Mmanual de instrucciones Hidrolimpiadora BENZA Gasolina
Presión
1. Presión: Aspectos de seguridad
Bienvenidos
2014 l Monterrey, Mex. l Departamento de Salud, Seguridad, Medio ambiente y Protección
2. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Accidentes / Incidentes
■ Un chofer intentó ajustar la
tuerca de un cuadro de
nitrógeno que perdía. Al
efectuar el ajuste con las
piezas sometidas a presión la
tuerca se rompió y la corriente
de presión golpeó su cara.
Sufrió inflamación ocular.
2
Accidente durante ajuste de tuerca de cuadro nitrógeno
2014 Presión
3. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Accidentes / Incidentes
■ Al envasar un cilindro de oxígeno
medicinal propiedad de un cliente
se produjo el desprendimiento de
la válvula. Se produce la rotura
del soporte y caída de los
envases, así como una fuga de
oxígeno.
3
Desprendimiento de válvula durante envasado de cilindro
Se comprobó que la válvula había sido modificada y
colocada en un taller no habilitado.
2014 Presión
4. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Accidentes / Incidentes
4
Riesgo de la generación de vacío en un recipiente:
■ Vista de un pulmón de oxígeno
que conectaba entre la planta de
oxígeno PSA y la entrada del
compresor de oxígeno. La
capacidad de producción de la
planta disminuyó, pero el
compresor continuó aspirando
causando un vacío de tal
magnitud en el tanque que este
colapsó y se destruyó.
2014 Presión
5. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Accidentes / Incidentes
5
Riesgo de la generación de vacío en un recipiente:
■ Vista de un pulmón de oxígeno
que conectaba entre la planta
de oxígeno PSA y la entrada
del compresor de oxígeno. La
capacidad de producción de la
planta disminuyó, pero el
compresor continuó aspirando
causando un vacío de tal
magnitud en el tanque que
este colapsó y se destruyó.
2014 Presión
6. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Qué es la presión?
6
■ Presión
Relación entre la magnitud de
la fuerza y la superficie sobre
la que se aplica
Fuerza
Superficie
Manómetro
2014 Presión
7. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿En qué unidades se mide la presión?
7
Bar PSI Kg/cm2 hpa
Bar 1 14.51 1.0198 1000
PSI 0.07 1 0.0703 0.00007
Kg/cm2 0.9806 14.223 1 967.8
hpa 0.001 0.014696 0.00103 1
2014 Presión
8. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cómo se clasifica la presión?
■ Presión atmosférica
Presión de la atmósfera
en la superficie de la tierra
■ Presión absoluta
Presión medida respecto
al vacío
■ Presión relativa
Presión medida respecto
de la presión atmosférica
8 2014 Presión
9. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cuál es la equivalencia correcta?
9
-1
0
2
1
3
0
1
3
2
2
0
1
3
2
1
0
1
3
2
3
Presión absoluta Presión relativa
2014 Presión
10. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Las moléculas de los gases ejercen presión
al chocar sobre las paredes del recipiente
que los contiene.
Esta presión resulta ser la misma en cada
parte del cilindro, no existen partes con
mayor presión que otras.
10 2014 Presión
11. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Qué elementos están sometidos a presión?
■ Tanques.
■ Pulmones.
■ Cañerías.
■ Flexibles.
■ Mangueras de carga/
descarga.
■ Cilindros.
■ Reguladores de presión.
■ Válvulas
■ Intercambiadores de calor.
■ Botellas de adsorción
11 2014 Presión
12. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Proyectiles
■ Liberación abrupta de gases o
líquidos.
■ Explosión de recipientes
12
FLUIDO ALMACENADO A PRESION = ENERGIA POTENCIAL
¿Que puede ocasionar su
liberación abrupta?
■ Golpes, o heridas que pueden llegar a
ser mortales.
■ Golpes de presión en ojos.
■ Proyección de líquidos.
■ Generación de atmósferas peligrosas
(según propiedades del fluido liberado)
2014 Presión
13. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cuáles son las medidas preventivas?
13
EFECTOS MECANICOS DEBIDO A CAUSAS MEDIDAS PREVENTIVAS
Exceso de Carga Vigilar la carga
Temperaturas altas
Evitar la exposición a altas
temperaturas:> = 50 ºC
Golpes Evitar los golpes
Esfuerzos anormales
No someter a esfuerzos
anormales.
No ajustar piezas bajo
presión No
usar los cilindros como rolos
Disminución del espesor
de la pared (oxidación;
corrosión;hendiduras)
Inspeccionar el recipiente
exteriormente en el uso.
Disminución de la
resistencia del material
por:Impacto de soldadura
eléctrica.
Impacto llama de soplete
Evita impactos de arcos y
llamas. Apartar los cilindros
con señales de impactos
Rotura del recipiente
Proyección de la válvula
Proyección del Regulador
Proyección de partes metálicas
Aumento de la Presión yde los
esfuerzos
Disminución de la Resistencia
2014 Presión
14. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cuáles son las medidas preventivas?
14
DEBIDO A CAUSAS
MEDIDAS
PREVENTIVAS
Expansión brusca del
gas
Apertura violenta de
la válvula.
Controlar la expansión.
Utilizar siempre un
reductor de presión
Efecto de reacción Rotura de la válvula
Utilizar siempre con tapa
tulipa ó con tapa tipo
capuchón roscado
Inflamación con
oxígeno
Mezclas no
controladas de
combustibles con
oxígeno u otros
comburentes.
Triángulo del fuego
Emplear materiales
compatibles con el
oxígeno a presión.
No realizar
experimentos.
Respetar los
procedimientos
Descomposición del
acetileno
Presión de
utilización
inadecuada (en
cañerías)
Respetar las consignas
de utilización de material
oxiacetilénico
CALENTAMIENTO DEL GAS Y DE
LOS MATERIALES EN CONTACTO
Inflamación Explosión
Compresión
adiabática
Apertura violenta de
una válvula. Mala
inertización de
cañería
Abrir y cerrar lentamente
las válvulas.
Conocer y cumplir
procedimientos de
inertización
LIBERACIÓN DE ENERGÍA
POTENCIAL DEL GAS
Ej. Proyección del Cilindro y/o de la
Válvula
AUMENTO DE CAPACIDAD DE
REACCIÓN DE ALGUNOS GASES
2014 Presión
15. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Confinamiento de líquidos criogénicos
¡¡RIESGO DE
EXPLOSIÓN!!
15
Cuando los gases licuados se expanden
significativamente, se vaporizan…. …por ejemplo el oxígeno incrementa
su volumen 850 veces respecto de su
volumen inicial en estado líquido.
Si queda atrapado un líquido criogénico
en una tubería sin válvulas de alivio o seguridad…
2014 Presión
16. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Tapones de CO₂ en mangueras o cañerías
16
Cuando el CO2 se despresuriza
rápidamente puede formarse hielo seco.
2014 Presión
17. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Válvula de seguridad con palanca
17
VÁLVULA DE
SEGURIDAD
Cubierta
Palanca
Tornillo de ajuste
Barra
Resorte
Guía
Deflector
Clapeta
Cuerpo
Asiento
2014 Presión
18. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Válvula de seguridad sin palanca
18
VÁLVULA
DE SEGURIDAD
Cubierta Tornillo de ajuste
Barra
Resorte
Guía
Deflector
Clapeta
Cuerpo
Asiento
2014 Presión
19. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Válvula de alivio
19
VÁLVULA
DE ALIVIO
2014 Presión
20. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Disco de ruptura
20
Sello Anillo Disco
Brida
DISCO
DE RUPTURA
Deflector
2014 Presión
21. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Dispositivos de seguridad
21
La ubicación de la descarga de la válvula no debe estar en lugares en los
que pudiera tener impacto en las personas.
Inspección visual: limpieza, en caso de existir cañería de descarga
verificar que no esté obstruída.
Ausencia de pérdidas.
Capacidad adecuada para evacuar el contenido del recipiente
Calibración a la presión de seteo.
La presencia de hielo en un dispositivo de seguridad puede impeder el
correcto funcionamiento de la válvula.
Si la válvula no funciona adecuadamente
REEMPLAZARLA DE INMEDIATO
Aspectos a tener en cuenta:
2014 Presión
22. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Dispositivos de Seguridad
22
Identificación
La fecha de calibración
debe figurar en la placa.
2014 Presión
23. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cuál es el correcto uso de los cilindros?
■ Nunca emplear un cilindro sin un reductor de presión
interpuesto entre éste y la utilización.
23
■ Verificar el buen estado de las roscas.
■ Una pieza mal fijada sale disparada como una bala.
¡No se emplearán adaptadores de roscas!
Las mangueras sueltas pueden
convertirse en un látigo!!
■ Nunca efectuar trasvases de gas a otro recipiente!!!
2014 Presión
24. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cómo utilizar un cilindro?
■ Abrir lentamente y de manera completa la válvula.
■ Antes de abrir la válvula asegurarse que el regulador esté cerrado.
■ Al abrir la válvula, o accionar el reductor, ubicarse de costado.
■ Nunca efectuar ajustes con el regulador presurizado
24 2014 Presión
25. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
¿Cómo efectuar el mantenimiento?
■ Nunca efectuar ajustes/ desajustes en partes sometidas a presión.
■ Siempre despresurizar – Recuerde que aunque la presión sea baja,
el riesgo es alto.
■ Nunca utilice herramientas para abrir o cerrar válvulas.
■ Aplicar los procedimientos LOTO
25 2014 Presión
26. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Aislamiento de fluidos
Doble Bloqueo y Purga
26
Bloqueos y purga.
EP
Equipo bajo mantenimiento
Sistema bajo presión
E
P
Se puede utilizar solo cuando la tarea a efectuar NO
implique la entrada a un espacio confinado.
2014 Presión
27. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Aislamiento de fluidos
27
Desconexión física
e Bloqueo y Purga
Debe emplearse cuando haya que ingresar a un
espacio confinado.
P E
E PEquipo a ser aislado para mantenimiento Sistema bajo presión
P
E
Bloqueos – Ver foto
2014 Presión
28. World leader in gases, technologies and services for Industry and HealthDoc titleDate
Equipo de protección personal
28
El equipo de protección personal
esencial para protegernos de la
presión es:
■ Anteojos de Seguridad o
máscara facial.
■ Casco de Seguridad.
■ Zapatos de seguridad.
■ Guantes de seguridad.
2014 Presión