Este documento presenta un análisis de la ceremonia de Irete Kután desde la perspectiva de un Babalawo. Argumenta que esta ceremonia no es un agregado reciente sino que se encuentra documentada en libretas antiguas. Explica conceptos como Owo Eyo, Merindilogun y Igba Iwa para demostrar que el conocimiento requerido data de mucho tiempo atrás. También señala que esta ceremonia no ha sido impuesta por los Babalawos y que de hecho hace años que no se realiza. El objetivo es invitar a un análisis
La ceremonia de_irete_kutan_y_su_analisisSangoLeke
Este documento analiza la ceremonia de Irete Kután desde otra perspectiva. Argumenta que no es un agregado reciente sino que tiene fundamentos en la tradición yoruba. Explica conceptos como Owo Eyo, Merindilogun y Igba Iwá que demuestran que el patakí no pudo haber sido inventado recientemente. También señala que no hay evidencia de que los babalawos la impusieran o que se les exija a los oriatés. Concluye invitando a un análisis serio de los hechos sobre esta
La Ceremonia de Irete Kután y su Análisis: Otra PerspectivaÁguila de Ifá
Este documento presenta un análisis de la ceremonia de Irete Kután desde otra perspectiva. Argumenta que esta ceremonia no es un agregado reciente, sino que tiene una larga tradición en la religión afrocubana. Señala que el patakí de esta ceremonia contiene detalles como Owo Eyo, Igba Iwa y otros conceptos yorubas que indican que no pudo haber sido inventado recientemente. Concluye invitando a un análisis serio de los hechos sobre esta ceremonia sin prejuicios.
Los guerreros de osha no existen :si y la luna es de queso Águila de Ifá
Los guerreros de Ocha existen y pueden ser entregados por Olorishas o Babalawos. Aunque Elegguá, Oggún y Ochosi son similares en Ocha e Ifá, Ozun solo debe recibirse con Ifá debido a que es el bastón de Orunmila. Sin embargo, en Cuba se comenzó a entregar Ozun en Ocha por razones que aún no están claras. Mientras que algunos creen que Ozun solo pertenece a Ifá, otros argumentan que fue entregado por ancestros en el pasado y forma parte del legado
Este documento presenta un prólogo para un libro que busca educar a religiosos y neófitos sobre las tradiciones de la religión Yoruba de México, ya que muchas prácticas e inventos falsos se han difundido. El prólogo explica cómo la era de las comunicaciones ha permitido que personas sin educación religiosa escriban sobre la religión y difundan información errónea. El libro intenta corregir esto y proveer una base sólida sobre las verdaderas tradiciones recibidas.
Este documento discute la noción de "magia" en la práctica de Ifá. Explica que para los propósitos de este ensayo, se considerará la magia tanto los hechizos como los ebbós, ya que ambos trabajan bajo el principio de emular historias o patakís. También advierte a los lectores que el objetivo no es presentar este trabajo como una investigación exhaustiva, sino más bien como opiniones personales basadas en estudios científicos.
Hacer Santo con Oró: ¿Coronando al Tío, la Esposa, el Hermano o la Prima?Sociedad Yoruba Mexico
Este documento discute las prácticas de hacer santo con oró, o indirectamente a través de otro orisha. Explica que algunos orishas como Olokun o Oduduwa no se pueden coronar directamente debido a su gran tamaño. También analiza casos históricos de orishas como Inle, Aggayú y Babalú Ayé que a veces se han consagrado directa o indirectamente, lo cual ha generado controversia. El documento intenta presentar los hechos sobre estas prácticas sin tomar una postura a favor o en contra.
Oshe tonti oshe: por qué sus limitantes?Aguila News
Este documento analiza las limitaciones que impone el Odu Oshe Tonti Oshe en la religión Yoruba. Explica que estas limitaciones se han cuestionado más recientemente a pesar de haber sido aceptadas sin cuestionamiento en el pasado. El autor argumenta que para comprender plenamente las limitaciones es necesario considerar el contexto histórico y religioso más amplio en el que se desarrolló esta religión, incluyendo la influencia del cristianismo y el racismo. El ensayo busca ofrecer una perspectiva sobre por qué este
La Mano de Orula Te da Pase Expedito a Ifá:¿Desde Cuándo?Águila de Ifá
Este documento discute los requisitos para convertirse en Babalawo (sacerdote de Ifá). Explica que tener un Odu que indique el paso a Ifá no es suficiente, ya que se requieren cumplir con múltiples requisitos morales y de comportamiento. También debe autorizar el ángel de la guarda de la persona y Orunmila debe aprobarlo. No pueden ser delincuentes, criminales, homosexuales u otras limitaciones. Aunque rara vez se cumplen estos requisitos, se supone que el sacerdocio de Ifá es
La ceremonia de_irete_kutan_y_su_analisisSangoLeke
Este documento analiza la ceremonia de Irete Kután desde otra perspectiva. Argumenta que no es un agregado reciente sino que tiene fundamentos en la tradición yoruba. Explica conceptos como Owo Eyo, Merindilogun y Igba Iwá que demuestran que el patakí no pudo haber sido inventado recientemente. También señala que no hay evidencia de que los babalawos la impusieran o que se les exija a los oriatés. Concluye invitando a un análisis serio de los hechos sobre esta
La Ceremonia de Irete Kután y su Análisis: Otra PerspectivaÁguila de Ifá
Este documento presenta un análisis de la ceremonia de Irete Kután desde otra perspectiva. Argumenta que esta ceremonia no es un agregado reciente, sino que tiene una larga tradición en la religión afrocubana. Señala que el patakí de esta ceremonia contiene detalles como Owo Eyo, Igba Iwa y otros conceptos yorubas que indican que no pudo haber sido inventado recientemente. Concluye invitando a un análisis serio de los hechos sobre esta ceremonia sin prejuicios.
Los guerreros de osha no existen :si y la luna es de queso Águila de Ifá
Los guerreros de Ocha existen y pueden ser entregados por Olorishas o Babalawos. Aunque Elegguá, Oggún y Ochosi son similares en Ocha e Ifá, Ozun solo debe recibirse con Ifá debido a que es el bastón de Orunmila. Sin embargo, en Cuba se comenzó a entregar Ozun en Ocha por razones que aún no están claras. Mientras que algunos creen que Ozun solo pertenece a Ifá, otros argumentan que fue entregado por ancestros en el pasado y forma parte del legado
Este documento presenta un prólogo para un libro que busca educar a religiosos y neófitos sobre las tradiciones de la religión Yoruba de México, ya que muchas prácticas e inventos falsos se han difundido. El prólogo explica cómo la era de las comunicaciones ha permitido que personas sin educación religiosa escriban sobre la religión y difundan información errónea. El libro intenta corregir esto y proveer una base sólida sobre las verdaderas tradiciones recibidas.
Este documento discute la noción de "magia" en la práctica de Ifá. Explica que para los propósitos de este ensayo, se considerará la magia tanto los hechizos como los ebbós, ya que ambos trabajan bajo el principio de emular historias o patakís. También advierte a los lectores que el objetivo no es presentar este trabajo como una investigación exhaustiva, sino más bien como opiniones personales basadas en estudios científicos.
Hacer Santo con Oró: ¿Coronando al Tío, la Esposa, el Hermano o la Prima?Sociedad Yoruba Mexico
Este documento discute las prácticas de hacer santo con oró, o indirectamente a través de otro orisha. Explica que algunos orishas como Olokun o Oduduwa no se pueden coronar directamente debido a su gran tamaño. También analiza casos históricos de orishas como Inle, Aggayú y Babalú Ayé que a veces se han consagrado directa o indirectamente, lo cual ha generado controversia. El documento intenta presentar los hechos sobre estas prácticas sin tomar una postura a favor o en contra.
Oshe tonti oshe: por qué sus limitantes?Aguila News
Este documento analiza las limitaciones que impone el Odu Oshe Tonti Oshe en la religión Yoruba. Explica que estas limitaciones se han cuestionado más recientemente a pesar de haber sido aceptadas sin cuestionamiento en el pasado. El autor argumenta que para comprender plenamente las limitaciones es necesario considerar el contexto histórico y religioso más amplio en el que se desarrolló esta religión, incluyendo la influencia del cristianismo y el racismo. El ensayo busca ofrecer una perspectiva sobre por qué este
La Mano de Orula Te da Pase Expedito a Ifá:¿Desde Cuándo?Águila de Ifá
Este documento discute los requisitos para convertirse en Babalawo (sacerdote de Ifá). Explica que tener un Odu que indique el paso a Ifá no es suficiente, ya que se requieren cumplir con múltiples requisitos morales y de comportamiento. También debe autorizar el ángel de la guarda de la persona y Orunmila debe aprobarlo. No pueden ser delincuentes, criminales, homosexuales u otras limitaciones. Aunque rara vez se cumplen estos requisitos, se supone que el sacerdocio de Ifá es
Defendiendo Nuestras Tradiciones Tomo IIÁguila de Ifá
Este documento discute las críticas hacia las "cargas de orishas" en la tradición afrocubana de Ifá. Argumenta que (1) los babalawos pueden entregar deidades según los procedimientos de Ifá, (2) en Nigeria existen diferentes tradiciones con diferentes formas de entregar los orishas, y (3) los africanos esclavizados en Cuba tuvieron que adaptar sus prácticas al nuevo contexto con recursos disponibles. Concluye que las cargas de orishas en Cuba no son inventos sino adaptaciones legít
Este documento explora las concepciones de Orun en las religiones afrocubanas y yorubas, y cómo difieren de la noción cristiana de "demonio". Explica que Orun se refiere a diferentes niveles espirituales o "cielos" en la tradición yoruba, y no es un ser malvado. También analiza cómo la Iglesia Católica creó la idea del infierno y el diablo para desarraigar creencias paganas y ganar más seguidores.
Santo lavado Santo Lavado, Pata y Cabeza, Consagración: ¿Modas y Caprichos? Sociedad Yoruba Mexico
El documento discute diferentes formas de consagrar santos en la religión Lucumí y argumenta que se debe respetar la tradición tal como se estableció originalmente en Cuba. Menciona el Santo Parado, Santo Lavado, Santo de Pie y Cabeza, y la Consagración en Yoko Ocha o Kari Ocha. También critica las tendencias modernas de hacer Santo Lavado a todos sin considerar las limitaciones de cada consagración o imponer Ifá a personas para quienes no es su camino verdadero.
Este documento resume el patakí de Irete Egután, que explica la consagración del Diloggun por Ifá. Explica que los antiguos Ori Ate y babalochas mantenían buenas relaciones con los babalawos. También analiza el rol del Abore Orisa o representante de un orisha, que puede ser tanto un babalawo como un iniciado en dicho orisha. Finalmente, comparte un patakí de Ogunda Meyi que habla sobre cómo Orunmila siempre ha sido el jefe de los Abore Orisa.
Este documento discute las diferencias entre los oráculos de Ifá y Diloggun. Señala que algunos supuestos expertos tratan estos oráculos como intercambiables, lo cual es incorrecto. Explica que Ifá y Diloggun tienen diferentes procedimientos, jerarquías de letras, significados y formas de interpretación. Concluye que tratar de leer Diloggun usando el corpus de Ifá puede tener consecuencias negativas y engañar a quienes buscan una lectura.
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Sociedad Yoruba Mexico
1) El documento discute las atribuciones del Babalawo en determinar el ángel de la guarda de una persona y las críticas de los Olorishas a esta práctica.
2) Explica que según la tradición yoruba en Nigeria, donde se originó la religión, el primer lugar al que se lleva a un recién nacido es ante un Babalawo para determinar su destino y ángel de la guarda a través de Ifá.
3) Argumenta que la determinación del ángel de la guarda por Ifá no es una
El documento defiende las tradiciones religiosas Yoruba de los ataques de las religiones cristianas mayoritarias en Latinoamérica. Argumenta que las religiones cristianas califican erróneamente a las deidades Yoruba como demonios y los sacrificios como satánicos. El documento analizará hechos bíblicos para que los religiosos Yoruba puedan defenderse de tales ataques fanáticos y falta de respeto hacia otras creencias.
Apetebi Ayafa por levantar el tablero de un babalawo:Medalla de Oro en Levant...Águila de Ifá
Este documento discute quién debe ser la Apetebí Ayafá de un Babalawo. Explica que la Apetebí Ayafá es la esposa del Babalawo que ha pasado por una ceremonia especial de consagración. Aunque la madre tiene derechos por haber dado a luz a un Babalawo, la tradición indica que la Apetebí Ayafá debe ser la esposa, no la madre. El documento analiza los argumentos a favor de la madre y la esposa, y concluye que aunque la madre puede ser honrada como Apetebí Ay
Este prólogo describe los problemas que enfrenta la religión yoruba en México debido a la propagación de prácticas inventadas y estafas por parte de religiosos sin educación sólida. Se mencionan ejemplos como la entrega de caminos de orishas antes de la iniciación, la preparación de atributos sin sentido y el cobro de elementos inventados. El objetivo del libro es proveer información básica confiable para que las personas distingan las verdaderas prácticas de las inventadas y eviten ser estafadas.
Este documento discute la importancia de seguir los valores y tabúes enseñados por los ancestros de la religión yoruba. Explica que tener relaciones sexuales antes de trabajar con divinidades como Ifá puede traer consecuencias negativas, como se ilustra en un cuento sobre un mono llamado Edun que no sabía que debía bañarse después de tener relaciones. Finalmente, enfatiza la necesidad de respetar los tabúes religiosos para tener buenos resultados en los sacrificios.
Este documento resume un ensayo sobre la naturaleza de Orí en la religión yoruba. El ensayo discute si Orí debe considerarse una deidad o no. También explora cómo la tradición de Ifá ha cambiado con el tiempo y cómo algunos babalawos aceptan las enseñanzas de figuras prominentes sin cuestionarlas.
Este documento discute las diferencias históricas entre los sacerdotes de Ifá (Babalawos) y los sacerdotes de los Orishas (Olorishas) en Nigeria y las Américas. Argumenta que Ifá ha tenido más interés académico y seguidores, mientras que el culto a los Orishas ha disminuido. Advierte que si continúan las disputas entre Ifá y la Ocha, esto podría conducir a la desaparición lenta de la Ocha. Finalmente, sugiere que cada sacerdocio debe cumplir
Mi mano de orula tiene menos ikines que la de ellos:Donde estan mis otros iki...Águila de Ifá
Este documento resume las diferencias entre las tradiciones nigeriana y afrocubana en cuanto a la cantidad de ikines (nueces de palma consagradas) que deben tener los awofakan/ikofa (manos de Orula). Explica que en la tradición nigeriana son 21 ikines para los hombres y 16 para las mujeres, mientras que en la afrocubana son 19 para los hombres y de 1 a 5 para las mujeres, dependiendo del odu. Defiende que la tradición afrocubana es válida y no debe ser criticada por tradicionalistas n
Diloggun Hasta el Doce: ¿Imposiciones y Sometimiento de los Babalawos?Águila de Ifá
Este documento discute el debate sobre si los Babalawos imponen que los Olorishas solo puedan leer hasta el duodécimo Odu en el Diloggun. Argumenta que leer más allá del duodécimo Odu podría ser peligroso si no se conoce bien la letra, y que la tradición enseña leer solo hasta el doce. También señala que comparar las letras del Diloggun cubano con Nigeria sería incorrecto debido a las variaciones. Concluye sugiriendo que es mejor seguir la tradición que cambiarla solo por cuestionar
Chango, Oya y Oggun “Consagrados “:La Liga de los Super Amigos?.Águila de Ifá
Este documento critica las prácticas fraudulentas de algunos babalawos que supuestamente "consagran" nuevas deidades que no existen en la tradición yoruba como Chango, Oggun y Oya "consagrados", así como tratados falsos sobre Orí. Señala que esto es un engaño para lucrarse a costa del desconocimiento de la gente. También contiene varios ejemplos y extractos de uno de estos tratados fraudulentos sobre Orí que contiene contradicciones y mezclas de diferentes tradiciones.
Este documento discute las tensiones entre santeros (olorishas) y babalawos (sacerdotes de Ifá) en la religión yoruba. Argumenta que ambos sacerdocios son importantes y se necesitan mutuamente. Cada uno tiene su propio campo de especialización, y ninguno debe minimizar el trabajo del otro. La preparación, no la consagración, es lo que hace a alguien bueno en su rol. En lugar de competir, deberían unirse contra la ignorancia y la mala práctica.
Las mujeres quieren ser babalawas y los hombres iyamos: Que %/@$&! esta pasan...Águila de Ifá
Este documento critica fuertemente la idea de que las mujeres puedan ser "Babalawas" o recibir el atributo de "Iyami Osoronga" en la religión Ifá. Argumenta que estas ideas son inventos recientes sin base en la tradición oral ni en los textos del Corpus de Ifá, y que alteran el patrimonio cultural declarado por la UNESCO. También acusa a quienes promueven estas ideas de cometer crímenes por dañar el patrimonio cultural e intentar alterar tradiciones sagradas por motivos de lucro.
Chango Lavado:No lo quieres almidonado y planchado tambien?Águila de Ifá
Este documento expresa indignación ante la práctica de "lavar Changó" en lugar de coronarlo apropiadamente para los hijos de Changó. Se describe como un insulto grave a Changó y un abuso hacia el aleyo. Se argumenta que solo se hace por codicia de ganar dinero fácil a costa de dañar a otros. También advierte a los hijos de Changó que eviten a padrinos deshonestos y no permitan que les laven su santo.
Este documento refuta varios mitos comunes sobre quiénes pueden hacer Ifá. Argumenta que, según el Corpus de Ifá Afrocubano, los hijos de cualquier Orisha, incluyendo Oyá, Oggún y otros guerreros, pueden hacer Ifá. Aunque algunos Odus específicos prohíben el paso a Ifá para ciertas personas en circunstancias particulares, esto se aplica de forma individual, no colectiva. También discute las controversias sobre si los hijos de guerreros deben consagrar o lavar su Ocha antes
El documento discute las críticas de los "neotradicionalistas nigerianos" hacia las tradiciones de Ifá en Cuba. En 3 oraciones resume que: 1) Ambas tradiciones (africana y cubana) han incorporado elementos de otras culturas y religiones debido a sus diferentes contextos históricos y sociales; 2) No existe una tradición "pura" de Ifá y hay variaciones entre regiones en Nigeria también; 3) El documento busca educar e impedir discusiones estériles entre las dos tradiciones reconociendo las diferencias como resultado natural de sus pro
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Aguila News
Este documento discute la determinación del ángel de la guarda en la religión Yoruba. Argumenta que, según la tradición en Nigeria, un niño recién nacido es llevado primero ante un Babalawo (sacerdote de Ifá) para que determine su destino y el Orisha al que pertenece. También cita fuentes históricas que muestran que los Babalawos tienen la autoridad de realizar sacrificios para cualquier deidad y ayudar a los devotos a cumplir sus destinos individuales. El documento concluye que la acus
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Biblioteca Leonel Gámez
Este documento discute la determinación del ángel de la guarda en la religión Yoruba. Argumenta que, según la tradición en Nigeria, un niño que nace es llevado primero ante un Babalawo (sacerdote de Ifá) para que Ifá determine su destino y el Orisha al que debe servir. También cita fuentes históricas que muestran que los Babalawos en Nigeria tienen autoridad sobre todos los Orishas y ayudan a los devotos a cumplir sus destinos individuales. Concluye que la práctica de los Babal
Defendiendo Nuestras Tradiciones Tomo IIÁguila de Ifá
Este documento discute las críticas hacia las "cargas de orishas" en la tradición afrocubana de Ifá. Argumenta que (1) los babalawos pueden entregar deidades según los procedimientos de Ifá, (2) en Nigeria existen diferentes tradiciones con diferentes formas de entregar los orishas, y (3) los africanos esclavizados en Cuba tuvieron que adaptar sus prácticas al nuevo contexto con recursos disponibles. Concluye que las cargas de orishas en Cuba no son inventos sino adaptaciones legít
Este documento explora las concepciones de Orun en las religiones afrocubanas y yorubas, y cómo difieren de la noción cristiana de "demonio". Explica que Orun se refiere a diferentes niveles espirituales o "cielos" en la tradición yoruba, y no es un ser malvado. También analiza cómo la Iglesia Católica creó la idea del infierno y el diablo para desarraigar creencias paganas y ganar más seguidores.
Santo lavado Santo Lavado, Pata y Cabeza, Consagración: ¿Modas y Caprichos? Sociedad Yoruba Mexico
El documento discute diferentes formas de consagrar santos en la religión Lucumí y argumenta que se debe respetar la tradición tal como se estableció originalmente en Cuba. Menciona el Santo Parado, Santo Lavado, Santo de Pie y Cabeza, y la Consagración en Yoko Ocha o Kari Ocha. También critica las tendencias modernas de hacer Santo Lavado a todos sin considerar las limitaciones de cada consagración o imponer Ifá a personas para quienes no es su camino verdadero.
Este documento resume el patakí de Irete Egután, que explica la consagración del Diloggun por Ifá. Explica que los antiguos Ori Ate y babalochas mantenían buenas relaciones con los babalawos. También analiza el rol del Abore Orisa o representante de un orisha, que puede ser tanto un babalawo como un iniciado en dicho orisha. Finalmente, comparte un patakí de Ogunda Meyi que habla sobre cómo Orunmila siempre ha sido el jefe de los Abore Orisa.
Este documento discute las diferencias entre los oráculos de Ifá y Diloggun. Señala que algunos supuestos expertos tratan estos oráculos como intercambiables, lo cual es incorrecto. Explica que Ifá y Diloggun tienen diferentes procedimientos, jerarquías de letras, significados y formas de interpretación. Concluye que tratar de leer Diloggun usando el corpus de Ifá puede tener consecuencias negativas y engañar a quienes buscan una lectura.
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Sociedad Yoruba Mexico
1) El documento discute las atribuciones del Babalawo en determinar el ángel de la guarda de una persona y las críticas de los Olorishas a esta práctica.
2) Explica que según la tradición yoruba en Nigeria, donde se originó la religión, el primer lugar al que se lleva a un recién nacido es ante un Babalawo para determinar su destino y ángel de la guarda a través de Ifá.
3) Argumenta que la determinación del ángel de la guarda por Ifá no es una
El documento defiende las tradiciones religiosas Yoruba de los ataques de las religiones cristianas mayoritarias en Latinoamérica. Argumenta que las religiones cristianas califican erróneamente a las deidades Yoruba como demonios y los sacrificios como satánicos. El documento analizará hechos bíblicos para que los religiosos Yoruba puedan defenderse de tales ataques fanáticos y falta de respeto hacia otras creencias.
Apetebi Ayafa por levantar el tablero de un babalawo:Medalla de Oro en Levant...Águila de Ifá
Este documento discute quién debe ser la Apetebí Ayafá de un Babalawo. Explica que la Apetebí Ayafá es la esposa del Babalawo que ha pasado por una ceremonia especial de consagración. Aunque la madre tiene derechos por haber dado a luz a un Babalawo, la tradición indica que la Apetebí Ayafá debe ser la esposa, no la madre. El documento analiza los argumentos a favor de la madre y la esposa, y concluye que aunque la madre puede ser honrada como Apetebí Ay
Este prólogo describe los problemas que enfrenta la religión yoruba en México debido a la propagación de prácticas inventadas y estafas por parte de religiosos sin educación sólida. Se mencionan ejemplos como la entrega de caminos de orishas antes de la iniciación, la preparación de atributos sin sentido y el cobro de elementos inventados. El objetivo del libro es proveer información básica confiable para que las personas distingan las verdaderas prácticas de las inventadas y eviten ser estafadas.
Este documento discute la importancia de seguir los valores y tabúes enseñados por los ancestros de la religión yoruba. Explica que tener relaciones sexuales antes de trabajar con divinidades como Ifá puede traer consecuencias negativas, como se ilustra en un cuento sobre un mono llamado Edun que no sabía que debía bañarse después de tener relaciones. Finalmente, enfatiza la necesidad de respetar los tabúes religiosos para tener buenos resultados en los sacrificios.
Este documento resume un ensayo sobre la naturaleza de Orí en la religión yoruba. El ensayo discute si Orí debe considerarse una deidad o no. También explora cómo la tradición de Ifá ha cambiado con el tiempo y cómo algunos babalawos aceptan las enseñanzas de figuras prominentes sin cuestionarlas.
Este documento discute las diferencias históricas entre los sacerdotes de Ifá (Babalawos) y los sacerdotes de los Orishas (Olorishas) en Nigeria y las Américas. Argumenta que Ifá ha tenido más interés académico y seguidores, mientras que el culto a los Orishas ha disminuido. Advierte que si continúan las disputas entre Ifá y la Ocha, esto podría conducir a la desaparición lenta de la Ocha. Finalmente, sugiere que cada sacerdocio debe cumplir
Mi mano de orula tiene menos ikines que la de ellos:Donde estan mis otros iki...Águila de Ifá
Este documento resume las diferencias entre las tradiciones nigeriana y afrocubana en cuanto a la cantidad de ikines (nueces de palma consagradas) que deben tener los awofakan/ikofa (manos de Orula). Explica que en la tradición nigeriana son 21 ikines para los hombres y 16 para las mujeres, mientras que en la afrocubana son 19 para los hombres y de 1 a 5 para las mujeres, dependiendo del odu. Defiende que la tradición afrocubana es válida y no debe ser criticada por tradicionalistas n
Diloggun Hasta el Doce: ¿Imposiciones y Sometimiento de los Babalawos?Águila de Ifá
Este documento discute el debate sobre si los Babalawos imponen que los Olorishas solo puedan leer hasta el duodécimo Odu en el Diloggun. Argumenta que leer más allá del duodécimo Odu podría ser peligroso si no se conoce bien la letra, y que la tradición enseña leer solo hasta el doce. También señala que comparar las letras del Diloggun cubano con Nigeria sería incorrecto debido a las variaciones. Concluye sugiriendo que es mejor seguir la tradición que cambiarla solo por cuestionar
Chango, Oya y Oggun “Consagrados “:La Liga de los Super Amigos?.Águila de Ifá
Este documento critica las prácticas fraudulentas de algunos babalawos que supuestamente "consagran" nuevas deidades que no existen en la tradición yoruba como Chango, Oggun y Oya "consagrados", así como tratados falsos sobre Orí. Señala que esto es un engaño para lucrarse a costa del desconocimiento de la gente. También contiene varios ejemplos y extractos de uno de estos tratados fraudulentos sobre Orí que contiene contradicciones y mezclas de diferentes tradiciones.
Este documento discute las tensiones entre santeros (olorishas) y babalawos (sacerdotes de Ifá) en la religión yoruba. Argumenta que ambos sacerdocios son importantes y se necesitan mutuamente. Cada uno tiene su propio campo de especialización, y ninguno debe minimizar el trabajo del otro. La preparación, no la consagración, es lo que hace a alguien bueno en su rol. En lugar de competir, deberían unirse contra la ignorancia y la mala práctica.
Las mujeres quieren ser babalawas y los hombres iyamos: Que %/@$&! esta pasan...Águila de Ifá
Este documento critica fuertemente la idea de que las mujeres puedan ser "Babalawas" o recibir el atributo de "Iyami Osoronga" en la religión Ifá. Argumenta que estas ideas son inventos recientes sin base en la tradición oral ni en los textos del Corpus de Ifá, y que alteran el patrimonio cultural declarado por la UNESCO. También acusa a quienes promueven estas ideas de cometer crímenes por dañar el patrimonio cultural e intentar alterar tradiciones sagradas por motivos de lucro.
Chango Lavado:No lo quieres almidonado y planchado tambien?Águila de Ifá
Este documento expresa indignación ante la práctica de "lavar Changó" en lugar de coronarlo apropiadamente para los hijos de Changó. Se describe como un insulto grave a Changó y un abuso hacia el aleyo. Se argumenta que solo se hace por codicia de ganar dinero fácil a costa de dañar a otros. También advierte a los hijos de Changó que eviten a padrinos deshonestos y no permitan que les laven su santo.
Este documento refuta varios mitos comunes sobre quiénes pueden hacer Ifá. Argumenta que, según el Corpus de Ifá Afrocubano, los hijos de cualquier Orisha, incluyendo Oyá, Oggún y otros guerreros, pueden hacer Ifá. Aunque algunos Odus específicos prohíben el paso a Ifá para ciertas personas en circunstancias particulares, esto se aplica de forma individual, no colectiva. También discute las controversias sobre si los hijos de guerreros deben consagrar o lavar su Ocha antes
El documento discute las críticas de los "neotradicionalistas nigerianos" hacia las tradiciones de Ifá en Cuba. En 3 oraciones resume que: 1) Ambas tradiciones (africana y cubana) han incorporado elementos de otras culturas y religiones debido a sus diferentes contextos históricos y sociales; 2) No existe una tradición "pura" de Ifá y hay variaciones entre regiones en Nigeria también; 3) El documento busca educar e impedir discusiones estériles entre las dos tradiciones reconociendo las diferencias como resultado natural de sus pro
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Aguila News
Este documento discute la determinación del ángel de la guarda en la religión Yoruba. Argumenta que, según la tradición en Nigeria, un niño recién nacido es llevado primero ante un Babalawo (sacerdote de Ifá) para que determine su destino y el Orisha al que pertenece. También cita fuentes históricas que muestran que los Babalawos tienen la autoridad de realizar sacrificios para cualquier deidad y ayudar a los devotos a cumplir sus destinos individuales. El documento concluye que la acus
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Biblioteca Leonel Gámez
Este documento discute la determinación del ángel de la guarda en la religión Yoruba. Argumenta que, según la tradición en Nigeria, un niño que nace es llevado primero ante un Babalawo (sacerdote de Ifá) para que Ifá determine su destino y el Orisha al que debe servir. También cita fuentes históricas que muestran que los Babalawos en Nigeria tienen autoridad sobre todos los Orishas y ayudan a los devotos a cumplir sus destinos individuales. Concluye que la práctica de los Babal
Atribuciones del Babalawo que han tomado los Olorishas: ¿Mentiras de los Baba...Águila de Ifá
1) El documento discute las atribuciones del Babalawo en determinar el ángel de la guarda de una persona y las críticas de los Olorishas a esta práctica.
2) Explica que según la tradición yoruba en Nigeria, donde se originó la religión, es el Babalawo quien determina el destino y el Orisha de una persona desde su nacimiento mediante Ifá.
3) Señala que los Olorishas que se oponen a esta práctica mienten, pues es una tradición ancestral de Nigeria
Chango Oya y Oggun Consagrados :La liga de los SuperAmigosAguila News
Este documento critica las prácticas fraudulentas de algunos babalawos que supuestamente "consagran" nuevas deidades como Changó, Oggún y Oyá consagrados, las cuales no existen en la tradición yoruba-lucumí. También señala un tratado falso sobre Orí que mezcla tradiciones y justifica su entrega indiscriminada solo para lucro personal. Finalmente advierte a la comunidad sobre los riesgos de caer en estafas religiosas basadas en deidades inventadas.
Hacer Santo con Oró: ¿Coronando al Tío, la Esposa, el Hermano o la Prima?Biblioteca Leonel Gámez
Este documento discute las prácticas de hacer santo con oró, o indirectamente a través de otro orisha. Explica que algunos orishas como Olokun o Oduduwa no se coronan directamente debido a su gran tamaño. También analiza casos históricos de orishas como Inle o Aggayú que se coronaban indirectamente a través de Yemayá u Obbatalá. El documento explora las controversias en torno a estas prácticas y sus orígenes.
Hacer Santo con Oró: ¿Coronando al Tío, la Esposa, el Hermano o la Prima?Aguila News
Este documento discute las diferentes prácticas de "hacer santo" o consagrar a los orishas en la religión Lucumí. Explica que algunos orishas como Olokun o Oduduwa no se pueden consagrar directamente debido a su gran tamaño y poder. También describe la práctica del "oro" donde se consagra a un orisha a través de otro orisha relacionado como enlace. Señala que esta práctica del oro llegó en el siglo XX para reemplazar consagraciones perdidas y es criticada por algun
Hacer Santo con Oró: ¿Coronando al Tío, la Esposa, el Hermano o la Prima?Águila de Ifá
Este documento discute las ceremonias de "hacer santo con Oró", donde un orisha se consagra indirectamente a través de otro orisha. Explica que orishas como Olokun y Oduduwa rara vez se consagran directamente debido a su gran tamaño. También analiza los orishas que se usan comúnmente como enlaces para consagraciones indirectas, como Yemayá para Inle. El documento explora el debate en torno a la validez de estas consagraciones indirectas y si fueron un invento motivado por fines comerciales.
Santo Lavado, Pata y Cabeza, Consagración: ¿Modas y Caprichos? Águila de Ifá
Este documento discute diferentes formas de consagrar santos en la religión Lucumí, incluyendo Santo Lavado, Santo de Pie y Cabeza, y Consagración en Yoko Ocha o Kari Ocha. Explica la historia de cada forma y cómo han evolucionado con el tiempo, destacando la importancia de respetar las tradiciones pero también ser flexibles ante las necesidades actuales. Advierte sobre los riesgos de la ignorancia y de imponer consagraciones sin considerar las indicaciones de Ifá u Oráculos.
Este documento discute diferentes formas de consagrar santos en la religión Lucumí, incluyendo Santo Lavado, Santo de Pie y Cabeza, y Consagración en Yoko Ocha o Kari Ocha. Explica la historia de cada forma y cómo han evolucionado con el tiempo, destacando la importancia de respetar las tradiciones pero también ser flexibles ante las necesidades actuales. Advierte sobre los riesgos de la ignorancia y de imponer consagraciones sin considerar las indicaciones de Ifá u Oráculos.
Santo Lavado, Pata y Cabeza, Consagración: ¿Modas y Caprichos? Aguila News
Este documento discute diferentes formas de consagrar santos en la religión Lucumí, incluyendo Santo Lavado, Santo de Pie y Cabeza, y Consagración en Yoko Ocha o Kari Ocha. Explica la historia de cada forma y cómo han evolucionado con el tiempo, destacando la importancia de respetar las tradiciones pero también ser flexibles ante las necesidades actuales. Advierte sobre los riesgos de la ignorancia y de imponer consagraciones sin considerar las indicaciones de Ifá u Oráculos.
Este documento resume el patakí de Irete Egután, que explica la consagración del Diloggun por Ifá. Explica que en Nigeria, el cargo de Abore Orisa, que dirige las ceremonias de los orishas, lo otorgan los babalawos en nombre de Orunmila. Aunque Ori Até fue creado en Cuba, la ceremonia se ajustó para reflejar que en Nigeria este cargo lo ostentan los sacerdotes de Ifá. El documento analiza este patakí desde las perspectivas religiosa y antropológica para
Este documento resume el patakí de Irete Egután, que explica la consagración del Diloggun por Ifá. Explica que los antiguos Ori Ate y babalochas tenían una buena relación con los babalawos. También analiza el rol del Abore Orisa o representante de un orisha, y cómo en Nigeria este rol lo asume tradicionalmente un babalawo consagrado en Ifá.
Este documento resume el patakí de Irete Egután, que explica la consagración del Diloggun por Ifá. Explica que en Nigeria, el cargo de Abore Orisa, que dirige las ceremonias de los orishas, lo otorgan los babalawos en nombre de Orunmila. También aclara que el término "Ori Até" fue creado en Cuba y que en Nigeria este cargo se llama Abore Orisa u Oye Orisa, el cual requiere conocimiento y una consagración entregada por los babalawos.
Este documento responde varias preguntas sobre tradiciones yorubas. Explica que las velas se introdujeron en Cuba y que su función principal es dar luz, no necesariamente alumbrar a los orishas. También discute las supersticiones sobre encender cuatro velas y el significado del caracol macao. Además, aborda el uso de la sal y explica que solo Obbatalá tiene prohibido comerla. Por último, provee detalles sobre donación de órganos, incineración de cuerpos y el proceso del itutu para
Este documento resume varias dudas comunes sobre aspectos rituales de la religión yoruba. Explica que las velas se introdujeron en Cuba por sincretismo y que su función principal es dar luz, no necesariamente alumbrar a los orishas. También explica que el caracol macao se refiere a dos especies de cangrejos ermitaños comunes en Cuba. Además, aclara que el uso de sal no es un tabú en general sino solo para Elegua y que no hay prohibición en Ifá sobre la donación de órganos. Finalmente
Este documento responde varias preguntas comunes sobre prácticas y tradiciones en la religión yoruba, incluyendo el uso de velas, el significado del caracol macao, el uso de la sal, la donación de órganos y la incineración del cuerpo de un sacerdote. Explica que muchas tradiciones se originaron en la superstición y no existen prohibiciones explícitas en los textos sagrados sobre estas prácticas.
Este documento resume varias dudas comunes sobre aspectos rituales de la religión yoruba. Explica que las velas se introdujeron en Cuba por sincretismo y que su función principal es dar luz, no necesariamente alumbrar a los orishas. También explica que el caracol macao se refiere a dos especies de cangrejos ermitaños comunes en Cuba. Además, aclara que el uso de sal no es un tabú en general sino solo para Elegua y que no hay prohibición en Ifá sobre la donación de órganos. Finalmente
Defendiendo nuestras-tradiciones-tomo-ii1-Julio Andres
Este documento presenta una introducción al libro "Defendiendo Nuestras Tradiciones II" y discute el tema de las cargas de orishas en la tradición afrocubana. Argumenta que los babalawos pueden entregar deidades a través del procedimiento de Ifá y que las cargas de orishas en Cuba no son inventos, sino ajustes necesarios dados los cambios en la flora y fauna desde África. También critica a los "neotradicionalistas" y "antibabalawos" por atacar las prácticas de
El documento describe las diferencias entre un Oriaté, un Olúo y un Babalawo en la religión Lucumí. Un Oriaté es el maestro de ceremonias principal que sirve como intermediario entre las fuerzas divinas y los humanos. Un Olúo es un iniciado en la Regla de Ifá que puede observar iniciaciones pero no las conduce directamente. Un Babalawo es un sacerdote de Ifá que se ha iniciado solo en esa regla y no puede observar otras iniciaciones.
Este documento discute la iniciación de las mujeres en Ifá según la tradición afrocubana. Se define la iniciación como un rito de paso que marca la entrada a un nuevo rol. La ceremonia para las Apetebí en la tradición afrocubana cumple con los requisitos para ser considerada una iniciación. Un miembro de la tradición nigeriana afirmó incorrectamente que la ceremonia Apetebí no es una iniciación, lo que generó este documento para refutar sus afirmaciones.
Similar a La Ceremonia de Irete Kután y su Análisis: Otra Perspectiva (20)
Leonel Gámez Osheniwó. Enseñanzas de un Amigo, un Hermano, un Maestro.Aguila News
Durante muchos años tuve el honor de trabajar en
conjunto con Leonel Gámez Céspedes Osheniwo,
uno de los Babalawos de mayor trayectoria en
América Continental y reconocido tan en Cuba,
como en muchos países de Latinoamérica. Fue un
luchador incansable por la preservación de
nuestras tradiciones afrocubanas y su buena
práctica, por lo cual se convirtió en un punto de
referencia tanto para Babalawos jóvenes como
experimentados. Hoy hago un homenaje póstumo a
este “Grande de Ifá” llevando a un libro, gran parte
de sus enseñanzas.
Ogbe di y la repartición de la sabiduría Aguila News
Este documento analiza cómo algunos religiosos usan el patakí de Ogbe Di, que dice que la sabiduría fue repartida, para justificar atrocidades y actos de delincuencia religiosa. El autor argumenta que este patakí no debe usarse para tales fines y que, en cambio, deberíamos reflexionar sobre por qué algunos llegan a tales niveles de ataque contra las creencias de Ifá. El documento también critica a quienes usan este patakí para imponer sus interpretaciones caprichosas o extender malas práctic
This document provides a bibliography of sources related to Yoruba religion and culture, Ifa divination, Santeria, and Afro-Caribbean religions. It includes over 30 references such as books, articles, theses, and manuscripts published between 1894 and 2008. The references cover topics like the origins of Ifa divination, Yoruba history and cosmology, rituals and practices in Santeria, and analyses of related religions in the Caribbean.
Este documento discute las diferencias históricas entre los sacerdotes de Ifá (Babalawos) y los sacerdotes de los Orishas (Olorishas) en Nigeria y las Américas. Argumenta que Ifá ha tenido más interés académico y seguidores, mientras que el culto a los Orishas ha disminuido. Advierte que si continúan las disputas entre Ifá y la Ocha, esto podría conducir a la desaparición lenta de la Ocha.
Y por Último: Lo intenté, pero no me puedo ir sin divagar.Aguila News
Este documento critica la falta de liderazgo y acción de las asociaciones religiosas yorubas en Cuba para abordar los problemas como el fraude y la tergiversación de las tradiciones. Señala que los "mayores" tienen la responsabilidad de guiar a los más jóvenes y publicar manuales para contrarrestar a los improvisadores, pero que se han quedado inactivos. También aboga por respetar las diferentes ramas religiosas y preservar el patrimonio cultural afrocubano frente a la distorsión.
Regla de ocha Regla de Ocha o Regla de Ocha/Ifá: ¿Cuál Escojo?Aguila News
Este documento discute las diferencias entre la Regla de Ocha y la Regla de Ocha/Ifá en términos de cómo determinan el ángel de la guarda de una persona. La Regla de Ocha/Ifá argumenta que tradicionalmente en Nigeria se determina a través de Ifá, mientras que la Regla de Ocha usa el caracol de los orishas. También analiza los argumentos de ambas reglas sobre la autoridad de Ifá y los orishas. El documento provee esta información para ayudar a las personas a elegir entre las reglas de
Diloggun Hasta el Doce: ¿Imposiciones y Sometimiento de los Babalawos?Aguila News
Este documento discute el debate sobre si los Babalawos imponen que los Olorishas solo puedan leer hasta el duodécimo Odu en el Diloggun. Argumenta que los primeros doce Odus tienen nombres propios en Cuba mientras que del 13 en adelante se llaman numéricamente. Explica que los Babalawos no ganan nada limitando el Diloggun y que su origen está en la tradición yoruba de Nigeria.
Diloggun “Intercambiable” con Ifá: Una Triste Situación.Aguila News
Este documento discute las diferencias entre los oráculos de Ifá y Diloggun. Señala que algunos supuestos expertos tratan estos oráculos como intercambiables, lo cual es incorrecto. Explica que Ifá y Diloggun tienen diferentes procedimientos, números de figuras posibles, deidades regentes y jerarquías de letras. Aunque Diloggun se deriva de Ifá y puede contener enseñanzas similares, no debe interpretarse una lectura de Diloggun directamente desde Ifá, ya que esto puede tener consecuencias negativas.
El Cuchillo de Santero o Pinaldo y el Babalawo en Ocha: ¿Cuál es la Verdad?Aguila News
El documento discute la historia de la relación entre los babalawos y los olorishas en la religión Yoruba. Explica que originalmente los babalawos tenían un papel activo en las consagraciones de ocha, pero que a mediados del siglo XX surgió una división, con algunas casas limitando el papel de los babalawos. Sin embargo, señala que las casas fundadas originalmente por mujeres importantes trabajaban en estrecha colaboración con los babalawos. Finalmente, cuestiona las explicaciones dadas para justificar el
Orishas que Hablan por Ifá y la Búsqueda del Caracol de Oggún: Dos Tareas Tit...Aguila News
Este documento discute las deidades que hablan por Ifá según la tradición yoruba tanto en Nigeria como en Cuba. Explica que en Nigeria, según un relato del Erindilogun, solo algunos orishas como Ochún, Changó y Orishala aprendieron a usar el caracol de Ifá, mientras que Oggún, Erinle y Orisha Oko no lo aprendieron. También señala que en Cuba estas deidades se consideran que hablan por Ifá aunque su forma de hacerlo puede variar entre regiones. El documento busca aclarar que estas
Los Animales en la Adivinación de Ifá: ¿Tan solo Fábulas?Aguila News
Este documento analiza el uso de animales en la adivinación de Ifá y cómo las características atribuidas a los animales pueden usarse para inferir información sobre la persona consultada. Explica que las culturas tienen percepciones diferentes de los animales y que en Ifá, los animales aparecen a menudo en patakís como metáforas para enseñar lecciones. Finalmente, discute cómo los rasgos físicos y de comportamiento de los animales se usan comúnmente en las analogías de Ifá.
Los Animales en la Adivinación de Ifá: ¿Tan solo Fábulas?Aguila News
Este documento analiza el uso de animales en la adivinación de Ifá y cómo las características atribuidas a los animales pueden usarse para inferir información sobre la persona consultada. Explica que en los mitos yoruba, los animales originalmente eran humanos y aún conservan rasgos de sus personalidades originales. También explora cómo la percepción de los animales difiere entre culturas.
¿Podemos rogar el Orí de nuestros padres y madres y ellos los nuestros? Aguila News
Este documento discute la importancia de venerar el Orí de nuestros padres y madres. Explica que según la tradición yoruba, los hijos no deben realizar trabajos religiosos para el Orí de sus padres, pero que sí es importante venerarlo. Incluye dos Eses Ifá que muestran cómo personajes lograron el éxito al venerar el Orí de sus padres. Concluye que sí podemos venerar nosotros mismos el Orí de nuestros padres, pues es una bendición poder honrar al Orí que nos dio la
¿Podemos Rogar el Ori De Nuestras Esposas y Ellas los Nuestros?Aguila News
Este documento discute si un religioso puede rogar el Orí de su esposa. Explica que tradicionalmente no se permitía para evitar abusos de poder, pero que puede estar permitido si se hace con honestidad y para el bienestar mutuo de la pareja, no para beneficio personal. Relata un Ese Ifá sobre un hombre llamado Sadi Opara que sufrió por negarse a realizar un sacrificio al Orí de su esposa, lo que le enseñó la importancia de valorar su trabajo.
Relaciones Sexuales y Trabajar Religión: ¿Por qué no de debe?Aguila News
Este documento discute la importancia de seguir los valores y tabúes enseñados por los ancestros de la religión yoruba. Explica que tener relaciones sexuales antes de trabajar con divinidades como Ifá o los orishas puede traer consecuencias negativas, como se ilustra en un cuento sobre un mono llamado Edun. También enfatiza la necesidad de estudiar con guías experimentados para practicar correctamente la religión.
El Resultado de los Ebbó: ¿Una Varita Mágica?Aguila News
En 3 oraciones:
El documento habla sobre los resultados de los ebbós (sacrificios) en la religión Yoruba. Explica que los ebbós tienen diferentes propósitos como alejar la muerte, enfermedad o enemigos, y no siempre están destinados a mejorar la situación económica. También discute por qué a veces los ebbós no son aceptados de inmediato y pueden demorar en mostrar resultados, dependiendo de factores como la aceptación celestial o el cumplimiento de tabúes.
Los Sacrificios para los Ahijados y el Sacrificio Personal: ¿En Casa de Herre...Aguila News
El documento habla sobre la importancia de que los sacerdotes de Ifá realicen sacrificios personales a las divinidades para resolver sus propios problemas, no solo los de sus seguidores. Relata la historia de Orunmila, quien se lamentaba por falta de bienestar y prosperidad a pesar de ayudar a otros, hasta que realizó sacrificios para sí mismo y pudo mejorar su situación. También explica que si un sacerdote le debe a una deidad y no ha cumplido, esta podría obstaculizar su trabajo de ayudar a otros.
Este documento discute la deidad Asowano y si es considerada Arará o Lucumí. Explica que Asowano llegó a ser rey en Dahomey y era adorado como un Vodún allí en lugar de un Orisha. También describe cómo Obá Tero y Adeshina unieron a los grupos Arará y Lucumí en Matanzas, Cuba, compartiendo rituales y permitiendo que las tradiciones se fusionaran. Finalmente, argumenta que debido a esta fusión histórica de tradiciones, Asowano debería considerarse una deidad Asowano E
Este documento describe a Ochosi, un orisha de la religión yoruba que es conocido como un justiciero. Explica las similitudes y diferencias entre cómo se venera a Ochosi en la tradición africana y afrocubana, incluyendo los animales y materiales preferidos, colores emblemáticos, y tabúes. También relata un pataki que explica la estrecha relación entre Ochosi y Oggún.
Egungún o eegun Egungún o Eegun: La Divinidad de los AncestrosAguila News
El documento resume las tradiciones yorubas relacionadas con Egungún, la deidad de los ancestros. Explica que en Nigeria, Egungún tiene sus propios sacerdotes llamados Olojè que lo veneran de manera diferente a otros orishas. También describe los rituales y ofrendas dedicados a Egungún, incluyendo cantos, rezos e historias sobre su llegada a la tierra según la tradición yoruba.
Examen de Selectividad. Geografía junio 2024 (Convocatoria Ordinaria). UCLMJuan Martín Martín
Examen de Selectividad de la EvAU de Geografía de junio de 2023 en Castilla La Mancha. UCLM . (Convocatoria ordinaria)
Más información en el Blog de Geografía de Juan Martín Martín
http://blogdegeografiadejuan.blogspot.com/
Este documento presenta un examen de geografía para el Acceso a la universidad (EVAU). Consta de cuatro secciones. La primera sección ofrece tres ejercicios prácticos sobre paisajes, mapas o hábitats. La segunda sección contiene preguntas teóricas sobre unidades de relieve, transporte o demografía. La tercera sección pide definir conceptos geográficos. La cuarta sección implica identificar elementos geográficos en un mapa. El examen evalúa conocimientos fundamentales de geografía.
ACERTIJO DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARÍS. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA crea y desarrolla el “DESCIFRANDO CÓDIGO DEL CANDADO DE LA TORRE EIFFEL EN PARIS”. Esta actividad de aprendizaje propone el reto de descubrir el la secuencia números para abrir un candado, el cual destaca la percepción geométrica y conceptual. La intención de esta actividad de aprendizaje lúdico es, promover los pensamientos lógico (convergente) y creativo (divergente o lateral), mediante modelos mentales de: atención, memoria, imaginación, percepción (Geométrica y conceptual), perspicacia, inferencia y viso-espacialidad. Didácticamente, ésta actividad de aprendizaje es transversal, y que integra áreas del conocimiento: matemático, Lenguaje, artístico y las neurociencias. Acertijo dedicado a los Juegos Olímpicos de París 2024.
En la ciudad de Pasto, estamos revolucionando el acceso a microcréditos y la formalización de microempresarios informales con nuestra aplicación CrediAvanza. Nuestro objetivo es empoderar a los emprendedores locales proporcionándoles una plataforma integral que facilite el acceso a servicios financieros y asesoría profesional.
Business Plan -rAIces - Agro Business Techjohnyamg20
Innovación y transparencia se unen en un nuevo modelo de negocio para transformar la economia popular agraria en una agroindustria. Facilitamos el acceso a recursos crediticios, mejoramos la calidad de los productos y cultivamos un futuro agrícola eficiente y sostenible con tecnología inteligente.
3. salga beneficiada nuestra religión y que los que lo leen no estén
más abocados a sus propios intereses.
Les recordamos a los lectores, que somos consagrados por
tradición afrocubana de La Habana (En su mayoría Oyó) y como
tales nos apegamos a lo que dicen las tradiciones y Patakíes de los
Odu Ifá. No estamos incluyendo en esto a las ramas cubanas que
trabajan sin la activa cooperación del Babalawo y que es un hecho
que existen, tal como también existen en el Brasil. Nótese, que
recalcamos Cooperación y no Guía o Imposición. También debemos
agregar, que inclusive, dentro de los Babalawos, hay posiciones
encontradas con respecto a esta ceremonia y que eso sí lo
podemos calificar de moderno.
Lo primero que debemos eliminar, es la injustificada suposición de
que estamos ante un Patakí que es un “Agregado” al Ifá
Afrocubano. Todas las personas a las que se les ha solicitado que
demuestren que es un agregado, no lo han podido hacer. Solo lo
especulan, lo gritan, lo critican, lo vapulean y lo reiteran como un
agregado, pero nada de pruebas sobre ello. En otras palabras,
nunca han podido presentar las debidas evidencias. O sea, es un
“Agregado” a la cañona.
Hace muchos años que existe este Patakí en Tradición Afrocubana,
hecho que se demuestra porque el mismo aparece en viejas libretas,
tal como la de Hermes Ramírez Varela Otura Sa (que ibae) y las de
otros Babalawos viejos. Es falso que este Patakí sea de data
reciente o que pueda ser un agregado “Reciente”.
Otros esgrimen que simplemente lo desconocen, ya sea porque
quien tenía el deber de enseñarles, no lo hizo o porque también la
desconocía, o por soberbia, o porque no estaba dentro de su legado
o por cualquier otra razón. No creemos que debamos buscar
culpables, ya que esa no es la tarea, la tarea es abrirnos a un
análisis serio. Mucho menos se deben buscar epítetos, solo porque
no nos gusta, no nos conviene o no la conocemos.
4. Comencemos a analizar este controversial Patakí y veamos que las
formas, nos dicen que no es un agregado de data reciente. El Odu
nos indica o mejor dicho nos habla:
Los Meyi de Ifá enseñaron a los 16 Cauríes a hablar a los Orisha.
Cuando el padre de los Merindilogun Owo Eyo (16 caracoles) murió,
sus hijos que, eran pequeños, tenían el poder de su padre, pero no
tenían la sabiduría requerida para la misión que debían desempeñar,
que era continuar la obra de este y por ese motivo los Orisha no
entendían sus lenguas. Ellos fueron a casa de Orunmila para que les
consultara y les dijera que debían hacer para poder comunicarse
con los Orisha. Fue entonces que Orunmila decidió prepararles la
Igba Iwa a cada uno de ellos para que siempre la llevasen consigo y
así obtener la sabiduría necesaria.
Como vemos en esta primera parte del Patakí, ningún Babalawo de
data reciente que se conozca, podría llamar al Diloggun
Merindilogun Owo Eyo y analizamos porque:
Owo Eyo, es la forma en como se llamaba a los caracoles, cuando
eran usados como dinero. En Cuba, no se usó el caurí con este
propósito, así que no se le podía llamar Owo Eyo, ya que no
representaba dinero. Para esto la persona que supuestamente lo
“Inventó”, debía saber no solo Yoruba, sino que debía conocer el
léxico de cómo se le llamaba al dinero en Nigeria. (Hablamos de
unos 30 años, según el promedio que le dan los opositores).
Otro concepto que hace imposible que la datación sea reciente, es
el concepto de Igba Iwá. Según las acertadas palabras del Oluwo
Leonel Gámez Osheniwó:
Igba iwa es una "igba" (jícara) que dentro puede tener algo muy
sofisticado o algo tan sencillo como una piedra, según el caso. Es la
igba del secreto, o la igba del pacto secreto que es como un
juramento que se hace y se sella con eso, como para decir que lo
que hoy se pactó, no se puede romper. Por eso muchas personas
tienden a confundir Igba Iwa con Igba Odu y estas son dos cosas
diferentes. Igba Iwa es como un libro donde firmamos un contrato.
En la antigüedad no se firmaba nada, sino que se juraba delante de
esa Igba y era como una ley no romper lo jurado. En Nigeria, aun es
muy utilizado esto, cuando una persona obtiene un cargo
relevante…
5. Lo cual es totalmente cierto. En Nigeria cuando se hace una
consagración de importancia se entrega una Igba Iwá que es una
güira con un secreto que puede variar según el cargo o
consagración que se obtenga y en este Patakí aparece precisamente
como el aval, el testigo que selló un pacto entre Diloggun e Ifá.
Obviamente, si la persona, que los difamadores aseguran que
inventó este Patakí, fue hace tan solo “unos 30 años”, como
promedio que le dan al supuesto agregado, entonces esa persona
debía tener amplios conocimientos de lengua y cultura Yoruba,
especialmente para saber que estas Igbas, sellan pactos. La Libreta
de Hermes Ramírez Varela Otura Sa (que Ibae), tiene más de 30 años
y él tenía anotado este Patakí y lo hablaba en sus charlas de Ifá.
Preguntamos a estas personas ¿Tienen pruebas de quien pudo ser
el que falsificó este Patakí?
Igba Iwá es un concepto que se comenzó a manejar hace un máximo
de ocho años en Cuba, cuando fue mencionado con el resurgir del
Ifá tradicional nigeriano. Entonces es cuestión de simples
matemáticas. Asumamos que lo que dicen estas personas es cierto
y que el Patakí tiene unos treinta años ¿Cómo es posible, que si el
conocimiento general del concepto Igba Iwá solo tiene unos ocho
años de conocerse en Cuba, alguien lo agregara en un Patakí hace
treinta años llamándolo por su nombre y uso correcto en Nigeria
identificándolo para sellar un pacto? ¿Tiene lógica? O el tipo era un
genio, o simplemente le “pegó al gordo”.
Claro que muchos dirán que estas evidencias son circunstanciales
y no contundentes, pero al menos hay evidencia circunstancial,
contra lo que ellos aseguran sin evidencia alguna, solo palabras
llenas de mentiras y decimos mentiras, porque no han probado que
lo que dicen, sea verdad. Por consiguiente, la excusa de la data
reciente, no puede ser válida. Más cuando hay evidencias de que
este Patakí existía en libretas tan viejas como de los años 50.
Que no se ha encontrado un Ese Ifá Nigeriano que hable de esto,
tampoco puede ser válido. Ninguna de nuestras ceremonias en
Cuba se introdujo sin que fuera considerada litúrgicamente correcta
o compatible. Cierto es que el cargo de Ori Ate, surge en Cuba,
principalmente porque la forma de hacer Ocha, es diferente por las
razones sabidas. Por consiguiente, para buscar evidencia o aval
litúrgico de esta ceremonia, no podemos buscarlo como Ori Até en
Nigeria, ya que hasta el nombre es cubano. Sin embargo, sabemos
que en Nigeria es diferente, allá solo se corona el Orisha de la
6. persona, pero tampoco es cualquier Olorisha el que puede hacer
dicha consagración. Tiene que ser hijo de la deidad que corona.
Para poder consagrar por tradición Nigeriana, ellos consagran al
Agbore Orisha. Una persona que se especializa en las
consagraciones de un determinado Orisha, porque allá se recibe
solo el Orisha Alagbatori.
En Cuba, por las razones que se conocen, se tuvo que empezar a
hacer Yoko Ocha en conjunto. Pero entonces se desprenden
preguntas que son totalmente lógicas:
¿Por qué los críticos no consagran Ocha como se hacía
antiguamente solo con pie y cabeza? ¿En que odu de Ifá Nigeriano
dice que se tienen que recibir a todos los Orisha? ¿Esto no fue
creado de esta forma en Cuba? ¿No es una hipocresía usar lo que
es conveniente y desechar lo que no es conviene? ¿Por qué esto no
es cuestionado o descartado por los Olorishas, aun cuando también
saben que es un agregado? Las respuestas son simples: Porque así
lo dice la religión que nos legaron nuestros ancestros. Aunque si
estos “Críticos del Agregado” fueran todo lo ortodoxos que dicen
ser, entonces la respuesta es más fácil: HIPOCRESÍA. Obviamente
esto es más conveniente a sus bolsillos ¿O no?
Pero ahora hagamos otras preguntas, que obviamente no le van a
gustar a los Olorishas que dicen que esto es un agregado: ¿Donde
dice que el Babalawo no puede hacer nada de Ocha cuando se
consagra en Ifá? Si un Babalawo tiene consagrado Ocha ¿Quién le
va a impedir hacerle un Yoko Ocha a otros? ¿Donde está ese Odu?
¿Hay algún documento que lo avale? ¿Dónde dice que hay que
recibir Cuarto de Santo? ¿Cuál es el Odu? Si no tiene Odu ¿Esta no
puede ser considerada una ceremonia inventada para sacar dinero?
Entonces parece ser la ley de: “Usemos lo conveniente y
descartemos lo inconveniente”. Si Usted tiene un Legado, cumpla
con ese legado y no busque excusas solo para evadirlo.
Otro de los mitos que deben ser despejados, es que La Ceremonia
de Irete Kután, fue “Impuesta” por Babalawos. Esto también es
falso. Simplemente no tiene lógica que alguien invente una
ceremonia, que casi no se hace en Cuba, para que alguien haga
dinero 20, 50, 60 ó 100 años después. El estafador, simplemente la
7. hace para ganar dinero él, en el momento. En lo mejor de nuestro
entender y por lo que vemos en la práctica, a la gran mayoría de los
Babalawos no les interesa si el Ori Até tiene o no tiene hecha la
ceremonia de Irete Kutan, de hecho ni siquiera lo preguntan. En lo
personal jamás hemos visto que se le pregunte al Ori Até si tiene o
no la ceremonia. Quizá Babalawos muy ortodoxos sí lo hagan, pero
esa es la excepción y no la norma ¿No sería mejor no hacer ninguna
ceremonia y mantener el estatus de “Poderío” del Babalawo?
De hecho, la problemática que ha surgido sobre esta ceremonia, ha
sido creada entre Olorishas. Ningún Babalawo y lo volvemos a
repetir, le ofrece a un Oriate, hacerle la Ceremonia, ni tampoco se la
exige en la práctica. De hecho, muchos autores, aun de libros de
Ocha, han plasmado en ellos, que tienen años de no ver que se
haga esta ceremonia. Tampoco es que sea algo que conozcan todos
los Babalawos como se hace. De hecho, el prestigioso Babalawo
Eduardo Conde Ifabilawó, sostiene lo mismo:
Desgraciadamente y por motivos aparentemente aun desconocidos,
la ceremonia de consagración del Obatero u Oriaté hace
muchísimos años que no se le realiza a nadie. Si hiciéramos un
análisis del caso, cabría solo la suposición de que fue ocultada para
evitar que los aprendices lograran un estatus de adivinación
superior sobre quienes les enseñaban.
Si los Babalawos la estamos imponiendo ¿Por qué tiene años de no
hacerse? De hecho, si nos fuéramos al extremo de la Ortodoxia, la
responsabilidad de recibirla no es del Babalawo, es del Olorisha,
pero reiteramos: Hace tiempo no se hace y el que la hace se la
realiza por propia voluntad. Si hablamos nuevamente desde el punto
de vista de la Ortodoxia, si un Olorisha no tiene esta ceremonia,
está violando un Tabú, ya que sería lo mismo que se pusiera a
fungir como Olorisha, sin haber recibido Cuarto de Santo ¿Cierto?
Claro que ahora que aparece este escrito, al no encontrar como
difamar los Patakíes de Ifá Afrocubano, los Opositores dirán que los
Babalawos no exigíamos esta ceremonia, porque así podíamos
seguir teniendo “Poder” en la ceremonias de Yoko Ocha. Palo, si lo
hacemos y palo si no lo hacemos. Pero la culpa de todas formas es
de los Babalawos. Así que como quiera, agarrémoslos a palos
¿Triste no?
Recordemos que en el punto anterior estábamos hablando en
condiciones de Ortodoxia, que en la mayoría de los casos no la hay.
Sin embargo, la realidad y la práctica son otras. Nunca fue por una
8. imposición. Según nuestros mayores, la ceremonia de Irete Kután,
era para proteger al Ori Até, pues el Ori Até está trabajando un Itá de
Ocha y en algún momento vendrán Odus (Letras) fuertes. Esos Odu
(Letras) que vienen, pueden ser muy peligrosos. Cuando el Ori Até
recibe la ceremonia de Irete Kután, lo que realmente recibe es la
protección de Ifá para que esos Odu (Letras) no le causen daño.
Esto lo veremos más adelante.
En nuestra tradición hay muchas cosas que parecen salir de la nada
y a eso, por lo general, se le llama Invento o disparate o que
simplemente fue hecho con fines comerciales, sin importar que
siempre se ha hecho. Claro que quienes lo critican de esta forma,
también tienen sus propias agendas comerciales, pero no lo dirán
así, al contrario, se identificarán como grandes paladines de la
“Independencia” de Ocha. Muchas cosas se basan en la experiencia
de los mayores y prefirieron ponerlo como un dogma, porque
simplemente el secreto se perdió y se fue a la tumba con la última
persona que lo tuvo. Sabemos que esto es un hecho y que sucedió
en muchos casos. Pero que este Patakí sea un disparate o un
invento o un agregado, no es cierto. Hablando en términos de
ceremonias, un ejemplo tangible, es el hijo de Ochún no toca la
cabeza del hijo de Changó ni viceversa. Mucho se discute sobre ese
Patakí también, porque todo lo que no conviene es mejor
cuestionarlo y de esa forma se justifica que se haga, como si el
cuestionamiento pudiera borrar la realidad. Pero si el Ori Ate sin
consagración o sin una ceremonia previa (según otras ramas) es
Omo Changó ¿Rapa a Ochún sin problema? ¿Rapa a Oyá? ¿Pone
Ashé en esas cabezas? ¿Nadie sale perjudicado?
Seamos realistas, hablando en términos de la Rama de La Habana,
la mayoría de los opositores hacen, sin las ceremonias adecuadas,
lo que en Ocha es considerado un Tabú. Sacrifican animales y
fungen como Ori Até sin las ceremonias adecuadas o hacen otras
que son violatorias como determinar ángel de la Guarda por caracol.
Entonces preguntamos: ¿Es casualidad que para ellos, todos los
Patakíes que avalan que nada de esto lo pueden hacer, sean
precisamente los únicos “agregados” o “inventos”? Si Usted cree
en casualidades, es la única forma en que esto puede ser posible.
La verdad está allí: Los critican, porque ellos están PROFANANDO
los dogmas de nuestra rama y tienen la imperiosa necesidad de
buscar a un Chivo Expiatorio: El Babalawo y su “Corpus de Ifá con
Agregados”. Pero la verdad cruda, es que somos su EXCUSA y no
la razón de que ellos profanen. La diferencia es grande.
9. Siguiendo con el ejemplo, un Babalawo puede ser hijo de Changó y
le ruega la cabeza a un hijo de Ochún y no pasa nada. Él puede
hacerlo como Babalawo, por las ceremonias que pasó en su
consagración de Ifá. El Ori Ate es un caso similar, y para ello
también sirve la ceremonia de Irete Kután, aun cuando haya
personas que no estén de acuerdo con ello (En otras ramas hay
otras ceremonias). El que no sea su tradición, no le da el derecho a
sembrar discordias y llamar “Agregado” a algo, porque
simplemente no está en su Rama o no se lo enseñaron o porque
simple y sencillamente necesita una excusa por andar
PROFANANDO. No hay JUSTICIA en ello, ya que todos sabemos
que depende de la Rama en la que esté consagrado el Olorisha y
cual es su legado. Aparte de no haber justicia, es una gran falta de
respeto, más cuando solo se basan en especulaciones personales y
no en hechos contundentes. A lo mejor quieren repetirse eso, a ver
si se hace verdad.
Hagamos un ejercicio: ¿No hacen los Ori Até de otras ramas, unas
ceremonias previas a un Itá? Por ejemplo, hay ramas donde el que
va a fungir de Ori Até, hace una ceremonia en el río. Allí se le hacen
sacrificios a Elegguá y a Ochún y luego se LAVA LAS MANOS con
un secreto. Entonces le preguntamos ¿Dónde se avala esto? ¿En
que Odu está? ¿No está en Odu? Entonces eso es un invento para
sacarle dinero extra a la persona que se va a consagrar en Ocha, ya
sabe, por aquello del derecho que hay que pagar por los animales
de esa ceremonia previa, amén del conocimiento del Ori Até ¿Es
justo criticar así de fuerte a una Rama o Tradición solo porque se
desconoce su legado? NO y de hecho, seremos los primeros en
defender que su legado se conserve.
Tengamos tolerancia y respeto por las diferentes Ramas que existen
en Cuba, y cuando emitamos un juicio, hagámoslo con EVIDENCIAS
y no sentados sobre especulaciones personales, que podríamos
decir que solo le son convenientes al especulador, principalmente si
está violando un Tabú. Esto solo se puede catalogar de
DIFAMATORIO. Una vil CALUMNIA. El mismo respeto debe aplicar
para las ramas que no tienen esta ceremonia dentro de su legado.
Decir que son unos profanadores, es una falta de respeto. TODAS
nuestras ramas son un patrimonio digno de ser conservado y sobre
todo de ser respetado. Al que sí hay que criticar, es a aquel que no
10. sigue sus tradiciones por meras rebeldías o peor aun, por perseguir
sus intereses comerciales o ambos.
Lo más triste es que muchos de los críticos esgrimen que no se
necesita de nada para ser Ori Ate, solo estudio y buena enseñanza,
lo cual es parcialmente cierto, ya que de nada sirve una
consagración, si usted no tiene el conocimiento. Pero solo haremos
una observación: El mismo Erindinlogun, que es lo que el Ori Até
tira y lee, sí necesitó de Ifá y sí aceptó ser “Apadrinado” por Ifá, es
más, buscó la ayuda y guía de Ifá. TODAS nuestras ceremonias de
Yoko Ocha e Ifá emulan diversos Patakíes de diferentes Odus del
Corpus de Ifá. Resulta que la que no es conveniente, entonces es
“Agregado”. De hecho, si nos vamos a los Ese Ifá de Tradición
Nigeriana, veremos que hasta los mismos Orisha fueron por
adivinación con Orunmila, antes de venir del cielo a la tierra.
Entonces ¿Quiénes son estos señores para decir que no se necesita
nada de Ifá si se es Olorisha?
Si nos basáramos nuevamente en la ortodoxia, al respecto Eduardo
Conde Ifabilawó manifiesta:
Es obvio que el solo hecho de conocer las letras del Diloggun no da
derecho alguno a utilizar el Diloggun en una adivinación de rutina y
mucho menos en un Itá de Orisha. Sería como si alguien que
supiera los Oddun de Ifá y tuviese un Ékuele se pusiera a hacer
adivinación con el mismo. No funcionaría, pues la persona debería
ser consagrada como Babalawo para así darles la interpretación
requerida.
Cada paso que se da en Ocha debe ser mediante consagración, tal
es el caso por citar solo un ejemplo; la entrega del cuarto donde el
Iyawó recibe la parafernalia de Ocha a manos de sus mayores. Esto
lo faculta a poder realizar consagraciones a otras personas. Es por
tanto analizado, que para realizar esta actividad y además
nombramiento, la persona necesita de una consagración previa que
le de las facultades divinas necesarias para realizar su labor con
más claridad y exactitud.
Leonel Gámez Osheniwó, reitera lo dicho:
Dicen que si una persona tiene Ashé de Orisha no hay necesidad de
hacerle otras consagraciones para poder ejercer como tal. Bueno,
11. sabemos que nuestra religión tiene parámetros que se respetan, el
mismo Babalawo no debería matar si no es consagrado en
Adaorisa, el Babalawo no puede manipular a Odu si no está
consagrado en Odu (Olofin para nosotros), aun siendo Babalawos,
tenemos límites que no solo se logran pasar con la sabiduría. Si no
se tienen las consagraciones para ello, no se pueden ejecutar. El
Agbore (abore) Orisa, tiene funciones dentro de Igbo Oosa que
requieren de consagraciones para ello…
Lo cual tiene toda la lógica del mundo, para las personas que
venimos de esa rama. Sin embargo, aquí es donde el descaro de
estos críticos se corona como rey y para comprenderlo mejor
continuemos con el Patakí:
“Entonces después del sacrificio y el ritual realizado por Orunmila,
comenzaron a llegar los hijos de Orunmila (Meyi Ifá) y cada uno de
ellos según llegaba, iba apadrinando a cada uno de los hijos de
Merindilogun Owo Eyo y así fue establecido para estos un orden
consecutivo diferente a los conocidos Meyi de Ifá y es como sigue:
Okana Meyi apadrinó a Okana (1)
Oyekun Meyi apadrinó a Eyioko (2)
Oggunda Meyi apadrinó a Oggunda (3)
Iroso Meyi apadrinó a Iroso (4)
Oshe Meyi apadrinó a Oshe (5)
Obbara Meyi apadrinó a Obbara (6)
Oddi Meyi apadrinó a Oddi (7)
Baba Eyiogbe apadrinó a Eyeunle (8)
Osa Meyi apadrinó a Osa (9)
Orangun apadrinó a Ofun (10)
Ojuani Meyi apadrinó a Ojuani (11)
Otrupon Meyi apadrinó a Eyila Shebora (12)
Irete Meyi apadrinó a Metanla (13)
12. Ika Meyi apadrinó a Merinla (14)
Iwori Meyi apadrinó a Marunla (15)
Otura Meyi apadrinó a Merindilogun (16)
Después de esto Orunmila dictaminó que:
“Oba eni Ori Ate ase baba orisa ni ile”.
El rey de las cabezas en la estera, del Ashé y padre de los Orisha de
la tierra.
Según Eduardo Conde Ifabilawó:
El llamado Obatero o como comúnmente se le denomina Oriate,
sería el encargado de la interpretación del oráculo del Diloggun y
para hacer efectiva su labor mediante una clarividencia genuina y
Ashé en la interpretación de la palabra de los Orisha, debía ser
consagrado con la Igba Ashé Orisha, por un Awó de Orunmila,
quien le haría el sacrificio y las ceremonias requeridas para tales
efectos
Esto es lo que sería emular lo mismo que hicieron los Owo Eyo y el
secreto que le dio Orunmila, o sea: El Olorisha representa a Owo
Eyo y el Babalawo representa a Orunmila dándole el Ashé y el pacto
¿Simple verdad? Es más, no sabemos cual es la queja, ya que esta
ceremonia es precisamente la que le da la soñada “Independencia”
al Olorisha, ya que lo capacita para dirigir toda una ceremonia de
Ocha. Pero como dijimos, palo si la hacemos y palo si no la
hacemos, pero como quiera, palo.
Cabe analizar que este Patakí establece el orden jerárquico de los
Odu (Letras) del Diloggun. Todos los Olorishas y Babalawos
entendemos este punto. Digamos que el personaje que
supuestamente introdujo este “Patakí falsificado”, dejó el orden
jerárquico de las letras del Diloggun, para “no levantar sospechas”,
13. pero veamos otra de las cosas que nos deja saber este Pataki,
analizado por el Oluwo Leonel Gámez Osheniwó:
Owo eyo es el caracol que se emplea aun sin consagrar, o sea el
que se emplea como pago y ahí los hijos de Erindinlogun no
estaban capacitados como para ser considerados por el nombre
que se supone debe conocerse el caracol cuando ya es empleado
para adivinación. En Cuba nosotros no empleábamos la palabra
owo eyo para pagos, pues allá lo que se emplea es el peso y el
único caracol que empleamos es para adivinación, no para
comercio
Más claro, ni el agua. Otra cosa que debemos tomar en cuenta, es
que a los Orisha les resultaba imposible entender a los Owo Eyo,
aparte de que no contaban con la sabiduría necesaria, según el
mismo Patakí. En otras palabras, los Owo Eyo tenían el Poder, pero
no hablaban claro y no tenían sabiduría suficiente, para transmitirlo,
lo que podría entenderse que era un oráculo más limitado y algo
confuso, pero esto es mera especulación y se saldría del alcance de
este estudio el determinarlo.
Bien, pero veamos finalmente porque el descaro se hizo rey.
Muchos de estos que acusan al Corpus de Ifá de tener agregados (y
por consiguiente lo consideran falso), leen el Diloggun a partir del
Corpus de Ifá, lo cual es erróneo, ya que se sabe que el Diloggun,
aun cuando la letra tenga el mismo nombre en Ifá, NO HABLA
IGUAL. No es lo mismo Ogbe Juani que 8-11 (Unle Ojuani), no es la
misma charla en Diloggun, que en Ifá, aunque por analogía sea el
mismo Odu (Letra). Pero entonces es cuando para estos mismos
señores, este Patakí sí sirve. Ellos dicen que si Ifá apadrinó al
Diloggun, entonces ¿Cómo no es lo mismo? ¿Podrá creerse esto?
¿Lo critican de agregado, pero lo utilizan para su defensa? ¿O es
que el agregado solo es la ceremonia y la Igba Iwá y no todo el
Patakí? ¿Solo es un “agregadito” inconveniente?
Si bien es cierto, que según la entrevista realizada a la Iyalocha de
Oyó por el Oluwo Leonel Gámez Osheniwó, ella manifestó que el
Diloggun habla Ifá, esto es una analogía. Tal como dice El Oluwo
Leonel Gámez Osheniwó:
Si un Babalawo saca un Odu, se lo da Odu y se le habla Ifá que es lo
que practicamos. Si un Olorisa saca un signo de Erindinlogun ¿que
se le habla? aun cuando Erindinlogun tiene su propia función, no
14. podemos negar que se le está hablando Ifá de alguna forma, pero no
de la misma forma que habla como lo da Odu
Efectivamente el Diloggun “Habla Ifá”, pero no significa que habla
exactamente como lo hace el Oráculo de Ifá. Esto es solo que sus
enseñanzas para el Iyawó, se apegan y están basadas en Ifá. Esto
también se refleja en el hecho que se pueden encontrar caminos de
Ifá en el Diloggun, pero no necesariamente en el mismo Odu/Letra.
Tal como lo manifiesta el Oluwo Leonel Gámez Osheniwo:
Muchos se preguntan ¿Por qué hay caminos de Ifá en Erindinlogun?
Ahí en ese Patakí pueden encontrar parte de la respuesta: Porque
los Odu de Ifá apadrinan a los Odu de Erindinlogun. Aunque como
sigo pensando creo que antes de esta fusión, Erindinlogun tenía
sus propios secretos (digo suyos propios, de erindinlogun)…
En otras palabras, esto significa que el Diloggun “Habla Ifá”, pero
no por las mismas Letras/Odu, asunto que se tocó en el Tomo II de
los libros Defendiendo Nuestras Tradiciones (que puede bajar de
forma gratuita en la red). También es cierto lo que manifiesta el
Oluwo Osheniwó, que el Diloggun aun conserva secretos propios,
como veremos ahora y es lo que desenmascara a los “Paladines de
la Ocha”
El Pataki de Irete Kután nos enseña que el orden jerárquico de las
letras del Diloggun, es diferente al orden jerárquico de Ifá. De hecho,
quien diferenció los Oráculos fue el mismo Olofin. Otra cosa que se
debe analizar es el hecho que el Oráculo del Diloggun “Habla Ifá”,
pero de forma totalmente diferente a la forma en que habla el
Oráculo de Ifá, no solo en la forma en que se lanza, sino en sus
letras y hasta en los procedimientos de pedir la mano. Si pedir la
mano fuese igual en el Diloggun como en Ifá (que NO lo es), la
lógica indicaría que esto tendría que hacerse por medio del orden
jerárquico del Diloggun y no el de Ifá. De hecho, en el Diloggun
están establecidos Odu Mayores y Menores, pero aun cuando su
jerarquía cambia, esta no tiene nada que ver a la hora de pedir la
mano, lo que a su vez hace cambiar totalmente el sistema. En el
Diloggun los Odu mayores son Okana (1), Eyioko (2), Oggunda (3),
Iroso (4), Unle (8), Ofun (10), Eyilá Sheborá (12), Metanlá (13),
Merinlá (14), Manulá (15) y Merindiloggun (16). Los menores: Oshe
(5), Obbara (6), Oddi (7), Osa (9) y Ojuani (11). Como se ve, para
pedir la mano, no se sigue un orden jerárquico, sino una
convención de Odu Mayores y Menores. Sabiendo esto, es que parte
el sistema para pedir la mano, el cual es totalmente diferente a Ifá y
que como sabe el caracolero, esta pedida de mano no tiene nada
15. que ver con la jerarquía de la letra. Lo único que tiene que ver para
una pedida de mano, es si es Mayor, Menor o Meyi, o por ciertas
letras específicas. En Ifá, esto es totalmente distinto y SÍ tiene que
ver con la jerarquía de los Odu.
Otro punto que es típico del Diloggun, es que este contiene letras
que nacen de otras, por ejemplo, Okana (1), nace de Ofun (10),
Eyioko (2) nace de Unle (8) Oggunda (3) nace de Oddi (7), Iroso (4)
nace de Ojuani (11), y así todos nacen de algún Odu, aunque hay
unos que nacen directamente de Ifá. Cuando se ven de esta forma,
las letras adquieren otro significado y el Ori Até que es realmente
hábil, debe saber que hacer. Esto aunado a las frecuencias (cuantas
veces sale una letra) cambia también los significados de las letras,
algo que por supuesto no revelaremos públicamente. Esto es
impensable para un Babalawo con respecto a los Meyi. No hay Meyi
que nazca de otro. Esto es un secreto del Diloggun y no de Ifá y un
Orí Até que lea Diloggun con un libro de Ifá, fracasará
irremisiblemente en dar el mensaje adecuado al Iyawó y menos
sabrá como contrarrestar los efectos nocivos de ciertas letras, lo
que perjudicará grandemente a todos y más adelante comprobará
porque.
Dentro de este mismo marco de ideas, están los procedimientos que
deben hacer al ver letras “calientes” a un Iyawó. Estos
procedimientos son típicos del Diloggun. Por ejemplo, si se llega a
ver Ojuani (11) en una ceremonia de Yoko Ocha, registro o lavatorio,
hay que hacer procedimientos, para atenuar los efectos nocivos de
esta letra, ya que se sabe que allí, además de estar hablando los
muertos, esta letra augura ruina y destrucción ¿Se hacen estos
mismos procedimientos por Ifá? NO. Pero eso no es todo, estos
procedimientos se hacen venga Ojuani delante o detrás. ¿Sucede
esto en Ifá? NO. Estos procedimientos no se hacen por Ifá, aunque
Ifá tenga ciertos procedimientos que hay que hacer cuando se ven
algunos Odu, pero no son los mismos.
Otro de los puntos típicos en adivinación de Diloggun, sucede
cuando algunas letras de Oddi, solo por dar un ejemplo, salen dos
veces. Se tienen que hacer rápidos procedimientos en este caso,
para contrarrestar los efectos de esas letras, algo que no sucede
por Ifá, aunque repetimos, con ciertos Odu, el Babalawo tiene que
saber que hacer apenas lo ve, pero no son los mismos.
16. Como se aprecia, las diferencias en procedimientos establecen
claramente que el Diloggun tiene secretos propios, por lo que no
entendemos cómo es posible que estos “Ori Até” puedan
interpretarlo por Ifá. A lo mejor deben tirar letras dobles todo el
tiempo, ya que esta es otra particularidad del Diloggun: Este tiene
letras simples, Ifá no tiene letras simples para su interpretación
¿Cómo leería por ejemplo Iroso, que siendo letra Mayor es de una
sola tirada? ¿Leería Iroso Meyi en el Corpus de Ifá? ¿O leería
cualquier Iroso al azahar? ¿Leería todos los Iroso? Podemos ver
que por ejemplo, el rezo de Oggunda (3) (sin acompañante), es el
rezo utilizado en Ifá en Oggunda Bede (Oggunda Ogbe) (3-8), por lo
que es muy diferente hablar con la composición de dos Odu a
hablar con un solo Odu ¿Qué leerían en Ifá entonces si Oggunda
viene solo? ¿Oggunda Meyi u Oggunda Bede? Favor explicar, ya
que Ifá no tiene letras simples.
De hecho, el Oluwo Ifabilawó hace énfasis en ello:
El no haberse realizado consecuentemente la ceremonia de
consagración de los obateros, ha dado lugar, entre otras cosas, a la
necesidad imperiosa que han tenido los obateros desde hace
tiempo de tener que estar utilizando similitudes con el oráculo de
Orunmila para mantener una conversación. Ya ha desaparecido por
ejemplo Obbara tonti Obbara por Obbara Meyi, el Oshe tonti ofun,
por Oshenifun. O sea, ya los Oriaté hablan como si fueran los
Oddun de Orisha, Oddun compuestos y no signos simples
independientes como lo son y que la dualidad del tiro es para
identificar en que se parecen ambos signos, cosa esta que le resta
la verdadera funcionalidad de la palabra del Orisha al consultante y
por ende al consultado
Esto es totalmente cierto. Hasta la forma de interpretación del
Diloggun, es totalmente diferente a Ifá. Esto es un HECHO y hasta el
mismo Nicolás Angarica dice en su libro (Pág. 124):
Teniendo en cuenta que la letra que viene delante es la que
predomina y es la que tiene la potencialidad del astro que le está
rigiendo a usted en bien o en mal, en ese momento, que lo mismo
puede ser días que meses o años. Y es por lo que la primera letra
del Oddun siempre le dice lo mismo. Ejemplo: Ejioco (2) SIEMPRE
LE DICE LO MISMO desde Ejioco Ocana (2-1) hasta Ejioco Metanlá
(2-13), pero fíjese que el que dice siempre lo mismo es Ellioco, y
17. varían en las conversaciones la letra que acompaña a Ellioco
sucesivamente en cada Oddun
Como se puede ver, estos “Artistas de la Desinformación”, critican
el Corpus de Ifá, pero quieren leer el Diloggun como si fuesen unos
“Babalaitos”. Eso es ENGAÑO al Aleyo y FALSEAR la palabra del
Orisha, al llevarla a Ifá, dejando de lado la profunda HIPOCRESÍA de
usar el Corpus que tanto critican. También es totalmente cierto que
el Diloggun “Habla Ifá”, pero no “Por Ifá”, asunto que pasaremos a
demostrar.
En Eyilá Sheborá (12) por ejemplo, Changó lanza fuego con sus
manos sobre la muerte y el Olorisha canta: “Ayo Ina Osaka
fowotiku…”. Esto está contemplado en Ifá, eso es correcto, es más,
allí podemos ver que el Diloggun habla Ifá. Sin embargo, “Por Ifá”
esto se canta en Osa Meyi ¿Vemos la diferencia? El Erindiloggun
“Habla Ifá” y no “Por Ifá”.
Otro ejemplo es que se pueden ver que hay Patakíes que aplican al
Diloggun y que no aplican al Odu “equivalente” del Corpus de Ifá.
Según el libro: Manual del Orihaté, de Nicolás Valentín Angarica, la
siguiente historia pertenece a Ogbe Iroso (Unle Iroso):
Los pájaros se reunieron y acordaron, llenos de envidia, acabar con
el Algodón, pues decían que él siempre se vestía de blanco, se daba
mucha importancia.
Fueron donde estaba la luna y esta les ofreció mandar agua hasta
que pudiera. El sol prometió calor para quemarlo. La Lombriz quedó
en meterse en sus raíces y perforarlo. El viento quedó en arrasarlo y
los pájaros se iban a comer sus semillas para evitar su
reproducción.
Pero el Algodón se enteró de todo lo malo que estaban tramando
contra él y fue a registrarse, saliéndole una rogación con la ropa
que tenía puesta y que cuando acabara, la pusiera al pie de una
loma.
18. Así lo hizo, y un día que Obbatalá venía bajando por esa loma, se le
ensució la ropa, pero encontró la ropa que el Algodón había dejado
allí. Se quitó la ropa sucia y se puso la limpia que encontró y en
acción de gracias, quiso premiar al que la había dejado allí. Fue al
pueblo y preguntó quien había dejado esa ropa allí, pero todos
creyendo que era algo malo, dijeron que no sabían y que el único
que pudo haberlo hecho era el Algodón para así fastidiarlo.
Entonces Obbatalá llamó al Algodón y le preguntó: “¿Tú fuiste el
que dejó la ropa en la loma?” Él le respondió que sí y le contó por
que lo había hecho.
Entonces Obbatalá le dijo: Ashe To, desde hoy el que trate de
hacerte daño quedará ciego.
Como se puede observar nuevamente, el Diloggun “Habla Ifá”, pero
no “Por Ifá”, ya que esta historia, en los Corpus de Ifá, se encuentra
en el Odu Osa Meyi. Si nos vamos a Letras “más altas”, vemos que
esta tendencia de “Hablar Ifá”, pero no “Por Ifá”, se conserva: En
Marunlá (15), cuyo “Padrino” es Iwori, podemos ver la siguiente
historia:
Había una época, en que los animales andaban sin cabezas. Y el
cangrejo fue a casa de Olofin para pedirle cabezas para todo el
mundo, para así tener algo en que pensar. Olofin le contestó, que ya
le avisaría antes de que se repartieran las cabezas para todo el
mundo. El cangrejo salió de noche avisándole a todo el mundo que
iban a repartir cabezas. En esa tarea lo sorprendió el día, ya agotado
se echó a dormir. Todos los animales y demás fueron a buscar sus
cabezas, pero como el cangrejo estaba dormido no alcanzó cabeza
para él, a pesar de ser el primero en saberlo.
Este Patakí vemos claramente que también Habla Ifá, pero tampoco
habla “Por Ifá”, ya que este Patakí “Por Ifá” pertenece a Otura Meyi,
el padrino de Merindiloggun (16) y no a Marunlá (15). Salta a la vista
que no es lo mismo, pero sin embargo, cada día más y más Ori Até
hablan las letras del Diloggun, con un Corpus de Ifá, lo que es
totalmente incorrecto.
Para añadir más problemas a este tipo de lecturas “Por Ifá”,
podremos basarnos nuevamente en el libro Manual del Orihaté, de
Nicolás Valentín Angarica, donde este muestra que un mismo
19. Patakí, no solo está en un Odu diferente “Por Ifá”, sino que también
en el Diloggun aplica a diferentes Letras, algo que no pasa “Por Ifá”.
Veamos este ejemplo donde él coloca un Pataki que efectivamente
“Habla Ifá”, pero aplica a Ogbe Juani (8-11), Ojuani Ogbe (11-8) y
Ogbe Ofun (8-10) (Pág. 109):
Había un pueblo que tenía cerca un monte muy denso y
desconocido, por la casi totalidad de los habitantes, debido a que
por temor no se acercaban a él, ya que todo el que se acercaba no
regresaba, pues quedaba preso de los muertos.
En esa época, en el pueblo, había hambruna, epidemias y otras
calamidades. Entonces Olofin reunió a todos los hombres del
pueblo y preguntó si había alguno que se atreviera a ir a ese monte
y hacer una obra que se tenía que realizar para acabar con todas
esas calamidades. Todos se negaron, menos OGBE TUMATUN.
Todos se miraron asombrados cuando este dijo que iría al monte y
regresaría si Olofin así lo disponía.
Olofin preparó el Ebbó y se lo entregó a OGBE TUMATUN, que con
el asombro de los demás, se dirigió al monte tan temido por ellos y
estuvo allí los días necesarios para realizar la obra que le
recomendara Olofin.
Cuando OGBE TUMATUN regresó, si asombrosa fue su partida, más
lo fue su regreso. OGBE TUMATUN que en ese pueblo era un
hombre sin importancia, desde entonces fue respetado y
considerado hasta que lo hicieron rey.
MAFEREFUN OBBATALA, MAFEREFUN ELEGGUA, MAFEREFUN
GBOGBO Eggun”.
Cualquier Babalawo le dirá a Usted que este Pataki pertenece “Por
Ifá”, al Odu Ogbe Trupon, que traducido a letra del Diloggun sería
Unle Eyilá (8-12) y no a Ogbe Juani (Unle Ojuani (8-11)). Jamás verá
que este Patakí aplique a otros Odu en Ifá, ya que inclusive es parte
de una ceremonia importante para Ifá avalada por este Odu y la cual
es el motivo por el que usamos el Carbón de Ozaín, entre otras
cosas.
20. Ahora, por ejemplo, veamos que pasa con Opira. Opira, contrario a
lo que dicen algunos de estos señores, no es una letra. De hecho,
se considera que el Orisha NO está hablando. Nadie, pero
absolutamente nadie, tiene en Itá de Ocha Opira Unle, u Opira Osa, o
mejor dicho ningún tipo de Opira combinado ¿Correcto? Es más, ni
le dejan el Opira al Iyawó. Entonces señores es sencillo: Opira no es
una letra. Así de simple. Sin embargo, el procedimiento para esta
caída, aparece en Okana Yekun en Ifá, que nos habla de la tierra
Osha Kuaribo, donde el caracol se leía por el culo del mismo y no
por la apertura. Pero como dijimos, aquí el Ocha NO HABLA, algo
que en Ifá jamás va a suceder. No importa como caiga el Ékuele, Ifá
le hablará. Lo mismo que el Ikin, siempre le hablará.
Preguntemos: Si el Diloggun “Habla Ifá”, pero no “Por Ifá” como se
ha demostrado ¿Están bien dados los consejos por el Ori Até en un
Itá de Ocha, usando un Corpus de Ifá, aun cuando este oráculo fue
separado por el mismo Olofin y cuando hemos visto que el Orisha
no habla igual que Orunmila? ¿Es correcto entonces que se
interprete Diloggun con un Corpus de Ifá? El Orisha habla con las
eseñanzas que da Ifá, pero no habla “Por Ifá”, esto está más que
claro. Entonces ¿Qué hace un Ori Até leyendo Ifá para interpretar
Diloggun?
Sin embargo, podemos decir que esa calumnia del “Agregado”, no
es más que una excusa débil, para que los que quieren entrar en
rebeldía contra los dogmas establecidos por la Rama de La Habana,
puedan catalogarlos de “Inventos” y de esta forma violar tabúes y
PROFANAR nuestras tradiciones y religión. Las cosas, por su
VERDADERO NOMBRE. Pero este juicio de “Agregado”, cae en un
serio error que es común ver en muchos de los que utilizan estas
excusas para salir del supuesto “Yugo” impuesto por los
Babalawos. Pero ¿Cuál es ese error?
El error radica en querer analizar ceremonias y dogmas basados en
un solo Odu. Si bien es cierto que nuestras ceremonias están
avaladas por Odus de Ifá, estos tienen como complementos otros
Odu que le dan su continuidad y forma a la Ceremonia. Por
consiguiente, para que este Patakí sea un agregado, debería estar
aislado o chocar con otro en una contradicción. Tampoco debe
tener nada que lo complemente, pero no es así. De hecho, esta
21. ceremonia se complementa con otro Odu de Obbara, pero no le
daremos pie a los inventores de investigar y comenzar a hacer las
ceremonias de los pajaritos preñados.
Si nos vamos a otro Patakí de Ifá, esta vez del Odu Oshe Meyi,
podremos ver que Orunmila prohibe el uso de Ikines de Ifá, en un Itá
de Ocha:
En Oshe Meyi fue donde nació hacer Sodo Orisha, pero solo
existían los Ikines consagrados, entonces Orunmila dijo que con los
Ikines no podía hacerse Sodo Orisha, diciéndole a Ochún que le
pidiera el caracol a Yemayá para poder salvar a su hijo que estaba
en la tierra y debía entronizarse el espíritu de Ocha en la cabeza y
ella accedió, pero reclamando que le dieran derecho sobre esa
cabeza y así fue como Ochún entregó a su hijo para salvarlo
Como podemos apreciar en este Patakí, los Babalawos si
“PARTICIPAN” en un “Igbo Osha”, no dice imponen, pero que
además nos muestra claramente que el Diloggun no habla “Por Ifá”,
tan solo, “Habla Ifá”. Si el Diloggun hablara “Por Ifá”, entonces sería
posible leer un Itá de Ocha con Ikines de Ifá, ya que si ellos hablaran
de la misma forma, entonces no deberían existir diferencias entre
cortar un Itá con Diloggun que con Ikines. Simple lógica. Pero es el
mismo Orunmila quien dice que esto no se puede hacer, lo cual nos
deja ver claramente, que el Ikin es Ifá y que el Diloggun solo “Habla
Ifá”, pero no de la misma forma que el Ikin, sino, ¿Qué sentido
tendría mandar a pedirle los caracoles a Yemayá?
Por todo lo descrito anteriormente, podemos ver que es una falacia
de los demagogos el que se pueda leer Erindinlogun con un Corpus
de Ifá, ya que no creemos que ninguno de estos “críticos”, tenga el
libro de Diloggun Cubano hasta el 16 y con las charlas para hablar
con él de forma precisa, ya que como hemos dicho, no es lo mismo
hablar de una letra en Diloggun, que del mismo Odu por Ifá, aun
cuando se llamen igual.
¿Por qué tirar hasta el 12? Veamos ahora si saben o no saben:
Sabemos que en Ifá hay Odus que hay que refrescar y hacer
muchas cosas, para que sus efectos nocivos no nos alcancen.
Pongamos un ejemplo: Otrupon Adakino. Para ponerlo sencillo, este
22. es un Odu que cuando el Babalawo lo ve, solo tiene una opción:
Mandarse a correr, por decir lo menos, ya que es extremadamente
peligroso. Es más, haga una prueba y pídale a un Babalawo que le
hable de ese Odu. De hecho, es aquí donde usted aprendería a
apreciar las bondades de una buena Igba Iwa Orisha. Si usted viera
esta tirada en Diloggun, o sea, Eyilá-Marunlá (12-15), ¿Qué haría?
Sabiendo que en el Diloggun Afrocubano, no hay información más
allá del 12 y al ver que el Diloggun habla Ifá, pero en diferentes
letras ¿Cómo sabe cual es la letra del 12 en la cual aplican estos
procedimientos? Suponga que se dan en el mismo ¿Lo sabe con
certeza? Si no lo sabe con certeza ¿Sabe cual es? ¿Qué pasa si
estos procedimientos son en las letras del 13 o del 14 o del 15 o del
16? ¿Lo sabe? Esto es solo para dar uno de los tantos ejemplos que
se podrían dar. Por mi parte, le sugiero que lo piense mejor la
próxima vez que quiera lanzar más allá del 12, que nuestros viejos
sabían más que usted. No sea necio y no deje que se cumpla el viejo
refrán: “La ignorancia es atrevida”, solo porque Usted no quiere ser
“menos” que un Babalawo. El que sabe, no muere como el que no
sabe. Si Orunmila dijo: “Hasta allí leerás” por algo fue...
Como podemos ver, esto del agregado a Irete Kután no es más que
pura demagogia, para legitimizar una vulgar USURPACIÓN.
Debemos estar concientes que el sistema de Ifá es un solo sistema,
es la base de la religión yoruba, el Diloggun “Habla Ifá” y he allí la
firmeza de sus fundamentos. Pero como se dijo, no habla “Por Ifá”.
Lo que sí es un Invento es querer Agregar el Corpus de Ifá al
Diloggun. Eso si es Invento. No deje que la soberbia o el
desconocimiento lo nuble. No debemos separar a Orunmila de los
otros Orisha como muchos han querido hacer, solo para dar una
débil excusa que los Babalawos queremos interferir en las
ceremonias de Ocha. Eso es Falso, ya que Oggunda Osa, nos dice
que las funciones de Iworo y Babalawo en el mismo, son diferentes.
Pero si los viejos nos dejaron algo ¿Por qué cambiarlo por lo que
dicen estas personas, solo por hacer arengas independentistas?
¿Qué pasa con el daño que puede sufir un Iworo al no saber la letra
que está manejando? ¿Y el daño al Iyawó? ¿Vale la pena esto?
Creemos que este documento puede ser el inicio a un mejor análisis
por todos los involucrados, pero además, un motivo de reflexión
para que el Iworo no pierda de vista el bosque, por andar viendo un
árbol y solo por querer decir: “¿Por qué no puedo leer hasta el 16?
¿Por qué tengo que llamar a un Babalawo?” Quizá la única
respuesta correcta sería: “Por su propio bienestar y no porque a los
23. Babalawos nos da la gana”. Juzgar este Patakí y muchos otros
como agregados o como inventos, si no se investiga con el rigor
necesario, no deja de ser una gran MENTIRA y una CALUMNIA, solo
para cubir lo que sí es un INVENTO: Leer Ifá por el Diloggun. No
analice esto como un ser “Subyugado”, sino como un ser
INTELIGENTE.
A mis abures Babalawos, les pido: Basta ya de abusos y llevemos
una religión como Orunmila nos pide que lo hagamos. No hay razón,
de intervenir en partes de ceremonias de Ocha que no nos
competen. Es su deber buscar a un Olorisha responsable y de
conocimiento para que le haga Ocha a un ahijado. Todo debe ser
hablado con ese Ori Ate, ANTES de la ceremonia y acordar como
son las cosas de acuerdo a su tradición. Y de allí DEJARLO
TRABAJAR… De lo contrario usted solo ESTORBA... Ya que
hacemos un papel importante para nuestro ahijado, pero como
siempre he dicho, solo secundario y no principal. Estamos para
COOPERAR, no para DIRIGIR en una ceremonia de Ocha.
Cierre: Triste es la situación por la cual pasa nuestra religión, donde
los Olorishas se sienten “subyugados” por los Babalawos y buscan
todo tipo de argucias, para profanar nuestro legado, solo con la
excusa de “liberarse”. Triste es ver que un Babalawo se sienta con
poderes plenipotenciarios para atropellar a un Olorisha. Estamos
supuestos a trabajar en conjunto por el bienestar de la humanidad y
todo parece indicar que muchos Babalawos y Olorishas, han
querido ver nuestra religión como la “Carrera Corta” con la cual
lucrar inescrupulosamente, sin importar que tabú se viole o a quien
se difame o que se profane en el proceso, aun cuando sea nuestro
propio Corpus de Ifá. Menos importan las personas a las que les
hacen daño. No me cabe en la cabeza, que personas que
supuestamente son religiosas, tengan este tipo de actitud. Que
personas que dicen ser religiosas, les importe un bledo el daño que
puedan hacer. Que personas que dicen ser religiosas seamos
incapaces de unirnos por una mejor religión. Que personas que
dicen ser religiosas, no sientan el más mínimo respeto por la
religión que dicen profesar. Que personas que dicen ser religiosas
siembren odios y discordias entre las diferentes ramas, solo por
conservar estatus de poder o intereses comerciales. Simplemente,
no me cabe en la cabeza y la verdad, es muy triste. Lejos ha tenido
que llegar esta guerra sin sentido ni razón, cuando ya hasta el
Corpus de Ifá, sale insultado, cuestionado y difamado, no solo por
Olorishas, sino hasta por Aleyos.