SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 13
AUDIÓMETRO Y CABINA INSONORIZADA
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
(SIBELSOUND400)
• Equipo catalogado como clase I
• Cuenta con 11 frecuencias (de 125 a 8 KHz) y
opcionalmente hasta 20 KHz
• puede guardar más de 1000 pruebas en su memoria
interna. Permite descargarlas posteriormente en el PC
y gestionar nuestra base de datos
• Conexión vía USB para facilitar la transferencia de
información de manera directa y rápida.
PARTES
(SIBELSOUND400)
OBSERVACIONES
PREVIAS
Según las diferentes normativas, se recomienda que los
equipos electromédicos se verifiquen y/o calibren
periódicamente con el fin de garantizar la fiabilidad de sus
funciones y la seguridad del paciente, usuario y su entorno.
El audiómetro SIBELSOUND 400, además de las revisiones de
rutina necesarias, es recomendable efectuar una calibración
de los transductores y una revisión general de sus sistemas
de seguridad, ajustes, funciones, etc. con una periodicidad
no superior a doce meses
Está fabricado con componentes profesionales de estado
sólido, bajo unos estrictos controles de calidad. Sin embargo,
pueden suceder accidentes en el transporte o en el
almacenamiento de los equipos por lo que es conveniente
hacer una revisión inicial de su estado antes de instalarlo
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
El audiómetro SIBELSOUND 400 necesita para su puesta en servicio una
toma de red de 100V - 240V - 50/60 Hz con el correspondiente borne de
tierra según las normas vigentes UNE (IEC). La potencia requerida está por
debajo de 50 VA.
Las condiciones ambientales requeridas son:
• Temperatura de almacenamiento -5 a 70 °C
• Temperatura ambiente entre 5 a 40 °C.
• Humedad relativa inferior al 85% (sin condensación).
Se recomienda instalar el audiómetro junto con una cabina de
insonorización para las pruebas audiométricas. Si no fuera posible, instalar
el equipo en una habitación cuyo nivel de ruido sea lo suficientemente
bajo para que no distorsione los resultados de las pruebas
Operaciones para poner el equipo a punto para realizar las pruebas
audiométricas es la siguiente: 1 Interruptor general en la posición “0”
PARO. 2 Conectar el cable-conexión de red en la base y al suministro
eléctrico de 100V - 240V - 50/60 Hz. 3 Conectar los accesorios en las bases
de conexión correspondientes.
1 Para la puesta en servicio del audiómetro, accione el interruptor a la
posición “I” MARCHA. A continuación y durante unos segundos aparece
la siguiente pantalla:
2 A continuación, el equipo realiza un auto chequeo en el que
comprueba si todos los accesorios están conectados y si la calibración
original está correcta. En caso negativo, avisa de ello mostrando los
accesorios que faltan y/o la fecha de la última calibración.
3 Una vez efectuado el auto chequeo, el audiómetro posiciona
automáticamente todos sus controles e indicadores en la configuración
que tenga memorizada
ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO
PREVENTIVO Y CORRECTIVO
ENTRETENIMIENTO
El entretenimiento es la acción encaminada a mantener el equipo en situación de correcto funcionamiento y la persona que lo lleva a cabo, no
requiere ninguna cualidad técnica especial a excepción del conocimiento propio de las funciones y manipulación del equipo. Normalmente
debe de realizarlo el mismo usuario del equipo. Las operaciones a realizar son las siguientes:
LIMPIEZA AUDIÓMETRO
El audiómetro se limpia suavemente con un paño humedecido
con agua y detergente tipo lavavajillas. Posteriormente se secan
los restos de humedad que queden. Hay que prestar especial
atención para que no penetre ningún líquido en el interior ni en
los conectores o conexiones. No utilizar sustancias abrasivas o
disolventes.
LIMPIEZA ACCESORIOS
Para el cuidado de los accesorios se utiliza el mismo sistema al descrito para
el equipo. En el caso de las almohadillas de los auriculares de vía aérea se
pueden limpiar en mayor profundidad si se sacan de los auriculares y se
lavan con agua y jabón, secándolas perfectamente con un paño antes de
colocarlas en los auriculares.
ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO
PREVENTIVO Y CORRECTIVO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Acciones encaminadas a sostener el equipo en buen
estado de uso. Se pueden establecer diferentes pautas,
aunque existen algunas normativas, por ejemplo EN 8253-
1 y en ISO 26189 que son las más recomendables, se
recomienda lo siguiente:
CHEQUEO DE RUTINA Y PRUEBAS
1 Verifique que todas las interconexiones estén perfectamente conectadas, que
los cables y/o los conectores, así como cualquier otro elemento, no presente
rotura o daños externos.
2 Compruebe subjetivamente que la salida del audiómetro tanto por vía aérea
VA como ósea VO es igual en ambos canales y en todas las frecuencias. Para ello
se aplica un nivel de 10 ó 15 dB, por encima del umbral de audición. La persona
que realice las pruebas subjetivas conviene que tenga una buena audición.
3 Compruebe con un nivel de 60 dB en VA y 40 en VO que en todas las
frecuencias no se detecta distorsión, ni ruidos o señales parásitas, etc.
4 Compruebe que la tecla de señal actúa correctamente tanto en modo directo
como invertido.
5 Compruebe que los niveles del atenuador actúan correctamente sin ruidos ni
interferencias entre canales.
6 Compruebe el canal de logo audiometría e intercomunicador.
7 Compruebe que la bandas de sujeción de auriculares y vibrador están
correctas.
CHEQUEO OBJETIVO
Este chequeo consiste en una verificación técnica general
de los sistemas de seguridad, ajustes, funciones,
calibraciones, etc. que configuran el equipo. La calibración
se realiza con la ayuda de un oído y un mastoides artificial
de acuerdo con las normativas que le son aplicables. ESTOS
CHEQUEOS SE HARÁN AL MENOS CON PERIODICIDAD
ANUAL y según el Procedimiento de Verificación y Ajuste
del audiómetro.
ENTRENAMIENTO,
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO Y
CORRECTIVO
CORRECTIVO
El mantenimiento correctivo consiste en dejar el equipo en buen estado de uso
que por mal funcionamiento o mala manipulación haya dejado de prestar
servicio y sea necesario reparar. En caso de detectar una avería en el equipo que
impida su utilización normal, desconecte el equipo de la red y contacte con el
Servicio Postventa de SIBEL S.A., especificando con el mayor detalle posible, el
tipo de anomalía que se ha producido. Si el equipo requiere un mantenimiento
correctivo, es conveniente que a su vez se efectúe el mantenimiento preventivo
descrito en el apartado CHEQUEO OBJETIVO. Este requisito se debe de
especificar al servicio técnico correspondiente que realice la reparación, ya que
posibles averías pueden comportar desajustes no detectables fácilmente sin
efectuar una revisión y calibración en profundidad.
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
(CABINA AUDIOMETRÍA S40)
• Equipo catalogado como clase I
• es una cámara individual que atenúa las ondas sonoras entre su
exterior y su interior.
• La cabina dispone de una puerta de acceso con cierre, de una
ventana que permite la mutua visualización entre paciente y
operador.
• Al realizar la conexión con el audiómetro a través del cable de red a
la base de salida de red. La máxima carga tolerable es de 500 W.
• Atenuación global para ruido blanco de banda entre 250 y 8000 Hz:
36 dB.
• Atenuación máxima para ruido blanco: 49,7 dB a 5000 Hz
PARTES (CABINA
AUDIOMETRÍA
S40)
OBSERVACIONES
PREVIAS
Si detecta algún deterioro en el embalaje, contacte inmediatamente con
la agencia de transporte y con su distribuidor antes de proceder a
instalarla. no se debe desprender de los embalajes, bolsas, etc., hasta
que verifique totalmente el correcto funcionamiento del equipo.
No almacenar la cabina sin montar. el hacerlo puede provocar la
deformación de los paneles, con lo que el producto no quedaría cubierto
por la garantía.
Notifique cualquier incidente grave al fabricante y autoridad competente
Este símbolo en el producto indica que no se puede desechar la parte
eléctrica de este producto junto con los residuos domésticos.
INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Elija el lugar donde se va a situar la cabina y su disposición. Es decir,
dónde se va a situar el panel frontal, que incluye la ventana, y la
mesa, y a qué lado del panel frontal se va a colocar la puerta, así
como su sentido de apertura.
Nota: Dispuesta la colocación del panel frontal, el panel posterior
debe ir en el lado opuesto, y dispuesta la colocación de la puerta, el
panel lateral debe ir en el lado opuesto.
Consulte la guía de montaje (501-708-GR_) que se entrega con la
cabina para su correcta instalación.
Para la puesta en servicio de la cabina se deben seguir los pasos
descritos a continuación: NOTA: Se presupone que el usuario
dispone de un audiómetro para conectar en la cabina.
• Conecte el cable de red a la base de entrada de red de la
cabina y posteriormente conéctelo a la red.
• Compruebe que accionando el interruptor general (Nº3) se
ilumina el interior de la cabina. (En caso de que no se iluminase
compruebe el paso anterior y su red de alimentación). Déjelo
apagado.
• Sitúe el audiómetro sobre la bandeja y conecte el cable de red
de éste a la base de salida de red (Nº3). NOTA IMPORTANTE:
Máxima carga 500 W.
• Conecte los accesorios del audiómetro en las conexiones
internas de la cabina y cuélguelos en los soportes que para ello
están dispuestos.
ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO
PREVENTIVO Y CORRECTIVO
ENTRETENIMIENTO MANTENIMIENTO PREVENTIVO CORRECTIVO
El entretenimiento es la acción encaminada a
mantener el equipo en situación de correcto
funcionamiento y la persona que lo lleva a
cabo no requiere ninguna cualidad técnica
especial a excepción del conocimiento propio
de las funciones y manipulación del equipo.
Normalmente debe realizarlo el mismo
usuario del equipo. Las operaciones a realizar
son las siguientes: La superficie exterior de la
cabina se puede limpiar con agua y jabón,
secando posteriormente los restos de
humedad que queden. En el interior de la
cabina, las paredes de espuma y el suelo
enmoquetado se pueden limpiar con un
aspirador convencional; las partes de plástico
y la ventana se pueden lavar con agua y
jabón. No utilizar sustancias abrasivas o
disolventes que puedan atacar el acabado de
la cabina.
El mantenimiento preventivo consiste en
todas aquellas acciones encaminadas a
sostener el equipo en buen estado de uso.
El mantenimiento correctivo consiste en dejar
el equipo en buen estado de uso que por mal
funcionamiento o mal uso haya dejado de
prestar servicio y sea necesario reparar. En
caso de detectar una avería en el equipo que
impida su utilización normal, contacte con el
servicio postventa de Sibel, S.A.U.,
especificando con el mayor detalle posible el
tipo de anomalía que se ha producido.
SUPERVISIÓN
El usuario puede efectuar periódicamente
una supervisión del aspecto de la cabina, la
iluminación interna, el cierre de la puerta y el
estado de las interconexiones. En ella se
verificará que ningún elemento presente
rotura o daño externo
REVISIÓN DE LAS
INTERCONEXIONES
Semestralmente se puede comprobar con la
ayuda de un audiómetro que las
interconexiones funcionan correctamente y
no producen ruidos que pudieran reducir la
fiabilidad de las pruebas audio métricas.

Más contenido relacionado

Similar a Tarea Audiometer.pptx

Escuela normal superior de villavicencio ..
Escuela normal superior de villavicencio ..Escuela normal superior de villavicencio ..
Escuela normal superior de villavicencio ..CAMILASUAREZ134
 
MANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdf
MANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdfMANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdf
MANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdf9ngvw6ffkm
 
Audiómetros y espirómetros
Audiómetros y espirómetrosAudiómetros y espirómetros
Audiómetros y espirómetrosBarbaraCastillo32
 
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesoriosmanual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesoriosVctor100049
 
Servicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docx
Servicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docxServicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docx
Servicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docxCampFloAllenGuiller
 
Normas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computoNormas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computodidey_fesy
 
normas de seguridad e higiene en un centro de computo
normas de seguridad e higiene en un centro de computonormas de seguridad e higiene en un centro de computo
normas de seguridad e higiene en un centro de computoJavier Sanchez Fernandez
 
Normas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computoNormas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computodidey_fesy
 
Ambar Electronic SAC catalogo 2012
Ambar Electronic SAC   catalogo 2012Ambar Electronic SAC   catalogo 2012
Ambar Electronic SAC catalogo 2012AMBAR ELECTRONIC SAC
 
Trabajo 5 de saul eduardo c. r.
Trabajo 5 de saul eduardo c. r.Trabajo 5 de saul eduardo c. r.
Trabajo 5 de saul eduardo c. r.SaulEduardoC
 
Normas de seguridad e higiene de un cnetro de computo
Normas de seguridad e higiene de un cnetro de computoNormas de seguridad e higiene de un cnetro de computo
Normas de seguridad e higiene de un cnetro de computoDidey Fesy
 
MANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdf
MANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdfMANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdf
MANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdfEdgarAzahel
 
HIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdf
HIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdfHIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdf
HIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdfRolandoHenryFloresCa
 

Similar a Tarea Audiometer.pptx (20)

Escuela normal superior de villavicencio ..
Escuela normal superior de villavicencio ..Escuela normal superior de villavicencio ..
Escuela normal superior de villavicencio ..
 
4 INDICADOR DE DESEMPEÑO
4 INDICADOR DE DESEMPEÑO4 INDICADOR DE DESEMPEÑO
4 INDICADOR DE DESEMPEÑO
 
MANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdf
MANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdfMANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdf
MANUAL_DE_MANTENIMIENTO157290801_SHF.pdf
 
Audiómetros y espirómetros
Audiómetros y espirómetrosAudiómetros y espirómetros
Audiómetros y espirómetros
 
Manual de mantenimiento_shf
Manual de mantenimiento_shfManual de mantenimiento_shf
Manual de mantenimiento_shf
 
Manual de mantenimiento_shf
Manual de mantenimiento_shfManual de mantenimiento_shf
Manual de mantenimiento_shf
 
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesoriosmanual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
 
Manual Corpo10 Ems
Manual Corpo10  EmsManual Corpo10  Ems
Manual Corpo10 Ems
 
Pistv
PistvPistv
Pistv
 
Servicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docx
Servicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docxServicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docx
Servicio de Medicion de la Resistencia de Alta Tension DC (DC HI-POT).docx
 
844 mpsr 732353_reva_es
844 mpsr 732353_reva_es844 mpsr 732353_reva_es
844 mpsr 732353_reva_es
 
Encimera Smeg PGF64-4
Encimera Smeg PGF64-4Encimera Smeg PGF64-4
Encimera Smeg PGF64-4
 
Normas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computoNormas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computo
 
normas de seguridad e higiene en un centro de computo
normas de seguridad e higiene en un centro de computonormas de seguridad e higiene en un centro de computo
normas de seguridad e higiene en un centro de computo
 
Normas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computoNormas de seguridad e higiene de un centro de computo
Normas de seguridad e higiene de un centro de computo
 
Ambar Electronic SAC catalogo 2012
Ambar Electronic SAC   catalogo 2012Ambar Electronic SAC   catalogo 2012
Ambar Electronic SAC catalogo 2012
 
Trabajo 5 de saul eduardo c. r.
Trabajo 5 de saul eduardo c. r.Trabajo 5 de saul eduardo c. r.
Trabajo 5 de saul eduardo c. r.
 
Normas de seguridad e higiene de un cnetro de computo
Normas de seguridad e higiene de un cnetro de computoNormas de seguridad e higiene de un cnetro de computo
Normas de seguridad e higiene de un cnetro de computo
 
MANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdf
MANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdfMANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdf
MANUAL MEZCLADORA MACKIE.pdf
 
HIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdf
HIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdfHIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdf
HIGHTEST VABO-80B_training_0323.pdf
 

Último

Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfKEVINYOICIAQUINOSORI
 
Ficha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelos
Ficha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelosFicha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelos
Ficha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelosRamiroCruzSalazar
 
ingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptx
ingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptxingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptx
ingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptxjhorbycoralsanchez
 
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERUQUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERUManuelSosa83
 
INSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNAT
INSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNATINSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNAT
INSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNATevercoyla
 
UNIDAD II 2.pdf ingenieria civil lima upn
UNIDAD  II 2.pdf ingenieria civil lima upnUNIDAD  II 2.pdf ingenieria civil lima upn
UNIDAD II 2.pdf ingenieria civil lima upnDayronCernaYupanquiy
 
Gestion de proyectos para el control y seguimiento
Gestion de proyectos para el control  y seguimientoGestion de proyectos para el control  y seguimiento
Gestion de proyectos para el control y seguimientoMaxanMonplesi
 
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZgustavoiashalom
 
Sesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdf
Sesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdfSesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdf
Sesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdfOmarPadillaGarcia
 
Presentacion de la ganaderia en la región
Presentacion de la ganaderia en la regiónPresentacion de la ganaderia en la región
Presentacion de la ganaderia en la regiónmaz12629
 
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdfMODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdfvladimirpaucarmontes
 
2. Cristaloquimica. ingenieria geologica
2. Cristaloquimica. ingenieria geologica2. Cristaloquimica. ingenieria geologica
2. Cristaloquimica. ingenieria geologicaJUDITHYEMELINHUARIPA
 
JM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdf
JM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdfJM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdf
JM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdfMiguelArango21
 
PostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCD
PostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCDPostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCD
PostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCDEdith Puclla
 
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSIONCALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSIONJuan Carlos Meza Molina
 
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)Ricardo705519
 
Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5
Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5
Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5juanjoelaytegonzales2
 
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Dr. Edwin Hernandez
 
Sistema de lubricación para motores de combustión interna
Sistema de lubricación para motores de combustión internaSistema de lubricación para motores de combustión interna
Sistema de lubricación para motores de combustión internamengual57
 
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y VentajasControladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajasjuanprv
 

Último (20)

Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
 
Ficha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelos
Ficha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelosFicha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelos
Ficha Tecnica de Ladrillos de Tabique de diferentes modelos
 
ingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptx
ingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptxingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptx
ingenieria grafica para la carrera de ingeniera .pptx
 
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERUQUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
 
INSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNAT
INSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNATINSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNAT
INSUMOS QUIMICOS Y BIENES FISCALIZADOS POR LA SUNAT
 
UNIDAD II 2.pdf ingenieria civil lima upn
UNIDAD  II 2.pdf ingenieria civil lima upnUNIDAD  II 2.pdf ingenieria civil lima upn
UNIDAD II 2.pdf ingenieria civil lima upn
 
Gestion de proyectos para el control y seguimiento
Gestion de proyectos para el control  y seguimientoGestion de proyectos para el control  y seguimiento
Gestion de proyectos para el control y seguimiento
 
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
 
Sesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdf
Sesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdfSesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdf
Sesion 6 _ Curso Integrador II_TSZVQJ.pdf
 
Presentacion de la ganaderia en la región
Presentacion de la ganaderia en la regiónPresentacion de la ganaderia en la región
Presentacion de la ganaderia en la región
 
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdfMODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
MODIFICADO - CAPITULO II DISEÑO SISMORRESISTENTE DE VIGAS Y COLUMNAS.pdf
 
2. Cristaloquimica. ingenieria geologica
2. Cristaloquimica. ingenieria geologica2. Cristaloquimica. ingenieria geologica
2. Cristaloquimica. ingenieria geologica
 
JM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdf
JM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdfJM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdf
JM HIDROGENO VERDE- OXI-HIDROGENO en calderas - julio 17 del 2023.pdf
 
PostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCD
PostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCDPostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCD
PostgreSQL on Kubernetes Using GitOps and ArgoCD
 
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSIONCALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
 
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
 
Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5
Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5
Lineamientos del Plan Oferta y Demanda sesión 5
 
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
 
Sistema de lubricación para motores de combustión interna
Sistema de lubricación para motores de combustión internaSistema de lubricación para motores de combustión interna
Sistema de lubricación para motores de combustión interna
 
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y VentajasControladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
 

Tarea Audiometer.pptx

  • 1. AUDIÓMETRO Y CABINA INSONORIZADA
  • 2. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO (SIBELSOUND400) • Equipo catalogado como clase I • Cuenta con 11 frecuencias (de 125 a 8 KHz) y opcionalmente hasta 20 KHz • puede guardar más de 1000 pruebas en su memoria interna. Permite descargarlas posteriormente en el PC y gestionar nuestra base de datos • Conexión vía USB para facilitar la transferencia de información de manera directa y rápida.
  • 4. OBSERVACIONES PREVIAS Según las diferentes normativas, se recomienda que los equipos electromédicos se verifiquen y/o calibren periódicamente con el fin de garantizar la fiabilidad de sus funciones y la seguridad del paciente, usuario y su entorno. El audiómetro SIBELSOUND 400, además de las revisiones de rutina necesarias, es recomendable efectuar una calibración de los transductores y una revisión general de sus sistemas de seguridad, ajustes, funciones, etc. con una periodicidad no superior a doce meses Está fabricado con componentes profesionales de estado sólido, bajo unos estrictos controles de calidad. Sin embargo, pueden suceder accidentes en el transporte o en el almacenamiento de los equipos por lo que es conveniente hacer una revisión inicial de su estado antes de instalarlo
  • 5. INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO El audiómetro SIBELSOUND 400 necesita para su puesta en servicio una toma de red de 100V - 240V - 50/60 Hz con el correspondiente borne de tierra según las normas vigentes UNE (IEC). La potencia requerida está por debajo de 50 VA. Las condiciones ambientales requeridas son: • Temperatura de almacenamiento -5 a 70 °C • Temperatura ambiente entre 5 a 40 °C. • Humedad relativa inferior al 85% (sin condensación). Se recomienda instalar el audiómetro junto con una cabina de insonorización para las pruebas audiométricas. Si no fuera posible, instalar el equipo en una habitación cuyo nivel de ruido sea lo suficientemente bajo para que no distorsione los resultados de las pruebas Operaciones para poner el equipo a punto para realizar las pruebas audiométricas es la siguiente: 1 Interruptor general en la posición “0” PARO. 2 Conectar el cable-conexión de red en la base y al suministro eléctrico de 100V - 240V - 50/60 Hz. 3 Conectar los accesorios en las bases de conexión correspondientes. 1 Para la puesta en servicio del audiómetro, accione el interruptor a la posición “I” MARCHA. A continuación y durante unos segundos aparece la siguiente pantalla: 2 A continuación, el equipo realiza un auto chequeo en el que comprueba si todos los accesorios están conectados y si la calibración original está correcta. En caso negativo, avisa de ello mostrando los accesorios que faltan y/o la fecha de la última calibración. 3 Una vez efectuado el auto chequeo, el audiómetro posiciona automáticamente todos sus controles e indicadores en la configuración que tenga memorizada
  • 6. ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO ENTRETENIMIENTO El entretenimiento es la acción encaminada a mantener el equipo en situación de correcto funcionamiento y la persona que lo lleva a cabo, no requiere ninguna cualidad técnica especial a excepción del conocimiento propio de las funciones y manipulación del equipo. Normalmente debe de realizarlo el mismo usuario del equipo. Las operaciones a realizar son las siguientes: LIMPIEZA AUDIÓMETRO El audiómetro se limpia suavemente con un paño humedecido con agua y detergente tipo lavavajillas. Posteriormente se secan los restos de humedad que queden. Hay que prestar especial atención para que no penetre ningún líquido en el interior ni en los conectores o conexiones. No utilizar sustancias abrasivas o disolventes. LIMPIEZA ACCESORIOS Para el cuidado de los accesorios se utiliza el mismo sistema al descrito para el equipo. En el caso de las almohadillas de los auriculares de vía aérea se pueden limpiar en mayor profundidad si se sacan de los auriculares y se lavan con agua y jabón, secándolas perfectamente con un paño antes de colocarlas en los auriculares.
  • 7. ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO MANTENIMIENTO PREVENTIVO Acciones encaminadas a sostener el equipo en buen estado de uso. Se pueden establecer diferentes pautas, aunque existen algunas normativas, por ejemplo EN 8253- 1 y en ISO 26189 que son las más recomendables, se recomienda lo siguiente: CHEQUEO DE RUTINA Y PRUEBAS 1 Verifique que todas las interconexiones estén perfectamente conectadas, que los cables y/o los conectores, así como cualquier otro elemento, no presente rotura o daños externos. 2 Compruebe subjetivamente que la salida del audiómetro tanto por vía aérea VA como ósea VO es igual en ambos canales y en todas las frecuencias. Para ello se aplica un nivel de 10 ó 15 dB, por encima del umbral de audición. La persona que realice las pruebas subjetivas conviene que tenga una buena audición. 3 Compruebe con un nivel de 60 dB en VA y 40 en VO que en todas las frecuencias no se detecta distorsión, ni ruidos o señales parásitas, etc. 4 Compruebe que la tecla de señal actúa correctamente tanto en modo directo como invertido. 5 Compruebe que los niveles del atenuador actúan correctamente sin ruidos ni interferencias entre canales. 6 Compruebe el canal de logo audiometría e intercomunicador. 7 Compruebe que la bandas de sujeción de auriculares y vibrador están correctas. CHEQUEO OBJETIVO Este chequeo consiste en una verificación técnica general de los sistemas de seguridad, ajustes, funciones, calibraciones, etc. que configuran el equipo. La calibración se realiza con la ayuda de un oído y un mastoides artificial de acuerdo con las normativas que le son aplicables. ESTOS CHEQUEOS SE HARÁN AL MENOS CON PERIODICIDAD ANUAL y según el Procedimiento de Verificación y Ajuste del audiómetro.
  • 8. ENTRENAMIENTO, MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO CORRECTIVO El mantenimiento correctivo consiste en dejar el equipo en buen estado de uso que por mal funcionamiento o mala manipulación haya dejado de prestar servicio y sea necesario reparar. En caso de detectar una avería en el equipo que impida su utilización normal, desconecte el equipo de la red y contacte con el Servicio Postventa de SIBEL S.A., especificando con el mayor detalle posible, el tipo de anomalía que se ha producido. Si el equipo requiere un mantenimiento correctivo, es conveniente que a su vez se efectúe el mantenimiento preventivo descrito en el apartado CHEQUEO OBJETIVO. Este requisito se debe de especificar al servicio técnico correspondiente que realice la reparación, ya que posibles averías pueden comportar desajustes no detectables fácilmente sin efectuar una revisión y calibración en profundidad.
  • 9. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO (CABINA AUDIOMETRÍA S40) • Equipo catalogado como clase I • es una cámara individual que atenúa las ondas sonoras entre su exterior y su interior. • La cabina dispone de una puerta de acceso con cierre, de una ventana que permite la mutua visualización entre paciente y operador. • Al realizar la conexión con el audiómetro a través del cable de red a la base de salida de red. La máxima carga tolerable es de 500 W. • Atenuación global para ruido blanco de banda entre 250 y 8000 Hz: 36 dB. • Atenuación máxima para ruido blanco: 49,7 dB a 5000 Hz
  • 11. OBSERVACIONES PREVIAS Si detecta algún deterioro en el embalaje, contacte inmediatamente con la agencia de transporte y con su distribuidor antes de proceder a instalarla. no se debe desprender de los embalajes, bolsas, etc., hasta que verifique totalmente el correcto funcionamiento del equipo. No almacenar la cabina sin montar. el hacerlo puede provocar la deformación de los paneles, con lo que el producto no quedaría cubierto por la garantía. Notifique cualquier incidente grave al fabricante y autoridad competente Este símbolo en el producto indica que no se puede desechar la parte eléctrica de este producto junto con los residuos domésticos.
  • 12. INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO Elija el lugar donde se va a situar la cabina y su disposición. Es decir, dónde se va a situar el panel frontal, que incluye la ventana, y la mesa, y a qué lado del panel frontal se va a colocar la puerta, así como su sentido de apertura. Nota: Dispuesta la colocación del panel frontal, el panel posterior debe ir en el lado opuesto, y dispuesta la colocación de la puerta, el panel lateral debe ir en el lado opuesto. Consulte la guía de montaje (501-708-GR_) que se entrega con la cabina para su correcta instalación. Para la puesta en servicio de la cabina se deben seguir los pasos descritos a continuación: NOTA: Se presupone que el usuario dispone de un audiómetro para conectar en la cabina. • Conecte el cable de red a la base de entrada de red de la cabina y posteriormente conéctelo a la red. • Compruebe que accionando el interruptor general (Nº3) se ilumina el interior de la cabina. (En caso de que no se iluminase compruebe el paso anterior y su red de alimentación). Déjelo apagado. • Sitúe el audiómetro sobre la bandeja y conecte el cable de red de éste a la base de salida de red (Nº3). NOTA IMPORTANTE: Máxima carga 500 W. • Conecte los accesorios del audiómetro en las conexiones internas de la cabina y cuélguelos en los soportes que para ello están dispuestos.
  • 13. ENTRETENIMIENTO, MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO ENTRETENIMIENTO MANTENIMIENTO PREVENTIVO CORRECTIVO El entretenimiento es la acción encaminada a mantener el equipo en situación de correcto funcionamiento y la persona que lo lleva a cabo no requiere ninguna cualidad técnica especial a excepción del conocimiento propio de las funciones y manipulación del equipo. Normalmente debe realizarlo el mismo usuario del equipo. Las operaciones a realizar son las siguientes: La superficie exterior de la cabina se puede limpiar con agua y jabón, secando posteriormente los restos de humedad que queden. En el interior de la cabina, las paredes de espuma y el suelo enmoquetado se pueden limpiar con un aspirador convencional; las partes de plástico y la ventana se pueden lavar con agua y jabón. No utilizar sustancias abrasivas o disolventes que puedan atacar el acabado de la cabina. El mantenimiento preventivo consiste en todas aquellas acciones encaminadas a sostener el equipo en buen estado de uso. El mantenimiento correctivo consiste en dejar el equipo en buen estado de uso que por mal funcionamiento o mal uso haya dejado de prestar servicio y sea necesario reparar. En caso de detectar una avería en el equipo que impida su utilización normal, contacte con el servicio postventa de Sibel, S.A.U., especificando con el mayor detalle posible el tipo de anomalía que se ha producido. SUPERVISIÓN El usuario puede efectuar periódicamente una supervisión del aspecto de la cabina, la iluminación interna, el cierre de la puerta y el estado de las interconexiones. En ella se verificará que ningún elemento presente rotura o daño externo REVISIÓN DE LAS INTERCONEXIONES Semestralmente se puede comprobar con la ayuda de un audiómetro que las interconexiones funcionan correctamente y no producen ruidos que pudieran reducir la fiabilidad de las pruebas audio métricas.