2. ÍNDICE:
.BIOGRAFÍA: Vida de Guillermo Cabrera Infante.
-Formación intelectual.
-Contexto histórico y literario.
.OBRAS PUBLICADAS:
- Tres tristes tigres.
- La Habana para un infante difunto.
3. BIOGRAFÍA:
Nació el 22 de abril de 1929 en Gibara (ahora Holguín). Era el hijo mayor del
periodista Guillermo Cabrera y de Zoila Infante, ambos
militantes comunistas y fundadores de la organización del partido en Gibara,
razón por la cual fueron arrestados con Cabrera Infante, quién entonces, a los
siete años de edad, pasaría varios meses en prisión. De origen canario,
en 1941 se trasladó con su familia a La Habana.
A los 19 años, escribió una parodia de El señor Presidente de Miguel Ángel
Asturias, que llevó a Bohemia. Para su asombro, la revista la publicó (1948) y,
según Cabrera Infante, “lo que ocurrió entonces, cambió mi vida
definitivamente”.
Inició estudios de Medicina, que dejó para pasar a Periodismo en 1950, pues
ya empezaba a descubrir que sus aficiones, la literatura y el cine, serían las
pasiones a las que dedicaría su vida.
En 1952 los censores del régimen de Batista encontraron a Cabrera culpable
de incorporar obscenidades en un cuento que había escrito ese año. Como
castigo, se le prohibió publicar con su nombre, asunto que fue resuelto
mediante el uso del seudónimo G. Caín, una contracción de sus apellidos. En
1954, se convirtió en crítico cinematográfico de la revista Carteles en la que
firmaba con su seudónimo y con la que colaboraría hasta 1960. En las
postrimerías de la década del cincuenta, Cabrera Infante escribió la mayor
parte de las historias que serían compiladas más tarde en Así en la paz, como
en la guerra.
Nombre de Nacimiento: Guillermo
Infante Cabrera.
Nacimiento: 22 de Abril de 1929
Gibara, Cuba
Fallecimiento: 21 de Febrero 2005
Londres, Reino Unido
Causa de muerte: Sepsis
Ocupación: Lingüista, guionista, autor,
traductor y ensayista.
Seudónimo: G. Caín
Género: Novela, cuento, ensayo
Obras Notables: Tres tristes tigres
Premios: Biblioteca Breve, Cervantes…
4. Se casó con Marta Calvo (1934) en 1953 y tuvo con ella dos
hijas (Ana, en 1954 y Carola, en 1958). Sin embargo, cinco
años más tarde conoció a la actriz cubana Miriam Gómez,
con la que se casó el 9 de diciembre de 1961 tras divorciarse
de su primera mujer. Miriam Gómez sería la compañera de
Guillermo Cabrera Infante durante toda su vida.
Tras la llegada al poder de Fidel Castro en 1959, Cabrera
Infante fue nombrado director del Consejo Nacional de
Cultura, ejecutivo del Instituto del Cine y subdirector del
diario Revolución (actual Granma), encargándose de su
suplemento literario, Lunes de Revolución, en el que
pretendía llevar a cabo los sueños de libertad y desarrollo
cultural de la revolución. Sin embargo, sus relaciones con el
régimen pronto se deterioraron, debido al corto
que Orlando Jiménez Leal y su hermano, Alberto "Sabá"
Cabrera Infante (1933-2002), rodaron a finales de 1960. El
corto P.M., el cual, sin una estructura definida, describía las
maneras de divertirse de un grupo de habaneros durante un
día de finales de 1960, fue prohibido en 1961 por Castro.
5. Estalló la polémica en las páginas de Lunes de Revolución, hasta
que el suplemento fue suprimido ese mismo año. La luna de miel
de la revolución cubana con los intelectuales tocaba a su fin. En su
discurso del 30 de junio de 1961, Fidel Castro pronunció su célebre
frase Dentro de la Revolución todo; contra de la Revolución, nada.
Es el comienzo del "exilio" de Cabrera Infante.
En 1962, Cabrera Infante fue enviado a Bruselas como agregado
cultural de la embajada cubana. Durante su estancia en Bélgica,
escribiría Un oficio del siglo XX (1963). Allí viviría con su segunda
esposa, Miriam Gómez hasta 1965, cuando debido a la repentina
muerte de su madre, vuelve a la isla. En Cuba fue retenido por el
Servicio de Contrainteligencia durante cuatro meses, hasta que
finalmente pudo salir hacia el exilio, llevándose a las dos hijas de
su primer matrimonio. Cabrera Infante y su familia fueron
a Madrid y luego a Barcelona. Sin embargo, las dificultades
económicas y la negativa del régimen franquista a regularizar su
situación le movieron a mudarse a Londres, donde se instaló
definitivamente. La experiencia del breve retorno a su isla natal
sería plasmada en su libro Mapa dibujado por un espía, publicado
póstumamente en 2013.
6. En 1968 publicó en esa ciudad su primera novela de repercusión, Tres
tristes tigres —TTT, como él la llamaba—, que originariamente se
denominó Ella cantaba boleros. Se trataba de una versión, notablemente
retocada, de su anterior trabajo Vista del amanecer en el trópico (premio
Biblioteca Breve 1964 de Seix Barral). Se caracteriza por el uso ingenioso
del lenguaje introduciendo coloquialismos cubanos y constantes guiños y
referencias a otras obras literarias. En ella relata la vida nocturna de tres
jóvenes en La Habana de 1958. En Cuba, la obra fue tildada de
contrarrevolucionaria y Cabrera, expulsado de la Unión de Escritores y
Artistas, fue calificado de traidor. Crítico implacable del régimen castrista,
nunca regresó a Cuba y se negó a que sus obras Tres tristes tigres yLa
Habana para un infante difunto fueran publicados dentro de la línea de
edición de emigrados del Ministerio de Cultura.
A principios de los 1970 se instaló en Hollywood para dedicarse al mundo
del cine como guionista, con discreto éxito. Trabajó para la película Bajo el
volcán, de John Huston, basada en la novela de Malcolm Lowry.
En 1972 colaboró muy de cerca con la investigadora y traductora de
literatura latinoamericana Suzanne Jill Levine, quien, junto con Donald
Gardner, tradujo Tres tristes tigres, que se publicó con el título de Three
Trapped Tigers. En 1979 obtuvo la ciudadanía británica. Ese mismo año
publica su segunda obra más reconocida, la novela autobiográfica La
Habana para un infante difunto.
Ganó el Premio Cervantes en 1997 y en 2003, el Internacional de la
Fundación Cristóbal Gabarrón en la categoría de Letras.
Premio Biblioteca
Breve 1964 por Vista de
amanecer en el trópico,
novela que se convertiría
después en la novela Tres
tristes tigres
-Premio Cervantes 1997
-Premio Internacional de
la Fundación Cristóbal
Gabarrón 2003,categoría
Letras.
7. OBRAS PUBLICADAS:
Novela:
-Tres tristes tigres, Seix Barral, Barcelona, 1965
(nueva versión: 1967)
-La Habana para un infante difunto, Seix Barral,
Barcelona, 1979
Cuentos y prosa corta:
-Así en la paz como en la guerra, Ediciones R, La
Habana, 1960. (Incluye los cuentos: Un rato de
tenmeallá; Las puertas se abren a las tres; Balada
de plomo y yerro; Resaca; Josefina, atiende a los
señores; Un nido de gorriones en un toldo; Mar,
mar, enemigo; La mosca en el vaso de leche; En el
gran ecbó; Cuando se estudia gramática; Jazz;
Abril es el mes más cruel; Ostras interrogadas y El
día que terminó mi niñez).
-Vista del amanecer en el trópico, Seix Barral,
Barcelona, 1974. (Edición ilustrada por Federic
Amat en Galaxia Gutenberg, 1998)
-Delito por bailar el chachachá, Alfaguara, Madrid,
1995. (Incluye los cuentos: En el gran ecbó; Una mujer
que se ahoga y Delito por bailar el chachachá)
-Todo está hecho con espejos: cuentos casi completos,
Alfaguara, 1999. (Incluye los cuentos: Mi personaje
inolvidable; La voz de la tortuga; Josefina, atiende los
señores; Visita de cumplido; Oceanía; Cuando leyendo
a Catalina Ana Portera sobre la gran Gertrudis Piedra; -
Un día de ira; Darle vueltas a una ceiba; La duración
del tiempo; Madre no hay más que una; Historia de un
bastón y algunos reparos de Mrs. Campbell; Muerte
de un autómata; Delito por bailar el chachachá; Listas;
El fantasma del Cine Essoldo; Un jefe salvado de las
aguas y La soprano vienesa).
Crítica de cine:
-Un oficio del siglo XX, Ediciones R, La Habana, 1963
-Arcadia todas las noches, Seix Barral, Barcelona, 1978
-Cine o sardina, Alfaguara, Madrid, 1997
8. Ensayo:
-Puro humo. (Escrito originalmente en inglés con el título de Holy
Smoke en 1985, Faber, London y Harper & Row, New York), fue
publicado en español en 2000, Alfaguara, Madrid
Artículos y miscelánea:
-O, Seix Barral, Barcelona, 1975
-Exorcismos de esti(l)o, Seix Barral, Barcelona, 1976
-Mea Cuba, Alfaguara, Madrid, 1992. (También: Vuelta, México,
1993)
-Mi música extremada, Espasa Calpe, Madrid, 1996
-Vidas para leerlas, Alfaguara, Madrid, 1998
-El libro de las ciudades, Alfaguara, Madrid, 1999
Antología:
-Ella cantaba boleros, Alfaguara, Madrid, 1996. (Incluye un par de
fragmentos de novelas que publicó de manera independiente por
sugerencia de sus amigos Mario Vargas Llosa y Javier Marias)
-Infantería, Fondo de Cultura Económica, México, 1999.
(Preparada por Enrico Mario Santí y Nivia Montenegro)
EDICIONES PÓSTUMAS:
Novela:
-La ninfa inconstante, novela; Círculo de Lectores-Galaxia
Gutenberg, Barcelona, 2008
Memorias:
-Cuerpos divinos, Círculo de Lectores-Galaxia Gutenberg, -
Barcelona, 2010
-Mapa dibujado por un espía, Círculo de Lectores-Galaxia
Gutenberg, Barcelona, 2013
Critica de cine:
-[Obras completas, I. El cronista de cine. Vol 1, Círculo de
Lectores-Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2012
GUIONES CINEMATOGRÁFICOS:
-Wonderwall, de Joe Massot; 1968
-Vanishing Point, de Richard Sarafian; 1971 (la película es
conocida en España como Punto límite: cero)
-Under the Volcano: el guión de Cabrera Infante, escrito en
1972 no llegó a ser rodado.
TRADUCCIONES:
-Dublineses, de James Joyce; 1972
9. OBRAS PUBLICADAS: Tres tristes tigres.
Tres tristes tigres es la novela más audaz del llamado «boom»
hispanoamericano de los años sesenta, un hito esencial en la
narrativa hispánica y una de sus mayores muestras en la tradición
moderna y posmoderna. Publicada en 1967, año clave en la
historia del «boom» —coincide con Cien años de soledad—,
representa dentro de ese cuerpo de por sí experimental un
experimento mayor con el lenguaje, con las estructuras narrativas
y con la imaginación literaria. El texto escrito, según Cabrera
Infante, “en cubano”, que no en español, se caracteriza por sus
abundantes juegos de palabras que parten del relajo o humor
típico del pueblo cubano. Tres tristes tigres es, en palabras de su
autor, “una galería de voces, casi un museo del habla cubana, en
la que generaciones por venir podrían oír hablar a sus ancestros”.
Una recreación nostálgica de La Habana de 1958, y en especial de
su vida nocturna. Un canto a la ciudad, que recrea y mitifica,
rescribiendo la “historia” de la cultura habanera.
Premios: Biblioteca Breve de Novela 1964
10. OBRAS PUBLICADAS: La Habana para un infante difunto.
Este es un libro de obligada lectura para quienes quieran entender el carácter sexual de los
cubanos. Guillermo Cabrera Infante dibuja perfectamente la vida habanera antes del
comunismo y sorprende con lo que parecen confesiones autobiográficas sobre sus gustos
sexuales y sus propias experiencias.
A través de la palabra nos lleva en un recorrido turístico por los múltiples cines de la
capital de Cuba y uno puede incluso olerlos al calor de las emociones descritas por el autor,
que vivió su juventud de cine en cine buscando sexo y de posada en posada, consumando
el acto.
Las posadas en Cuba son casas para el amor y el deseo. Son sitios dónde los amantes se
disponen a tener relaciones sexuales exclusivamente y pagan por habitaciones cuya
reputación y calidad dejan mucho que desear. Quienes se encuentren allí a sus vecinos o
amigos saben perfectamente a lo que van. Hago esta aclaración para quienes no hayan
estado nunca en la isla.)
Un solar o cuartería en la Habana Vieja, (casco histórico), es otro de los protagonistas de la
historia. Sus inquilinos con sus oscuros secretos y deseos inconfesables o no. Viejos
edificios que han acogido desde siempre a los habaneros de menor poder adquisitivo.
Impactan en el recorrido por la vida sensual del autor varios detalles: primero sus más
íntimos pensamientos en cuanto al sexo, plasmados con el desparpajo propio de los
cubanos en estas cuestiones. También las distintas mujeres que le provocaban morbo y la
manera en que se relacionó con ellas. Luego se descubre que la jerga sexual habanera no
es un invento nuevo sino que incluso en la corrección de una década como la de los
cuarenta ya se utilizaba.
Finalmente, es grato comprobar de buena tinta que el comportamiento liberal de los
cubanos en cuanto al sexo no surge en la etapa de la Cuba revolucionaria a raíz de una
crisis de todos los sectores del país; sino que es parte inherente del pueblo de esa bella isla
caribeña.
Premios: Premio Cervantes 1997 y en el
2003 el Internacional de la Fundación
Cristóbal Gabarrón en la categoría Letras.
11. http://www.editrama.com/personajesafondo.asp?Id=64&idcoleccion=6&idtitulo=85
• http://desdelaciudadsincines.blogspot.com.es/2014/02/la-habana-
para-un-infante-difunto-por.html
•nexo I. El espíritu de Cabrera Infante de su obra Tres Tristes Tigres
“El libro está en cubano. Es decir, escrito en los diferentes dialectos del español
que se habla en Cuba y la escritura no es más que un intento de atrapar la voz
humana al vuelo, como aquel que dice.
Las distintas formas del cubano se funden o creo que se funden en un solo
lenguaje literario. Sin embargo, predomina como un acento el habla de los
habaneros y en particular la jerga nocturna, que, como en todas las grandes
ciudades, tiende a ser un idioma secreto. La reconstrucción no fue fácil y algunas
páginas se deben oír mejor que se leen, y no sería mala idea leerlas en voz alta.”
12. http://bscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d3338770/TRES%20TRISTES%20TIGRES.pdf leer y
ejercicios
Creo que fue entonces cuando nos preguntamos, tácitamente (a la manera de Tácito decía
siempre Bustrófedon) por qué hacerlas reír. ¿Qué éramos? ¿Clowns, el primero y el segundo,
enterradores entre risas o seres humanos, personas corrientes y molidas, gente? ¿No era más
fácil enamorarlas? Era, sin duda, lo que ellas esperaban. Cuál, más decidido o más ducho,
empezó con su Murmullo Número Uno en sí en una esquina y yo le dije a Magdalena por qué
no salimos.
- ¿En dónde?
- Afuera. Solos. Al claro de luna. No había claro ni siquiera luna nueva, pero el amor está hecho
de lugares comunes.
- No sé si beba.
- ¿Por qué no vas a beber? Perro huevero, aunque esté entre avestruces.
- Digo que no sé si Beba, aquella que etá allí se pondrá brava. ¿Tú entiende?
- No tienes que pedirle permiso.
- Permiso no, ahora. Y luego?
- ¿Luego qué?