La interpretación jurada es una traducción oficial realizada por un traductor certificado que garantiza la exactitud y fidelidad de la traducción. Los intérpretes jurados se utilizan en trámites oficiales como bodas o contratos cuando no todas las partes hablan el mismo idioma. Para ser intérprete jurado hay que aprobar exámenes del Ministerio de Asuntos Exteriores o tener una licenciatura en traducción, y ser ciudadano de la UE. Los intérpretes jurados solo pueden trabajar en las lenguas para las que están acreditados.