéticos
llegan a ver todo un paisaje en un frijol."
143. Técnicas para procesar la información
• 1. Estrategias de procesamiento de información toma
de apuntes resumen síntesis estudio de casos
comadres preguntonas mapa de definición/palabra
ARE
• 2. Procesamiento de información
• 4. TOMA DE APUNTES
• 5. Reflexión... La memoria es maravillosa. Permite
enterarnos de lo que pasa a nuestro
alrededor, conservar información y recordar hechos y
datos. Sin embargo, tiene limitaciones.
• 6. ¿Qué es tomar apuntes? Consiste en poner
atención a los aspectos más importantes de la charla
de un profesor/a y escribirlos clara y ordenadamente.
144. • 7. Etapas de la toma de apuntes Preparación para la
lección Concentración en la lección Toma de apuntes
ordenados Repaso de los apuntes
• 8. Preparación para la lección Repasar los apuntes de
la clase anterior. Hojear o leer el material de la
siguiente lección.
• 9. Concentración en la lección Asista a todas las clases.
Concéntrese en la lección. Dirija su atención al
profesor y a la pizarra. Evite cualquier distracción.
Pregunte oportunamente.
• 10. Toma de apuntes ordenados Seleccione las ideas
más importantes. Detecte claves en el profesor: Lo
que indica que es importante. Lo que anota en la
pizarra. Lo que repite. Lo que dice enfáticamente. Lo
que dice espaciosamente. Lo que expresa luego de
mirar sus notas. Lo que pregunta si ha quedado claro.
145. • 11. Cuaderno de apuntes Prefiera el portafolios al cuaderno.
Divídalo en asignaturas e identifíquelas por su nombre.
Prefiera las hojas rayadas 20 x 26 cms.
• 12. Identificación de las páginas Escriba la fecha, el nombre
del curso y el tema en cada página. Numere las páginas. 15/5/
2004 Biol. Evolución 1/3 15/5/ 2004 Biol. Evolución 2/3 15/5/
2004 Biol. Evolución 3/3
• 13. Uso de las páginas No las sature con sus notas Deje
márgenes amplios Deje una línea en blanco entre párrafos
Haga de sus apuntes un texto agradable de leer
• 14. 15/7/2004 Biol.Evoluc. 2/3 Evidencia de la evolución
Anatomía comparada Órganos de especies q‘ tienen origen
embrionario=, pero q‘ realizan funciones = evidencian un
pasado común Embriones de =, organismos q‘ realizan en
primeras fase tienen semejanzas notables Embriología
evidencian origen común. Ej. Pez, reptil.
146. • EL RESUMEN El resumen es una técnica de síntesis en
el que se comprime el contenido fundamental de un
tema. El resumen es el fruto del subrayado lineal , y se
realiza utilizando, básicamente las palabras del autor
del texto, aunque es conveniente que el estudiante
emplee sus propias palabras en la redacción del
resumen, e incluso, incorpore algún breve
comentario, si lo cree necesario.
• QUE ES...... Breve redacción que recoja las ideas
principales del texto pero utilizando nuestro propio
vocabulario . Pero hay que tener cuidado porque si al
resumen se incorporan comentarios personales o
explicaciones que no corresponden al texto, tenemos
un resumen comentado.
• COMO SE HACE...... Debes ser objetivo . Tener muy
claro cual es la idea general del texto, las ideas
principales y las ideas secundarias.
147. • Enriquece, amplía y complétalo con anotaciones de
clase, comentarios del profesor, lecturas relacionadas
con el tema de que se trate y, sobre todo, con tus
propias palabras. Cuando resumas no has de seguir
necesariamente el orden de exposición que aparece
en el texto. Puedes adoptar otros criterios, como por
ejemplo, pasar de lo particular a lo general o
viceversa. Debe ser breve y presentar un estilo
narrativo . . Diferencias En el resumen se expresa de
manera integradora, condensada, coherente y con
palabras del redactor el contenido esencial de un
texto. Es la exposición sumaria de un tema, obra o
capítulo En la síntesis se respetan las ideas principales
pero cada persona la escribe utilizando su propio
vocabulario y estilo .
148. ¿Cómo idear una gran arquitectura de
contenidos para arrasar en Google?
• Artículo escrito por Frank Scipion el 25/01/2012 .
• Si lo que te has propuesto es lograr que tu blog pegue un
salto en las páginas de resultados de los buscadores,
deberás tener la preocupación constante de mantenerlo lo
más organizado posible desde el arranque.
• No resulta tan fuera de lo común que el mejor contenido
de un sitio esté en lugares inaccesibles para los buscadores
¡y los lectores!, ya sea porque está demasiado escondido
detrás de diferentes opciones, o bien tapado con
cuestiones menos relevantes. Por eso insisto tanto en la
idea de que hay que tratar de organizar los contenidos de
tal forma que favorezca la navegación y facilite la tarea de
seguir los enlaces, algo clave para tu blog.
149. • Casi que hace falta un GPS para dar con ellas. Y en
realidad la solución está en planificar una
arquitectura adecuada para tu sitio, de modo que
todas las páginas estén en su debido lugar y que el
contenido que resulta más relevante sea el más fácil
de hallar. ¿Estoy pidiendo demasiado?
• Estrategias de arquitectura de contenidos
• Como te lo anunciaba en el inicio de esta serie sobre
SEO y posicionamiento web voy a tratar de simplificar
temas que a veces son complejos, con la idea de
aportarte el 80% del valor en el 20% de tu inversión
en tiempo.
• Hay 2 estrategias válidas para organizar tu
contenidos:
• 1. Pensar en ti
• 2. Pensar en tus lectores (y Google)
150. • La verdad es que la mayoría de lo bloggers no
piensan bien en esta organización y a menudo una
mala arquitectura de contenidos suele ser la causa
de muchos males: no conseguir tráfico, no lograr
convertir visitas en ventas. Vamos a tratar de aclarar
dudas.
• Arquitectura basada en la actividad del dueño del
blog
• Un ejemplo típico sería:
• Portada (idealmente las últimas entradas del blog)
• Quien soy
• Productos
• Servicios
• Contacto
151. • En un blog planteado de esta forma, una vez que
llegas a él, es bastante intuitivo moverse de sección
en sección en función de lo que buscas. Ideal para
alguien que vende servicios profesionales. Con un
pequeño problema…
• Cuando Google llega a un blog de este tipo, ve una
propuesta totalmente genérica que resulta en una
indexación lenta y a menudo deficiente (baja calidad).
O para ser claros, solo tu madre visita el blog…
• Una forma de paliar este problema es ofrecer tus
categorías como un complemento de navegación, por
ejemplo, colocándolas en la columna de la derecha.
Muy pocos bloggers lo hacen, sobre todo si son
trabajadores del
conocimiento, consultores, coaches, formadores, etc.
• Si este es tu caso, sigue leyendo.
152. Red semántica
• Una red semántica o esquema de representación en
Red es una forma de representación de conocimiento
lingüístico en la que los conceptos y sus interrelaciones
se representan mediante un grafo. En caso de que no
existan ciclos, estas redes pueden ser visualizadas como
árboles. Las redes semánticas son usadas, entre otras
cosas, para representar mapas conceptuales y
mentales. Un ejemplo de red semántica.
• En un grafo o red semántica los elementos semánticos
se representan por nodos. Dos elementos semánticos
entre los que se admite se da la relación semántica que
representa la red, estarán unidos mediante una
línea, flecha o enlace o arista. Cierto tipo de relaciones
no simétricas requieren grafos dirigidos que usan
flechas en lugar de líneas.
153.
154. Los nuevos paradigmas de la
comunicación
• Internet ha trastocado gran parte de los paradigmas que
hasta ahora nos ayudaban a comprender los procesos de
comunicación pública en medios masivos. En lo que
sigue, me propongo sistematizar los diez cambios de
paradigmas que dan lugar a la e-Comunicación, el nuevo
paisaje mediático que emerge con la Red: el usuario como
eje del proceso comunicativo, el contenido como vector de
identidad de los medios, la universalización del lenguaje
multimedia, la exigencia de tiempo real, la gestión de la
abundancia informativa, la desintermediación de los
procesos comunicativos, el acento en el acceso a los
sistemas, las diversas dimensiones de la interactividad, el
hipertexto como gramática del mundo digital y la
revalorización del conocimiento por encima de la
información.
155. • Los medios de comunicación electrónicos, gracias a
la concurrencia de las tecnologías del cable y el
satélite, consiguieron en los años ochenta segmentar
temáticamente sus ofertas de programación pasando
así del modelo broadcasting al modelo
narrowcasting. La Red ha permitido un grado más en
esta evolución: del narrowcasting al point-casting.
• Los servicios de información online no sólo se
orientan a targets con perfiles
demográficos, profesionales o económicos
similares, sino que se orientan a individuos, ya que la
Red permite responder a las demandas de
información específicas de cada usuario en particular.
156. • La desmasificación de la comunicación publica
mediante la personalización de los servicios de
información ya se verifica en las versiones
electrónicas de los medios, así como en las
posibilidades de configuración de algunos
buscadores y portales de Internet.
• El viejo sueño de la información a la carta se hace
realidad, pero no sustituye las bondades del “menú
del día”, clásica oferta de los medios masivos
generalistas. Un modelo de comunicación
personalizado a la medida de cada usuario tiende
por definición a eliminar los referentes comunes, y
si no hay una agenda pública, no hay opinión
pública.
157. Lectura compresiva
• Leer comprensivamente es indispensable para el
estudiante. Esto es algo que él mismo va descubriendo
a medida que avanza en sus estudios.
• En el nivel primario y en menor medida en el nivel
medio, a veces alcanza con una comprensión mínima y
una buena memoria para lograr altas calificaciones,
sobre todo si a ello se suman prolijidad y buena
conducta. Pero no debemos engañarnos, a medida que
accedemos al estudio de temáticas más complejas, una
buena memoria no basta.
• Pensar es relacionar. Al pensar relacionamos
conceptos, datos e informaciones, estableciendo entre
ellos relaciones causales o comparaciones,
clasificándolos, reuniéndolos bajo una explicación
general que los engloba y los supera, etc.