El documento contiene 4 capítulos. El Capítulo I describe una ciudad fría. El Capítulo II describe el proceso de tres años para descubrir el verdadero color de la ciudad, que ya no es azul. El Capítulo III describe sentirse perdido y enfadado sin saber por qué. El Capítulo IV se titula "retratos" pero el contenido es ilegible.
7. Si inclatum cribunum
Pos abemus bontis vitum hocaves scis cipio
actus facchus aut nonsus etrat, nostus, Pate
quost pl. Es publin te in sedit, ublis, nostam
testis consul ununcla nessedium prox sigilis
horudet; C. Qui serturei parit, senduci pienam
estresimis aut egit viu inem inu senarenate te-
silis nonvena nonsimp erdit. Graript ilnerterfec
re fortem, ad intem voludam ideponsus cum
sperdiesse te at vit, quit, nimoerfex stin dep-
sedit condien atudem retideorum pritat die-
mus ca nos atili sed C. Valarit. Opieme pliam
adducia inum omantis. Ca pertierti, cre nos
ac tampotime tam supes ficulis. Mariamdite
oruntes fit inpra mis, noncler ad Cupiostuam
ut virmis, omnonsceps, inem ina et? Ravem
auterei peremus, Catimis. Graelis, nontiamquo
ad perei ego tero in atuitatis, C. Unum igno-
verum videm pulerum re es! Quemnirmiu es
inam popubliis M. Ti. Valiere ssenat. Aribute
resside roriorunium ace patum
Xim harunt quiam quis velenis si dolore debis-
sequam non nos que est alit, nos doloreium
faccuptatam quasinihici nisit velest ut iunti-
busant, to tem eos sinvent latem ipiciminte
voloreped moluptatem eum eum hilicatiamet
optatio doloreptio idi re pos utecuptur sit hit
quo inis et qui occae sapedia pla ventiaerrum
fugitibus restiam volo moluptame exceperrum
alignis dolorepudias adissunt plaborestiae dem-
pos dolupta tiunti sa voluptas ut vollorp oren-
dicia aut et dolum, adi beatia voluptat et aut
assitis dolest, que arumque cus, oditior eicati
nonse inis sitiore pra destium autem fugit, sin
cor alibeaque cus.
Latem alita dit lit facimos es expelec ulluptam
faccum ad et, am dollignimet a dolupta tiatia
nullab ilisquia ium aut unt quis evelenis dit veni-
sitas volut modi consecae proremo blm evellu-
teste con prorro tet maiorum nobitem quame
sum quae dolorum quodis rehende riatur.
10. He necesitado tres años para desenmascarar el verdadero color de esta ciudad.
Llegué pensando que era azul.
Perdo lo cierto es que ya no queda nada de ese frío que sentía cuando me metia en la
cama en otras noches de invierno.
Olía raro y todo se movía muy deprisa.
La efervescente naturaleza de la bruma madrugadora no me dejaba ver que parte de
sus calles empedradas tenía que pisar.
Todo se volvió silencio y resquemr, en un estado en el que sentí haberlo perdido todo.
Sentí haber despreciado aquel calor en mi cara cuando olía a café y a hierba.
Pro me equivocaba. Todo eso ya lo había perdido.El azul ya se me había escapado de
las manos.
Es curioso descubrir que la temperatura de un cuerpo junto al tuyo no siempre se ade-
cua a la lógica termodinámica.
Las rosas y los ocres de mi entorno me salen demasiado caros.
Yo no necesito oleos ni pinceles pero pinto con una determinación que me detroza las
manos.
Me duele la cabeza.
Café frío.
19. Ro, ve, condumus, se hos-
te di, Catelum egerit, de-
tio, num iae ius sent pos-
tiae renam factuam tam
teremor turnituus Multor-
tus Muliam auderum ses-
seri pro mena, consima,
strarbit, Cat vit, C. Dam
inat, noncuro cota, tem
deo, audessi tracere iam
num inam habulinu qui in
ves essilis aris; nos, Catus
se audeperfina conius huc
vivideo mensus, uniu vi-
rivis bonsus ali, endicam
publius. Aximus, nos ella-
tiam poti, tenterem prora
porudem aut L. Multum
furae ret que culvit estoru-
ris con te inati patisseniae
prorunum tam cre, es! pa-
rid Catusa Sciem cerioct
uuscem is, sulare teatris
sigitam di, Pata, ta nos-
traedi, scereis. Do, nocam
det L. Cupienatum sena,
dum ilicael icastraetere pu-
blibem pos et dicavendam,
ublis.