Su performance en transportes especiales, izajes convencionales, del tipo Heavy Lift y montajes industriales, así lo confirman. Ostentamos activa presencia en las principales obras de infraestructura de nuestro país y países vecinos.
2. L A E M P R E S A
T H E C O M PA N Y
COAMTRA es la empresa líder en Argentina en ingeniería de
movimientos. Su performance en transportes especiales, izajes,
convencionales y del tipo Heavy Lift y Montajes industriales
así lo confirman. Tenemos activa presencia en las principales
obras de infraestructura de nuestro país y en países vecinos
como Chile, Uruguay, Brasil, Paraguay, Bolivia y Perú.
COAMTRA is the leader in engineering movement in Argentina. This is
confirmed by our performance in special transport, conventional and
Heavy Lifting and Industrial assembly. We have an active presence in
major infrastructure works of our country and in neighboring countries
like Chile, Uruguay, Brazil, Paraguay, Bolivia and Peru.
3. P O L Í T I C A
D E G E S T I Ó N
COAMTRA S.A., empresa líder en Ingeniería del Movimiento, asume el compromiso de desarrollar todas las
actividades dentro del marco de un Sistema de Gestión Integrado de Calidad, Seguridad y Salud Ocupa-
cional, conforme a los siguientes pilares fundamentales:
01. 02. 04. 05.
Dirigir nuestro esfuerzo a la
mejora continua de la
eficacia del Sistema de
Gestión Integral logrando
que cada parte interesada
sea un promotor de mejoras
para el Servicio y de
oportunidades para la
Organización.
Asignar los recursos
humanos y materiales
necesarios para garantizar
los Objetivos de Calidad.
03.Brindar plena satisfacción a
las necesidades y expecta-
tivas del Cliente.
Asegurar la competencia
del personal y capacitarlo
permanentemente para el
desarrollo de sus habilida-
des y posibilidades.
Asegurar el bienestar de los
trabajadores a través de
acciones para la prevención
de riesgos, lesiones y
enfermedades.
06.Crear conciencia y compro-
miso en el personal sobre
los conceptos de calidad
y seguridad en las tareas
que desarrolla.
07.
Reconocer como una
expresión de Calidad y
Seguridad todos nuestros
compromisos con el Cliente,
con la legislación y la
reglamentación vigente.
4. M A N A G E M E N T
P O L I C Y
COAMTRA S.A., leading company in Movement Engineering, assumes the commitment to develop all activi-
ties within the framework of an Integrated Management System of Quality, Safety and Occupational Health,
according to the following pillars:
01. 02. 04. 05.
Directing our efforts to the
continuous improvement of
the effectiveness of the
Integral Management
System, ensuring that each
stakeholder is a promoter of
improvements for the
Service and opportunities
for the Organization.
Assign the necessary
human and material resour-
ces to guarantee the
Quality Objectives.
03.Provide full satisfaction to
the needs and expectations
of the Client.
Ensure the competence of
the staff and train perma-
nently for the
development of their
abilities and possibilities.
Ensure the welfare of
workers through actions for
prevention of risks, injuries
and diseases.
06.Create awareness and
commitment in the staff
about the concepts of
quality and safety in the
tasks that it develops.
07.
Recognize as an expression
of Quality and Safety all our
commitments with the
Client, with the legislation
and regulations in force.
5. G R Ú A S
C R A N E S
Contamos con un equipamiento de
trabajo de última generación.
We have a work equipment
of last generation.
6. G R Ú A S
COAMTRA S.A. cuenta con una amplia flota
de grúas telescópicas y reticuladas, equi-
padas con sistemas computarizados de
seguridad, cuyos portes oscilan entre las
30 y las 600 toneladas de capacidad.
Las grúas de gran porte tienen la posibili-
dad de operar con un alcance de pluma de
hasta 155 metros bajo gancho.
Todos nuestros equipos y herramientas
están certificadas por Organismos de Con-
trol de Calidad con reconocimiento mundial.
COAMTRA S.A. has a wide fleet of telescopic
and lattice cranes, equipped with computari-
zed security system wich size goes from 30 to
600 ton capacity.
The large-sized cranes include machinery with
a range of up to 155 meters feather hook.
All our equipments are certified by worldwide
quality control organizations.
7. Armado, movimiento interno e izaje de componentes de hasta
220Tns, de Antena de la Estación Espacial China, ubicada en la
provincia de Neuquén.
Assembled, internal movement and lifting of components up to 220Tns,
of the China Space Station Antenna, located in Neuquen, Argentna
GRUAS
8. 01.
Movimientos ARSAT1 y ARSAT 2, mediante la utiliza-
ción de grúas telescópicas de alta precisión.
Movements ARSAT1 and ARSAT 2, through the use of high
precision telescopic cranes.
02.
Grúas de gran porte para el izaje del techo del estadio Mary
Terán de Weiss, situado en la Villa Olímpica, Parque Roca,
moviendo componentes de hasta 230 Tns.
03.
Servicio de grúa LIEBHERR LR1600/2 de 600 Tns,
participando en la ampliación de la Refinería de YPF,
La Plata, Proyecto CCR.
Service of crane LIEBHERR LR1600 / 2 of 600 Tns,
participating in the expansion of the YPF Refinery, La Plata,
CCR Project.
G R Ú A S
Large cranes for lifting the roof of the Mary Terán de Weiss
stadium, located in the Olympic Village, Roca Park, moving
components up to 230 Tns.
9. PROYECTO PASEO DEL BAJO
Realizamos el descenso de tramos de la Au 25 de
Mayo, con pesos de hasta 300 Tns, mediante la
utilización de una grúa LIEBHERR LR1600/2 armada
con DERRICK SYSTEMS.
We made the descent of sections of the Au 25 de Mayo, with weights of up to 300
Tns, by using a LIEBHERR LR1600 / 2 crane armed with DERRICK SYSTEMS.
10. R I G G I N G
Brindamos soluciones específicas
para lograr los mejores resultados.
We provide specific solutions to
achieve the best results.
R I G G I N G
11. Nuestra gerencia de ingeniería trabaja cons-
tantemente en el diseño e implementación
de nuevas tecnologías y el herramental
específico patentado para dar solución a
situaciones particulares.
Muchos de estos componentes se fabrican y
venden al exterior, lo cual nos enorgullece.
Our technical department is constantly working
on the design and implementation of new
technologies and specific patented tooling to
solve every certain situation.
We are proud that many of these components
are manufactured and sold abroad.
R I G G I N G
Central Termoeléctrica Ensenada de Barragán, situada en
Ensenada, Provincia de Bs As. Asistencia para el montaje
de diverters de 140 tns, por medio de la utilización de pórti-
co MEGALIFT y carretón modular hidráulico de 6 líneas en
configuración side by side, 16 ruedas (total 96 ruedas).
Ensenada de Barragán Thermoelectric Power Plant, loca-
ted in Ensenada, Buenos Aires. Assistance for the diver-
ters installation of 140 tns, through the use of MEGALIFT
gantry and modular hydraulic car with 6 lines in side by
side
12. RETIRO DE UN HORNO
OVEN EXTRACTION
900 Tns de peso.
Holcim, Provincia de Jujuy
900 Tns of weight.
Holcim, Province of Jujuy, Argentina
13. .
Central Térmica Vuelta de Obligado: Izaje y ubicación en
base de una turbina de vapor de 300Tns a 15mts de altura
mediante la utilización de pórtico MEGALIFT de 500Tns
Vuelta de Obligado Thermal Power Station: Elevation and
location based on a steam turbine of 300Tns at 15mts height
using the MEGALIFT porch of 500TnsGRUASTRANPORTERIGGING
14. MONTAJE DE REACTOR DE 190 TNS
Mediante grúa LIEBHERR LR1600,
MEGALIFT de 500 Tns y STRAND JACK de 220 Tns.
By crane LIEBHERR LR1600,
MEGALIFT of 500 Tns and STRAND JACK of 220 Tns.
15. T R A N S P O R T E
P E S A D O
Flota especial de transportes locales e internaciona-
les para el movimiento de piezas de hasta 700TN.
Special fleet of local and international transport for
the movement of pieces up to 700TN.
H E AV Y T R A N S P O R T
16. Coamtra S.A. desarrolla una solución técni-
ca para cada necesidad, utilizando los equi-
pos más modernos del mundo y desarro-
llando elementos para cada caso.
Contamos con una amplia flota de transpor-
tes locales e internacionales que hacen
posible el movimiento de piezas de hasta
700 toneladas de peso.
Esta flota posee un sistema de vigas repar-
tidoras de carga, acoples para configura-
ción “side by side” y longitudinal.
Coamtra S.A. develops a technical solution for
every need, using the newest equipment in the
world and developing elements for each case.
We have a large fleet of domestic and
international transports that enable the
movement of pieces up to 700 tons.
This fleet has a spreader beam system,
couplings configuration "side by side" and
lengthwise.
T R A S P O R T E P E S A D O
17. 01.
Transporte de un transformador de 240 tns
a Sub Estación Transener.
Transport of a transformer of 240 tons to
Transener Substation.
02.
Transporte de un motor de 300 tns para
Central Térmica ubicada en Pilar, provincia
de Buenos Aires.
Transport of one 300-ton engine for the
Thermal Power Plant located in Pilar,
province of Buenos Aires.
T R A S P O R T E P E S A D O
18. T R A N S P O R T E
E S P E C I A L
Logística y Tecnología
Logistics and Technology
( S O B R E D I M E N S I O N A D O )
S P E C I A L T R A N S P O R T
19. La flota está compuesta por carretones mecánicos de suspensión
neumática con capacidad portante de hasta 75 toneladas. Asimismo,
operamos con carretones direccionales extensibles para llevar compo-
nentes de hasta 45 mts. de longitud.
.
GRUASTRANPORTE
The fleet consists of mechanical suspensions carts with sizing capacity
up to 75 tons. We also operate with directional carts to carry compo-
nents extending up to 45 mts. length.
Transporte de turbina de 220 Tns a Central
Térmica en Timbúes, provincia de Santa Fe.
20. 01.
Movimiento ARSAT 1 Y Movimiento ARSAT 2 –
COAMTRA S.A., respaldando al país en uno de
sus más grandes y delicados proyectos.
ARSAT 1 Movement and ARSAT 2 Movement
- COAMTRA S.A., supporting the country in
one of its largest and most delicate projects.
T R A S P O R T E P E S A D O
21. Para el transporte de los grandes monumentos de nuestro
país, aplicamos una solución integral para cada caso.
For the transport of the great monuments of our country,
we apply an integral solution for each case.
22. E N E R G Í A
E Ó L I C A
Optimizar el aprovechamiento
de la energía.
Optimize the use of energy.
W I N D P O W E R
23. E N E R G Í A E Ó L I C A
Desde 2008 hemos adoptado como política
estratégica incursionar en los proyectos de
obras de energía renovable. Para ello, reali-
zamos capacitaciones permanentes de
nuestro personal, siguiendo las normas más
estrictas.
Esto nos permite realizar tareas de instala-
ción electromecánica de Turbinas Eólicas,
ofreciendo serviciosintegrados de trans-
porte, descarga, izaje e instalación electro-
mecánica de molinos eólicos.
Since 2008 we have adopted as a strategic
policy projects venture into renewable energy
works. In order to achieve this, we constantly
train our staff, following the highest stan-
dards.
This allows us to perform installation of
electromechanic windmills and their integrated
services of transportation, unloading and
lifting.
24. .
Los grandes proyectos de Energía Renovable tienen a COAMTRA
S.A. como partícipe preponderante en Argentina y en los países
limítrofes. Actualmente contamos con más de 1000 MW montados.
The large Renewable Energy projects have COAMTRA S.A. as a preponde-
rant participant in Argentina and in the bordering countries. We currently
have more than 1000 MW installed.
E N E R G Í A E Ó L I C A
25. E N E R G Í A E Ó L I C A
Contamos con equipos de última genera-
ción para atender la más estricta demanda
en Parque Eólicos. COAMTRA S.A. es la
única empresa nacional en contar con equi-
pamientos NARROW TRACK, lo que nos
pone a la vanguardia en los servicios.
We have the latest generation equipment
to meet the strictest demand in Eolic Parks.
COAMTRA S.A. is the only national company
in having NARROW TRACK equipment, what
we puts at the forefront in services.
26. .
Contamos con una vasta experiencia en el transporte, izaje e
instalación de TURBINAS GENERADORAS DE VIENTO, que
incluye parques con torres de concreto y pre ensamble de dovelas.
We have a vast experience in transportation, lifting and installation of
WIND TURBIN GENERATORS, which includes parks with concrete towers
and pre-assembly of segments.GRUASTRANPORTE
27. SALTA 1212 (1872) AVELLANEDA
BUENOS AIRES • ARGENTINA
TEL. (+54 11) 4001.3600
www.coamtra.com.ar