Buenos Aires es conocida por su arquitectura histórica como la Casa Rosada, el Teatro Colón y la Biblioteca Nacional, así como por sus barrios coloridos como La Boca y su patrimonio cultural del tango, que surgió de los inmigrantes y se ha convertido en un símbolo internacional de la ciudad.
8. Teatro Colón - mezcla de neorenacentismo italiano y de barroco francés
The Colón Opera House has 2,367 seats and standing room for 1,000.
9. Teatro Colón - La cúpula muestra figuras pintadas por
el reconocido artista contemporáneo Raúl Soldi
Colón Opera House, the chandelier surrounded by Raúl Soldi’s paintings.
11. Café Tortoni es una leyenda de la ciudad
Café Tortoni is a coffeehouse inaugurated on 1858
12. Biblioteca Nacional de la República Argentina
National Library of the Argentine Republic
13. Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires - MALBA
Latin American Art Museum
14. Abasto Shopping, formerly the “Abasto of Buenos Aires”,
central fruit and vegetable market
Abasto Shopping, importante centro comercial de la Argentina
15. A 67 m. long "condom" on the Obelisk of Buenos Aires,
part of an awareness campaign for the 2005 World AIDS Day
Obelisco, un emblema de la Ciudad
18. Puente de la Mujer - dique 3 de Puerto Madero
Women's Bridge – footbridge at Puerto Madero
19. San Telmo Fair is an antique fair
visited by 10,000 people every Sunday
Feria de antigüedades de San Telmo - con270 puestos de venta
20. Hundreds of visitors have left their marks on the walls of this small café, but this
image speaks of loneliness, a human value frequently associated with places of pleasure.
Café San Telmo
22. La Boca - es un barrio típico de inmigrantes de los más distintos orígenes,
griegos, yugoslavos, turcos e italianos, sobre todo genoveses .
23. El bandoneón, que actualmente caracteriza el tango, llegó hasta la región
del Rio de la Plata hacia 1900, en las valijas de inmigrantes
Jorge Luis Borges wrote: "Tango belongs to the Rio de la Plata
and it is the son of Uruguayan "milonga" and grandson of the “habanera”
24. La Boca es uno de los sectores de la ciudad más visitados por los
turistas por estar muy vinculado a la mitología del tango
La Boca is a popular destination for tourists visiting Argentina,
with its colourful houses and main street, the Caminito
25. La Boca - Los inmigrantes construyeron casas
de chapas de metal acanaladas
Argentina's mix of cultures: Argentine, Spanish and Italian
colors painted on the walls of the Boca’s houses
26. Caminito, de apenas 100 metros de longitud, es peatonal.
Es una calle tan pequeña como particular. En ella no hay puertas.
Caminito - famous Buenos Aires street and its coloured houses,
with an exhibition of paintings
27. El Tango es una danza de parejas abrazadas, en su origen no
necesariamente de hombre y mujer, ya que también se bailaba entre hombres.
28. El Tango surgió en burdeles, rancherías y boliches. Los prostíbulos lo
fomentaban con la finalidad de aproximar los cuerpos masculinos y femeninos.
29. El "tango arrabalero," aquel que bailaban en el arrabal, hombres y mujeres
con los cuerpos fuertemente abrazados, escandalizó a la sociedad de la época.
30. Condenado por la iglesia y prohibido por la policía por incitar al escándalo, fue
asociado con la lujuria y la diversión "non sancta" junto a la bebida y el baile.
31. Su prohibición obligó a bailarlo en sitios ocultos hasta haber entrado
en el siglo XIX, por eso su ambiente de nostálgica pasión.
32. Tango - La cercanía de los bailarines y la sensualidad
de su coreografía dice mucho sobre su origen prostibulario
33. En la oscuridad, guapos y arrabaleros deslizaban sus sentimientos en lo profundo
de un verso, una melodía o bailaban abrazados a su ardiente compañera.
34. Era concebido como "vulgar" por los estratos mas conservadores,
marginado socialmente por buscar la sensualidad y el placer.
35. La insólita fusión de lenguas, conocimientos y costumbres genera
el fenómeno del tango y paralelamente un lenguaje, el lunfardo.
36. En 1910 el tango fue bailado en París, ampliando
rápidamente su popularidad en todo el Mundo.
37. Los encargados de presentarlo en los salones del viejo mundo
fueron los jóvenes hijos varones de las familias tradicionales porteñas
38. Su glamour conquistó a los sectores mas altos de la sociedad
y fue bailado en casi todas las capitales europeas.
39. En Francia el género produce una verdadera locura y desde allí
se expande a toda Europa y Norteamérica.
40. Hoy, la sensualidad del tango es reconocida en todo el mundo - una manera de
vivir, de sentir y concebir apasionadamente la existencia y el mundo
41. En el tango, el hombre crea la forma, y la mujer la llena de belleza.
Esto es la experiencia compartida del tango.
42. Photo imagery – all available at the Internet,
with authors or origins due identified.
Musics – Mi Buenos Aires Querido – Barenboim, Mederos y
Console.
El Choclo – Susana Rinaldi
Research, compilation and format: Delza delzadfer@hotmail.com
Colaboration and version : Flavio
Brazil – São Paulo – III - 2007