Taller OMPI-IMPI sobre el uso de los sistemas de información de patentes para la promoción de la innovación Guadalajara (México) 16 y 17 de julio de 2008 Proyecto LATIPAT
Un proyecto de cooperación de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI),  la Oficina Europea de Patentes (OEP)  y la Oficina Española de Patentes y Marcas (OEPM) y las 19 Oficinas de Propiedad Industrial de América Latina para la publicación electrónica de documentación de patentes  LATIPAT: es el lugar común para la publicación y la consulta de la documentación de patentes de América Latina
Objetivos del Proyecto LATIPAT Poner a disposición del público la información de patentes publicada en todos los países de América Latina (AL) Establecimiento de un lugar  común  de publicación en INTERNET de la información tecnológica de patentes de AL Con el propósito de: Facilitar el acceso al conocimiento científico y tecnológico de nuestros nacionales Lograr que la información de patentes de AL forme parte de la información global de patentes que es utilizada a nivel mundial
Objetivos del Proyecto LATIPAT Adicionalmente, con el proyecto LATIPAT se apoyan : Los procesos de constitución fondos documentales nacionales (información bibliográfica  y de documentos completos) Fomentar el intercambio de información de patentes.  Desde los países de AL hacia distintos lugares de publicación de información de patentes (LATIPAT,  PATENTSCOPE®,  ESPACENET® WORLDWIDE, otras) Desarrollo de capacidades locales en las Oficinas de Propiedad Industrial para  el procesamiento, tratamiento e intercambio de documentos de patentes  (utilización de técnicas, herramientas y formatos estándares para el manejo y la publicación electrónica de documentos de patentes)
Antecedentes del Proyecto LATIPAT Diciembre 2002: Presentación de propuesta del Proyecto LATIPAT (OMPI, OEP y OEPM): Reunión Regional de la OMPI de Directores de Oficinas de Propiedad Industrial de América Latina, Santiago.  Países nos dieron el mandato  Firma de Memorándum de entendimiento Proyecto LATIPAT entre OEPM, OEP, y OMPI, julio de 2003, para asistir a los países en la consecución de objetivos planteados  -  Fomentar el intercambio de información de patentes - Tener mecanismos de publicación electrónica - Constituir fondos documentales nacionales - Establecer un lugar común de publicación de patentes AL
Antecedentes del Proyecto LATIPAT Finales de 2003, puesta en funcionamiento un servidor Internet Esp@cenet-Latipat  Durante el año 2004. se inicia la asistencia a los países en el desarrollo y puesta en funcionamiento en las Oficinas de módulos de captura e intercambio de datos en el estándar OMPI St. 32  Se transfieren los datos históricos (Dopales) a LATIPAT (enero 2004) En abril de 2004 se cargan los primeros datos bibliográficos recientes (MX/BR)  En junio de 2004, instalación y puesta en funcionamiento del servidor en Madrid Segundo semestre de 2004, se inicia el intercambio y envío de información por parte de los países (AR, CL, CU, GT, NI, PA, PE, SV, y UY)
Antecedentes del Proyecto LATIPAT Capacitación a técnicos responsables de los procesos de producción y publicación de patentes en formato electrónico.  La Haya (noviembre de 2004 y septiembre de 2005), participantes de 12 países (Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Cuba, El Salvador, Guatemala, Panamá, Perú, México, Nicaragua y Uruguay) En el año 2005 se incremento la  capacidad de almacenamiento del servidor (para poder incorporar imágenes de los documentos de patentes de los países de América Latina) Primer semestre de 2005 se cargan las primeras imágenes digitalizadas y en el segundo semestre de 2005, otros países inician el envio regular de datos (ejemplo: CO)  Durante los años 2006 y 2007 se continua la asistencia a los países para crear capacidades en la captura e intercambio de datos en el estándar OMPI St. 32, St. 33 y St. 36  Se continúan los procesos de capacitación de los técnicos responsables de los procesos de producción y publicación de patentes en formato electrónico.  Madrid 2006 y Panamá 2008
Proyecto LATIPAT – en la actualidad Actualmente se recibe información en forma continua de Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, México, Nicaragua, Panamá, Perú, Rep. Dominicana  y Uruguay Además Bolivia, Honduras y Paraguay están realizando pruebas de envío de datos para poder tener sus datos disponibles en Latipat. Participan en LATIPAT activamente 18 países de América Latina
Carga de datos en el servidor Espacenet/Latipat Operación del Servidor LATIPAT 24/24 horas Proyecto LATIPAT Carga y actualización de sus bases de datos: Datos bibliográficos  Digitalización OCR Oficinas Nacionales Latinoamericanas Producción de formatos de  Intercambio de datos: ST32, ST33 y/o ST36 Control de calidad de los datos  Envío de datos a la OEPM OMPI, OEP, y OEPM OEPM Apoyo en la creación de capacidades Coordinación del  proyecto AR, BR, MX, Envío de datos a OEP OEP
http://lp.espacenet.com acceso público via Internet servicio gratuito disponible 24 horas interfaz en lengua española y portuguesa -cobertura regional  -cobertura historica “parcial en constante crecimiento” (front & backfile) -información bibliográfica y documentos completos
Cobertura Servidor LATIPAT Al 1 de junio de 2008 la cantidad de referencias bibliográficas cargadas es de: 760.000 El total de imágenes de documentos completos es de: 330.000
¿Qué representa la información de patentes de América Latina? La información es una activo importante, el cual debe ser utilizado de forma estratégica Si partimos de estimaciones que dicen que entre el 75% y 80% de la información publicada en las patentes  NO   vuelve a ser publicada en otros medios. Significa que disponemos de información de patentes que se publica “quizás” solamente en nuestros países LATIPAT tiene una gran importancia estratégica para los países de América Latina
  *Brasil y México:  incluye solicitudes en fase nacional presentadas vía PCT  Fuentes:  Informes nacionales presentados en las Reuniones de Jefes de Oficina de la OMPI Publicaciones OMPI: 100 años de Estadística, 25 años de estadística; y Resumen de estadísticas 2006. Informe de la OMPI sobre patentes, edición de 2007
  *Brasil y México:  incluye solicitudes en fase nacional presentadas vía PCT  Fuentes:  Informes nacionales presentados en las Reuniones de Jefes de Oficina de la OMPI Publicaciones OMPI: 100 años de Estadística, 25 años de estadística; y Resumen de estadísticas 2006. Informe de la OMPI sobre patentes, edición de 2007
¿Qué representa la información de patentes de América Latina?   Total histórico al 1982 …….…   661,687 Solicitadas entre 1983 – 1992 ….   204,896 Solicitadas entre 1993 – 2002 ….    483,027 Total acumulado al 2002 …   1,349,574  Solicitadas en el año 2003 ….…..    59,016  Solicitadas en el año 2004  ……..   62,957 Solicitadas en el año 2005  ………  67,566 Total acumulado al 2005 ….  1,539,323 Para el año 2007 América Latina dispone de un Acervo documental de solicitudes de patentes de invención de aproximadamente  1,680,000
¿Qué representa la información de patentes de América Latina? 1,680,000,  representa el 4% del total mundial de solicitudes (estimado en 42 millones de documentos) 48,5%   corresponde a solicitudes los últimos quince  años ( 813,453 documentos recientes ) Del total en los años 2003, 2004 y 2005 ( 189,749 )  14% corresponde a solicitudes de nacionales ( 28,501 )
¿Qué representa la información de patentes de América Latina en el año 2005? En el año 2005 se presentaron en AL un total de  67,566 (de las cuales  9,396  solicitudes son de residentes en AL  es nuestro aporte al estado de la técnica  ) ¿Qué representan?   El 4% del total mundial de solicitudes ( 1,660.000 ) presentadas en el año 2005  Solo en Japón, Estados Unidos, China, Corea y OEP en el 2005 se presentaron mas de las  67,566  que fueron   presentadas en AL  ( vista la información de AL de manera global se puede decir que tiene una importancia relevante )
Total de solicitudes presentadas año 2005 67,566 solicitudes total de AL en 2005
¿Qué representa la información de patentes de América Latina en el año 2005? Los nacionales de Australia en el 2005 presentaron un total de  11,648  solicitudes (9,744 + 1,904 vía PCT); Singapur  1,004  solicitudes (569 + 435 vía PCT), y España  6,067   solicitudes (3,040 + 3,027 vía PCT) Los nacionales de AL presentaron  9,396  solicitudes 10% menos que los nacionales de Australia 85% mas que Singapur 36% mas que España
¿Qué representa la información de patentes de América Latina? Nuestro acervo documental es valioso e impor tante y en muchos  caso único .  Debemos trabajar para que formemos parte de la información global de patentes que es utilizada a nivel mundial, y  seremos considerados , por los usuarios mundiales,  como iguales , dentro de los procesos de evaluar el estado de la técnica, para identificar o ser identificados como posibles proveedores y ser considerados como posibles socios comerciales o de investigación.
Cobertura Servidor LATIPAT Al 1 de junio de 2008 la cantidad de referencias bibliográficas cargadas es de: 760.000  (45% del total de patentes de AL) El total de imágenes de documentos completos es de: 330.000
Mas de 60% corresponden a solicitudes publicadas  en los últimos 15 años
Referencias bibliográficas por País
Documentos completos por País
Accesos/hits al sitio web de Latipat
Estadísticas de uso, entre el 01/01/2007 y 01/06/08 Visitantes por día Páginas vistas por día
Origen de los Usuarios
Número usuarios por País de origen
http://lp.espacenet.com/
Search by word
 
 
 
 
Search by date and country
 
 
 
Reflexiones LATIPAT nos permite:  - Conocer la situación y/o ciclo de vida de una determinada tecnología en AL - Identificar tecnologías y capacidad de investigación de nuestros nacionales en función de las solicitudes de patentes presentadas - Analizar las actividades de empresas extranjeras en la región (solicitudes presentadas por no residentes)  - Realizar investigaciones tecnológicas sectoriales (lugares predominantes en producción de tecnología; líneas de desarrollo tecnológico de un país; empresas dominantes en un sector; etc. -  Nuestro acervo documental es valioso e importante y en muchos  caso único .
El futuro Continuar la incorporación de datos de patentes publicadas en LATIPAT (bibliográficos y documentos completos) Incorporar información de patentes Españolas 664.971 (196,840 documentos completos) OCR de los documentos  Crear capacidades para que todos los países puedan intercambiar información de patentes en los formatos estándares Fomentar el intercambio de información de patentes con otros lugares de publicación de información de patentes ( PATENTSCOPE®,  ESPACENET® WORLDWIDE, otras) Incorporar la información jurídica de las solicitudes en LATIPAT
Consolidar el proyecto LATIPAT y de esta manera lograr formar parte  de la información global de patentes que es utilizada a nivel mundial, y  que nuestra información sea considerada dentro de los procesos de evaluar el estado de la técnica Conclusión
Muchas gracias por su atención

Latipat guadalajara

  • 1.
    Taller OMPI-IMPI sobreel uso de los sistemas de información de patentes para la promoción de la innovación Guadalajara (México) 16 y 17 de julio de 2008 Proyecto LATIPAT
  • 2.
    Un proyecto decooperación de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), la Oficina Europea de Patentes (OEP) y la Oficina Española de Patentes y Marcas (OEPM) y las 19 Oficinas de Propiedad Industrial de América Latina para la publicación electrónica de documentación de patentes LATIPAT: es el lugar común para la publicación y la consulta de la documentación de patentes de América Latina
  • 3.
    Objetivos del ProyectoLATIPAT Poner a disposición del público la información de patentes publicada en todos los países de América Latina (AL) Establecimiento de un lugar común de publicación en INTERNET de la información tecnológica de patentes de AL Con el propósito de: Facilitar el acceso al conocimiento científico y tecnológico de nuestros nacionales Lograr que la información de patentes de AL forme parte de la información global de patentes que es utilizada a nivel mundial
  • 4.
    Objetivos del ProyectoLATIPAT Adicionalmente, con el proyecto LATIPAT se apoyan : Los procesos de constitución fondos documentales nacionales (información bibliográfica y de documentos completos) Fomentar el intercambio de información de patentes. Desde los países de AL hacia distintos lugares de publicación de información de patentes (LATIPAT, PATENTSCOPE®, ESPACENET® WORLDWIDE, otras) Desarrollo de capacidades locales en las Oficinas de Propiedad Industrial para el procesamiento, tratamiento e intercambio de documentos de patentes (utilización de técnicas, herramientas y formatos estándares para el manejo y la publicación electrónica de documentos de patentes)
  • 5.
    Antecedentes del ProyectoLATIPAT Diciembre 2002: Presentación de propuesta del Proyecto LATIPAT (OMPI, OEP y OEPM): Reunión Regional de la OMPI de Directores de Oficinas de Propiedad Industrial de América Latina, Santiago. Países nos dieron el mandato Firma de Memorándum de entendimiento Proyecto LATIPAT entre OEPM, OEP, y OMPI, julio de 2003, para asistir a los países en la consecución de objetivos planteados - Fomentar el intercambio de información de patentes - Tener mecanismos de publicación electrónica - Constituir fondos documentales nacionales - Establecer un lugar común de publicación de patentes AL
  • 6.
    Antecedentes del ProyectoLATIPAT Finales de 2003, puesta en funcionamiento un servidor Internet Esp@cenet-Latipat Durante el año 2004. se inicia la asistencia a los países en el desarrollo y puesta en funcionamiento en las Oficinas de módulos de captura e intercambio de datos en el estándar OMPI St. 32 Se transfieren los datos históricos (Dopales) a LATIPAT (enero 2004) En abril de 2004 se cargan los primeros datos bibliográficos recientes (MX/BR) En junio de 2004, instalación y puesta en funcionamiento del servidor en Madrid Segundo semestre de 2004, se inicia el intercambio y envío de información por parte de los países (AR, CL, CU, GT, NI, PA, PE, SV, y UY)
  • 7.
    Antecedentes del ProyectoLATIPAT Capacitación a técnicos responsables de los procesos de producción y publicación de patentes en formato electrónico. La Haya (noviembre de 2004 y septiembre de 2005), participantes de 12 países (Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Cuba, El Salvador, Guatemala, Panamá, Perú, México, Nicaragua y Uruguay) En el año 2005 se incremento la capacidad de almacenamiento del servidor (para poder incorporar imágenes de los documentos de patentes de los países de América Latina) Primer semestre de 2005 se cargan las primeras imágenes digitalizadas y en el segundo semestre de 2005, otros países inician el envio regular de datos (ejemplo: CO) Durante los años 2006 y 2007 se continua la asistencia a los países para crear capacidades en la captura e intercambio de datos en el estándar OMPI St. 32, St. 33 y St. 36 Se continúan los procesos de capacitación de los técnicos responsables de los procesos de producción y publicación de patentes en formato electrónico. Madrid 2006 y Panamá 2008
  • 8.
    Proyecto LATIPAT –en la actualidad Actualmente se recibe información en forma continua de Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, México, Nicaragua, Panamá, Perú, Rep. Dominicana y Uruguay Además Bolivia, Honduras y Paraguay están realizando pruebas de envío de datos para poder tener sus datos disponibles en Latipat. Participan en LATIPAT activamente 18 países de América Latina
  • 9.
    Carga de datosen el servidor Espacenet/Latipat Operación del Servidor LATIPAT 24/24 horas Proyecto LATIPAT Carga y actualización de sus bases de datos: Datos bibliográficos Digitalización OCR Oficinas Nacionales Latinoamericanas Producción de formatos de Intercambio de datos: ST32, ST33 y/o ST36 Control de calidad de los datos Envío de datos a la OEPM OMPI, OEP, y OEPM OEPM Apoyo en la creación de capacidades Coordinación del proyecto AR, BR, MX, Envío de datos a OEP OEP
  • 10.
    http://lp.espacenet.com acceso públicovia Internet servicio gratuito disponible 24 horas interfaz en lengua española y portuguesa -cobertura regional -cobertura historica “parcial en constante crecimiento” (front & backfile) -información bibliográfica y documentos completos
  • 11.
    Cobertura Servidor LATIPATAl 1 de junio de 2008 la cantidad de referencias bibliográficas cargadas es de: 760.000 El total de imágenes de documentos completos es de: 330.000
  • 12.
    ¿Qué representa lainformación de patentes de América Latina? La información es una activo importante, el cual debe ser utilizado de forma estratégica Si partimos de estimaciones que dicen que entre el 75% y 80% de la información publicada en las patentes NO vuelve a ser publicada en otros medios. Significa que disponemos de información de patentes que se publica “quizás” solamente en nuestros países LATIPAT tiene una gran importancia estratégica para los países de América Latina
  • 13.
    *Brasily México: incluye solicitudes en fase nacional presentadas vía PCT Fuentes: Informes nacionales presentados en las Reuniones de Jefes de Oficina de la OMPI Publicaciones OMPI: 100 años de Estadística, 25 años de estadística; y Resumen de estadísticas 2006. Informe de la OMPI sobre patentes, edición de 2007
  • 14.
    *Brasily México: incluye solicitudes en fase nacional presentadas vía PCT Fuentes: Informes nacionales presentados en las Reuniones de Jefes de Oficina de la OMPI Publicaciones OMPI: 100 años de Estadística, 25 años de estadística; y Resumen de estadísticas 2006. Informe de la OMPI sobre patentes, edición de 2007
  • 15.
    ¿Qué representa lainformación de patentes de América Latina? Total histórico al 1982 …….… 661,687 Solicitadas entre 1983 – 1992 …. 204,896 Solicitadas entre 1993 – 2002 …. 483,027 Total acumulado al 2002 … 1,349,574 Solicitadas en el año 2003 ….….. 59,016 Solicitadas en el año 2004 …….. 62,957 Solicitadas en el año 2005 ……… 67,566 Total acumulado al 2005 …. 1,539,323 Para el año 2007 América Latina dispone de un Acervo documental de solicitudes de patentes de invención de aproximadamente 1,680,000
  • 16.
    ¿Qué representa lainformación de patentes de América Latina? 1,680,000, representa el 4% del total mundial de solicitudes (estimado en 42 millones de documentos) 48,5% corresponde a solicitudes los últimos quince años ( 813,453 documentos recientes ) Del total en los años 2003, 2004 y 2005 ( 189,749 ) 14% corresponde a solicitudes de nacionales ( 28,501 )
  • 17.
    ¿Qué representa lainformación de patentes de América Latina en el año 2005? En el año 2005 se presentaron en AL un total de 67,566 (de las cuales 9,396 solicitudes son de residentes en AL es nuestro aporte al estado de la técnica ) ¿Qué representan? El 4% del total mundial de solicitudes ( 1,660.000 ) presentadas en el año 2005 Solo en Japón, Estados Unidos, China, Corea y OEP en el 2005 se presentaron mas de las 67,566 que fueron presentadas en AL ( vista la información de AL de manera global se puede decir que tiene una importancia relevante )
  • 18.
    Total de solicitudespresentadas año 2005 67,566 solicitudes total de AL en 2005
  • 19.
    ¿Qué representa lainformación de patentes de América Latina en el año 2005? Los nacionales de Australia en el 2005 presentaron un total de 11,648 solicitudes (9,744 + 1,904 vía PCT); Singapur 1,004 solicitudes (569 + 435 vía PCT), y España 6,067 solicitudes (3,040 + 3,027 vía PCT) Los nacionales de AL presentaron 9,396 solicitudes 10% menos que los nacionales de Australia 85% mas que Singapur 36% mas que España
  • 20.
    ¿Qué representa lainformación de patentes de América Latina? Nuestro acervo documental es valioso e impor tante y en muchos caso único . Debemos trabajar para que formemos parte de la información global de patentes que es utilizada a nivel mundial, y seremos considerados , por los usuarios mundiales, como iguales , dentro de los procesos de evaluar el estado de la técnica, para identificar o ser identificados como posibles proveedores y ser considerados como posibles socios comerciales o de investigación.
  • 21.
    Cobertura Servidor LATIPATAl 1 de junio de 2008 la cantidad de referencias bibliográficas cargadas es de: 760.000 (45% del total de patentes de AL) El total de imágenes de documentos completos es de: 330.000
  • 22.
    Mas de 60%corresponden a solicitudes publicadas en los últimos 15 años
  • 23.
  • 24.
  • 25.
    Accesos/hits al sitioweb de Latipat
  • 26.
    Estadísticas de uso,entre el 01/01/2007 y 01/06/08 Visitantes por día Páginas vistas por día
  • 27.
    Origen de losUsuarios
  • 28.
    Número usuarios porPaís de origen
  • 29.
  • 30.
  • 31.
  • 32.
  • 33.
  • 34.
  • 35.
    Search by dateand country
  • 36.
  • 37.
  • 38.
  • 39.
    Reflexiones LATIPAT nospermite: - Conocer la situación y/o ciclo de vida de una determinada tecnología en AL - Identificar tecnologías y capacidad de investigación de nuestros nacionales en función de las solicitudes de patentes presentadas - Analizar las actividades de empresas extranjeras en la región (solicitudes presentadas por no residentes) - Realizar investigaciones tecnológicas sectoriales (lugares predominantes en producción de tecnología; líneas de desarrollo tecnológico de un país; empresas dominantes en un sector; etc. - Nuestro acervo documental es valioso e importante y en muchos caso único .
  • 40.
    El futuro Continuarla incorporación de datos de patentes publicadas en LATIPAT (bibliográficos y documentos completos) Incorporar información de patentes Españolas 664.971 (196,840 documentos completos) OCR de los documentos Crear capacidades para que todos los países puedan intercambiar información de patentes en los formatos estándares Fomentar el intercambio de información de patentes con otros lugares de publicación de información de patentes ( PATENTSCOPE®, ESPACENET® WORLDWIDE, otras) Incorporar la información jurídica de las solicitudes en LATIPAT
  • 41.
    Consolidar el proyectoLATIPAT y de esta manera lograr formar parte de la información global de patentes que es utilizada a nivel mundial, y que nuestra información sea considerada dentro de los procesos de evaluar el estado de la técnica Conclusión
  • 42.
    Muchas gracias porsu atención