El documento presenta un plan de seguridad y salud para la instalación de placas solares fotovoltaicas sobre una vivienda. Incluye información sobre el promotor, contratista, descripción y ubicación de la obra, plazo de ejecución, maquinaria a utilizar, fases de trabajo, organización de la seguridad, presupuesto, normas de seguridad e higiene, instalaciones provisionales, equipos de protección, legislación aplicable y un plan de emergencia con números de teléfono.
1. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
INSTALACIÓN DE PLACAS
SOLARES FOTOVOLTAICAS
SOBRE CASA
Promotor:
Thomas Wolfgang Herteux
Situación:
Calle Los Galanes 11 casa
Contratista: Omar Prieto Guardiola
Autor Plan Seguridad y Salud: Omar Prieto Guardiola
Autor del estudio básico de seguridad: Omar Prieto Guardiola
2. ÍNDICE
ÍNDICE 2
1. MEMORIA 4
1.1. ANTECEDENTES 4
1.2. DATOS DE LA OBRA 5
1.2.1. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA Y SITUACIÓN 5
1.2.2. SERVICIOS AFECTADOS 5
1.2.3. PRESUPUESTO, PLAZO DE EJECUCIÓN Y MANO DE OBRA 5
1.2.4. IDENTIFICACIÓN DE LOS AUTORES DEL PROYECTO DE EJECUCIÓN Y
DIRECTOR DE LA OBRA 6
1.3. PLAN DE OBRA PREVISTO 6
1.4. JUSTIFICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD 7
1.5. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OBRA A REALIZAR 7
1.6. CLIMATOLOGÍA Y MEDIO AMBIENTE 8
1.7. INSTALACIONES PROVISIONALES DE OBRA 8
1.7.1. SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA 8
1.7.2. INSTALACIONES SANITARIAS DE OBRA 8
1.7.3. PRIMEROS AUXILIOS 8
1.7.4. ASISTENCIA A LOS ACCIDENTADOS 9
1.7.5. RECONOCIMIENTO MÉDICO 9
1.7.6. PLAN DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN 9
1.8. NORMAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE OBRA 11
1.8.1. MONTAJE DE LA VALLA PERIMETRAL 11
1.8.2. OCUPACIÓN DE LA VÍA PÚBLICA 11
1.8.3. FORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD 11
1.9. MAQUINARIA PREVISTA EN ESTA OBRA 12
1.9.1. PLATAFORMA ELEVADORA DE TIJERAS 12
1.9.2. HERRAMIENTAS MANUALES 12
1.10. FASES DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS 12
1.10.1. ESTRUCTURA 12
1.10.2. COLOCACIÓN DE PLACAS SOLARES FOTOVOLTAICAS 14
1.11. ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA SEGURIDAD EN LA OBRA 16
1.11.1. PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS PROFESIONALES 16
3. 1.11.2. PRINCIPIOS GENERALES APLICABLES DURANTE LA EJECUCIÓN DE
LA OBRA 17
1.11.3. OBLIGACIONES DE LOS CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS 17
1.11.4. ENCARGADO DE OBRA 18
1.11.5. DIRECTOR DE OBRA Y COORDINACIÓN DE SEGURIDAD 18
1.11.6. LIBRO DE INCIDENCIAS 18
1.11.7. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIS) 19
1.11.8. MEDIOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA 19
1.11.9. LEGISLACIÓN APLICABLE A LA OBRA 20
2. PRESUPUESTO DE LAS MEDIDAS CORRECTORAS 22
2.1. PROTECCIONES INDIVIDUALES 22
2.2. PROTECCIONES COLECTIVAS 23
2.3. SEÑALIZACIÓN 23
2.4. INSTALACIONES PROVISIONALES DE HIGIENE Y BIENESTAR 24
2.5. FORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 24
2.6. MEDICINA PREVENTIVA 24
2.7. EXTINCIÓN DE INCENDIOS 25
4. 1. MEMORIA
1.1. ANTECEDENTES
Este PLAN DE SEGURIDAD lo redacta, tal como expresa el R.D. 1.627/97 del 24 de
Octubre de 1.997, OMAR PRIETO GUARDIOLA, donde en su artículo 7, dice que cada
contratista elaborará un Plan de Seguridad y Salud en el trabajo donde se Analicen,
Estudien, Desarrollen y Complementen las previsiones contenidas en el Estudio Básico de
Seguridad y Salud, en función de su propio sistema de ejecución de obra.
El artículo 2 del citado RD. 1627/97 en la definición de Contratista, nos dice que es la
persona física o jurídica que asume contractualmente ante Promotor, con medios humanos
propios o ajenos al compromiso de ejecutar la totalidad o parte de las obras con sujeción al
proyecto y al contrato de obra.
El Estudio Básico de Seguridad ha sido redactado por Omar Prieto Guardiola.
Encargado de la obra es Omar Prieto Guardiola, con DNI 71447196L.
La empresa promotora es:Thomas Wolfgang Herteux y domicilio social en Calle Los
Galanes 11 casa, . CP: 03189, Orihuela Costa, Alicante
La empresa contratista es: Omar Prieto Guardiola, con DNI 71447196L, con domicilio social
C. Virgen Pilar, 62, 03110 Mutxamel, Alicante. El código de cuenta de cotización de la
Seguridad Social es 031040361425, teléfono +34 633 31 94 96.
5. 1.2. DATOS DE LA OBRA
1.2.1.DESCRIPCIÓN DE LA OBRA Y SITUACIÓN
Las obras a ejecutar por OMAR PRIETO GUARDIOLA, consisten en la instalación de placas
solares fotovoltaicas sobre la cubierta de una vivienda situada en :Thomas Wolfgang
Herteux
Calle Los Galanes 11 casa, . CP: 03189, Orihuela Costa, Alicante.
Asimismo, se llevará a cabo la realización de una pequeña estructura de acero galvanizado
y aluminio con tornillería de acero inoxidable.
1.2.2.SERVICIOS AFECTADOS
El promotor y los contratistas antes de iniciar los trabajos han de informarse de las
siguientes conducciones que pudieran existir en el interior de la vivienda y que puedan
verse afectadas por los trabajos de colocación de la tornillería de sujeción de la estructura.
- Canalizaciones eléctricas de baja tensión.
- Red de agua del sistema contra incendios de la casa.
1.2.3.PRESUPUESTO, PLAZO DE EJECUCIÓN Y MANO DE OBRA
a) Presupuesto:
El presupuesto de Seguridad y Salud de la obra a ejecutar asciende a la cantidad de
QUINIENTOS SESENTA Y TRES CON SETENTA Y UN CÉNTIMOS (563.71€).
b) Plazo de ejecución:
Se prevé un plazo de ejecución para la totalidad de las obras descritas en el proyecto de UN
MESES.
c) Personal Previsto:
Se prevé un número máximo de personas coincidiendo en el tiempo de 2 TRABAJADORES.
6. 1.2.4.IDENTIFICACIÓN DE LOS AUTORES DEL PROYECTO DE
EJECUCIÓN Y DIRECTOR DE LA OBRA
Datos del promotor:
Nombre o razón social: Thomas Wolfgang Herteux
Dirección: Calle Los Galanes 11 casa
Población: Orihuela Costa
Código postal: 03189
Provincia: Alicante
DNI: X4893612V
Datos del contratista:
Nombre o razón social: Omar Prieto Guardiola
Dirección: C. Virgen Pilar, 62, 03110
Población: Alicante
Código postal: 03110
Provincia: Mutxamel
Cif: 71447196L
Datos generales de la obra:
Descripción del proyecto y de la obra: Instalación de placas solares fotovoltaicas en
cubierta de Vivienda
Situación de la obra: Calle Los Galanes 11 casa
Técnicos autores del proyecto: Omar Prieto Guardiola
1.3. PLAN DE OBRA PREVISTO
Los capítulos de la obra a realizar son los siguientes:
1. ESTRUCTURA DE ACERO GALVANIZADO Y ALUMINIO.
2. COLOCACIÓN DE PLACAS SOLARES.
7. 1.4. JUSTIFICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD
Este PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO, tiende a completar el Estudio
de Seguridad. Para la redacción del PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD se ha tenido en
cuenta el contenido del Proyecto Básico y de Ejecución y el Estudio de Seguridad y Salud
en el Trabajo, y el RD 1.627/97, Condiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de
construcción.
1.5. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OBRA A REALIZAR
La obra a realizar queda definida por una subestructura de acero galvanizado y aluminio
con tornillería de acero inoxidable a realizar en la cubierta de la vivienda existente, para
soporte de los paneles solares fotovoltaicos a colocar. La potencia a instalar es de 7.15
kWp, con una superficie total de campo fotovoltaico de 33.6414 m2
.
En las siguientes fotografías se refleja el estado actual de la obra: Calle Los Galanes 11
casa, Alicante
8. 1.6. CLIMATOLOGÍA Y MEDIO AMBIENTE
La climatología de la región es típicamente cantábrica, aunque la zona soporta inviernos
fríos y veranos con temperaturas suaves. Cabe prever situaciones climatológicas con
heladas en invierno y lluvias intensas en los meses de septiembre a octubre.
1.7. INSTALACIONES PROVISIONALES DE OBRA
1.7.1.SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA
Puesto que se trata de una reforma o adecuación de la construcción actual, la energía
eléctrica utilizada para el montaje de la estructura metálica, (soporte de los paneles solares
fotovoltaicos), será la propia energía eléctrica contratada en uso del edificio actual, puesto
que es suficiente.
1.7.2.INSTALACIONES SANITARIAS DE OBRA
Considerando el reducido tiempo que dura la instalación y el bajo número de operarios
necesarios, se contactará con un restaurante cercano del que se pueda utilizar el comedor.
Se utilizarán como servicios higiénicos el baño de la planta existente en la vivienda.
1.7.3.PRIMEROS AUXILIOS
En el caso de que ocurra un pequeño accidente, en el lugar destinado para ello, se tendrá
un BOTIQUÍN en perfecto estado de uso, conteniendo el material especificado en la
Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, para una primera cura leve, con
el siguiente contenido mínimo:
- 1 botiquín de urgencias con: agua oxigenada, alcohol de 96 ºC, tintura de yodo,
mercurio cromo, amoníaco, gasa estéril, algodón hidrófilo, vendas, esparadrapo,
antiespasmódicos, analgésicos, tónicos cardíacos de urgencia, torniquete, bolsas de goma
para agua o hielo, guantes esterilizados, jeringuillas y agujas de un solo uso y termómetro
clínico.
Junto a BOTIQUÍN habrá un esquema con el itinerario al Centro de Asistencia Médica más
próximo, con la distancia reflejada y con el número de teléfono del Servicio de Ambulancias.
9. 1.7.4.ASISTENCIA A LOS ACCIDENTADOS
Se deberá informar a los responsables de la obra del emplazamiento de los diferentes
Centros Médicos (Servicios propios, Mutuas Patronales, Mutualidades Laborales,
Ambulatorios, etc.) donde debe trasladarse a los accidentados para su más rápido y efectivo
tratamiento.
Es conveniente disponer en la obra, y en sitio bien visible, de una lista con los teléfonos y
direcciones de los Centros asignados para urgencia, ambulancia, taxis, etc. para garantizar
un rápido traslado de los posibles accidentados a los Centros de Asistencia.
El listado de teléfonos de emergencia y direcciones debe aparecer además de en la oficina
e instalaciones fijas, en todos los vehículos de la obra, y que todos los trabajadores deben
conocer su existencia.
1.7.5.RECONOCIMIENTO MÉDICO
Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico
previo al trabajo, que será repetido en el período de un año.
Se dará una copia del reconocimiento médico como apto de los trabajadores adscritos a la
obra, al coordinador de seguridad y salud.
1.7.6.PLAN DE EMERGENCIA Y EVACUACIÓN
Para los riesgos de carácter general se establecerá una organización y unas vías de escape
en lo que constituirá el plan de emergencia de obra.
La cabeza de la organización en caso de catástrofe la tendrá el Coordinador de seguridad y
salud durante la ejecución de la obra, que dirigirá las operaciones desalojando las zonas de
mayor peligro mediante órdenes dadas al jefe de obra y al encargado. En caso de no
encontrarse esta figura en la obra, tanto el jefe de obra como el encargado tendrán potestad
para actuar.
En la obra será de total obligatoriedad la colocación, situado en lugar visible, de un cartel
indicativo con los teléfonos a los que se debe acudir en caso de siniestro para que cualquier
operario pueda acceder a la misma. Debe informarse a los operarios donde se encuentra
dicho cartel informativo.
A continuación, se adjunta el listado de teléfonos de emergencia que debe colocarse en un
lugar visible para todos los trabajadores adscritos a la obra y un plan de emergencia:
10. DIRECCIÓN DE LA OBRA:
INSTALACIÓN DE PLACAS FOTOVOLTAICAS EN CUBIERTA DE UNA VIVIENDA
EN CASO DE ACCIDENTE ACUDIR A
(TELÉFONOS DE INTERÉS)
Nombre del centro asistencial: Centro De Salud De Orihuela Costa.
Dirección : C. del Mar, 1, 03189 Dehesa de Campoamor, Alicante
Teléfono: 966748343
Emergencias/SAMU 112
Bomberos 080
Guardia Civil 062
Policía Local Urgencias 092
Policía Nacional 091
Hospital Universitario de Torrevieja 965695500
Cruz Roja 965 45 34 49
Ambulancia 607 40 98 98
Ambulancias Cruz Roja 965 45 34 49
Servicio de Urgencias 966 91 32 51
Ayuntamiento de Torrevieja 965710250
Empresa Contratista 633 31 94 96
Preving (Empresa Prevención Riesgos Laborales) 96 356 24 36
Instituto Nacional de Toxicología 91 562 04 20
11. Iberdrola (Averías) 948 27 08 22
Protección Civil 966 65 81 85
1.8. NORMAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE
OBRA
Se consideran las siguientes medidas de Protección para cubrir el riesgo de accidente para
las personas que circulen por las inmediaciones de la obra:
1.8.1.MONTAJE DE LA VALLA PERIMETRAL
Deberá realizarse el vallado perimetral del recinto de trabajo antes de las obras. Las
condiciones mínimas exigibles al vallado serán:
- Altura mínima 1 m.
- Señalización:
o Cartel de obra
o Obligatoriedad de uso del casco y las botas de seguridad
o Prohibido el paso de toda persona ajena a la obra
o Prohibido aparcar en esta zona.
1.8.2.OCUPACIÓN DE LA VÍA PÚBLICA
No es necesaria, dado que el elevador hidráulico se instalará en la propia parcela.
1.8.3.FORMACIÓN EN MATERIA DE SEGURIDAD
Se darán por Técnico Cualificado, cuando las necesidades de ejecución de obra lo
requieran, unas charlas de formación del personal de obra en Materia de Prevención y
Seguridad Laboral.
1.9. MAQUINARIA PREVISTA EN ESTA OBRA
1.9.1.PLATAFORMA ELEVADORA DE TIJERAS
12. El uso de este tipo de plataformas proporciona una solución práctica y segura para trabajos
en altura, pues permite situar y posicionar al operario en el punto de trabajo preciso. Será
manipulada por técnicos cualificados.
1.9.2.HERRAMIENTAS MANUALES
- ALICATES
- DESTORNILLADORES
- LLAVES DE BOCA FIJA Y AJUSTABLE
- TENAZAS
- MARTILLO Y MAZOS
1.10.FASES DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
1.10.1. ESTRUCTURA
1.10.1.1. Descripción de los trabajos.
Está compuesta por perfiles de acero galvanizado y de aluminio con tornillería de acero
inoxidable.
La maquinaria a utilizar será fundamentalmente la que utilizan los ferrallas y máquinas
elevadoras.
1.10.1.2. Riesgos más frecuentes.
A) Caídas en altura de personas:
a. Resbalones ocasionados por grasas, etc…
b. Empleo de escaleras inadecuadas o en mal estado de conservación.
c. Trabajar sin ningún tipo de protección personal o colectiva (cinturón de seguridad,
red, barandilla, etc…).
B) Caídas de objetos:
a. Atado defectuoso del objeto.
b. Rotura de cables o cadenas por conservación deficiente.
c. Personal poco cualificado en el manejo de máquinas para elevación de materiales.
C) Golpes y pinchazos en las manos y pies:
a. Manipulación de piezas sin elementos de protección personal.
b. Zona de trabajo desordenada.
c. Falta de limpieza en el tajo.
d. Mala conservación de las herramientas de trabajo.
D) Explosiones e incendios:
13. a. Reposición de combustible en máquinas de combustión interna, con el motor
funcionando.
b. Hacer hogueras o cualquier fuego abierto en el recinto de la obra.
c. Instalación eléctrica provisional de obra defectuosa o en mal estado de
conservación.
E) Contacto con sustancias nocivas:
a. Manejo de productos químicos sin el correspondiente uso del elemento de
protección personal.
b. La misma circunstancia se presenta en el empleo de sustancias tóxicas, inflamables
o corrosivas.
F) Descargas eléctricas, electrocuciones:
a. Deficiente aislamiento en los bornes de conexión.
b. Cables conductores en mal estado de conservación.
c. No respetar distancias de seguridad con relación a líneas eléctricas en tensión
aéreas o subterráneas.
d. Protección deficiente frente a contactos indirectos eléctricos de la maquinaria
empleada sin la correspondiente toma de tierra.
G) Cortes:
a. Utilizar la sierra de mano o cepilladora, la mesa de sierra circular por personal poco
cualificado.
1.10.1.3. Normas Básicas de Seguridad.
- Las herramientas de mano se llevarán enganchadas con mosquetón, para evitar su
caída a otro nivel.
- Todos los huecos, tanto horizontales como verticales, estarán protegidos con
barandillas de 0,9 m. de altura y 0,2 m. de rodapié.
- Estarán prohibidas las protecciones realizadas mediante cuerda con banderolas de
señalización. Aunque esto puede ser válido para señalizar zonas de trabajo.
- Las barandillas, del tipo indicado en los planos, se irán desmontando y acopiando en
lugar seco y protegido.
- Se prestará especial atención en los movimientos de tableros por el cambio de
posición.
- Se prohibirá expresamente que permanezca algún operario en la zona de batidas de
carga, durante la elevación y movimiento de cargas.
- Los tajos deben quedar limpios lo más rápidamente posible de todo material
inservible.
- Los puntales metálicos deformados se retirarán del suelo, sin intentar enderezarlos
para volverlos a utilizar.
- Todas las máquinas accionadas eléctricamente tendrán sus correspondientes
protecciones a tierra e interruptores diferenciales, manteniendo en buen estado todas las
conexiones y cables.
- Las zonas de trabajo tendrán accesos fáciles y seguros.
14. - En el uso de andamios de trabajo, siempre que las condiciones de trabajo lo exijan,
los elementos de protección necesarios para la prevención de riesgos, como barandillas,
listón intermedio y rodapié todo ello perimetral al andamio.
- Los pasillos o accesos por donde deban circular los trabajadores tendrán una
anchura mínima de un metro, estando protegidos con barandillas reglamentarias cuando
estén a más de dos metros de altura.
1.10.1.4. Equipos de Protección Individual.
- Casco.
- Guantes contra agresiones mecánicas.
- Calzado de seguridad.
- Arnés (en ausencia de protecciones colectivas).
- Ropa de trabajo.
1.10.2. COLOCACIÓN DE PLACAS SOLARES FOTOVOLTAICAS
1.10.2.1. Descripción de los trabajos.
La cubierta existente está compuesta por chapas metálicas según las especificaciones
técnicas del proyecto de ejecución.
La ejecución de este tipo de trabajos presenta un gran riesgo, debiéndose de extremar las
medidas de seguridad en su realización y principalmente en los trabajos de terminación de
aleros en la línea de fachada y de huecos, ya que en este caso las caídas son verticales.
El personal que intervenga en estos trabajos no padecerá vértigos, estando especializado
en ellos.
En este caso, se accederá a la cubierta a través de una plataforma elevadora de tijera a
través de la fachada.
Las fachadas quedarán protegidas por unas barandillas de seguridad instaladas en sus
metros centrales (tal y como se ve en los planos adjuntos) para salvar el desnivel de la
cubierta y asegurar un antepecho de altura mínima de 1 metro.
Se añadirán además varias pasarelas metálicas que se moverán dependiendo de la
necesidad de los trabajadores para el adecuado paso sobre ellas en las zonas requeridas
para el trabajo de instalación de los paneles fotovoltaicos.
15. 1.10.2.2. Riesgos más frecuentes.
A) Caídas de herramientas y materiales usados en los trabajos.
a. Empleo de anclajes incorrectos.
b. Ubicación de herramientas incorrectas y sin proteger.
c. Ausencia de protecciones colectivas, viseras y marquesinas.
d. Atado defectuoso del objeto.
e. Rotura de cables o cadenas por conservación deficiente.
f. Personal poco cualificado en el manejo de máquinas para la elevación de
materiales.
g. Colocación o acopio de herramientas o materiales al borde de la cornisa.
B) Caídas del personal:
a. Trabajar sin ningún tipo de protección personal ni colectivo.
C) Hundimiento de los elementos de cubrición:
a. Por exceso de acopio de materiales.
1.10.2.3. Normas básicas de seguridad.
- Todos los huecos estarán protegidos con la barandilla de 1 m y rodapié de 20 cm, o
en su defecto se mantendrán las redes de seguridad hasta la conclusión de los trabajos.
- Durante la colocación de placas solares en general, se instalarán redes horizontales
de protección sobre las claraboyas longitudinales, que no se desmontarán en tanto no se
concluyan los trabajos.
- En caso de no poderse conservar las redes de protección, para poder realizar los
trabajos se montará un andamio perimetral, formado por una estructura tubular que irá
anclada a los huecos exteriores o al forjado superior e inferior de la última planta a manera
de voladizo, en el cual se apoyará una plataforma de trabajo con un ancho mínimo de 60
cm, estando provista de una barandilla resistente de 1 m con listón intermedio y rodapié de
20 cm. Se colocará a la altura del canalón y estará adosada a la fachada, sin dejar huecos
entre esta y el andamio. Si este andamio se utilizase para trabajos en canalones o cornisas,
el piso del andamio se colocará 30 cm por debajo de estos y se mantendrá hasta la
conclusión de los trabajos.
- Los acopios de materiales sobre la cubierta deben hacerse sin acumulación y lejos
del perímetro del edificio, aunque éste esté convenientemente protegido. Y teniendo en
cuenta su inmediata utilización.
- Los trabajos en la cubierta se suspenderán, siempre que se presenten vientos
fuertes que comprometan la estabilidad de los operarios y puedan desplazar los materiales,
así como cuando se produzcan heladas, nevadas y lluvias que hagan deslizantes las
superficies.
1.10.2.4. Equipos de Protección Individual.
- Casco de polietileno, homologado según MT-1-
16. - Calzado con suela antideslizante.
- Guantes de cuero para carga y descarga.
- Cinturón de seguridad.
- Mono de trabajo con perneras y mangas perfectamente ajustadas.
1.10.2.5. Protecciones colectivas.
- Redes elásticas de fibra, poliamida o poliéster con una cuadrícula máxima de 10 x
10 cm., para delimitar así las posibles caídas del personal que interviene en los trabajos.
- Parapetos rígidos para formación de la plataforma de trabajo en los bordes del
tejado, teniendo en cuenta que éstos tienen que tener una anchura mínima de 60 cm. Y la
barandilla a 100 cm de la plataforma, rodapié de 30 cm con otra barandilla a 70 cm de la
prolongación del faldón de la cubierta.
1.11.ORGANIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA
SEGURIDAD EN LA OBRA
1.11.1. PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS
PROFESIONALES
En cumplimiento del Art. 30 de la Ley 31/95, LEY DE PREVENCIÓN DE RIESGOS
LABORALES:
1. La Empresa designará a un trabajador para ocupar la actividad de Prevención de
Riesgos Laborales, o concertará dicho servicio con una entidad especializada ajena a la
Empresa.
2. Los trabajadores designados tendrán capacidad necesaria, disponer de tiempo y de
los medios precisos para realizar esta actividad.
1.11.2. PRINCIPIOS GENERALES APLICABLES DURANTE LA
EJECUCIÓN DE LA OBRA
(RD. 1627/97) Artículo 10.
17. Los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de la Ley de
Prevención de Riesgos Laborales se aplicarán durante la ejecución de la obra y, en
particular, en las siguientes tareas o actividades:
a. El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.
b. La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en
cuenta sus condiciones de acceso, y la determinación de las vías o zonas de
desplazamiento o circulación.
c. La manipulación de los distintos materiales y la utilización de los medios auxiliares.
d. El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de
las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de
corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
e. El almacenamiento y la eliminación o evacuación de residuos y escombros.
f. La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período de tiempo efectivo
que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de trabajo.
1.11.3. OBLIGACIONES DE LOS CONTRATISTAS Y
SUBCONTRATISTAS
(RD. 1627/97) Artículo 10.
A) Los contratistas y subcontratistas estarán obligados a:
a. Aplicar los principios de la acción preventiva que se recogen en el artículo 15 de la
Ley de Prevención de Riesgos Laborales, en particular al desarrollar las tareas o
actividades indicadas en el artículo 10 del presente Real Decreto.
b. Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad Y
Salud al que se refiere el artículo 7.
c. Cumplir y hacer cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales
y, en particular, las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del presente Real
Decreto, durante la ejecución de la obra.
d. Informar a los trabajadores autónomos de todas las medidas que hayan de
adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la obra.
e. Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del coordinador en materia de
seguridad y de salud durante la ejecución de la obra o, en su caso, de la dirección
facultativa.
B) Los contratistas y subcontratistas serán responsables de la ejecución correcta de las
medidas preventivas fijadas en el Plan de Seguridad y Salud en lo relativo a las
obligaciones que les correspondan a ellos directamente o, en su caso, a los trabajadores
autónomos por ellos contratados.
Además, el contratista y el subcontratista responderán solidariamente de las consecuencias
que se deriven del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan que fueran
imputables a cualquiera de ellos, en su caso, a los trabajadores autónomos.
C) Las responsabilidades de los coordinadores, de la dirección facultativa y del
promotor no eximirán de sus responsabilidades al contratista y al subcontratista.
18. 1.11.4. ENCARGADO DE OBRA
La Ordenanza Laboral de la Construcción Vidrio y Cerámica del 28.08.70 define como
Encargado de Obra:
El trabajador de confianza de la Empresa que, da las órdenes de los superiores, posee
dotes de mando y conocimiento suficiente de las labores que realizan en la Obra cada Tajo,
con nociones de fundamento administrativo y de Organización del Trabajo, especialmente
en lo relativo a destajos, rendimientos, confección de Nóminas, etc. y en general conoce los
preceptos de la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo. (O.G.S.H.T.) y tener
nociones de Primeros Auxilios.
Realizará las veces de DELEGADO DE PREVENCIÓN.
1.11.5. DIRECTOR DE OBRA Y COORDINACIÓN DE SEGURIDAD
La Dirección Facultativa considerará el PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD como parte
integrante de la Ejecución de Obra, correspondiendo la COORDINACIÓN de Seguridad:
A) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad.
B) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su
caso, los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y
responsable los principios de la acción preventiva.
C) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las
modificaciones introducidas en el mismo.
D) Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el artículo 24 de
la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
1.11.6. LIBRO DE INCIDENCIAS
A) En cada centro de trabajo existirá con fines de control y seguimiento del Plan de
Seguridad y Salud un libro de incidencias que constará de hojas por duplicado, habilitado al
efecto.
B) El libro de incidencias deberá mantenerse siempre en la obra.
C) Efectuada una anotación en el Libro de incidencias, el coordinador en materia de
seguridad y salud durante la ejecución de la obra o, cuando no sea necesaria la designación
de coordinador, la dirección facultativa, estarán obligados a remitir, en el plazo de
19. veinticuatro horas, una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia
en que se realice la obra.
1.11.7. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPIS)
Todas las prendas de protección personal (EPI) o elementos de protección colectiva,
tendrán fijado un período de vida útil, desechándose a su término.
Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en una
determinada prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración
prevista o fecha de entrega.
Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo
para el que fue concebido (por ejemplo, por un accidente), será desechado y repuesto al
momento.
El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un riesgo en sí mismo.
1.11.8. MEDIOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA
Se considerarán todas las referentes al Anexo IV del RD. 1627/97 y en especial:
A) VALLAS DE CIERRE.
La protección de todo el recinto de la obra se realizará mediante vallas de limitación y
protección.
Estas vallas se situarán en la cubierta de la nave tal y como se indica en los planos.
B) CONDICIONES TÉCNICAS DE LA MAQUINARIA.
Las máquinas con ubicación fija en obra, tales como elevadores en tijera serán las
instaladas por personal competente y debidamente autorizado.
El mantenimiento y reparación de estas máquinas quedará, asimismo, a cargo de tal
personal, el cual seguirá siempre las instrucciones señaladas por el fabricante de las
máquinas.
Las operaciones de instalación y mantenimiento deberán registrarse documentalmente en
los libros de registro pertinentes en cada máquina. De no existir estos libros para aquellas
máquinas utilizadas con anterioridad en otras obras, antes de su utilización, deberán ser
revisadas con profundidad por personal competente, asignándoles el mencionado libro de
registro de incidencias.
Las máquinas con ubicación variable, tales como circular, vibrador, soldadura, etc. deberán
ser revisadas por personal experto antes de su uso en obra, quedando a cargo de la
20. Dirección Técnica de la obra con la ayuda del Vigilante de Seguridad la realización del
mantenimiento de las máquinas según las instrucciones proporcionadas por el fabricante.
El personal encargado del uso de las máquinas empleadas en obra proporcionándole las
instrucciones concretas de uso.
C) PARTE DE ACCIDENTE.
Respetándose cualquier modelo normalizado que pudiera ser de uso normal en la práctica
del contratista, los partes de accidente y deficiencias observadas recogerán como mínimo
los siguientes datos con una tabulación ordenada:
- Identificación de la obra.
- Día, mes y año en que se ha producido el accidente.
- Hora de producción del accidente.
- Nombre del accidentado.
- Categoría profesional y oficio del accidentado.
- Domicilio del accidentado.
- Lugar (tajo) en el que se produjo el accidente.
- Posible especificación sobre fallos humanos.
- Lugar, persona y forma de producirse la primera cura. (Médico. A.T.S, Socorrista,
Personal de la obra).
- Lugar de traslado para la hospitalización.
- Testigos del accidente (versiones de los mismos).
1.11.9. LEGISLACIÓN APLICABLE A LA OBRA
La ejecución de la colocación de placas solares fotovoltaicas sobre la cubierta de una nave
industrial existente objeto del PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD, estará regulada a lo largo
de su ejecución por los textos que a continuación se citan, siendo de obligado cumplimiento
para las partes implicadas, en el proceso constructivo.
LEY DE PREVENCIÓN DE RIESGOS PROFESIONALES, 31/95.
REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCIÓN.
RD. 1627/97. Condiciones mínimas de Seguridad y Salud en las Obras de
Construcción.
ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO DE 9 DE
MARZO DE 1.973.
PARTE II, en parte sustituida por el Anexo IV del RD 1627/97.
ORDENANZA GENERAL DE TRABAJO PARA LAS INDUSTRIAS DE LA
CONSTRUCCIÓN, VIDRIO Y CERÁMICA DE 28 DE AGOSTO DE 1.970.
REGLAMENTO DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD. Mayo/97.
ORDENANZAS MUNICIPALES SOBRE EL USO DEL SUELO Y EDIFICACIÓN.
NORMATIVA DE ESPECIAL CONSIDERACIÓN.
21. REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO BAJA TENSIÓN. (BOE 09.10.73)
ESTATUTO DE LOS TRABAJADORES. (BOE 14-06-77)
REGLAMENTO DE APARATOS ELEVADORES. (BOE 14-06-77)
REGLAMENTO DE RÉGIMEN INTERNO DE LAS EMPRESAS.
LIBRO DE INCIDENCIAS. (BOE 31-10-86)
2. PRESUPUESTO DE LAS MEDIDAS
CORRECTORAS
2.1. PROTECCIONES INDIVIDUALES
22. UNID
DESCRIPCIÓN
MATERIAL
CANT. PRECIO UD. (€) PR. TOTAL (€)
Ud. Casco de
seguridad
homologado
2 13,00 26,00
Ud. Mono de
trabajo de una pieza
2 29,50 59,00
Ud. Juego de
guantes de cuero
2 6,32 12,64
Ud. Juego de
botas de seguridad
2 25,12 50,24
Ud. Cinturón
portaherramientas
2 7,21 14,42
Ud. Gafas
antiproyecciones
2 6,74 13,48
Ud. Cinturón de
seguridad para
caídas
2 48,63 97,26
TOTAL EUROS 273,04
2.2. PROTECCIONES COLECTIVAS
UNID DESCRIPCIÓN
MATERIAL
CANT. PRECIO UD.
(€)
PR. TOTAL (€)
ML Valla perimetral
de 1,0 m. de
altura
2 13,64 27,28
23. totalmente
colocada
TOTAL EUROS 27,28
2.3. SEÑALIZACIÓN
DESCRIPCIÓN
MATERIAL
CANT. PRECIO UD. (€) PR. TOTAL (€)
Señal de
advertencia de
utilización EPI’s
1 3,55 3,55
Ud. Señal
metálica de
PROHIBIDO EL
PASO
1 3,60 3,60
TOTAL EUROS 7,15
2.4. INSTALACIONES PROVISIONALES DE HIGIENE Y
BIENESTAR
Se utilizarán las instalaciones del centro.
2.5. FORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
24. UNID
DESCRIPCIÓN
MATERIAL
CANT. PRECIO UD. (€) PR. TOTAL (€)
Horas Charla en
materia de
Seguridad y Salud
en el trabajo
1 36,00 36,00
TOTAL EUROS 36,00
2.6. MEDICINA PREVENTIVA
UNID
DESCRIPCIÓN
MATERIAL
CANT. PRECIO UD. (€) PR. TOTAL (€)
Ud.
Reconocimiento
médico obligatorio
2 30,00 60,00
Ud. Botiquín de
urgencias con
contenido mínimo
obligatorio
1 115,00 115,00
TOTAL EUROS 175,00
2.7. EXTINCIÓN DE INCENDIOS
UNID
DESCRIPCIÓN
MATERIAL
CANT. PRECIO UD. (€) PR. TOTAL (€)
Ud. Extintor de
polvo seco BCE de 6
1 45,24 45,24
25. kg. Cargado,
totalmente instalado
TOTAL EUROS 45,24
RESUMEN DEL PRESUPUESTO
PTDA. CONCEPTO Uds. CANTIDAD (€)
1 Protecciones
Individuales
1 273,04
2 Protecciones
colectivas
1 27,28
3 Señalización 1 7,15
4 Instalaciones
provisionales de
Higiene y Bienestar
1 -
5 Formación sobre
seguridad
1 36,00
6 Medicina Preventiva 1 175,00
7 Extinción de
Incendios
1 45,24
TOTAL EUROS 563,71
26. Importa el presente presupuesto la expresada cantidad en Euros de QUINIENTOS
SESENTA Y TRES CON SETENTA Y UN CÉNTIMOS.
Mutxamel, a 03 de agosto de 2022
Fdo.: Omar Prieto Guardiola
Contratista de la Obra
OMAR|PRIETO|
GUARDIOLA
Firmado digitalmente por
OMAR|PRIETO|GUARDIOLA
Fecha: 2022.09.13 19:51:20
+02'00'