USO DE ELEMENTOS DE
PROTECCIÓN PERSONAL
Un elemento de protección
personal protege las partes
del cuerpo humano que se
encuentran expuestas a
riesgos durante la ejecución
de una labor.
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
¿PARA QUÉ SE USA UN ELEMENTO
DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)?
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
¿CUÁNDO DEBE PROVEERSE DE UN
EPP AL TRABAJADOR?
Un E.P.P. está diseñado para proteger diferentes partes
del cuerpo incluyendo los ojos, la cara, la cabeza, las
manos, los pies y los oídos.
El mismo deberá ser usado cuando sea imposible:
1. Eliminar el riesgo.
2. Aislar el riesgo.
3. Alejar al individuo de la fuente de riesgo (o viceversa).
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
¿CÓMO ASEGURAR EL CORRECTO
USO DEL EPP POR PARTE DE LOS
TRABAJADORES?
Entrenamiento de los Trabajadores
La empresa debe garantizar que los trabajadores utilicen correctamente el
EPP que se les entregó y que significó una inversión para la empresa.
Pero para ello, es menester que los mismos conozcan el equipo. Es
imprescindible capacitarlos en los siguientes temas:
■ Uso correcto y ajuste, cuando lo requiera.
■ Limitaciones: cuándo no debe usarse el EPP, o bajo qué condiciones sí
puede hacerlo.
■ Revisión, limpieza, mantenimiento y almacenamiento.
■ Es obligación de empleador proporcionar a los trabajadores
los elementos de protección personal.
■ Es obligación de los trabajadores utilizar y conservar los
elementos de protección personal y los propios de las
máquinas.
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
DERECHOS Y OBLIGACIONES
PROTECCIÓN DE
MANOS Y PIES
EPP – PROTECCIÓN DE MANOS Y PIES
IMPORTANTE
Las manos y los pies constituyen una parte vital del
cuerpo, ya que nos permiten establecer contacto con los
objetos que están a nuestro alcance.
Gracias al sentido del tacto y a través de la manos
podemos reconocer y sentir los materiales con los que
trabajamos todos los días.
EPP – PROTECCIÓN DE MANOS Y PIES
ACCIDENTES MÁS FRECUENTES
LESIONES
TRAUMÁTICAS
LESIONES POR
CONTACTO
Ocurren como consecuencia del
uso descuidado de maquinaria o
herramientas. Las manos y los
dedos quedan atrapados,
pellizcados o aplastados en
cadenas, ruedas, rodillos o
engranajes.
Estas lesiones resultan del
contacto con disolventes,
ácidos, soluciones de limpieza,
líquidos inflamables o factores
ambientales como calor, frío,
viento, radiación, que pueden
causar quemaduras o lesionar
los tejidos.
EPP – PROTECCIÓN DE MANOS Y PIES
TIPOS DE PROTECTORES
Heridas:
Lavar la zona afectada con abundante agua y jabón. Presionar sobre la herida con una
venda o paño limpio para detener la salida de sangre (no utilizar algodón ni servilletas
de papel). No aplicar medicamentos sobre la herida.
Contusiones (moretones, hinchazón):
Aplicar compresas frías o una bolsa de hielo sobre el área afectada.
Amputaciones:
Aplicar inmediatamente presión sobre la zona afectada. Envolver el miembro amputado
con una venda o tela limpia e introducirlo en una bolsa de plástico. Depositar la bolsa
en un recipiente con abundante hielo.
EN TODOS LOS CASOS, BUSCAR ASISTENCIA MÉDICA
EPP – PROTECCIÓN DE MANOS Y PIES
PRIMEROS AUXILIOS
PROTECCIÓN
OCULAR
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
ACCIDENTES MÁS COMUNES EN
LOS OJOS
Agresiones
por impacto
Radiaciones Deslumbramientos
Partículas sólidas por
maquinado, arenado,
amolado, esmerilado.
Los metales en fusión
provocan gravísimas
lesiones; una sola gota
puede atravesar la
córnea de parte a parte y
destruir el ojo.
En exposición a la
soldadura eléctrica,
autógena, hornos.
Observación de
materiales
incandescentes,
soldadura, etc.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
PROTECTOR OCULAR
Preserva los ojos de lesiones
producidas por impacto de
partículas sólidas, salpicaduras
de líquidos, quemaduras.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
TIPOS DE PROTECTORES
Anteojos semirígidos con protección lateral
Proporcionan protección contra impactos y
radiaciones.
Antiparras de ajuste flexible con ventilación
normal
Cubre la parte superior del rostro, protegiendo
totalmente los ojos ( por arriba, abajo y costados).
Antiparras de ajuste flexible con aberturas
protegidas para ventilación
Protegen contra impactos, chispas, salpicaduras
químicas y polvo.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
TIPOS DE PROTECTORES
Antiparras de estructura rígida y
ajuste acojinado para la cara.
Protegen contra impactos, chispas,
salpicaduras químicas, atmósferas
irritantes y polvo.
Gafas de soldador, tipo cubre-ojo,
con lentes completo.
Ideales para protección contra
chispas y radiaciones provenientes
de la soldadura.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
TIPOS DE PROTECTORES
Antiparras de aserradero tipo cubreojo, con
lentes claros de seguridad.
Usadas para protegerse contra polvo molesto,
partículas sólidas y chispas incandescentes.
Protector facial, de plástico o malla fina.
Diseñado para proteger completamente la
cara; debe ser complementado con
anteojos de seguridad, si es necesario.
Máscara de soldador, con ventana frontal
fija o móvil.
Ofrece protección adicional contra
partículas, salpicado de soldadura y
radiaciones proveniente de ella.
■ Ajuste los anteojos para que queden justos y razonablemente
cómodos.
■ Asegure las partes sueltas.
■ Reemplace lentes rayados, cuarteados o fisurados.
■ Limpie los anteojos después de cada turno o según sea necesario.
■ Límpielos siguiendo las instrucciones del fabricante.
■ Guarde los anteojos en un estuche para evitar que se dañen.
■ Guarde sus anteojos en un armario o cofre personal.
Cada trabajador es responsible del cuidado de su protector ocular.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
MANTENIMIENTO DEL PROTECTOR
PROTECCIÓN COLECTIVA
■ Se debe tener en cuenta la protección de los
asistentes que rodean al trabajador o de las
personas que transiten ocasionalmente por el lugar.
■ Se deberá determinar las áreas de riesgo y
señalizarlas debidamente, sectorizándolas
mediante el apantallamiento.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
PROTECCIÓN COLECTIVA
PRIMEROS AUXILIOS
Lesión por cuerpos extraños:
Cubrir el ojo con un elemento hueco.
Llevar al accidentado a un centro especializado.
Lesión por salpicadura de productos químicos:
Lavar el ojo con agua abundante.
Tapar el ojo con una gasa limpia.
Llevar al accidentado a un centro especializado.
Lesiones por cortes o golpes:
Tapar el ojo con una gasa limpia.
Llevar urgentemente al accidentado a un centro especializado.
EPP – PROTECCIÓN OCULAR
PRIMEROS AUXILIOS
EN TODOS LOS CASOS, EVITE FROTAR EL OJO Y BUSQUE ASISTENCIA MÉDICA DE INMEDIATO
PROTECCIÓN
AUDITIVA
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
EL RUIDO
Cuando un objeto se pone en
vibración. Su movimiento se
transmite al aire que lo rodea
produciendo ondas que son
detectadas por nuestro oído, y es
cuando percibimos el sonido. El
ruido se puede definir como un
sonido molesto o simplemente, no
deseado.
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
EL RUIDO
La exposición a altos
niveles de ruido durante
tiempos prolongados,
produce sordera
profesional o hipoacusia.
FUENTES DE RUIDO
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
CARACTERÍSTICA DE LA
HIPOACUSIA ORIGINADA POR EL
RUIDO
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
CARACTERÍSTICAS DE LA SORDERA
PROFESIONAL
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
PROTECTORES AUDITIVOS
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
PROTECTORES AUDITIVOS
TAPONES AUDITIVOS
VENTAJAS DESVENTAJAS
■ Proveen mejor protección auditiva
para frecuencias bajas que los
protectores de copa.
■ Son fácilmente transportables y
almacenables.
■ Confortables en ambientes
calurosos.
■ No interfieren con otros equipos de
seguridad.
■ Se pierden con facilidad.
■ No pueden usarse con
infecciones en los oídos.
■ Pueden desajustarse con los
movimientos de la mandíbula.
Descartables o
reusables.
Moldeables o no.
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
PROTECTORES AUDITIVOS
TAPONES AUDITIVOS
Cuidados y Recomendaciones de su Uso
■ No manosee el protector con las manos sucias.
■ Utilice el protector durante el período de trabajo evitando retirarlo lo
máximo posible.
■ Después del uso guarde el protector en su caja para conservarlo en
buen estado de uso.
■ Cuando el protector estuviese sucio, cámbielo por uno nuevo.
■ No es recomendable el lavado del protector.
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
PROTECTORES AUDITIVOS
TAPONES AUDITIVOS
No use Tapones Auditivos si:
■ Su oído supura
■ Tiene una infección
■ Está irritado
■ Tiene perforado el tímpano,
salvo con autorización médica
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
PROTECTORES AUDITIVOS
PROTECTORES AUDITIVOS TIPO COPA
VENTAJAS DESVENTAJAS
■ Proveen mejor protección auditiva
para frecuencias altas que los
tapones.
■ Se colocan más fácilmente.
■ Duran más tiempo.
■ Muy grandes y pesados.
■ No son confortables en
ambientes calurosos.
■ Pueden interferir con otros
equipos de protección personal.
EPP – PROTECCIÓN AUDITIVA
PROTECTORES AUDITIVOS
PROTECTORES AUDITIVOS TIPO COPA
Mantenimiento
■ Las almohadillas deben limpiarse diariamente con agua y jabón suave y
deben secarse bien.
■ Si se encuentran dañadas o quebradizas, deben cambiarse.
■ Si la banda pierde la tensión, debe reemplazarse el protector.
■ Las copas deben cambiarse si presentan roturas o rajaduras. No se deben
modificar.
Precauciones de Uso
■ El pelo largo no debe interferir el sello.
■ Patillas de anteojos o aros largos pueden interferir el sello.
REQUERIMIENTOS:
LOS
ACCIDENTES PUEDEN
EVITARSE
elementos_de_proteccion_personal.ppt

elementos_de_proteccion_personal.ppt

  • 2.
    USO DE ELEMENTOSDE PROTECCIÓN PERSONAL
  • 3.
    Un elemento deprotección personal protege las partes del cuerpo humano que se encuentran expuestas a riesgos durante la ejecución de una labor. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL ¿PARA QUÉ SE USA UN ELEMENTO DE PROTECCIÓN PERSONAL (EPP)?
  • 4.
    ELEMENTOS DE PROTECCIÓNPERSONAL ¿CUÁNDO DEBE PROVEERSE DE UN EPP AL TRABAJADOR? Un E.P.P. está diseñado para proteger diferentes partes del cuerpo incluyendo los ojos, la cara, la cabeza, las manos, los pies y los oídos. El mismo deberá ser usado cuando sea imposible: 1. Eliminar el riesgo. 2. Aislar el riesgo. 3. Alejar al individuo de la fuente de riesgo (o viceversa).
  • 5.
    ELEMENTOS DE PROTECCIÓNPERSONAL ¿CÓMO ASEGURAR EL CORRECTO USO DEL EPP POR PARTE DE LOS TRABAJADORES? Entrenamiento de los Trabajadores La empresa debe garantizar que los trabajadores utilicen correctamente el EPP que se les entregó y que significó una inversión para la empresa. Pero para ello, es menester que los mismos conozcan el equipo. Es imprescindible capacitarlos en los siguientes temas: ■ Uso correcto y ajuste, cuando lo requiera. ■ Limitaciones: cuándo no debe usarse el EPP, o bajo qué condiciones sí puede hacerlo. ■ Revisión, limpieza, mantenimiento y almacenamiento.
  • 6.
    ■ Es obligaciónde empleador proporcionar a los trabajadores los elementos de protección personal. ■ Es obligación de los trabajadores utilizar y conservar los elementos de protección personal y los propios de las máquinas. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL DERECHOS Y OBLIGACIONES
  • 7.
  • 8.
    EPP – PROTECCIÓNDE MANOS Y PIES IMPORTANTE Las manos y los pies constituyen una parte vital del cuerpo, ya que nos permiten establecer contacto con los objetos que están a nuestro alcance. Gracias al sentido del tacto y a través de la manos podemos reconocer y sentir los materiales con los que trabajamos todos los días.
  • 9.
    EPP – PROTECCIÓNDE MANOS Y PIES ACCIDENTES MÁS FRECUENTES LESIONES TRAUMÁTICAS LESIONES POR CONTACTO Ocurren como consecuencia del uso descuidado de maquinaria o herramientas. Las manos y los dedos quedan atrapados, pellizcados o aplastados en cadenas, ruedas, rodillos o engranajes. Estas lesiones resultan del contacto con disolventes, ácidos, soluciones de limpieza, líquidos inflamables o factores ambientales como calor, frío, viento, radiación, que pueden causar quemaduras o lesionar los tejidos.
  • 10.
    EPP – PROTECCIÓNDE MANOS Y PIES TIPOS DE PROTECTORES
  • 11.
    Heridas: Lavar la zonaafectada con abundante agua y jabón. Presionar sobre la herida con una venda o paño limpio para detener la salida de sangre (no utilizar algodón ni servilletas de papel). No aplicar medicamentos sobre la herida. Contusiones (moretones, hinchazón): Aplicar compresas frías o una bolsa de hielo sobre el área afectada. Amputaciones: Aplicar inmediatamente presión sobre la zona afectada. Envolver el miembro amputado con una venda o tela limpia e introducirlo en una bolsa de plástico. Depositar la bolsa en un recipiente con abundante hielo. EN TODOS LOS CASOS, BUSCAR ASISTENCIA MÉDICA EPP – PROTECCIÓN DE MANOS Y PIES PRIMEROS AUXILIOS
  • 12.
  • 13.
    EPP – PROTECCIÓNOCULAR ACCIDENTES MÁS COMUNES EN LOS OJOS Agresiones por impacto Radiaciones Deslumbramientos Partículas sólidas por maquinado, arenado, amolado, esmerilado. Los metales en fusión provocan gravísimas lesiones; una sola gota puede atravesar la córnea de parte a parte y destruir el ojo. En exposición a la soldadura eléctrica, autógena, hornos. Observación de materiales incandescentes, soldadura, etc.
  • 14.
    EPP – PROTECCIÓNOCULAR PROTECTOR OCULAR Preserva los ojos de lesiones producidas por impacto de partículas sólidas, salpicaduras de líquidos, quemaduras.
  • 15.
    EPP – PROTECCIÓNOCULAR TIPOS DE PROTECTORES Anteojos semirígidos con protección lateral Proporcionan protección contra impactos y radiaciones. Antiparras de ajuste flexible con ventilación normal Cubre la parte superior del rostro, protegiendo totalmente los ojos ( por arriba, abajo y costados). Antiparras de ajuste flexible con aberturas protegidas para ventilación Protegen contra impactos, chispas, salpicaduras químicas y polvo.
  • 16.
    EPP – PROTECCIÓNOCULAR TIPOS DE PROTECTORES Antiparras de estructura rígida y ajuste acojinado para la cara. Protegen contra impactos, chispas, salpicaduras químicas, atmósferas irritantes y polvo. Gafas de soldador, tipo cubre-ojo, con lentes completo. Ideales para protección contra chispas y radiaciones provenientes de la soldadura.
  • 17.
    EPP – PROTECCIÓNOCULAR TIPOS DE PROTECTORES Antiparras de aserradero tipo cubreojo, con lentes claros de seguridad. Usadas para protegerse contra polvo molesto, partículas sólidas y chispas incandescentes. Protector facial, de plástico o malla fina. Diseñado para proteger completamente la cara; debe ser complementado con anteojos de seguridad, si es necesario. Máscara de soldador, con ventana frontal fija o móvil. Ofrece protección adicional contra partículas, salpicado de soldadura y radiaciones proveniente de ella.
  • 18.
    ■ Ajuste losanteojos para que queden justos y razonablemente cómodos. ■ Asegure las partes sueltas. ■ Reemplace lentes rayados, cuarteados o fisurados. ■ Limpie los anteojos después de cada turno o según sea necesario. ■ Límpielos siguiendo las instrucciones del fabricante. ■ Guarde los anteojos en un estuche para evitar que se dañen. ■ Guarde sus anteojos en un armario o cofre personal. Cada trabajador es responsible del cuidado de su protector ocular. EPP – PROTECCIÓN OCULAR MANTENIMIENTO DEL PROTECTOR
  • 19.
    PROTECCIÓN COLECTIVA ■ Sedebe tener en cuenta la protección de los asistentes que rodean al trabajador o de las personas que transiten ocasionalmente por el lugar. ■ Se deberá determinar las áreas de riesgo y señalizarlas debidamente, sectorizándolas mediante el apantallamiento. EPP – PROTECCIÓN OCULAR PROTECCIÓN COLECTIVA
  • 20.
    PRIMEROS AUXILIOS Lesión porcuerpos extraños: Cubrir el ojo con un elemento hueco. Llevar al accidentado a un centro especializado. Lesión por salpicadura de productos químicos: Lavar el ojo con agua abundante. Tapar el ojo con una gasa limpia. Llevar al accidentado a un centro especializado. Lesiones por cortes o golpes: Tapar el ojo con una gasa limpia. Llevar urgentemente al accidentado a un centro especializado. EPP – PROTECCIÓN OCULAR PRIMEROS AUXILIOS EN TODOS LOS CASOS, EVITE FROTAR EL OJO Y BUSQUE ASISTENCIA MÉDICA DE INMEDIATO
  • 21.
  • 22.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA EL RUIDO Cuando un objeto se pone en vibración. Su movimiento se transmite al aire que lo rodea produciendo ondas que son detectadas por nuestro oído, y es cuando percibimos el sonido. El ruido se puede definir como un sonido molesto o simplemente, no deseado.
  • 23.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA EL RUIDO La exposición a altos niveles de ruido durante tiempos prolongados, produce sordera profesional o hipoacusia. FUENTES DE RUIDO
  • 24.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA CARACTERÍSTICA DE LA HIPOACUSIA ORIGINADA POR EL RUIDO
  • 25.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA CARACTERÍSTICAS DE LA SORDERA PROFESIONAL
  • 26.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA PROTECTORES AUDITIVOS
  • 27.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA PROTECTORES AUDITIVOS TAPONES AUDITIVOS VENTAJAS DESVENTAJAS ■ Proveen mejor protección auditiva para frecuencias bajas que los protectores de copa. ■ Son fácilmente transportables y almacenables. ■ Confortables en ambientes calurosos. ■ No interfieren con otros equipos de seguridad. ■ Se pierden con facilidad. ■ No pueden usarse con infecciones en los oídos. ■ Pueden desajustarse con los movimientos de la mandíbula. Descartables o reusables. Moldeables o no.
  • 28.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA PROTECTORES AUDITIVOS TAPONES AUDITIVOS Cuidados y Recomendaciones de su Uso ■ No manosee el protector con las manos sucias. ■ Utilice el protector durante el período de trabajo evitando retirarlo lo máximo posible. ■ Después del uso guarde el protector en su caja para conservarlo en buen estado de uso. ■ Cuando el protector estuviese sucio, cámbielo por uno nuevo. ■ No es recomendable el lavado del protector.
  • 29.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA PROTECTORES AUDITIVOS TAPONES AUDITIVOS No use Tapones Auditivos si: ■ Su oído supura ■ Tiene una infección ■ Está irritado ■ Tiene perforado el tímpano, salvo con autorización médica
  • 30.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA PROTECTORES AUDITIVOS PROTECTORES AUDITIVOS TIPO COPA VENTAJAS DESVENTAJAS ■ Proveen mejor protección auditiva para frecuencias altas que los tapones. ■ Se colocan más fácilmente. ■ Duran más tiempo. ■ Muy grandes y pesados. ■ No son confortables en ambientes calurosos. ■ Pueden interferir con otros equipos de protección personal.
  • 31.
    EPP – PROTECCIÓNAUDITIVA PROTECTORES AUDITIVOS PROTECTORES AUDITIVOS TIPO COPA Mantenimiento ■ Las almohadillas deben limpiarse diariamente con agua y jabón suave y deben secarse bien. ■ Si se encuentran dañadas o quebradizas, deben cambiarse. ■ Si la banda pierde la tensión, debe reemplazarse el protector. ■ Las copas deben cambiarse si presentan roturas o rajaduras. No se deben modificar. Precauciones de Uso ■ El pelo largo no debe interferir el sello. ■ Patillas de anteojos o aros largos pueden interferir el sello.
  • 33.