4. “Mamá me preguntó si este año quería volver a tomar
lecciones de piano, y le contesté que sí. De modo que hoy
tuve mi primera lección.”
Hannah Szenes (13 años), Hungría
Identidad
Infancia y Escuela
5. “Un día se abrió en Varsovia un nuevo cine llamado
El Paladium. Isabella le habló a mi madre para ir con
nosotros a ver una película de Shirley Temple.”
Anna Heilman (10 años), Varsovia, Polonia
Utena, Lituania, alumnos de una escuela judía en una obra
llamada: “Irmiahu”, antes de la guerra
Identidad
Infancia y Escuela
6. “Nunca olvidaré como Ági se asustaba de todo en el
Parque Inglés, especialmente de la montaña rusa…pero
en el zoológico disfrutaba mucho más que yo. También
íbamos al teatro para niños… y entonces tomábamos una
merienda de la tarde, chocolate con crema batida y fresas
con crema…”
Eva Heyman (13 años), Hungría
Identidad
Infancia y Escuela
8. “Las familias hacían picnic sobre la hierba, el
equipo de fútbol tenía cerca de allí su campo
de prácticas, y los equipos de natación se
entrenaban para su competencia anual.”
Livia Bitton Jackson (13 años), Hungría
Seleccionado de fútbol con Israel Itzkovitz (tercero desde la
derecha) y Dov Shnizler (quinto desde la derecha), antes de la
Guerra.
Kosice, Czechoslovakia
Actividad de verano
Identidad
Infancia y Escuela
9. “Me he estado entrenando duramente para los
próximos campeonatos de natación.”
Kitty Hart Moxon (13 años), Bielsko, Polonia
Identidad
Infancia y Escuela
13. Pertenecíamos a grupos juveniles, íbamos a esquiar
en el invierno, jugábamos al tenis en el verano. Yo
era una gimnasta y me mantenía en forma.”
Dora Eiger Zaidenweber (12 años), Radom, Polonia
Identidad
Infancia y Escuela
14. “Uno de los juegos más populares lo jugaban con mucha
fuerza los chicos más grandes, era el Volkerball, una
especie de juego de balonmano con dos equipos y reglas
complicadas. Cuando los chicos mayores nos dejaban
participar, era un gran día…”
Hannele Zurndorfer (11 años), Alemania
1933, juego de ping-pong, Alemania
Equipo de Tenis, 1927 Kaba, Hungría
Identidad
Infancia y Escuela
15. “Yo amo este río, azul y agitado. Me encanta nadar en sus
aguas rizadas y acostarme a la sombra de los arbustos que
abrazaban sus costas. Multitudes de niños chapoteaban todo
el verano en el Danubio.
Las familias hacían picnic sobre la hierba, el equipo de fútbol
tenía cerca de allí su campo de prácticas, y los equipos de
natación se entrenaban para su competencia anual.”
Livia Bitton Jackson (13 años), Hungría
Niños navegando en bote por el lago
Italia, en la playa
Identidad
Infancia y Escuela
16. Los hermanos Volvol y Hershl Ilvitzky
Baranowicze, Polonia
Identidad
Infancia y Escuela
18. “Ayer, y hoy, domingo, no hubo escuela. Por la mañana hubo una
preciosa celebración, y esta tarde iré a la sinagoga. Estos servicios de la
tarde son tan raros; parece que una hace cualquier cosa menos rezar.
Las chicas charlan y miran hacia abajo a los muchachos, y los
muchachos charlan y miran hacia arriba a las chicas – en esto consiste
todo el asunto.”
Hannah Szenes (15 años), Hungría
Alemania, la sinagoga de Baden Baden
Varsovia, Polonia, la sinagoga de la calle Tlomackie, antes de la guerra
Rercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
19. “Teníamos muchas cosas de las cuales estar orgullosos: las escuelas
hebreas, la Casa del Talmud Torah, y nuestra alegría y nuestro orgullo– La
Gran Sinagoga. Era una estructura muy
grande e imponente con ventanas de vidrios coloreados.
Fue en esta sinagoga que mi hermano Brunio celebró su Bar Mitzvá. Por
supuesto que mamá y yo tuvimos que mirar desde la planta
alta, pero podíamos ver y escuchar todo. Mi hermano menor, Herzl, nos
guardó algunos de los dulces que habían sido arrojados sobre el
muchacho del Bar Mitzvá.”
Alicia Appelman Jurman (10 años), Polonia
Ceremonia de Bar Mizvá, en la Sinagoga “Burla”. A la derecha el maestro y
cantor David, en el centro Into Shimshi y a la izquierda su padre Avraham
Shimshi. Salónica, Grecia , 8/8/1936
Escuela Peretz, Belgica ,1939
Rercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
20. “Se sacaba el viejo candelabro de latón, la
janukiá, que había pasado varias veces de mano
en mano, de una generación a la otra, y se la pulía
hasta sacarle brillo. En la octava noche todas las
nueve luces, incluido el “sirviente” [“shamash”],
estaban encendidas, y su luz parecía crecer y
bañar la habitación entera…”
Hannele Zurndorfer (11 años), Alemania
Salónica, GreciaRercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
21. “Teníamos una representación de Januká. Yo era
una de las luces, supuestamente de una menorá,
y todos teníamos un verso para recitar en hebreo
y para mí era muy emocionante.”
Susan Neulaender Faulkner (12 años), Alemania
Familia Maier. Amsteram, Holanda
Rercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
22. “Purim era una ocasión para las presentaciones de disfraces de los
niños de la comunidad judía ante sus admirados mayores . Mami
solía coser nuestros vestidos y hacernos ensayar nuestras partes
hasta que las supiéramos a la perfección.”
HanneleZurndorfer (11 años), Alemania
Disfrazados para la festividad de Purim
Rercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
23. “Mi familia había habitado Lituania desde tiempos inmemoriales. Sin
embargo, no me consideraba lituano, sino que me sentía judío y sionista
que vivía en el exilio lituano. Los judíos de Siauliai no sentían pertenecer
al pueblo lituano y también los que se oponían al sionismo hablaban el
ídish en sus casas. Los matrimonios mixtos eran sumamente raros […]
Todos los judíos se casaban de acuerdo a los ritos de la religión de
Moisés e Israel y circuncidaban a sus hijos. Incluso aquellos que se
sentían cómodos entre los gentiles, y eran pocos, querían ser sepultados
en un cementerio judío. [...] Si bien éramos mayoritariamente sionistas y
apoyábamos a la lengua hebrea, estábamos empapados de la cultura
idishista, con su sensibilidad y su viveza [...]. Nuestro hebreo, distinto del
de la sinagoga, era el hebreo con acento sefardí.”
Shilansky, Dov, Jashejá leor hayom, [Penumbra a la luz del día] Yad
Vashem, Jerusalén, 5756, p. 3.
Rercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
24. Disfrazados para la festividad de Purim 1937 Herrlingen, Alemania
Rercreación, cultura y deportes
Infancia y Escuela
26. “Mi niñez transcurrió felizmente y yo me sentía segura
con el profundo amor, el afecto ilimitado y la devoción
que mis padres, mi hermana y mi hermano volcaban
sobre mí.”
Ruth Zeidman Dziubas (10 años), Polonia
Una familia judía en Checoslovaquia
Niños vestidos de marineros
Rercreación, cultura y deportesRercreación, cultura y deportes
Identidad
27. “Yo iba a una escuela laica, y por la tarde a
una escuela hebrea.”
Lea Solomon (13 años), Checoslovaquia
Alemania, niños llegando a la escuela
Alumnas del Liceo de Bistrita, Rumania, 1939
Rercreación, cultura y deportes
Identidad
28. “Yo asistí siete años a una escuela pública y
luego me inscribieron en una escuela
secundaria privada judía.”
Jacob Hennenberg (13 años), Oswiecim, Polonia
Rercreación, cultura y deportes
Identidad
29. “El trabajo en la escuela ha terminado. Los días son veraniegos y
cálidos. Queremos escaparnos de la ciudad…Nuestros compañeros de
clase sueñan con campos verdes, con la alegre vida de los
campamentos… Hacia la noche volvemos a la ruidosa ciudad que late
con vida llena de energía. Nunca tuvo la vida esa alegría y falta de
preocupaciones…”
Yitzkhok Rudashevsky (15años), Vilna, Polonia (hoy Lituania)
Rercreación, cultura y deportes
Identidad
30. “Yo vivía en un barrio de personas acomodadas que
eran en su mayoría griegos, con algunos judíos…a
mis amigos, tanto judíos como griegos, les gustaba
venir de visita.”
Jack Handeli (13 años), Salónica, Grecia
Grecia, 1928
Rercreación, cultura y deportes
Identidad
31. El invierno en Gerresheim era una época particularmente feliz… Me
gustaba mucho ver la caída de la primera nevada; grandes copos grises
detrás de los cristales de la ventana, posándose silenciosamente sobre
las ramas, las verjas y las lámparas de la calle. Amaba la sensación de
calidez y seguridad que me daba… Las batallas de bolas de nieve
estallaban en cualquier punto de la calle, y aun los más grandes a veces
tomaban parte…”
HanneleZurndorfer (11 años), Alemania
Jóvenes judíos esquiandoRercreación, cultura y deportes
Identidad
32. “Casi todo el mundo tenía patines. De estilo holandés; de madera, con
hojas y correas para montarlos sobre los zapatos. Yo no tenía, pero un
pariente de Nueva York me envió un par de patines para patinaje
artístico de segunda mano, con los zapatos adjuntos. El único
problema era que eran unos cinco números más grandes, y que yo no
sabía patinar.”
Barry Spanjaard (13 años), Holanda
Rercreación, cultura y deportes
Identidad
33. “Estábamos en la escuela seis días a la semana.
Teníamos una enorme cantidad de tarea para la casa”
Dora Eiger Zaidenweber (12 años), Radom, Polonia
Rercreación, cultura y deportes
Identidad
34.
35. “Puedo recordar que la vida era buena.”
Bertha Lautman (12 años), Checoslovaquia
Rercreación, cultura y deportes
Identidad