Artes/ObrasMaestras del siglo XVI - tiempos BY: CLAUDIA GINGLIONA RAMÍREZ DIF...
Catalunya
1. Dante’s Prayer En los Parques Naturales de Catalunya Oración de Dante Tiene sonido
2. Lago Sant Maurici Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
3. Lago Sant Maurici y Els Encantats (2745m) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
4. Lago Redon (2240m) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
5. Valle de Sant Nicolau Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
6. Lago de Monges (2410m), Punta Alta (3014m) y Montardo (2833m) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
7. Agujas de Amitges (2638m) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
8. Lago Llong (1995m.) y Picu del Portarro de Espot (2728m) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
9. Pico Comaloforno (3.033m.) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
10. Camíno hacia el Gran Tuc de Colomers (2936m.) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
11. “ Sierra de Tumeneia” Montardo (2833m), Pa de Sucre (2809m) y Punta d'Harlé (2893m) Parque Nacional de "Aigüestortes i El Llac de Sant Maurici"
18. Pica d’Estats (3143 m.) y Valle Ferrera des del Coll de Sotllo Parque Natural del "Alt Pirineu"
19. La Fageda d’en Jordá Cuando el bosque oscuro cayó delante mío When the dark wood fell before me And all the paths were overgrown Todos los senderos estaban cubiertos de vegetación. Zona volcánica de la Garrotxa
20. Cuando los sacerdotes del orgullo dicen que no existe otro camino, When the priests of pride say there is no other way Castelfollit de la Roca Labré las penas de piedra. I tilled the sorrows of stone Zona volcánica de la Garrotxa
21. No creíia porque no podía ver. Aunque vinieras a mi durante la noche, I did not believe because I could not see Though you came to me in the night Volcán de Sta. Margarida Zona volcánica de la Garrotxa
22. Cuando el albor parecía perdido para siempre Tu me mostraste tu amor a la luz de las estrellas When the dawn seemed forever lost You showed me your love in the light of the stars Cabo de Creus Donde los Pirineos llegan al mar Parque natural del Cabo de Creus
23. Monasterio de Sant Pere de Rodes Iglesia consagrada el año1087, pero hay documentación del año 878. Parque natural del Cabo de Creus Dirige tu mirada hacia el océano. Lanza tu alma al mar. Cast your eyes on the ocean Cast your soul to the sea
24. Cabo de Creus: El Punto més oriental de Catalunya y de España Parque natural del Cabo de Creus Cap de Creus, Porlligat y Cadaqués Cuando la oscura noche parece interminable... Por favor recuérdame. When the dark night seems endless Please remember me
25. Después la montaña surgió delante mío Then the mountain rose before me Cerca del profundo pozo del deseo, By the deep well of desire Pollegó Superior (2.497 m) Dentro del Parque natural de Cadí-Moixeró Macízo del Pedraforca
26. Desde la fuente del perdón, From the fountain of forgiveness Desde el Coll de Jovell Mñas allá del hielo y el fuego Beyond the ice and the fire Macízo del Pedraforca
27. Dirige tu mirada hacia el océano. Lanza tu alma al mar. Cast your eyes on the ocean Cast your soul to the sea Reserva marina de las Islas Medes
28. Cuando la noche oscura parezca interminable... Por favor recuérdame. When the dark night seems endless Please remember me Dentro del Parque natural de Cadí-Moixeró Macízo del Pedraforca
34. Reserva de la Biosfera – UNESCO 1978 Montseny Aunque compartamos este humilde sendero juntos. Que frágil es el corazón! Though we share this humble path, alone How fragile is the heart
35. Oh, regala alas para volar a estos pies de arcilla, para acariciar el rostro de las estrellas. Oh give these clay feet wings to fly To touch the face of the stars Desde el Turó de l'Home (1706 m.) Montseny
36. Las Agudes (1703 m.)yi el Turó de l'Home (1706 m.) Llena de vida este débil corazón, Levanta este velo mortal de miedo Breathe life into this feeble heart Lift this mortal veil of fear Montseny
37. Delta de l'Ebre Agarra estas esperanzas desechas, gravadas con lagrimas. Nos levantaremos sobre estas preocupaciones terrenales. Take these crumbled hopes, etched with tears We'll rise above these earthly cares
38. El Montsià desde la Barra del Trabucador Delta de l'Ebre Dirige tu mirada hacia el océano. Lanza tu alma al mar. Cast your eyes on the ocean Cast your soul to the sea
39. Delta de l'Ebre Cuando la oscura noche parece interminable... por favor... recuérdame. When the dark night seems endless Please remember me
40. Faro y dunas de Punta de Fangar por favor... recuédame. Please remember me por favor... recuérdame. Please remember me Delta de l'Ebre
41. Delta de l'Ebre por favor... recuérdame. Please remember me por favor... recuérdame. Please remember me Arrossars