SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 24
Descargar para leer sin conexión
www.siemens.com/energy
Celdas tipo 8DJ20
hasta 24 kV, aisladas en gas
Celdas de media tensión
Catàlogo HA 45.31 · 2008
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20082
Campo de aplicación, requisitos
Características, ejemplo de aplicación 2 y 3
Datos técnicos
Datos eléctricos, presión de llenado,
temperatura 4
Gama de productos
Características de equipamiento 4
Resumen de tipos, esquemas 5
Diseño
Diseño de las celdas 6
Componentes
Interruptor-seccionador de tres posiciones,
mecanismos de funcionamiento 7
Módulo de fusibles ACR, equipos
secundarios, sistema de absorción de presión 8
Conexión de cables 9
Dimensiones
Celdas 10 a 13
Aberturas en el piso, puntos de fijación 14 y 15
Ejemplos de conexión de cables 16
Transporte
Tipos de transporte, datos de transporte 17
Ejecuciones, ejecuciones especiales
Compartimento de baja tensión,
envolventes para intemperie 18 a 20
Normas, notas
Prescripciones, disposiciones,
directrices, clasificación 21 a 23
Para más informaciones, véase
Catálogo HA 40.1:
Celdas tipos 8DJ y 8DH (sección general)
Suplementos a los catálogos HA 45.31/41.11
Las celdas 8DJ20 son celdas para
interiores, montadas en fábrica, con
ensayos de tipo y envolvente metálica.
Aplicaciones típicas
Las celdas 8DJ20 se aplican para distri-
buir la energía eléctrica en subestacio-
nes, incluso bajo condiciones ambien-
tales adversas, como p. ej.:
• Entornos industriales
• Areas húmedas, arenosas
o polvorientas
• Subestaciones exteriores simples
Aplicaciones preferentes
• Subestaciones compactas
• Subestaciones de transformación
compactas, p. ej. para
aerogeneradores
• Subestaciones en garajes y sótanos
• Subestaciones subterráneas y
semisubterráneas
• Subestaciones de calle, p. ej. en
sistemas de muy bajo ancho total –
particularmente en las variantes
básicas de los esquemas 10, 32 y 71
– en áreas urbanas
• Subestaciones transitables
Tecnología
• Ejecuciones con hasta 5 derivaciones
• Libres de mantenimiento
• Independientes del clima
• Clase de separación: Clase PM
(metallic partition = separación
metálica)
• Envolvente primaria tripolar, metálica
• Gas aislante SF6
• Cuba soldada y sin juntas, de acero
inoxidable, con pasatapas soldados
para las conexiones eléctricas y los
componentes mecánicos
• Interruptor-seccionador de tres posi-
ciones con función de interruptor-
seccionador y seccionador de puesta
a tierra con capacidad de cierre
• Conexión de cables para pasatapas
con cono exterior
• Conexión con conectores de cables
– en derivaciones de anillo con
contacto atornillado (M16)
– en salidas a transformador con
contacto enchufable
• Opción: Conexión con termina-
ciones de cables convencionales
– para cables con aislamiento de
plástico a través de adaptador
angular AKE 20/630 (marca
Siemens)
– para cables de papel impregnado
de masa, a través de adaptadores
comerciales
• Montaje fácil
Seguridad personal
• Envolvente primaria sellada y pro-
tegida contra contactos directos
• Fusibles ACR (alta capacidad de
ruptura) y terminaciones de
cables sólo accesibles si están
puestas a tierra las derivaciones
• Maniobra sólo posible con la
envolvente cerrada
• Enclavamiento lógico
• Sistema detector de tensión
capacitivo para verificar la
ausencia de tensión
• Puesta a tierra de derivaciones a
través de seccionadores de puesta
a tierra con capacidad de cierre
Seguridad de servicio
• Envolvente primaria sellada que
aísla de los efectos ambientales
tales como contaminación, hume-
dad y pequeños animales – sellada
de por vida:
– Cuba soldada
– Pasatapas y mecanismo de
funcionamiento soldados en la
cuba
• Componentes de los mecanismos
libres de mantenimiento
(IEC 62 271-1/VDE 0671-1)
• Mecanismos de interruptores
instalados fuera de la cuba
(envolvente primaria)
• Protección completa contra manio-
bras incorrectas con enclavamien-
tos lógicos
Rentabilidad
Costes de ciclo de vida extremada-
mente bajos a lo largo de toda la
vida útil del producto gracias a:
• Concepto libre de mantenimiento
• Independencia de los efectos
climáticos
• Mínima demanda de espacio
• Máxima disponibilidad
Normas
Véase la página 21
Los productos y sistemas descritos en este catálogo se
fabrican y venden siguiendo un sistema de gestión de calidad
y medioambiente certificado (según ISO 9001 e ISO 14001).
(Certificado DQS, n° de registro DQS 003473 QM UM).
Este certificado es aceptado en todos los países de IQNet.
Contenido
Campo de aplicación,
requisitos
Características
© Siemens AG 2008
Página
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 3
Celda de
transformador radial
1 salida a transformador
1 conexión de cable radial
Esquema 01
Bloque de derivación de
anillo/transformador
2 derivaciones de anillo
1 salida a transformador
Esquema 10
Bloque de derivación de
anillo/transformador
3 derivaciones de anillo
2 salidas a transformador
Esquema 82
R-HA45-101ceps
R-HA45-086ceps
Celdas 8DJ20
en una subestación compacta
Nuestra gama de productos
comprende celdas que van de la
celda de transformador radial
(celda individual) hasta bloques
de 5 derivaciones, compuestos por
• Derivaciones de anillo
• Salidas a transformador con
módulos de fusibles ACR
• Derivaciones con interruptor
de potencia (para la gama
completa de productos, véanse
los suplementos a los catálogos
HA 45.31/41.11 – 2006)
Las celdas pueden suministrarse
con 3 alturas totales
• 1200 mm
(con bastidor inferior bajo)
• 1400 mm y 1760 mm
(con bastidor inferior alto)
Estas alturas totales permiten
cubrir todas las aplicaciones posi-
bles, de subestaciones compactas
a salas eléctricas transitables.
Ejecución básica
• Mecanismo manual
• Conexión de cable de transfor-
mador por delante (estándar)
• Con enclavamientos lógicos
• Con indicador de disposición
de servicio
• Con sistema detector de
tensión capacitivo en las
derivaciones de anillo
Opciones (otras bajo consulta)
• Sistema detector de tensión
capacitivo en las salidas a
transformador
• Mecanismos motorizados para
int.-secc. de tres posiciones
• Bloque de contactos auxiliares
para int.-secc. de tres posicio-
nes y secc. de puesta a tierra
con capacidad de cierre
• Indicador de cortocircuito con
caja para montaje en armario
• Descargadores de sobretensión
para derivaciones de anillo
• Disparador shunt de apertura
para salidas a transformador
• Equipamiento secundario para
mando o señalización a distan-
cia, p.ej. con conmutador local-
remoto en caso de mecanismo
motorizado o señal de “dispara-
do” en salidas a transformador
• Dispositivos de inmovilización
• Bloqueo de cierre
• Bloqueo de desconexión de
puesta a tierra
• Grapas de cables
R-HA45-099ceps
R-HA45-100beps
Ejemplo de aplicación
Campo de aplicación
Características
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20084
Tensión asignada Ur kV 7,2 12 15 17,5 24
Nivel de aislamiento asignado
Tensión soportada kV
asignada de corta duración
a frecuencia industrial Ud
20 28 1) 36 38 50
Tensión soportada asignada kV
de impulso tipo rayo Up
60 75 1) 95 95 125
Frecuencia asignada fr 50/60 Hz
Corriente asignada en servicio
continuo Ir
para derivaciones de anillo 400 ó 630 A
para salidas a transformador,
dependiente del cartucho
fusible ACR
200 A
para esquemas 01 y 21,
dependiente del cartucho
fusible ACR
200 A
Corriente admisible asignada
de corta duración Ik
para 1 s kA
kA
kA
–
20
25
–
20
25
–
20
25
16
20
25
16
20
–
para 3 s (opción) kA 20 20 20 20 20
Valor de cresta de la kA
corriente admisible kA
asignada Ip kA
–
50
63
–
50
63
–
50
63
40
50
63
40
50
–
Corriente asignada de cierre
en cortocircuito Ima
para salidas kA
a transformador
25 25 25 25 25
para derivaciones kA
de anillo kA
kA
–
50
63
–
50
63
–
50
63
40
50
63
40
50
–
Temperatura del aire ambiente T
(condiciones de servicio según
IEC 62 271-200/apartado 2 ó
IEC 62 271-1)
– sin equipos secundarios - 40 hasta + 70 °C 5)
– con equipos secundarios
clase “Menos 5 interior”
- 5 hasta + 55 °C 5)
Valores de presión a 20 °C
para el aislamiento:
Nivel de Ilenado asignado pre 1500 hPa (valor absoluto)
Presión funcional mín. pme 1300 hPa (valor absoluto)
• Equipamiento básico
° Equipamiento adicional
(opción); para otros
equipos, consultar
x No
aplicable
– No sumi-
nistrable
Equipamiento
Mecanismo manual para interruptor-
seccionador de tres posiciones:
– como mecanismo a resorte
– como mecanismo a resorte
con acumulación de energía
Mecanismo motorizado para
interruptor-seccionador de tres
posiciones:
Enclavamiento de la cubierta del
compartimento de cables
Cubierta del compartimento de cables
enclavada/atornillada
Soporte de cables 2) en derivaciones
RK y K, tendido de cables hacia abajo
Soporte de cables en salida TR
con tendido de cables hacia
– abajo (estándar), para conector angular
o bien
– abajo, para conector recto
o bien
– atrás, para conector angular
Bornes de baja tensión en la caja del
mecanismo (opción para
equipamiento secundario)
Disparador shunt de apertura
Bloque de contactos auxiliares para
– interruptor-seccionador
CERRADO/ABIERTO: 1 NA + 2 NC
– puesta a tierra CERRADA/ABIERTA:
1 NA + 1 NC
Dispositivo de inmovilización para
inter.-secc.de tres posiciones
Indicador de cortocircuito/defecto
a tierra
– cableado en el indicador (estándar)
– cableado a borne (opción)
Bloqueo de desconexión de la puesta a
tierra para seccionador de puesta a
tierra con capacidad de cierre en la
salida a transformador
Bloqueo de cierre para interruptor-
seccionador de tres posiciones
Conexión de cables dobles para
– altura total de celda 1200 mm
– altura total de celda 1400 mm
– altura total de celda 1760 mm
Descargador de sobretensión para
– altura total de celda 1200 mm
– altura total de celda 1400 mm
– altura total de celda 1760 mm
Grapas de cables para fijación de cables
– suministro suelto
– premontadas (opción)
Conexión
de
cable
radial, celda
K(E)con
esq. 21
(con
seccionadorde
puesta
a
tierra
adicional)
Conexión
de
cable
radial,celdaK
con
esquem
a02
(sin
seccionadorde
puesta
a
tierra)
Derivacionesde
anillo
celda
RK
Salida
a
transform
ador
celda
1T
en
esquem
a
01
Salidasa
transf.
celda
T
•
–
x
x
•
–
–
•
–
•
– x
° ° °
• – • • •
– • – – –
• • • • x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
•
sin 3)
•
•
sin 3)
• – • • •
– – –
° °
°
°
x
x
°
°
°
°
°
°
° x
° ° °
°
°
°
°
°
°
–
–
–
–
° x x x 4)
°
– x
° – –
°
°
°
°
°
°
°
°
°
x
x
x
x
x
x
–
°
°
–
°
°
b. c. 6)
°
°
x
x
x
x
x
x
°
°
°
°
°
°
°– °
°
1) Valores superiores según algunos requisitos nacionales para la
tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia
industrial disponibles para Ik = 20 kA con:
– 42 kV fase/fase, fase/tierra y distancia entre contactos abierta,
así como
– 48 kV a través de la distancia de seccionamiento
Valores superiores para la tensión soportada asignada de
impulso tipo rayo:
– 95 kV fase/fase, fase/tierra y distancia entre contactos abierta,
así como
– 110 kV a través de la distancia de seccionamiento
2) Con altura total de la celda 1200 mm:
Soporte de cables debajo de la derivación
3) Fijación de cables a cargo del cliente
(suministro de la celda sin soporte de cables)
4) En el esquema 01, la cubierta del compartimento de cables
está atornillada. La conexión del transformador se efectúa a
través de pasatapas situados debajo de la cuba de la celda.
La salida a transformador (TR) se pone a tierra a través del
interruptor de tres posiciones
5) Rango de temperatura, corrientes en servicio continuo
reducidas a temperaturas del aire ambiente > + 40 °C
6) Descargador de sobretensión tipo RDA con RICS
(Tyco Electronics) imposible con una altura de 1200 mm
b. c. = bajo consulta
Datos técnicos, gama de productos
Datos eléctr., temperatura, pres. de llenado Características de equipamiento de las celdas
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 5
1) Según el equipamiento, p.ej. mecanismo motorizado
2) Distancia adicional a la pared necesaria: W 15 mm
3) Si los cables del transformador se tienden hacia abajo
* Esquema apto también para envolvente para intemperie (v. págs. 18 y 19)
K Alimentación
por conexión
de cable radial
K(E) Conexión de cable
radial (K o K(E)) con
seccionador de puesta
a tierra con capacidad
de cierre
Abreviaturas:
RK = Derivación de anillo K = Salida a cables T = Salida a transformador
K(E) = Salida a cables para conexión de cable radial con seccionador
de puesta a tierra con capacidad de cierre
Celdas de transformador radiales
Esquema 01 1 salida a transformador
1 conexión de cable radial
(abreviatura 1T)
510 775 1200
1400
1760
140
160
200
Celda única
Esquema 02 1 derivación de anillo con
conexión de cable radial
(abreviatura 1RK)
710 775 1200
1400
1760
150
170
210
Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo y salidas a transformador (con módulo de fusibles ACR)
Esquema 10 * 2 derivaciones de anillo
1 salida a transformador
(abreviatura 2RK+1T)
1060 775 1200
1400
1760
280
300
340
Esquema 71 * 3 derivaciones de anillo
1 salida a transformador
(abreviatura 3RK+1T)
1410 775 1200
1400
1760
340
360
400
Esquema 81 * 2 derivaciones de anillo
2 salidas a transformador
(abreviatura 2RK+2T)
1410 775 1200
1400
1760
400
420
460
Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo (sin módulo de fusibles ACR)
Esquema 11 2 derivaciones de anillo
(abreviatura 2RK)
710 775 1200
1400
1760
160
170
210
Esquema 70 * 4 derivaciones de anillo
(abreviatura 4RK)
1410 775 1200
1400
1760
280
300
340
Esquema
Los componentes mostrados en
líneas de trazos son opcionales
Dimensionesconstructivas Peso 1)
neto
aprox.
kg
Ancho
mm
Prof.
2) 3)
mm
Altura
mm
Esquema
Los componentes mostrados en
líneas de trazos son opcionales
Dimensionesconstructivas Peso 1)
neto
aprox.
kg
Ancho
mm
Prof.
2) 3)
mm
Altura
mm
Esquema 21 1 conexión de cable radial
1 salida a transformador
(abreviatura 1K(E)+1T)
710 775 1200
1400
1760
200
210
250
Esquema 20 1 derivación de anillo
1 salida a transformador
(abreviatura 1RK+1T)
710 775 1200
1400
1760
200
210
250
Esquema 72 4 derivaciones de anillo
1 salida a transformador
(abreviatura 4RK+1T)
1760 775 1200
1400
1760
420
440
480
Esquema 82 3 derivaciones de anillo
2 salidas a transformador
(abreviatura 3RK+2T)
1760 775 1200
1400
1760
470
500
540
Esquema 84 5 derivaciones de anillo
(abreviatura 5RK)
1760 775 1200
1400
1760
350
380
420
Esquema 32 * 3 derivaciones de anillo
(abreviatura 3RK)
1060 775 1200
1400
1760
210
230
270
T
HA45-2294deps
K
HA45-2295ceps
RK K
HA45-2296ceps
RK TRK
HA45-2298ceps
TRK
HA45-2299ceps
TK(E)
HA45-2302ceps
RK TRK RK
HA45-2304ceps
RK TRKT
HA45-2297ceps
RK RK
HA45-2301ceps
RK RKRK RK RK RKRK RK RK
HA45-2306cepsHA45-2300ceps
RK RKRK
HA45-2305ceps
RK TRKT RK
HA45-2303ceps
RK TRK RK RK
Resumen de tipos, esquemas
Gama de productos
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20086
HA45-2337deps
L1 L2 L3
5
3
2
1
4
B
A
B A
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
10
19
20
31
22
23
32
24
27
33
31
36
10
16
30
29 34
35
38 38
1 Nicho para el equipamiento de baja
tensión del cliente
2 Placa de designación de la derivación
Indicadores de posición en la
derivación de anillo:
3 Función de interruptor-seccionador
“CERRADO – ABIERTO”
4 Función de seccionador de puesta a tierra
“ABIERTO – A TIERRA”
5 Placa de características y de tipo
6 Indicador de disposición de servicio
7 Diagrama mímico
8 Indicador de cortocircuito/defecto a tierra (opción)
9 Tomas para el sistema detector de tensión
10 Enclavamiento de la cubierta del compartimento
de cables
11 Módulo de fusibles ACR, cubierta desmontada
12 Asidero para sustituir el cartucho fusible ACR
13 Enclavamiento del módulo de fusibles ACR
Indicadores de posición en
la salida a transformador:
14 Función de seccionador de puesta a tierra
“ABIERTO – A TIERRA”
15 Función de interruptor-seccionador
“CERRADO – ABIERTO”
posiblemente con “fusible ACR disparado”
o “disparador shunt de apertura disparado”
16 Dispositivo de inmovilización (opción para el
interruptor-seccionador de tres posiciones)
17 Accionamientomanualparaelmecanismo
delafuncióndeseccionadordepuestaatierra
Opción
Conexión de cables para conectores
de cables angulares, tendido de cables
hacia atrás (fijación de cables a cargo
del cliente)
18 Accionamiento manual para el mecanismo
de la función de interruptor-seccionador
19 Cuba de la celda, llena de gas
20 Conexión de barras hacia la conexión
de cables
21 Disposición de las conexiones de cables
22 Compartimento de cables
23 Soporte de cables
24 Cable (no incluido en el suministro)
25 Cubierta del compartimento de fusibles ACR
26 Conexión de barras hacia los pasatapas
de los fusibles ACR
27 Interruptor-seccionador de tres posiciones
28 Mecanismo a resorte/con acumulación
de energía
29 Pasatapas como interfaz tipo “A” para
conector de cables con contacto enchuf.
Opción: Pasatapas como interfaz
tipo “C” para conector de cables
con contacto atornillado (M16)
30 Opción: Conector de cables angular con
contacto enchufable
31 Cubierta del compartimento de cables
32 Conexión de puesta a tierra M12
33 Mecanismo a resorte
34 Pasatapas como interfaz tipo “C” para
conector de cables con contacto
atornillado (M16)
35 Opción: Conector de cables en T con
contacto atornillado
36 Dispositivo de alivio de presión
37 Opción: Conector de cables recto con
contacto enchufable
38 Opción: Compartimento de baja tensión
HA45-2308eeps
31
32
29
24
30
22
HA45-2309eeps
31
32
29
22
23
24
37
Bloque de derivación de anillo/transformador
Estándar
Conexión de cables para conectores
de cables angulares (opción: para
conectores de cables en T), tendido
de cables hacia abajo
Esquema 10
Salida a transformador
Sección A-A
Conexión de cables con
contacto atornillado (M16):
– para conectores de cables en T ó angulares
– para terminaciones de cables conven-
cionales con adaptador angular AKE 20/630
Opción
Conexión de cables para conectores
de cables rectos, tendido de cables
hacia abajo
Derivación de anillo
Sección B-B
Seguridad personal
Todas las cubiertas hacia las derivaciones sólo
pueden abrirse si el interruptor-seccionador de tres
posiciones correspondiente se encuentra en la
posición “A TIERRA”.
Diseño
Diseño de las celdas (ejemplo)
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 7
Interruptor-seccionador de tres posiciones
R-HA45-102eps
Mecanismos de funcionamiento
Cuba de la celda de un
bloque de derivación de
anillo/transformador,
esquema 10
(vista desde atrás)
1 Interruptor-seccionador de
tres posiciones en la salida
a transformador
2 Interruptor-seccionador de
tres posiciones en las
derivaciones de anillo
3 Dispositivo de alivio de
presión
Panel de mando para
mecanismos de palanca
extraíble
(estándar)
Ejemplo:
Bloque de derivación de
anillo/transformador,
esquema 10
4 Dispositivo de inmovilización
(opción) para mecanismo
de palanca extraíble
5 Accionamiento con palanca
extraíble para la función
de seccionador de puesta
a tierra
6 Accionamiento con palanca
extraíble para la función
de interruptor-seccionador
7 Mecanismo de palanca
extraíble para la derivación
de anillo
8 Mecanismo de palanca
extraíble para la salida a
transformador
Panel de mando para
mecanismos giratorios
(opción)
Ejemplo: Derivación de anillo
9 Símbolos para sentido
de maniobra del mecanismo
giratorio
10 Dispositivo de inmovilización
para mecanismo giratorio
R-HA45-103aepsR-HA45-104eps
R-HA45-105eps
R-HA45-106eps
R-HA45-106aepsR-HA45-107eps
11 Mecanismo giratorio
(opción)
10
1
11
2
3
9
4
5
6
87
Interruptor-seccionador de
tres posiciones
Como dispositivo de maniobra se
aplica el acreditado interruptor-
seccionador de tres posiciones.
Funciones
• Interruptor-seccionador
• Seccionador de puesta a
tierra con capacidad de cierre
en cortocircuito
• Posiciones CERRADO –
ABIERTO – A TIERRA
Mecanismos de
funcionamiento
El interruptor-seccionador de
tres posiciones se maniobra
desde el lado frontal de la
celda mediante
Mecanismo de palanca extraíble
(estándar)
• Mecanismo a resorte
– con “CIERRE a resorte” y
“APERTURA a resorte” para
montaje en derivaciones de
anillo
• Mecanismo a resorte/con
acumulación de energía
– con “CIERRE a resorte” y
“APERTURA a resorte” para
montaje en salidas a
transformador
– con acumulador de energía
adicional para la función de
“APERTURA con acumulación
de energía” tras disparo por
fusible ACR (disparo por
percutor) o disparador shunt
de apertura
Opciones
• Mecanismo motorizado para
interruptor-seccionador
• Mecanismo giratorio
• Dispositivos de inmovilización
• Bloque de contactos auxiliares
para interruptor-seccionador
de tres posiciones y sec-
cionador de puesta a tierra
con capacidad de cierre
• Disparador shunt de apertura
para salidas a transformador
• Bloqueo de cierre para deriva-
ciones de anillo
• Bloqueo de desconexión de la
puesta a tierra para salidas
a transformador
• Palancas de maniobra dife-
rentes1) para los mecanismos
del interruptor-seccionador y
del seccionador de puesta a
tierra con capacidad de cierre
1) Según recomendación
VDN * / VDEW **
* Asociación de explota-
dores de red VDN e.V.
dentro del VDEW en
Alemania
(a partir del 2003)
** Unión de centrales
eléctricas alemanas
VDEW e.V.
Interruptor-seccionador de tres posiciones, mecanismos de funcionamiento
Componentes
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20088
Módulo de fusibles ACR
Las cámaras de los fusibles
ACR están aisladas de forma
monofásica y están situadas
encima de la salida a trans-
formador, fuera de la cuba.
Normas (véase la página 21)
Cartuchos fusibles ACR con per-
cutor, ejecución “media” según
• IEC 60 282-1
• VDE 0670 Partes 4 y 402
• DIN 43 625
dimensiones principales
Características
• Se cumplen los requisitos como
combinado interruptor-secciona-
dor/fusible de alta tensión
• Selección de fusibles
ACR para transformadores
• Para características suple-
mentarias, véase el
Catálogo HA 40.1
Equipos secundarios
(opción)
• Contactos auxiliares, mecanis-
mos motorizados o disparado-
res shunt de apertura cablea-
dos a una regleta de bornes
• La regleta de bornes se en-
cuentra junto al mecanismo
de la derivación respectiva
• Cables del cliente tendidos a la
regleta de bornes por el lado o
por detrás
Sistema de absorción de
presión (opción)
• Libre de mantenimiento
• Para todos los esquemas
(excepto celda de transforma-
dor radial, esquema 01)
• Para corriente admisible
asignada de corta duración
Ik w 16 kA, con IAC (con clasifi-
cación de arco interno, véase la
página 22)
• Con canal de alivio de presión
de 105 mm de profundidad
para alivio hacia arriba
• Para altura total de la celda:
– estándar: 1400 mm
– opción: 1760 mm
• Para montaje junto a la pared
• Tendido del cable de
transformador:
– estándar: hacia abajo
– opción: hacia atrás en los
esquemas 10, 71 y 72
• Peso aprox. 110 kg
Compartimento de fusibles ACR
Compartimento de
fusibles ACR con
la cubierta desmontada
Fase L1:
Cámara de fusible ACR con
soporte portafusible ACR
extraído
Fase L2:
Cámara de fusible ACR
cerrada
Fase L3:
Sustitución del fusible ACR
Contactos auxiliares,
mecanismo motorizado y
disparador shunt de apertura
Ejemplo: Salida a transformador
1 Canaleta de cables
2 Regleta de bornes
3 Contactos auxiliares en el
mecanismo a resorte de
una derivación de anillo
4 Contactores auxiliares
(estándar en mecanismo
motorizado)
5 Mecanismo motorizado
en el mecanismo a resorte/
con acumulación de energía
6 Dispositivo de inmovilización
(estándar en mecanismo
motorizado)
7 Disparador shunt de apertura
en el mecanismo a resorte/
con acumulación de energía
Secciones laterales del
sistema de absorción de
presión
1 Distancia a la pared
2 Sistema de absorción de
presión con canal de
alivio de presión trasero
hacia arriba
3 Pasatapas de cables
4 Chapa del piso dividida
para introducir los cables
durante el montaje local
5 Abertura en el piso para la
salida a cables
HA45-2364eps
1400~2
880³15
775
240435
~560
2
3
5
1
4
7
1
2
6
HA45-2363eps
~1762
880³15
775
240435
~560
5
1
2
3
4
R-HA45-108epsR-HA45-133eps
3
4
5
Sistema de absorción de presión
(opción)
Estándar: Altura total 1400 mm Opción: Altura total 1760 mm
Equipos secundarios (opción)
Componentes
Módulo de fusibles ACR, equipos secundarios, sistema de absorción de presión
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 9
Conexión de cables (ejemplos)
Conexiones de cables en la
derivación de anillo
1 Preparadas para conectores
de cables con contacto
atornillado (M16)
2 Fase L1:
Marca Euromold,
tipo K400 LB como
conector de cables angular
3 Fase L2:
Marca Euromold,
tipo K400 TB como
conector de cables en T
4 Fase L3:
Marca Euromold,
tipo AGT 20/630 como
conector de cables en T
Opción: Grapas de
cables montadas
Conectores de cables con
contacto atornillado (M16)
Compartimento de cables,
estado de entrega
R-HA45-113eps
R-HA40-128eps
R-HA45-111eps
R-HA45-114eps
Conexiones de cables en la
salida a transformador
5 Preparadas para conectores
de cables angulares con
contacto enchufable
6 Fase L1:
Marca Euromold,
tipo K158 LR
7 Fase L2:
Marca nkt cables,
tipo EASW 20/250
8 Fase L3:
Marca Cooper,
tipo DE 250-R-C
Opción: Grapas de
cables montadas
Compartimento de cables,
estado de entrega
Conectores de cables angulares
con contacto enchufable
Conexión de cables de transformador para conectores de cables
Estándar: Con contacto enchufable como interfaz tipo “A”
Opción: Con contacto atornillado (M16) como interfaz tipo “C”
Disposición de
las conexiones
Tendido
de cables
Ejecución de los
conectores de cables
paratodoslosesquemas(exceptoesquema01)
delante
(estándar)
hacia abajo Conector de cables angular con contacto enchufable
Opción: Conector de cables con contacto atornillado (M16)
abajo (opción) hacia atrás 2) Conector de cables angular con contacto enchufable
hacia abajo Conector de cables recto con contacto enchufable
Opción:Conectordecablesrectoconcontactoatornillado(M16)
sólo para esquema 01 (celda de transformador radial 1T)
abajo (estándar) hacia atrás 2) (estándar) Conector de cables angular con contacto enchufable
hacia abajo (opción) Conector de cables recto con contacto enchufable
Opción:Conectordecablesrectoconcontactoatornillado(M16)
1) Norma EN 50181 / DIN EN 50181:
“Pasatapas enchufables de más de
1 kV a 36 kV y de 250 A a 1,25 kA para
equipos que no sean transformadores
sumergidos en líquido”
1 2
3
4
L1 L2 L3 L3L2L1
5
6
7
8
L1 L2 L3 L3L2L1
Los conectores, las termi-
naciones y las grapas de
cables no forman parte del
alcance del suministro.
2) En caso de tendido de cables
hacia atrás en la salida a
transformador: Fijación
de cables a cargo del cliente
• Pasatapas según EN 50 181/
DIN EN 50 181 1) con cono exterior
• Conexión de cables al mismo nivel
• Acceso al compartimento de
cables sólo si la derivación está
desconectada y puesta a tierra
Conexión de cables de anillo
• Con contacto atornillado (M16)
como interfaz tipo “C” según
EN 50181 / DIN EN 50181
• Para cables con aislamiento de
plástico
• Para cables de papel impregnado
de masa con sistemas adaptadores
• Para terminaciones de cables con-
vencionales a través de adapta-
dores angulares AKE 20/630
(marca Siemens)
• Para conectores de cables en
T o angulares con contacto
atornillado (M16)
• Para secciones de conexión
de hasta 300 mm2 (estándar)
• Tendido de cables hacia abajo,
conexión de cables por delante
• Para corrientes asignadas en
servicio continuo de 400/630 A
Opciones
• Apto para conectar descarga-
dores de sobretensión
• Indicador de cortocircuito/
defecto a tierra
• Grapas de cables montadas
• Conexión de cables dobles con
los conectores correspondientes
Conexión de cables de
transformador
• Con contacto enchufable como
interfaz tipo “A” según
EN 50181 / DIN EN 50181
• Para conectores de cables
angulares (estándar) o rectos
con contacto enchufable
• Para cables con aislamiento de
plástico
• Para secciones de conexión
de hasta 120 mm2
• Para corrientes asignadas en
servicio continuo de 200 A
Opciones
• Con contacto atornillado (M16)
como interfaz tipo “C” según
EN 50181 / DIN EN 50181
• Grapas de cables montadas
• Tendido de cables hacia atrás (para
conectores de cables angulares)
Conexión de cables
Componentes
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200810
220/420**
***
M12
~520*, ~560*
750
775
367
515
375/575**
a
1
2
HA45-2312heps
A
A
710
K (E) T
350 350
B
B
1200/1400
375/575**
~560
750
775
553
a
1760
935
935
780
1200/1400
T
B
B
HA45-2345eeps
510
4
1760
500
220/420**
***
M12
~520*, ~560*
750
775
375/575**
a
1
2
515
935
780
***
M12
~520*, ~560*
750
775
375/575**
240
a
515
1
3
935
1 Pasatapas por delante para tendido de cables hacia abajo (alimentación)
Estándar: Para conector de cables angular con contacto enchufable
Opción: Para conector de cables en T con contacto atornillado (M16)
2 Pasatapas abajo como interfaz tipo “A” con contacto enchufable
para tendido de cables hacia atrás (salida a transformador T)
3 Pasatapas abajo como interfaz tipo “A” con contacto enchufable
para tendido de cables hacia abajo (salida a transformador T)
4 Atornillamiento de la cubierta del compartimento de cables
(sólo en esquema 01)
Celdas de transformador radiales · Opcionalmente en 3 alturas totales
Esquema 01
(con conexión de cable
radial como alimentación)
1 Pasatapas por delante (estándar) para tendido de cables hacia abajo
2 Pasatapas abajo (opción) para tendido de cables hacia atrás o abajo
Sección B-B Sección B-B
Sección B-BSección A-A
* Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo
del conector de cables
** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm
*** En caso de tendido de cables hacia atrás,
la profundidad aumenta en 10 mm
BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable
Salida a
transformador T
Conexión de
cable radial K(E)
con seccionador
de puesta a tierra
con capacidad
de cierre
Salida a
transformador T
Tendido de cables
de salida hacia
abajo con
conectores de
cables rectos
Salida a
transformador T
Tendido de cables
de salida hacia
atrás con
conectores de
cables angulares
* Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo
del conector de cables
** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm
*** En caso de tendido de cables hacia atrás,
la profundidad aumenta en 10 mm
B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C”
con contacto atornillado (M16)
BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable
(bajoconsulta)
Medida a
– 40 mm con una
altura total de 1400 mm
– 130 mm con una
altura total de 1200 mm
Medida a
– 40 mm con una
altura total de 1400 mm
– 130 mm con una
altura total de 1200 mm
Esquema 21
Dimensiones
Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 14)
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 11
A
A
710
RK
350
RK
350
A
A
1060
RK
350
RK RK
350 350
A
A
1410
1200/1400
RK
350
RK RK RK
350 350 350
1760
A
A
710
RK
350 350
HA45-2315feps
4
375/575**
~560
750
775
553
a
935
HA45-2319feps
A
A
1760
1200/1400
RK
350
RK RK RK RK
350 350 350 350
1760
Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo · Opcionalmente en 3 alturas totales
Esquema 84
4 Atornillamiento de la cubierta del compartimento de cables
Sección A-A
** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm
B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16)
Derivación
de anillo RK
Esquema 02 (1RK con
conexión de cable radial)
Otros tipos de esquemas (para vistas laterales, sección A-A, véase el esquema 84)
Esquema 11 Esquema 32 Esquema 70
Medida a
– 40 mm con una
altura total de 1400 mm
– 130 mm con una
altura total de 1200 mm
Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 14)
Dimensiones
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200812
HA45-2321eeps
A
710
RK T
B
A
350 350
B
A
1060
RK RK T
B
A
350 350 350
B
A
1410
1200/1400
RK RK RK T
B
A
350 350 350 350
B
1760
375/575**
~560
750
775
553
a
935
HA45-2324feps
A
A
1760
1200/1400
RK
350
RK RK RK T
350 350 350 350
B
B
1760
220/420**
***
M12
~520*, ~560*
750
775
367
515
375/575**
a
1
2
935
780
Esquema 72
Sección A-A
Derivación
de anillo RK
Esquema 20
Otros tipos de esquemas (para vistas laterales, secciones A-A y B-B, véase el esquema 72)
Esquema 10 Esquema 71
Sección B-B
Salida
a trans-
formador
T
1 Pasatapas por delante (estándar) para tendido de cables hacia abajo
2 Pasatapas abajo (opción) para tendido de cables hacia atrás o abajo
* Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo
del conector de cables
** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm
*** En caso de tendido de cables hacia atrás, la profundidad aumenta en 10 mm
B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16)
BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable
Medida a
– 40 mm con una altura total de 1400 mm
– 130 mm con una altura total de 1200 mm
Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo y 1 salida a transformador · Opcionalmente en
3 alturas totales
Dimensiones
Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 15)
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 13
HA45-2325eeps
A
A
1410
1200/1400
T
350
RK RK T
350 350 350
B
B
1760
HA45-2326feps
A
1760
1200/1400
T RK RK RK T
B
1760
A
350 350 350 350 350
B
375/575**
~560
750
775
553
a
935
220/420**
***
M12
~520*, ~560*
750
775
367
515
375/575**
a
1
2
935
780
Esquema 82
Sección A-A
Derivación
de anillo RK
Esquema 81
Otro tipo de esquema (para vistas laterales, secciones A-A y B-B, véase el esquema 82)
Sección B-B
Salida
a trans-
formador
T
1 Pasatapas por delante (estándar) para tendido de cables hacia abajo
2 Pasatapas abajo (opción) para tendido de cables hacia atrás o abajo
* Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo
del conector de cables
** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm
*** En caso de tendido de cables hacia atrás, la profundidad aumenta en 10 mm
B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16)
BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable
Medida a
– 40 mm con una altura total de 1400 mm
– 130 mm con una altura total de 1200 mm
Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo y 2 salidas a transformador · Opcionalmente en
3 alturas totales
Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 15)
Dimensiones
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200814
12510619
150
500
623
713
55
35
³15
4423319747
250
31147
40
61063
420
125
HA45-2365eps
150
14 x 28
28 x 14 2
3
9
10
2
1
4
100
HA45-2367aeps
10010619
1750
623
713
55
35
³15
4423319747
175
31147
40
61063
1670
350
350
28 x 14
2
5
9
10
1
110110110110
350
14 x 28
65
350 350 350
110110
350
110110
350
110110
350
15 1720
437125
11
11
350 350 350 31235019
para celdas de transformador para versiones de bloques
compuestos por derivaciones de anillo
Esquema 01
Esquema 84
HA45-2366aeps
10010619
700
623
713
55
35
³15
4423319747
175
31147
40
61063
620
350
350
28 x 14
110110110110
350
14 x 28
65
15 670
12522712585
2
7
8
11
12
10
9
1
6
11
31235019
Esquema 21
700
HA45-2368aeps
15 670
40 620
713
Esquema 02 * y 11 *
1050
HA45-2369aeps
15 1020
40 970
713
Esquema 32 *
713
1400
HA45-2370aeps
15 1370
40 1320
Esquema 70 *
Posición de las aberturas en el piso en celdas con sistema de absorción de presión (para alturas totales de 1400 y 1760 mm)
700
HA45-2371beps
³15
1
40 620
435
713105
240
13
Sistema de
absorción de
presión para
esquemas
02, 11, 20 y 21
700
³15
1 13
40 970, 1320, 1670
435
713105
240
HA45-2372beps
Sistema de
absorción de
presión para
todos los demás
esquemas
1 Distancia a la pared
13 Canal de alivio de presión
1 Distancia a la pared
2 Puntos de fijación
3 Posición de los cables intro-
ducidos para la alimentación
4 Posición de los cables intro-
ducidos para la derivación
5 Posición de los cables intro-
ducidos en la derivación de
anillo
6 Posición de los cables intro-
ducidos en la salida a cables
7 Posición de los cables intro-
ducidos en la salida a trans-
formador
8 Posición de los cables intro-
ducidos en la salida a trans-
formador (opción)
* Para medidas completas, véase la figura de arriba a la derecha
Otras
combinaciones
de conexión:
9 Abertura en el piso para
cables de media tensión
(y, dado el caso, cables
de mando)
10 Marco de fijación (super-
ficie de asiento) de la celda
11 Escotaduras con una
altura total de las celdas
de 1200 mm
12 Escotaduras con una al-
tura total de las celdas
de 1200 mm sólo cuando
los cables de transforma-
dor se conectan a los
pasatapas mediante
conectores de cables
rectos
• Para conexión de cables
dobles, consultar
• Posible para descargadores de sobre-
tensión con las siguientes cubiertas del
compartimento de cables:
– Estándar
– Profundizadas por 25 mm
– Profundizadas por 150 mm
1) Según las opciones adicionales (p.ej. descargadores de sobretensión, 2° cable,
transformador de corriente tipo cable) hay que prever las aberturas en el
piso correspondientes como ejecución estándar (véase también la página 16)
Dimensiones
Aberturas en el piso (con medidas 1) indicadas en color rojo) y puntos de fijación
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 15
HA45-2373aeps
623
713
55
40
61063
1670
350
28 x 14
14 x 28350 350 350
³15
442331974731147
1
1750
175 350
11011011011065 110110 110110 110110
10010619
35
350 350 350 350
15 1720
12522712585
5
11
2
7
8
11
12
10
9350350350 350 31219
HA45-2377aeps
1750
623
713
³15
4423319747
175
31147
61063
1670
350
350
28 x 14
1
350 350 350
55
19
35
40
65
100106
14 x 28
110110110110
350
110110
350
110110
350
110110
350
12522712585
15 1720
7
11
2
5
8
11
12
10
9
12
350 350 350 31235019
para versiones de bloques compuestos por deriva-
ciones de anillo y 1 salida a transformador
para versiones de bloques compuestos por deriva-
ciones de anillo y 2 salidas a transformador
Esquema 72 Esquema 82
700
15 670
HA45-2374aeps
40 620
713
1400HA45-2378aeps
713
15 1370
40 1320
Posición de las aberturas en el piso y los puntos de fijación para conexión de cables dobles en derivaciones de anillo
1050
700
HA45-2379ceps
40 620
713
³15
442331973114765
350
132150
~245**
1013
RKRK T
61063
(900***/715****)
66219
Esquema 10 *
(ejemplo)
Abreviaturas
RK = Derivación de anillo
T = Salida a transformador
* Para medidas completas, véase la figura de arriba a la izquierda
** Según el conector de cables utilizado (véase tambien la pág. 16)
*** Ejecución de la cubierta del compartimento de cables profundizada
por 300 mm
**** Ejecución de la cubierta del compartimento de cables profundizada
por 105 mm
Nota
Conexión de cables dobles en derivaciones de anillo
sólo posible para celdas con una altura total de 1400 mm
1 Distancia a la pared
2 Puntos de fijación
5 Posición de los cables intro-
ducidos en la derivación
de anillo
7 Posición de los cables intro-
ducidos en la salida a
transformador
8 Posición de los cables intro-
ducidos en la salida a
transformador (opción)
9 Abertura en el piso para
cables de media tensión
(y, dado el caso, cables
de mando)
* Para medidas completas, véanse las figuras de arriba
1400
713
15 1370
HA45-2376aeps
40 1320
1050
15 1020
HA45-2375aeps
40 970
713
Esquema 20 *
Esquema 71 *
Esquema 10 * Esquema 81 *
10 Marco de fijación (superficie
de asiento) de la celda
11 Escotaduras con una altura
total de las celdas de 1200 mm
12 Escotaduras con una altura
total de las celdas de 1200 mm
sólo cuando los cables de
transformador se conectan a los
pasatapas mediante conectores
de cables rectos
1) Según las opciones adicionales (p.ej. descargadores de sobretensión, 2° cable,
transformador de corriente tipo cable) hay que prever las aberturas en el
piso correspondientes como ejecución estándar (véase también la página 16)
Aberturas en el piso (con medidas 1) indicadas en color rojo) y puntos de fijación
Dimensiones
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200816
HA45-2342eeps
553
575
~560
750
775
635**63
101
290,5*
3
715**
~560
852
880
575
~190
4
Conexión de cables con descargadores de sobretensión (ejemplos para una altura total de 1400 mm)
Combinación bajo consulta
9 Conector de cables,
marca Südkabel,
tipo SET (12/24)
10 Descargador de sobretensión,
marca Südkabel,
tipo MUT (13/23)
11 Conector de cables,
marca Südkabel,
tipo SEHDT (13/23)
12 Descargador de sobretensión,
marca Südkabel,
tipo MUW (12/22)
o bien
11 Conector de cables,
marca Euromold,
tipo (K)400 TB/G
12 Descargador de sobretensión,
p. ej. marca Euromold,
tipo 400 Pb
o modelos similares
Cubierta del compartimento
de cables profundizada
por 150 mm
7 Adaptador angular,
marca Siemens, tipo AKE 20/630
con terminación de cables
convencional,
marca Lovink Enertech,
tipo IAE 20
Bajo consulta:
8 Descargador de sobretensión,
marca Siemens
HA45-2340feps
553
575
~560
750
775
610**63
8
7
Cubierta del compartimento
de cables estándar
HA45-2328heps
9
553
575
~560
772
800
610**63
10
HA45-2329feps
553
575
~560
897
925
610**63
11
12
Conexión de cables (ejemplos para una altura total de 1400 mm)
3 Conector de cables en T,
marca nkt cables,
tipos CB 24-630 y CC 24-630
4 Conector de cables en T,
marca Südkabel, tipos
SET (12/24) y SET (12/24) con
inserto de acoplamiento KU 23.2
HA45-2341eeps
553
~560
750
775
610**63
2
575
750
775
610**
~560
1
575
Cubierta del compartimento de cables para conexión de cables dobles
B Medida para pasatapas con contacto atornillado (M16)
* Espacio máximo para cables y/o descargadores de sobretensión
1 Adaptador angular, marca Siemens,
tipo AKE 20/630 con terminación
de cables convencional,
marca Lovink Enertech, tipo IAE 20
2 Conector de cables en T,
marca Euromold, tipo (K)400 TB/G
Cubierta del compartimento de cables estándar
HA45-2327heps
553
575
~560
750
775
a**63
5
6
Cubierta del compartimento
de cables estándar
Cubierta del compartimento
de cables profundizada
por 25 mm
Altura total de celdas: 1400 mm
5 Conector de cables,
marca Tyco Electronics,
tipo RICS 5139
6 Descargador de sobretensión,
marca Tyco Electronics, tipo
hasta RDA21 y tipo RDA24
Medida a
– 610 mm hasta tipo RDA21
– 635 mm con tipo RDA24
Altura total de celdas: 1200 mm
Números 5 y 6 no posibles
Dimensiones
Ejemplos *** de conexión de cables en derivaciones de anillo
** Profundidad de la abertura en el piso
*** Ejemplos de ejecución sin compromiso, para más ejemplos
véase el catálogo HA 40.1
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 17
Transporte a ultramar por barco
EmbalajeconláminaprotectoradePEycajaparatransportemarítimo
01 1T 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 230
1400 1,10 2,0 1,15 2,53 250
1760 1,10 2,0 1,15 2,53 270
02 1RK 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 270
1400 1,10 2,0 1,15 2,53 290
1760 1,10 2,0 1,15 2,53 320
10 2RK+1T 1200 1,45 2,0 1,15 3,34 450
1400 1,45 2,0 1,15 3,34 470
1760 1,45 2,0 1,15 3,34 510
11 2RK 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 280
1400 1,10 2,0 1,15 2,53 290
1760 1,10 2,0 1,15 2,53 320
20 1RK+1T 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 320
1400 1,10 2,0 1,15 2,53 340
1760 1,10 2,0 1,15 2,53 370
21 1K(E)+1T 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 310
1400 1,10 2,0 1,15 2,53 340
1760 1,10 2,0 1,15 2,53 370
32 3RK 1200 1,45 2,0 1,15 3,34 380
1400 1,45 2,0 1,15 3,34 400
1760 1,45 2,0 1,15 3,34 440
70 4RK 1200 1,80 2,0 1,15 4,14 470
1400 1,80 2,0 1,15 4,14 500
1760 1,80 2,0 1,15 4,14 550
71 3RK+1T 1200 1,80 2,0 1,15 4,14 530
1400 1,80 2,0 1,15 4,14 560
1760 1,80 2,0 1,15 4,14 610
72 4RK+1T 1200 2,05 2,0 1,15 4,72 640
1400 2,05 2,0 1,15 4,72 670
1760 2,05 2,0 1,15 4,72 730
81 2RK+2T 1200 1,80 2,0 1,15 4,14 590
1400 1,80 2,0 1,15 4,14 620
1760 1,80 2,0 1,15 4,14 670
82 3RK+2T 1200 2,05 2,0 1,15 4,72 700
1400 2,05 2,0 1,15 4,72 730
1760 2,05 2,0 1,15 4,72 790
84 5RK 1200 2,05 2,0 1,15 4,72 580
1400 2,05 2,0 1,15 4,72 610
1760 2,05 2,0 1,15 4,72 670
Transp. dentro de Europa por ferrocarril, camión y contenedor
Embalaje con lámina protectora de PE y piso de madera
01 1T 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 170
1400 1,10 1,6 1,10 1,94 180
1760 1,10 1,96 1,10 2,37 210
02 1RK 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 210
1400 1,10 1,6 1,10 1,94 230
1760 1,10 1,96 1,10 2,37 260
10 2RK+1T 1200 1,45 1,4 1,10 2,23 370
1400 1,45 1,6 1,10 2,55 400
1760 1,45 1,96 1,10 3,13 440
11 2RK 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 210
1400 1,10 1,6 1,10 1,94 230
1760 1,45 1,96 1,10 3,13 260
20 1RK+1T 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 260
1400 1,10 1,6 1,10 1,94 280
1760 1,10 1,96 1,10 2,37 310
21 1K(E)+1T 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 260
1400 1,10 1,6 1,10 1,94 280
1760 1,10 1,96 1,10 2,37 310
32 3RK 1200 1,45 1,4 1,10 2,23 300
1400 1,45 1,6 1,10 2,55 330
1760 1,45 1,96 1,10 3,13 370
70 4RK 1200 1,80 1,4 1,10 2,77 380
1400 1,80 1,6 1,10 3,17 420
1760 1,80 1,96 1,10 3,88 470
71 3RK+1T 1200 1,80 1,4 1,10 2,77 440
1400 1,80 1,6 1,10 3,17 480
1760 1,80 1,96 1,10 3,88 530
72 4RK+1T 1200 2,05 1,4 1,10 3,16 510
1400 2,05 1,6 1,10 3,61 560
1760 2,05 1,96 1,10 4,42 620
81 2RK+2T 1200 1,80 1,4 1,10 2,77 500
1400 1,80 1,6 1,10 3,17 540
1760 1,80 1,96 1,10 3,88 590
82 3RK+2T 1200 2,05 1,4 1,10 3,16 570
1400 2,05 1,6 1,10 3,61 620
1760 2,05 1,96 1,10 4,42 680
84 5RK 1200 2,05 1,4 1,10 3,16 450
1400 2,05 1,6 1,10 3,61 500
1760 2,05 1,96 1,10 4,42 560
Nº
de
es-
que-
ma
Ejecu-
ción
(abre-
viatura)
Altura
de celda
(sin 1)
comp.
BT)
mm
Medidas de
transporte 1)
Ancho Altura Profun-
didad
m m m
Volu-
men
m3
Peso 2)
bruto
aprox.
kg
Nº
de
es-
que-
ma
Ejecu-
ción
(abre-
viatura)
Altura
de celda
(sin 1)
comp.
BT)
mm
Medidas de
transporte 1)
Ancho Altura Profun-
didad
m m m
Volu-
men
m3
Peso 2)
bruto
aprox.
kg
RK = Derivación de anillo
T = Salida a transformador
K(E) = Salida a cables para conexión de cable radial,
con seccionador de puesta a tierra con
capacidad de cierre
1) Con compartimento de baja tensión:
Medidas de transporte y pesos
diferentes
Abrevia-
turas:
2) Según el
equipamiento,
p.ej. mecanismo
motorizado
Las celdas 8DJ20 se en-
tregan completamente
en una sola unidad de
transporte. Hay que ob-
servar lo siguiente:
• Posibilidades de
transporte en la obra
• Medidas de transpor-
te y pesos
• Tamaño de las aber-
turas de las puertas
en el edifico
• Celdas con comparti-
mento de baja ten-
sión: Aquí hay que
observar medidas de
transporte y pesos
diferentes
Embalaje
Lugar de destino:
Alemania o Europa
• Medio de transporte:
ferrocarril y camión
• Tipo de embalaje:
– celdas sobre paletas
– cubiertas con lámina
protectora de PE
Lugar de destino:
Ultramar
• Medio de transporte:
barco
• Tipo de embalaje:
– celdas sobre paletas
– en caja cerrada con
lámina protectora de
PE soldada
– con bolsas de agente
desecante
– con piso de madera
cerrado
– tiempo máximo
de almacenamiento:
6 meses
Datos de transporte
Transporte
Tipos de transporte
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200818
Opción: Compartimento de
baja tensión
• Altura
– estándar: 400 mm
– opción: 600 ó 900 mm
– opción: Cubierta
• Montaje sobre las celdas
– posible para cada derivación
– equipamiento específico del
cliente
– canaleta de cables separada,
montada encima de las
celdas junto al compar-
timento de baja tensión
Datos de expedición y
transporte
Si las celdas se suministran con
compartimento de baja tensión
hay que observar medidas de
transporte y pesos diferentes.
Montaje de las celdas
Montaje libre (bajo consulta)
(Montaje de las celdas sólo
para alivio de presión hacia
abajo)
RK LST
1600
1200
1800
2100
HA45-2422eps
RK LST
1800
1400
2000
2300
HA45-2423eps
RK LST
2160
1760
HA45-2424eps
Altura de las celdas
1200 mm 1400 mm 1760 mm
Combinaciones con compartimento de baja tensión
Dimensiones p.ej. para esquema 20
Montaje junto a la pared
Altura total 1200 mm
Dirección del alivio
de presión
Altura total 1400 mm
hacia abajo
hacia abajo,
opción: hacia atrás
Altura total 1760 mm
hacia abajo,
opción: hacia atrás
Alivio de presión hacia
abajo (todas las alturas
totales)
Opción: Alivio de presión
hacia atrás, altura total
1400 ó 1760 mm
(sólo para conexión de cables
de transformador hacia abajo)
700
700
HA45-2384ceps
1
2
3
4
5
5
7
HA45-2432aeps
700´700
3
1
4
5
6
5
7
8
1 Celda
2 Abertura en el piso hacia
el canal de cables
3 Metal desplegado
(no incluido en el alcance
del suministro)
4 Dirección del alivio de presión
5 Cable
6 Separación (p.ej. de chapa,
no incluida en el alcance de
suministro)
7 Distancia a la pared
8 Recorte en la parte trasera
de la celda (tamaño aprox.
350 mm x 615 mm,
no para esquema 01/ = 1T)
Ejecuciones
Celdas con compartimento de baja tensión, montaje de las celdas
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 19
Campo de aplicación
Las celdas 8DJ20 alojadas en
envolventes para intemperie se
aplican donde debido a la topo-
logía de la red se requieren
envolventes para intemperie,
pero sin transformadores ni
sistemas de distribución de baja
tensión.
Características
• Dos tamaños
– para celdas de 3 derivaciones
– para celdas de 4 derivaciones
• Grado de protección IP 44
• Montaje de las celdas
8DJ20 en envolvente para
intemperie
• Compartimento de cables
separado con respecto a
celdas adyacentes
• Con puerta bloqueable con
cerradura
• Funciones de enclavamiento
completas
Conexión de cables
Véase las páginas 9 y 16.
• Introducción de cables desde
abajo
• Chapa del piso
– dividida y atornillada
– desmontable para introducir
los cables
• Soporte de cables desplaza-
ble hacia arriba o hacia atrás
de acuerdo a las termi-
naciones de cables usadas
• Fijación de cables mediante
grapas (opción) en los
perfiles en C de los soportes
de cables
• Opción: Grapas de cables
Esquemas
• Para envolventes para intem-
perie con 3 derivaciones:
– esquema 10
– esquema 32
• Para envolventes para intem-
perie con 4 derivaciones:
– esquema 70
– esquema 71
– esquema 81
para celda de 3 derivaciones
R-HA45-118deps
Envolvente para
intemperie con puerta
de 2 hojas
Ancho 1150 mm
Envolvente para
intemperie con puerta
de 2 hojas
Ancho 1500 mm
Como arriba,
pero con las puertas desmontadas,
cubiertas de los compartimentos
de cables desmontadas en parte
Como arriba,
pero con las puertas desmontadas
R-HA45-116deps
para celda de 4 derivaciones
** Opción: Descargador de
sobretensión
Sólo pueden utilizarse descarga-
dores de sobretensión adecuados
para cubiertas del compartimento
de cables que queden a ras del
frente de mando, p.ej.
marca Tyco Electronics, tipo RDA
(véase también el catálogo HA 40.1
“Conexiones de cables”).
R-HA45-115ceps
R-HA45-117ceps
HA45-2296ceps
RK TRK
HA45-2300ceps
RK RKRK
HA45-2301ceps
RK RKRK RK
HA45-2302ceps
RK TRK RK
HA45-2304ceps
RK TRKT
Esquema
70 **
Esquema
71 **
Esquema
81 **
Esquema
10 **
Esquema
32 **
Envolventes para intemperie con celdas 8DJ20
Ejecuciones especiales
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200820
1160
HA45-2343eeps
1
890
150*
~540
852
1140
2005
M12
200
150*
³200
1110*
1150
2
3
7
6
5
4
9
10
4 x Æ14*
Sección de la derivación de anillo
890
150*
~580
852
1140
2005
200
150*
1510
HA45-2344eeps
1
³200
1460*
1500
4 x Æ14*
8
6
5
4
9
10
2
Dimensiones
Envolvente para intemperie
con puerta de 2 hojas
para celda de 3 derivaciones
Envolvente para intemperie
con puerta de 2 hojas
para celda de 4 derivaciones
Sección de la salida a
transformador
1 Puerta de la envolvente para intemperie
2 Fijación al piso 4 x ; 14 mm
3 Módulo de fusibles ACR
4 Mecanismo de funcionamiento
5 Cuba de la celda
6 Pasatapas para la conexión de cables
7 Conector de cables angular con contacto
enchufable
8 Conector de cables en T con contacto
atornillado (M16)
9 Dispositivo de alivio de presión
10 Distancia a la pared W 200 mm
* Medida de fijación al piso
Para la posición de los cables
introducidos, véase las páginas 14 y 15
Para conexiones de cables con
descargadores de sobretensión,
véase la página 16
Ejecuciones especiales
Envolventes para intemperie con celdas 8DJ20
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 21
Resumen de normas (marzo 2008)
Normas
Las celdas 8DJ20 cumplen las
normas vigentes al momento
de los ensayos de tipo.
De conformidad con el acuerdo
de armonización de los países
de la Comunidad Europea,
las normas nacionales de los
países miembros concuerdan
con la norma IEC.
Rigidez dieléctrica
Véase también el
catálogo HA 40.1 “Normas”.
Conceptos
“Seccionadores de puesta
a tierra con capacidad de
cierre” son seccionadores
de puesta a tierre con capaci-
dad de cierre en cortocircuito
según IEC 62 271-102/
VDE 0671-102
Clima e influencias
medioambientales
Las celdas 8DJ20 tienen una
envolvente completa y son
insensibles a los efectos climá-
ticos.
• Se cumplen los ensayos
climáticos de acuerdo a
IEC 60932 (Report)
• Todos los dispositivos de me-
dia tensión (a excepción de
los fusibles ACR) están mon-
tados dentro de una cuba de
acero inoxidable soldada her-
méticamente y llena de gas
SF6
• Las piezas bajo tensión situa-
das fuera de la cuba de la cel-
da tienen una envolvente
unipolar
• En ningún lugar pueden
circular corrientes de fuga
desde potenciales de alta
tensión hacia tierra
• Las piezas de los mecanismos
importantes para el funciona-
miento están fabricadas con
materiales anticorrosivos
• Los cojinetes dentro del me-
canismo de funcionamiento
son de tipo seco y no requie-
ren lubricación de por vida
• Tipos de transformadores
adecuados
Clase de local de servicio
Las celdas 8DJ20 pueden
emplearse en interiores según
IEC 61 936 (Power Installations
exceeding AC 1 kV) y VDE 0101
• Fuera de locales de servicio
eléctrico cerrados, en lugares
no accesibles al público. Las
envolventes de las celdas sólo
se pueden retirar utilizando
herramientas.
• En locales de servicio eléc-
trico cerrados. Un local de
servicio eléctrico cerrado es
un recinto o sala empleado
exclusivamente para el servi-
cio de celdas eléctricas que se
mantiene bajo llave y al que
sólo tienen acceso electricis-
tas adecuadamente capacita-
dos o personas instruidas en
electrotecnica, sin que otras
personas puedan entrar en él
a no ser que estén acompaña-
das de electricistas o personal
instruido en electrotecnia.
Clasificación de arco interno
(opción)
Las posibilidades de aparición
de defectos internos en las cel-
das aisladas en gas 8DJ20 son
improbables y muy inferiores a
las de los tipos de celdas ante-
riores, debido a:
• Empleo de compartimentos
llenos de gas
• Empleo de dispositivos de
maniobra adecuados tales
como el interruptor de tres
posiciones con seccionador
de puesta a tierra con capaci-
dad de cierre
• Enclavamientos lógicos
• Empleo de transformadores
de corriente trifásicos toroi-
dales (opción)
Opcionalmente, las celdas tipo
8DJ20 pueden estar diseñadas
con clasificación de arco
interno:
• Clasificación de arco interno
IAC (internal arc classifica-
tion)
• Tipo de accesibilidad A
(sólo para personal
autorizado)
• Caras accesibles:
– Cara F (Front o cara
delantera)
– Cara L (Lateral o caras
laterales)
– Bajo consulta:
Cara R (Rear o cara trasera)
• Corriente de ensayo de arco
hasta 21 kA /1 s
Norma IEC Norma VDE Norma EN
Aparamenta (celdas) 8DJ20 IEC 62 271-1 VDE 0671-1 EN 62 271-1
IEC 62 271-200 VDE 0671-200 EN 62 271-200
Aparamenta (dispositivos) Interruptores de potencia IEC 62 271-100 VDE 0671-100 EN 62 271-100
Seccionadores y seccionadores
de puesta a tierra
IEC 62 271-102 VDE 0671-102 EN 62 271-102
Interruptores-seccionadores IEC 60 265-1 VDE 0670-301 EN 60 265-1
Combinados interruptor-fusibles IEC 62 271-105 VDE 0671-105 EN 62 271-105
Fusibles ACR IEC 60 282-1 VDE 0670-4 EN 60 282
Sistemas detectores de tensión IEC 61 243-5 VDE 0682-415 EN 61 243-5
Grado de protección – IEC 60 529 VDE 0470-1 EN 60 529
Aislamiento – IEC 60 071 VDE 0111 EN 60 071
Transformadores Transformadores de corriente IEC 60 044-1 VDE 0414-1 EN 60 044-1
Transformadores de tensión IEC 60 044-2 VDE 0414-2 EN 60 044-2
Transformadores combinados 1) IEC 60 044-3 VDE 0414-5 EN 60 044-3
Instalación, montaje – IEC 61 936-1 VDE 0101 –
1) Sólo para celdas 8DH10
Prescripciones, disposiciones, directrices
Normas
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200822
Clasificación de las celdas 8DJ20 según IEC 62 271-200
Diseño y construcción
Clase de separación PM (metallic partition = separación metálica)
Categoría de pérdida de continuidad de servicio 1)
Celdas
– con fusibles ACR
– sin fusibles ACR (RK, T, LST)
LSC 2A
LSC 2B
Accesibilidad a los compartimentos (envolvente)
– Compartimento de embarrado
– Compartimento de dispositivo de maniobra
– Compartimento de baja tensión (opción)
– Compartimento de cables
– Celdas con fusibles ACR (T…)
– Celdas sin fusibles ACR
– Celda esquema 01 (1T)
Posibilidades de acceso
– No accesible
– No accesible
– Controlado mediante herramientas
– Controlado con enclavamiento
– Controlado con enclavamiento
– Controlado mediante herramientas
Clasificación de arco interno (opción)
Designación de la clasificación
de arco interno IAC
Clase IAC para
– montaje junto a la pared (estándar)
Tensión asignada 7,2 kV a 24 kV
IAC A FL 21 kA, 1 s
Tipo de accesibilidad A
– F
– L
Celdas en locales de servicio eléctrico cerrados,
acceso "sólo para personal autorizado" (según IEC 62 271-200)
Cara delantera
Caras laterales
Corriente de ensayo de arco 2) Hasta 21 kA
Duración del ensayo 1 s
2) Celdas 8DJ20 con absorbedor de presión:
Corriente de ensayo de arco hasta 16 kA,
para altura total de celdas de 1400 y
1760 mm.
1) Los datos de la categoría de pérdida de
continuidad de servicio siempre están
referidos al conjunto de celdas completo,
es decir, la celda con la categoría más baja
determina la categoría de pérdida de
continuidad de servicio de todo el conjunto.
Normas
Clasificación
Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 23
Responsable del
Contenido técnico:
Christoph Maul
Siemens AG, Depto. PTD M 2 PPM
Erlangen
Redacción:
Gabriele Pollok
Siemens AG, Depto. PTD CC M
Erlangen
A no ser que se haya indicado
algo contrario en las páginas de
este catálogo, queda reservado
el derecho de introducir modifi-
caciones, especialmente en los
datos técnicos, dimensiones y
pesos.
Las ilustraciones son sin com-
promiso.
Todas las designaciones utiliza-
das en el presente catálogo
para los productos son mar-
cas de fábrica o nombres
de producto propiedad de
Siemens AG u otras compañías.
A no ser que se haya indicado
algo contrario, todas las dimen-
siones indicadas en este catálo-
go se han dado en mm.
Notas
Para cualquier pregunta relacionada con
el transporte y distribución de energía eléctrica,
Ilame a nuestro Customer Support Center,
que le atenderá las 24 horas bajo los números:
Tel.: +49 180/524 70 00
Fax: +49 180/524 24 71
(Con recargo, depende del proveedor)
E-Mail: support.energy@siemens.com
www.siemens.com/energy-support
Sujeto a cambios sin previo aviso
Nº de pedido:
Dispo
KG 04.08 0.0 24 Es
103136 6101/6529
Este documento contiene descripciones generales sobre las posibilidades técnicas que pueden, pero no tienen que darse en el caso individual.
Por ello, las prestaciones deseadas se determinarán en cada caso al cerrar el contrato.
Siemens AG
Energy Sector
Medium Voltage Division
Postfach 32 40
91050 Erlangen
Alemania
www.siemens.com/
medium-voltage-switchgear

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)
No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)
No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)jcamayot
 
4. coordinación de protecciones de ETAP
4. coordinación de protecciones de ETAP4. coordinación de protecciones de ETAP
4. coordinación de protecciones de ETAPHimmelstern
 
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensiónSMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensiónErika Herbozo
 
Interruptores potencia at siemens
Interruptores potencia at siemensInterruptores potencia at siemens
Interruptores potencia at siemenshectorhsc
 
6. curso de fallas y protecciones de ETAP
6. curso de fallas y protecciones de ETAP6. curso de fallas y protecciones de ETAP
6. curso de fallas y protecciones de ETAPHimmelstern
 
Siemens - Productos Eléctricos Industriales
Siemens - Productos Eléctricos IndustrialesSiemens - Productos Eléctricos Industriales
Siemens - Productos Eléctricos Industrialeskleberfranco1
 
1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap
1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap
1. contenido del curso de fallas y protecciones con etapHimmelstern
 
Curso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. u
Curso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. uCurso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. u
Curso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. uFUPEU ERSEP
 
Interruptores De Potencia
Interruptores De PotenciaInterruptores De Potencia
Interruptores De Potenciateoriaelectro
 
3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP
3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP
3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAPHimmelstern
 
ETAP - coordinación de protecciones (star)
ETAP -   coordinación de protecciones (star)ETAP -   coordinación de protecciones (star)
ETAP - coordinación de protecciones (star)Himmelstern
 
Diseño de una subestacion de intermperie 132 45 kv
Diseño de una subestacion de intermperie 132 45 kvDiseño de una subestacion de intermperie 132 45 kv
Diseño de una subestacion de intermperie 132 45 kvfreelay
 
Unidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cUnidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cAvel·lí
 

La actualidad más candente (20)

No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)
No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)
No dis-ma-5500 (Norma de Distribución)
 
4. coordinación de protecciones de ETAP
4. coordinación de protecciones de ETAP4. coordinación de protecciones de ETAP
4. coordinación de protecciones de ETAP
 
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensiónSMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
SMC PTE-100-C Ensayo de relés de intensidad y tensión
 
Electroneumática
ElectroneumáticaElectroneumática
Electroneumática
 
Catálogo ABB MyAt
Catálogo ABB MyAtCatálogo ABB MyAt
Catálogo ABB MyAt
 
Interruptores potencia at siemens
Interruptores potencia at siemensInterruptores potencia at siemens
Interruptores potencia at siemens
 
Centro de control de motores
Centro de control de motoresCentro de control de motores
Centro de control de motores
 
Abb hpl ltb
Abb hpl ltbAbb hpl ltb
Abb hpl ltb
 
6. curso de fallas y protecciones de ETAP
6. curso de fallas y protecciones de ETAP6. curso de fallas y protecciones de ETAP
6. curso de fallas y protecciones de ETAP
 
NEUMATICA, ELECTRONEUMATICA Y PLC
NEUMATICA, ELECTRONEUMATICA Y PLCNEUMATICA, ELECTRONEUMATICA Y PLC
NEUMATICA, ELECTRONEUMATICA Y PLC
 
Siemens - Productos Eléctricos Industriales
Siemens - Productos Eléctricos IndustrialesSiemens - Productos Eléctricos Industriales
Siemens - Productos Eléctricos Industriales
 
1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap
1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap
1. contenido del curso de fallas y protecciones con etap
 
Tableros electricos
Tableros electricosTableros electricos
Tableros electricos
 
Curso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. u
Curso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. uCurso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. u
Curso para electricistas idóneos clase 7 - módulo 2 - ing. f. u
 
Interruptores De Potencia
Interruptores De PotenciaInterruptores De Potencia
Interruptores De Potencia
 
3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP
3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP
3. protecciones eléctricas y criterios de ajuste ETAP
 
ETAP - coordinación de protecciones (star)
ETAP -   coordinación de protecciones (star)ETAP -   coordinación de protecciones (star)
ETAP - coordinación de protecciones (star)
 
Diseño de una subestacion de intermperie 132 45 kv
Diseño de una subestacion de intermperie 132 45 kvDiseño de una subestacion de intermperie 132 45 kv
Diseño de una subestacion de intermperie 132 45 kv
 
Unidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_cUnidad neumatica 4_v1_c
Unidad neumatica 4_v1_c
 
8864413
88644138864413
8864413
 

Similar a Catalogue 8dj20 es

Celdas Schneider Edelnor.pdf
Celdas Schneider Edelnor.pdfCeldas Schneider Edelnor.pdf
Celdas Schneider Edelnor.pdfssuserf39b571
 
Catalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdf
Catalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdfCatalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdf
Catalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdfKevin385560
 
Guia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdf
Guia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdfGuia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdf
Guia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdfMauricioLanza
 
Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)
Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)
Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)Ing. Electromecanica
 
Interruptor seccionador fusible WEG
Interruptor seccionador fusible WEGInterruptor seccionador fusible WEG
Interruptor seccionador fusible WEGDaniel García
 
Reconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de medición
Reconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de mediciónReconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de medición
Reconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de mediciónChepe Hakii
 
350328726-2017-Celdas-Mt.pptx
350328726-2017-Celdas-Mt.pptx350328726-2017-Celdas-Mt.pptx
350328726-2017-Celdas-Mt.pptxlgv2
 
Alternadores sincrónicos línea g plus weg
Alternadores sincrónicos   línea g plus   wegAlternadores sincrónicos   línea g plus   weg
Alternadores sincrónicos línea g plus wegOtorongosabroso
 
139 09 seccion de los conductores
139 09 seccion de los conductores139 09 seccion de los conductores
139 09 seccion de los conductoresMarcelo Villalba
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Daniel García
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Daniel García
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Daniel García
 
Seguridad electrica puesta a tierra
Seguridad electrica puesta a tierraSeguridad electrica puesta a tierra
Seguridad electrica puesta a tierraFUPEU ERSEP
 
Clase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptx
Clase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptxClase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptx
Clase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptxMILTONGAONABARBOZA
 
Giulianno david bozzo m
Giulianno david bozzo mGiulianno david bozzo m
Giulianno david bozzo mgiuliano45
 
Omron Mexico - One Stop Solution
Omron Mexico - One Stop SolutionOmron Mexico - One Stop Solution
Omron Mexico - One Stop SolutionOmronMexico
 

Similar a Catalogue 8dj20 es (20)

Celdas Schneider Edelnor.pdf
Celdas Schneider Edelnor.pdfCeldas Schneider Edelnor.pdf
Celdas Schneider Edelnor.pdf
 
Catalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdf
Catalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdfCatalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdf
Catalogo_Celdas_de_Media_Tension_Legrand.pdf
 
Guia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdf
Guia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdfGuia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdf
Guia_Tecnica_Trasformadores_en_Resina.pdf
 
Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)
Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)
Parte 01 (Contactores Reles Sobrecarga Guardamotores)
 
7ma_Clase.ppt
7ma_Clase.ppt7ma_Clase.ppt
7ma_Clase.ppt
 
Interruptor seccionador fusible WEG
Interruptor seccionador fusible WEGInterruptor seccionador fusible WEG
Interruptor seccionador fusible WEG
 
Reconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de medición
Reconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de mediciónReconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de medición
Reconectadores, seccionadores, protecciones y equipos de medición
 
350328726-2017-Celdas-Mt.pptx
350328726-2017-Celdas-Mt.pptx350328726-2017-Celdas-Mt.pptx
350328726-2017-Celdas-Mt.pptx
 
Cooper k9
Cooper k9 Cooper k9
Cooper k9
 
Alternadores sincrónicos línea g plus weg
Alternadores sincrónicos   línea g plus   wegAlternadores sincrónicos   línea g plus   weg
Alternadores sincrónicos línea g plus weg
 
139 09 seccion de los conductores
139 09 seccion de los conductores139 09 seccion de los conductores
139 09 seccion de los conductores
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
 
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014Catálogo general de controls, drives & panels 2014
Catálogo general de controls, drives & panels 2014
 
Seguridad electrica puesta a tierra
Seguridad electrica puesta a tierraSeguridad electrica puesta a tierra
Seguridad electrica puesta a tierra
 
Presentación C.N.E..ppt
Presentación C.N.E..pptPresentación C.N.E..ppt
Presentación C.N.E..ppt
 
Catalogo eaton baja 1
Catalogo eaton baja 1Catalogo eaton baja 1
Catalogo eaton baja 1
 
Clase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptx
Clase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptxClase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptx
Clase-Selectividad-y-Coodinacion-de-Las-Protecciones.pptx
 
Giulianno david bozzo m
Giulianno david bozzo mGiulianno david bozzo m
Giulianno david bozzo m
 
Omron Mexico - One Stop Solution
Omron Mexico - One Stop SolutionOmron Mexico - One Stop Solution
Omron Mexico - One Stop Solution
 

Más de Luis Angel Cabrera Hidalgo (6)

Tds shell gadus_s2_v220_ad_2
Tds shell gadus_s2_v220_ad_2Tds shell gadus_s2_v220_ad_2
Tds shell gadus_s2_v220_ad_2
 
Mapa de ubicacion_delas_principales_cia-mineras_2008
Mapa de ubicacion_delas_principales_cia-mineras_2008Mapa de ubicacion_delas_principales_cia-mineras_2008
Mapa de ubicacion_delas_principales_cia-mineras_2008
 
Alturas Minerals
Alturas MineralsAlturas Minerals
Alturas Minerals
 
Manual mineria
Manual mineriaManual mineria
Manual mineria
 
Bender rc48 c
Bender rc48 cBender rc48 c
Bender rc48 c
 
Customer magazine insider october 2012 final
Customer magazine insider october 2012 finalCustomer magazine insider october 2012 final
Customer magazine insider october 2012 final
 

Catalogue 8dj20 es

  • 1. www.siemens.com/energy Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas Celdas de media tensión Catàlogo HA 45.31 · 2008
  • 2. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20082 Campo de aplicación, requisitos Características, ejemplo de aplicación 2 y 3 Datos técnicos Datos eléctricos, presión de llenado, temperatura 4 Gama de productos Características de equipamiento 4 Resumen de tipos, esquemas 5 Diseño Diseño de las celdas 6 Componentes Interruptor-seccionador de tres posiciones, mecanismos de funcionamiento 7 Módulo de fusibles ACR, equipos secundarios, sistema de absorción de presión 8 Conexión de cables 9 Dimensiones Celdas 10 a 13 Aberturas en el piso, puntos de fijación 14 y 15 Ejemplos de conexión de cables 16 Transporte Tipos de transporte, datos de transporte 17 Ejecuciones, ejecuciones especiales Compartimento de baja tensión, envolventes para intemperie 18 a 20 Normas, notas Prescripciones, disposiciones, directrices, clasificación 21 a 23 Para más informaciones, véase Catálogo HA 40.1: Celdas tipos 8DJ y 8DH (sección general) Suplementos a los catálogos HA 45.31/41.11 Las celdas 8DJ20 son celdas para interiores, montadas en fábrica, con ensayos de tipo y envolvente metálica. Aplicaciones típicas Las celdas 8DJ20 se aplican para distri- buir la energía eléctrica en subestacio- nes, incluso bajo condiciones ambien- tales adversas, como p. ej.: • Entornos industriales • Areas húmedas, arenosas o polvorientas • Subestaciones exteriores simples Aplicaciones preferentes • Subestaciones compactas • Subestaciones de transformación compactas, p. ej. para aerogeneradores • Subestaciones en garajes y sótanos • Subestaciones subterráneas y semisubterráneas • Subestaciones de calle, p. ej. en sistemas de muy bajo ancho total – particularmente en las variantes básicas de los esquemas 10, 32 y 71 – en áreas urbanas • Subestaciones transitables Tecnología • Ejecuciones con hasta 5 derivaciones • Libres de mantenimiento • Independientes del clima • Clase de separación: Clase PM (metallic partition = separación metálica) • Envolvente primaria tripolar, metálica • Gas aislante SF6 • Cuba soldada y sin juntas, de acero inoxidable, con pasatapas soldados para las conexiones eléctricas y los componentes mecánicos • Interruptor-seccionador de tres posi- ciones con función de interruptor- seccionador y seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre • Conexión de cables para pasatapas con cono exterior • Conexión con conectores de cables – en derivaciones de anillo con contacto atornillado (M16) – en salidas a transformador con contacto enchufable • Opción: Conexión con termina- ciones de cables convencionales – para cables con aislamiento de plástico a través de adaptador angular AKE 20/630 (marca Siemens) – para cables de papel impregnado de masa, a través de adaptadores comerciales • Montaje fácil Seguridad personal • Envolvente primaria sellada y pro- tegida contra contactos directos • Fusibles ACR (alta capacidad de ruptura) y terminaciones de cables sólo accesibles si están puestas a tierra las derivaciones • Maniobra sólo posible con la envolvente cerrada • Enclavamiento lógico • Sistema detector de tensión capacitivo para verificar la ausencia de tensión • Puesta a tierra de derivaciones a través de seccionadores de puesta a tierra con capacidad de cierre Seguridad de servicio • Envolvente primaria sellada que aísla de los efectos ambientales tales como contaminación, hume- dad y pequeños animales – sellada de por vida: – Cuba soldada – Pasatapas y mecanismo de funcionamiento soldados en la cuba • Componentes de los mecanismos libres de mantenimiento (IEC 62 271-1/VDE 0671-1) • Mecanismos de interruptores instalados fuera de la cuba (envolvente primaria) • Protección completa contra manio- bras incorrectas con enclavamien- tos lógicos Rentabilidad Costes de ciclo de vida extremada- mente bajos a lo largo de toda la vida útil del producto gracias a: • Concepto libre de mantenimiento • Independencia de los efectos climáticos • Mínima demanda de espacio • Máxima disponibilidad Normas Véase la página 21 Los productos y sistemas descritos en este catálogo se fabrican y venden siguiendo un sistema de gestión de calidad y medioambiente certificado (según ISO 9001 e ISO 14001). (Certificado DQS, n° de registro DQS 003473 QM UM). Este certificado es aceptado en todos los países de IQNet. Contenido Campo de aplicación, requisitos Características © Siemens AG 2008 Página
  • 3. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 3 Celda de transformador radial 1 salida a transformador 1 conexión de cable radial Esquema 01 Bloque de derivación de anillo/transformador 2 derivaciones de anillo 1 salida a transformador Esquema 10 Bloque de derivación de anillo/transformador 3 derivaciones de anillo 2 salidas a transformador Esquema 82 R-HA45-101ceps R-HA45-086ceps Celdas 8DJ20 en una subestación compacta Nuestra gama de productos comprende celdas que van de la celda de transformador radial (celda individual) hasta bloques de 5 derivaciones, compuestos por • Derivaciones de anillo • Salidas a transformador con módulos de fusibles ACR • Derivaciones con interruptor de potencia (para la gama completa de productos, véanse los suplementos a los catálogos HA 45.31/41.11 – 2006) Las celdas pueden suministrarse con 3 alturas totales • 1200 mm (con bastidor inferior bajo) • 1400 mm y 1760 mm (con bastidor inferior alto) Estas alturas totales permiten cubrir todas las aplicaciones posi- bles, de subestaciones compactas a salas eléctricas transitables. Ejecución básica • Mecanismo manual • Conexión de cable de transfor- mador por delante (estándar) • Con enclavamientos lógicos • Con indicador de disposición de servicio • Con sistema detector de tensión capacitivo en las derivaciones de anillo Opciones (otras bajo consulta) • Sistema detector de tensión capacitivo en las salidas a transformador • Mecanismos motorizados para int.-secc. de tres posiciones • Bloque de contactos auxiliares para int.-secc. de tres posicio- nes y secc. de puesta a tierra con capacidad de cierre • Indicador de cortocircuito con caja para montaje en armario • Descargadores de sobretensión para derivaciones de anillo • Disparador shunt de apertura para salidas a transformador • Equipamiento secundario para mando o señalización a distan- cia, p.ej. con conmutador local- remoto en caso de mecanismo motorizado o señal de “dispara- do” en salidas a transformador • Dispositivos de inmovilización • Bloqueo de cierre • Bloqueo de desconexión de puesta a tierra • Grapas de cables R-HA45-099ceps R-HA45-100beps Ejemplo de aplicación Campo de aplicación Características
  • 4. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20084 Tensión asignada Ur kV 7,2 12 15 17,5 24 Nivel de aislamiento asignado Tensión soportada kV asignada de corta duración a frecuencia industrial Ud 20 28 1) 36 38 50 Tensión soportada asignada kV de impulso tipo rayo Up 60 75 1) 95 95 125 Frecuencia asignada fr 50/60 Hz Corriente asignada en servicio continuo Ir para derivaciones de anillo 400 ó 630 A para salidas a transformador, dependiente del cartucho fusible ACR 200 A para esquemas 01 y 21, dependiente del cartucho fusible ACR 200 A Corriente admisible asignada de corta duración Ik para 1 s kA kA kA – 20 25 – 20 25 – 20 25 16 20 25 16 20 – para 3 s (opción) kA 20 20 20 20 20 Valor de cresta de la kA corriente admisible kA asignada Ip kA – 50 63 – 50 63 – 50 63 40 50 63 40 50 – Corriente asignada de cierre en cortocircuito Ima para salidas kA a transformador 25 25 25 25 25 para derivaciones kA de anillo kA kA – 50 63 – 50 63 – 50 63 40 50 63 40 50 – Temperatura del aire ambiente T (condiciones de servicio según IEC 62 271-200/apartado 2 ó IEC 62 271-1) – sin equipos secundarios - 40 hasta + 70 °C 5) – con equipos secundarios clase “Menos 5 interior” - 5 hasta + 55 °C 5) Valores de presión a 20 °C para el aislamiento: Nivel de Ilenado asignado pre 1500 hPa (valor absoluto) Presión funcional mín. pme 1300 hPa (valor absoluto) • Equipamiento básico ° Equipamiento adicional (opción); para otros equipos, consultar x No aplicable – No sumi- nistrable Equipamiento Mecanismo manual para interruptor- seccionador de tres posiciones: – como mecanismo a resorte – como mecanismo a resorte con acumulación de energía Mecanismo motorizado para interruptor-seccionador de tres posiciones: Enclavamiento de la cubierta del compartimento de cables Cubierta del compartimento de cables enclavada/atornillada Soporte de cables 2) en derivaciones RK y K, tendido de cables hacia abajo Soporte de cables en salida TR con tendido de cables hacia – abajo (estándar), para conector angular o bien – abajo, para conector recto o bien – atrás, para conector angular Bornes de baja tensión en la caja del mecanismo (opción para equipamiento secundario) Disparador shunt de apertura Bloque de contactos auxiliares para – interruptor-seccionador CERRADO/ABIERTO: 1 NA + 2 NC – puesta a tierra CERRADA/ABIERTA: 1 NA + 1 NC Dispositivo de inmovilización para inter.-secc.de tres posiciones Indicador de cortocircuito/defecto a tierra – cableado en el indicador (estándar) – cableado a borne (opción) Bloqueo de desconexión de la puesta a tierra para seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre en la salida a transformador Bloqueo de cierre para interruptor- seccionador de tres posiciones Conexión de cables dobles para – altura total de celda 1200 mm – altura total de celda 1400 mm – altura total de celda 1760 mm Descargador de sobretensión para – altura total de celda 1200 mm – altura total de celda 1400 mm – altura total de celda 1760 mm Grapas de cables para fijación de cables – suministro suelto – premontadas (opción) Conexión de cable radial, celda K(E)con esq. 21 (con seccionadorde puesta a tierra adicional) Conexión de cable radial,celdaK con esquem a02 (sin seccionadorde puesta a tierra) Derivacionesde anillo celda RK Salida a transform ador celda 1T en esquem a 01 Salidasa transf. celda T • – x x • – – • – • – x ° ° ° • – • • • – • – – – • • • • x x x x x x x x x x x • sin 3) • • sin 3) • – • • • – – – ° ° ° ° x x ° ° ° ° ° ° ° x ° ° ° ° ° ° ° ° ° – – – – ° x x x 4) ° – x ° – – ° ° ° ° ° ° ° ° ° x x x x x x – ° ° – ° ° b. c. 6) ° ° x x x x x x ° ° ° ° ° ° °– ° ° 1) Valores superiores según algunos requisitos nacionales para la tensión soportada asignada de corta duración a frecuencia industrial disponibles para Ik = 20 kA con: – 42 kV fase/fase, fase/tierra y distancia entre contactos abierta, así como – 48 kV a través de la distancia de seccionamiento Valores superiores para la tensión soportada asignada de impulso tipo rayo: – 95 kV fase/fase, fase/tierra y distancia entre contactos abierta, así como – 110 kV a través de la distancia de seccionamiento 2) Con altura total de la celda 1200 mm: Soporte de cables debajo de la derivación 3) Fijación de cables a cargo del cliente (suministro de la celda sin soporte de cables) 4) En el esquema 01, la cubierta del compartimento de cables está atornillada. La conexión del transformador se efectúa a través de pasatapas situados debajo de la cuba de la celda. La salida a transformador (TR) se pone a tierra a través del interruptor de tres posiciones 5) Rango de temperatura, corrientes en servicio continuo reducidas a temperaturas del aire ambiente > + 40 °C 6) Descargador de sobretensión tipo RDA con RICS (Tyco Electronics) imposible con una altura de 1200 mm b. c. = bajo consulta Datos técnicos, gama de productos Datos eléctr., temperatura, pres. de llenado Características de equipamiento de las celdas
  • 5. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 5 1) Según el equipamiento, p.ej. mecanismo motorizado 2) Distancia adicional a la pared necesaria: W 15 mm 3) Si los cables del transformador se tienden hacia abajo * Esquema apto también para envolvente para intemperie (v. págs. 18 y 19) K Alimentación por conexión de cable radial K(E) Conexión de cable radial (K o K(E)) con seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre Abreviaturas: RK = Derivación de anillo K = Salida a cables T = Salida a transformador K(E) = Salida a cables para conexión de cable radial con seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre Celdas de transformador radiales Esquema 01 1 salida a transformador 1 conexión de cable radial (abreviatura 1T) 510 775 1200 1400 1760 140 160 200 Celda única Esquema 02 1 derivación de anillo con conexión de cable radial (abreviatura 1RK) 710 775 1200 1400 1760 150 170 210 Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo y salidas a transformador (con módulo de fusibles ACR) Esquema 10 * 2 derivaciones de anillo 1 salida a transformador (abreviatura 2RK+1T) 1060 775 1200 1400 1760 280 300 340 Esquema 71 * 3 derivaciones de anillo 1 salida a transformador (abreviatura 3RK+1T) 1410 775 1200 1400 1760 340 360 400 Esquema 81 * 2 derivaciones de anillo 2 salidas a transformador (abreviatura 2RK+2T) 1410 775 1200 1400 1760 400 420 460 Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo (sin módulo de fusibles ACR) Esquema 11 2 derivaciones de anillo (abreviatura 2RK) 710 775 1200 1400 1760 160 170 210 Esquema 70 * 4 derivaciones de anillo (abreviatura 4RK) 1410 775 1200 1400 1760 280 300 340 Esquema Los componentes mostrados en líneas de trazos son opcionales Dimensionesconstructivas Peso 1) neto aprox. kg Ancho mm Prof. 2) 3) mm Altura mm Esquema Los componentes mostrados en líneas de trazos son opcionales Dimensionesconstructivas Peso 1) neto aprox. kg Ancho mm Prof. 2) 3) mm Altura mm Esquema 21 1 conexión de cable radial 1 salida a transformador (abreviatura 1K(E)+1T) 710 775 1200 1400 1760 200 210 250 Esquema 20 1 derivación de anillo 1 salida a transformador (abreviatura 1RK+1T) 710 775 1200 1400 1760 200 210 250 Esquema 72 4 derivaciones de anillo 1 salida a transformador (abreviatura 4RK+1T) 1760 775 1200 1400 1760 420 440 480 Esquema 82 3 derivaciones de anillo 2 salidas a transformador (abreviatura 3RK+2T) 1760 775 1200 1400 1760 470 500 540 Esquema 84 5 derivaciones de anillo (abreviatura 5RK) 1760 775 1200 1400 1760 350 380 420 Esquema 32 * 3 derivaciones de anillo (abreviatura 3RK) 1060 775 1200 1400 1760 210 230 270 T HA45-2294deps K HA45-2295ceps RK K HA45-2296ceps RK TRK HA45-2298ceps TRK HA45-2299ceps TK(E) HA45-2302ceps RK TRK RK HA45-2304ceps RK TRKT HA45-2297ceps RK RK HA45-2301ceps RK RKRK RK RK RKRK RK RK HA45-2306cepsHA45-2300ceps RK RKRK HA45-2305ceps RK TRKT RK HA45-2303ceps RK TRK RK RK Resumen de tipos, esquemas Gama de productos
  • 6. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20086 HA45-2337deps L1 L2 L3 5 3 2 1 4 B A B A 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 10 19 20 31 22 23 32 24 27 33 31 36 10 16 30 29 34 35 38 38 1 Nicho para el equipamiento de baja tensión del cliente 2 Placa de designación de la derivación Indicadores de posición en la derivación de anillo: 3 Función de interruptor-seccionador “CERRADO – ABIERTO” 4 Función de seccionador de puesta a tierra “ABIERTO – A TIERRA” 5 Placa de características y de tipo 6 Indicador de disposición de servicio 7 Diagrama mímico 8 Indicador de cortocircuito/defecto a tierra (opción) 9 Tomas para el sistema detector de tensión 10 Enclavamiento de la cubierta del compartimento de cables 11 Módulo de fusibles ACR, cubierta desmontada 12 Asidero para sustituir el cartucho fusible ACR 13 Enclavamiento del módulo de fusibles ACR Indicadores de posición en la salida a transformador: 14 Función de seccionador de puesta a tierra “ABIERTO – A TIERRA” 15 Función de interruptor-seccionador “CERRADO – ABIERTO” posiblemente con “fusible ACR disparado” o “disparador shunt de apertura disparado” 16 Dispositivo de inmovilización (opción para el interruptor-seccionador de tres posiciones) 17 Accionamientomanualparaelmecanismo delafuncióndeseccionadordepuestaatierra Opción Conexión de cables para conectores de cables angulares, tendido de cables hacia atrás (fijación de cables a cargo del cliente) 18 Accionamiento manual para el mecanismo de la función de interruptor-seccionador 19 Cuba de la celda, llena de gas 20 Conexión de barras hacia la conexión de cables 21 Disposición de las conexiones de cables 22 Compartimento de cables 23 Soporte de cables 24 Cable (no incluido en el suministro) 25 Cubierta del compartimento de fusibles ACR 26 Conexión de barras hacia los pasatapas de los fusibles ACR 27 Interruptor-seccionador de tres posiciones 28 Mecanismo a resorte/con acumulación de energía 29 Pasatapas como interfaz tipo “A” para conector de cables con contacto enchuf. Opción: Pasatapas como interfaz tipo “C” para conector de cables con contacto atornillado (M16) 30 Opción: Conector de cables angular con contacto enchufable 31 Cubierta del compartimento de cables 32 Conexión de puesta a tierra M12 33 Mecanismo a resorte 34 Pasatapas como interfaz tipo “C” para conector de cables con contacto atornillado (M16) 35 Opción: Conector de cables en T con contacto atornillado 36 Dispositivo de alivio de presión 37 Opción: Conector de cables recto con contacto enchufable 38 Opción: Compartimento de baja tensión HA45-2308eeps 31 32 29 24 30 22 HA45-2309eeps 31 32 29 22 23 24 37 Bloque de derivación de anillo/transformador Estándar Conexión de cables para conectores de cables angulares (opción: para conectores de cables en T), tendido de cables hacia abajo Esquema 10 Salida a transformador Sección A-A Conexión de cables con contacto atornillado (M16): – para conectores de cables en T ó angulares – para terminaciones de cables conven- cionales con adaptador angular AKE 20/630 Opción Conexión de cables para conectores de cables rectos, tendido de cables hacia abajo Derivación de anillo Sección B-B Seguridad personal Todas las cubiertas hacia las derivaciones sólo pueden abrirse si el interruptor-seccionador de tres posiciones correspondiente se encuentra en la posición “A TIERRA”. Diseño Diseño de las celdas (ejemplo)
  • 7. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 7 Interruptor-seccionador de tres posiciones R-HA45-102eps Mecanismos de funcionamiento Cuba de la celda de un bloque de derivación de anillo/transformador, esquema 10 (vista desde atrás) 1 Interruptor-seccionador de tres posiciones en la salida a transformador 2 Interruptor-seccionador de tres posiciones en las derivaciones de anillo 3 Dispositivo de alivio de presión Panel de mando para mecanismos de palanca extraíble (estándar) Ejemplo: Bloque de derivación de anillo/transformador, esquema 10 4 Dispositivo de inmovilización (opción) para mecanismo de palanca extraíble 5 Accionamiento con palanca extraíble para la función de seccionador de puesta a tierra 6 Accionamiento con palanca extraíble para la función de interruptor-seccionador 7 Mecanismo de palanca extraíble para la derivación de anillo 8 Mecanismo de palanca extraíble para la salida a transformador Panel de mando para mecanismos giratorios (opción) Ejemplo: Derivación de anillo 9 Símbolos para sentido de maniobra del mecanismo giratorio 10 Dispositivo de inmovilización para mecanismo giratorio R-HA45-103aepsR-HA45-104eps R-HA45-105eps R-HA45-106eps R-HA45-106aepsR-HA45-107eps 11 Mecanismo giratorio (opción) 10 1 11 2 3 9 4 5 6 87 Interruptor-seccionador de tres posiciones Como dispositivo de maniobra se aplica el acreditado interruptor- seccionador de tres posiciones. Funciones • Interruptor-seccionador • Seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre en cortocircuito • Posiciones CERRADO – ABIERTO – A TIERRA Mecanismos de funcionamiento El interruptor-seccionador de tres posiciones se maniobra desde el lado frontal de la celda mediante Mecanismo de palanca extraíble (estándar) • Mecanismo a resorte – con “CIERRE a resorte” y “APERTURA a resorte” para montaje en derivaciones de anillo • Mecanismo a resorte/con acumulación de energía – con “CIERRE a resorte” y “APERTURA a resorte” para montaje en salidas a transformador – con acumulador de energía adicional para la función de “APERTURA con acumulación de energía” tras disparo por fusible ACR (disparo por percutor) o disparador shunt de apertura Opciones • Mecanismo motorizado para interruptor-seccionador • Mecanismo giratorio • Dispositivos de inmovilización • Bloque de contactos auxiliares para interruptor-seccionador de tres posiciones y sec- cionador de puesta a tierra con capacidad de cierre • Disparador shunt de apertura para salidas a transformador • Bloqueo de cierre para deriva- ciones de anillo • Bloqueo de desconexión de la puesta a tierra para salidas a transformador • Palancas de maniobra dife- rentes1) para los mecanismos del interruptor-seccionador y del seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre 1) Según recomendación VDN * / VDEW ** * Asociación de explota- dores de red VDN e.V. dentro del VDEW en Alemania (a partir del 2003) ** Unión de centrales eléctricas alemanas VDEW e.V. Interruptor-seccionador de tres posiciones, mecanismos de funcionamiento Componentes
  • 8. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 20088 Módulo de fusibles ACR Las cámaras de los fusibles ACR están aisladas de forma monofásica y están situadas encima de la salida a trans- formador, fuera de la cuba. Normas (véase la página 21) Cartuchos fusibles ACR con per- cutor, ejecución “media” según • IEC 60 282-1 • VDE 0670 Partes 4 y 402 • DIN 43 625 dimensiones principales Características • Se cumplen los requisitos como combinado interruptor-secciona- dor/fusible de alta tensión • Selección de fusibles ACR para transformadores • Para características suple- mentarias, véase el Catálogo HA 40.1 Equipos secundarios (opción) • Contactos auxiliares, mecanis- mos motorizados o disparado- res shunt de apertura cablea- dos a una regleta de bornes • La regleta de bornes se en- cuentra junto al mecanismo de la derivación respectiva • Cables del cliente tendidos a la regleta de bornes por el lado o por detrás Sistema de absorción de presión (opción) • Libre de mantenimiento • Para todos los esquemas (excepto celda de transforma- dor radial, esquema 01) • Para corriente admisible asignada de corta duración Ik w 16 kA, con IAC (con clasifi- cación de arco interno, véase la página 22) • Con canal de alivio de presión de 105 mm de profundidad para alivio hacia arriba • Para altura total de la celda: – estándar: 1400 mm – opción: 1760 mm • Para montaje junto a la pared • Tendido del cable de transformador: – estándar: hacia abajo – opción: hacia atrás en los esquemas 10, 71 y 72 • Peso aprox. 110 kg Compartimento de fusibles ACR Compartimento de fusibles ACR con la cubierta desmontada Fase L1: Cámara de fusible ACR con soporte portafusible ACR extraído Fase L2: Cámara de fusible ACR cerrada Fase L3: Sustitución del fusible ACR Contactos auxiliares, mecanismo motorizado y disparador shunt de apertura Ejemplo: Salida a transformador 1 Canaleta de cables 2 Regleta de bornes 3 Contactos auxiliares en el mecanismo a resorte de una derivación de anillo 4 Contactores auxiliares (estándar en mecanismo motorizado) 5 Mecanismo motorizado en el mecanismo a resorte/ con acumulación de energía 6 Dispositivo de inmovilización (estándar en mecanismo motorizado) 7 Disparador shunt de apertura en el mecanismo a resorte/ con acumulación de energía Secciones laterales del sistema de absorción de presión 1 Distancia a la pared 2 Sistema de absorción de presión con canal de alivio de presión trasero hacia arriba 3 Pasatapas de cables 4 Chapa del piso dividida para introducir los cables durante el montaje local 5 Abertura en el piso para la salida a cables HA45-2364eps 1400~2 880³15 775 240435 ~560 2 3 5 1 4 7 1 2 6 HA45-2363eps ~1762 880³15 775 240435 ~560 5 1 2 3 4 R-HA45-108epsR-HA45-133eps 3 4 5 Sistema de absorción de presión (opción) Estándar: Altura total 1400 mm Opción: Altura total 1760 mm Equipos secundarios (opción) Componentes Módulo de fusibles ACR, equipos secundarios, sistema de absorción de presión
  • 9. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 9 Conexión de cables (ejemplos) Conexiones de cables en la derivación de anillo 1 Preparadas para conectores de cables con contacto atornillado (M16) 2 Fase L1: Marca Euromold, tipo K400 LB como conector de cables angular 3 Fase L2: Marca Euromold, tipo K400 TB como conector de cables en T 4 Fase L3: Marca Euromold, tipo AGT 20/630 como conector de cables en T Opción: Grapas de cables montadas Conectores de cables con contacto atornillado (M16) Compartimento de cables, estado de entrega R-HA45-113eps R-HA40-128eps R-HA45-111eps R-HA45-114eps Conexiones de cables en la salida a transformador 5 Preparadas para conectores de cables angulares con contacto enchufable 6 Fase L1: Marca Euromold, tipo K158 LR 7 Fase L2: Marca nkt cables, tipo EASW 20/250 8 Fase L3: Marca Cooper, tipo DE 250-R-C Opción: Grapas de cables montadas Compartimento de cables, estado de entrega Conectores de cables angulares con contacto enchufable Conexión de cables de transformador para conectores de cables Estándar: Con contacto enchufable como interfaz tipo “A” Opción: Con contacto atornillado (M16) como interfaz tipo “C” Disposición de las conexiones Tendido de cables Ejecución de los conectores de cables paratodoslosesquemas(exceptoesquema01) delante (estándar) hacia abajo Conector de cables angular con contacto enchufable Opción: Conector de cables con contacto atornillado (M16) abajo (opción) hacia atrás 2) Conector de cables angular con contacto enchufable hacia abajo Conector de cables recto con contacto enchufable Opción:Conectordecablesrectoconcontactoatornillado(M16) sólo para esquema 01 (celda de transformador radial 1T) abajo (estándar) hacia atrás 2) (estándar) Conector de cables angular con contacto enchufable hacia abajo (opción) Conector de cables recto con contacto enchufable Opción:Conectordecablesrectoconcontactoatornillado(M16) 1) Norma EN 50181 / DIN EN 50181: “Pasatapas enchufables de más de 1 kV a 36 kV y de 250 A a 1,25 kA para equipos que no sean transformadores sumergidos en líquido” 1 2 3 4 L1 L2 L3 L3L2L1 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3L2L1 Los conectores, las termi- naciones y las grapas de cables no forman parte del alcance del suministro. 2) En caso de tendido de cables hacia atrás en la salida a transformador: Fijación de cables a cargo del cliente • Pasatapas según EN 50 181/ DIN EN 50 181 1) con cono exterior • Conexión de cables al mismo nivel • Acceso al compartimento de cables sólo si la derivación está desconectada y puesta a tierra Conexión de cables de anillo • Con contacto atornillado (M16) como interfaz tipo “C” según EN 50181 / DIN EN 50181 • Para cables con aislamiento de plástico • Para cables de papel impregnado de masa con sistemas adaptadores • Para terminaciones de cables con- vencionales a través de adapta- dores angulares AKE 20/630 (marca Siemens) • Para conectores de cables en T o angulares con contacto atornillado (M16) • Para secciones de conexión de hasta 300 mm2 (estándar) • Tendido de cables hacia abajo, conexión de cables por delante • Para corrientes asignadas en servicio continuo de 400/630 A Opciones • Apto para conectar descarga- dores de sobretensión • Indicador de cortocircuito/ defecto a tierra • Grapas de cables montadas • Conexión de cables dobles con los conectores correspondientes Conexión de cables de transformador • Con contacto enchufable como interfaz tipo “A” según EN 50181 / DIN EN 50181 • Para conectores de cables angulares (estándar) o rectos con contacto enchufable • Para cables con aislamiento de plástico • Para secciones de conexión de hasta 120 mm2 • Para corrientes asignadas en servicio continuo de 200 A Opciones • Con contacto atornillado (M16) como interfaz tipo “C” según EN 50181 / DIN EN 50181 • Grapas de cables montadas • Tendido de cables hacia atrás (para conectores de cables angulares) Conexión de cables Componentes
  • 10. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200810 220/420** *** M12 ~520*, ~560* 750 775 367 515 375/575** a 1 2 HA45-2312heps A A 710 K (E) T 350 350 B B 1200/1400 375/575** ~560 750 775 553 a 1760 935 935 780 1200/1400 T B B HA45-2345eeps 510 4 1760 500 220/420** *** M12 ~520*, ~560* 750 775 375/575** a 1 2 515 935 780 *** M12 ~520*, ~560* 750 775 375/575** 240 a 515 1 3 935 1 Pasatapas por delante para tendido de cables hacia abajo (alimentación) Estándar: Para conector de cables angular con contacto enchufable Opción: Para conector de cables en T con contacto atornillado (M16) 2 Pasatapas abajo como interfaz tipo “A” con contacto enchufable para tendido de cables hacia atrás (salida a transformador T) 3 Pasatapas abajo como interfaz tipo “A” con contacto enchufable para tendido de cables hacia abajo (salida a transformador T) 4 Atornillamiento de la cubierta del compartimento de cables (sólo en esquema 01) Celdas de transformador radiales · Opcionalmente en 3 alturas totales Esquema 01 (con conexión de cable radial como alimentación) 1 Pasatapas por delante (estándar) para tendido de cables hacia abajo 2 Pasatapas abajo (opción) para tendido de cables hacia atrás o abajo Sección B-B Sección B-B Sección B-BSección A-A * Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo del conector de cables ** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm *** En caso de tendido de cables hacia atrás, la profundidad aumenta en 10 mm BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable Salida a transformador T Conexión de cable radial K(E) con seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre Salida a transformador T Tendido de cables de salida hacia abajo con conectores de cables rectos Salida a transformador T Tendido de cables de salida hacia atrás con conectores de cables angulares * Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo del conector de cables ** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm *** En caso de tendido de cables hacia atrás, la profundidad aumenta en 10 mm B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16) BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable (bajoconsulta) Medida a – 40 mm con una altura total de 1400 mm – 130 mm con una altura total de 1200 mm Medida a – 40 mm con una altura total de 1400 mm – 130 mm con una altura total de 1200 mm Esquema 21 Dimensiones Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 14)
  • 11. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 11 A A 710 RK 350 RK 350 A A 1060 RK 350 RK RK 350 350 A A 1410 1200/1400 RK 350 RK RK RK 350 350 350 1760 A A 710 RK 350 350 HA45-2315feps 4 375/575** ~560 750 775 553 a 935 HA45-2319feps A A 1760 1200/1400 RK 350 RK RK RK RK 350 350 350 350 1760 Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo · Opcionalmente en 3 alturas totales Esquema 84 4 Atornillamiento de la cubierta del compartimento de cables Sección A-A ** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16) Derivación de anillo RK Esquema 02 (1RK con conexión de cable radial) Otros tipos de esquemas (para vistas laterales, sección A-A, véase el esquema 84) Esquema 11 Esquema 32 Esquema 70 Medida a – 40 mm con una altura total de 1400 mm – 130 mm con una altura total de 1200 mm Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 14) Dimensiones
  • 12. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200812 HA45-2321eeps A 710 RK T B A 350 350 B A 1060 RK RK T B A 350 350 350 B A 1410 1200/1400 RK RK RK T B A 350 350 350 350 B 1760 375/575** ~560 750 775 553 a 935 HA45-2324feps A A 1760 1200/1400 RK 350 RK RK RK T 350 350 350 350 B B 1760 220/420** *** M12 ~520*, ~560* 750 775 367 515 375/575** a 1 2 935 780 Esquema 72 Sección A-A Derivación de anillo RK Esquema 20 Otros tipos de esquemas (para vistas laterales, secciones A-A y B-B, véase el esquema 72) Esquema 10 Esquema 71 Sección B-B Salida a trans- formador T 1 Pasatapas por delante (estándar) para tendido de cables hacia abajo 2 Pasatapas abajo (opción) para tendido de cables hacia atrás o abajo * Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo del conector de cables ** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm *** En caso de tendido de cables hacia atrás, la profundidad aumenta en 10 mm B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16) BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable Medida a – 40 mm con una altura total de 1400 mm – 130 mm con una altura total de 1200 mm Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo y 1 salida a transformador · Opcionalmente en 3 alturas totales Dimensiones Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 15)
  • 13. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 13 HA45-2325eeps A A 1410 1200/1400 T 350 RK RK T 350 350 350 B B 1760 HA45-2326feps A 1760 1200/1400 T RK RK RK T B 1760 A 350 350 350 350 350 B 375/575** ~560 750 775 553 a 935 220/420** *** M12 ~520*, ~560* 750 775 367 515 375/575** a 1 2 935 780 Esquema 82 Sección A-A Derivación de anillo RK Esquema 81 Otro tipo de esquema (para vistas laterales, secciones A-A y B-B, véase el esquema 82) Sección B-B Salida a trans- formador T 1 Pasatapas por delante (estándar) para tendido de cables hacia abajo 2 Pasatapas abajo (opción) para tendido de cables hacia atrás o abajo * Medida dependiente del tamaño del pasatapas y de la marca/tipo del conector de cables ** Medidas dependientes de la altura total de las celdas, 1200 y 1400 mm *** En caso de tendido de cables hacia atrás, la profundidad aumenta en 10 mm B Medida para pasatapas como interfaz tipo “C” con contacto atornillado (M16) BB Medida para pasatapas como interfaz tipo “A” con contacto enchufable Medida a – 40 mm con una altura total de 1400 mm – 130 mm con una altura total de 1200 mm Versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo y 2 salidas a transformador · Opcionalmente en 3 alturas totales Celdas (para aberturas en el piso y puntos de fijación, véase la página 15) Dimensiones
  • 14. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200814 12510619 150 500 623 713 55 35 ³15 4423319747 250 31147 40 61063 420 125 HA45-2365eps 150 14 x 28 28 x 14 2 3 9 10 2 1 4 100 HA45-2367aeps 10010619 1750 623 713 55 35 ³15 4423319747 175 31147 40 61063 1670 350 350 28 x 14 2 5 9 10 1 110110110110 350 14 x 28 65 350 350 350 110110 350 110110 350 110110 350 15 1720 437125 11 11 350 350 350 31235019 para celdas de transformador para versiones de bloques compuestos por derivaciones de anillo Esquema 01 Esquema 84 HA45-2366aeps 10010619 700 623 713 55 35 ³15 4423319747 175 31147 40 61063 620 350 350 28 x 14 110110110110 350 14 x 28 65 15 670 12522712585 2 7 8 11 12 10 9 1 6 11 31235019 Esquema 21 700 HA45-2368aeps 15 670 40 620 713 Esquema 02 * y 11 * 1050 HA45-2369aeps 15 1020 40 970 713 Esquema 32 * 713 1400 HA45-2370aeps 15 1370 40 1320 Esquema 70 * Posición de las aberturas en el piso en celdas con sistema de absorción de presión (para alturas totales de 1400 y 1760 mm) 700 HA45-2371beps ³15 1 40 620 435 713105 240 13 Sistema de absorción de presión para esquemas 02, 11, 20 y 21 700 ³15 1 13 40 970, 1320, 1670 435 713105 240 HA45-2372beps Sistema de absorción de presión para todos los demás esquemas 1 Distancia a la pared 13 Canal de alivio de presión 1 Distancia a la pared 2 Puntos de fijación 3 Posición de los cables intro- ducidos para la alimentación 4 Posición de los cables intro- ducidos para la derivación 5 Posición de los cables intro- ducidos en la derivación de anillo 6 Posición de los cables intro- ducidos en la salida a cables 7 Posición de los cables intro- ducidos en la salida a trans- formador 8 Posición de los cables intro- ducidos en la salida a trans- formador (opción) * Para medidas completas, véase la figura de arriba a la derecha Otras combinaciones de conexión: 9 Abertura en el piso para cables de media tensión (y, dado el caso, cables de mando) 10 Marco de fijación (super- ficie de asiento) de la celda 11 Escotaduras con una altura total de las celdas de 1200 mm 12 Escotaduras con una al- tura total de las celdas de 1200 mm sólo cuando los cables de transforma- dor se conectan a los pasatapas mediante conectores de cables rectos • Para conexión de cables dobles, consultar • Posible para descargadores de sobre- tensión con las siguientes cubiertas del compartimento de cables: – Estándar – Profundizadas por 25 mm – Profundizadas por 150 mm 1) Según las opciones adicionales (p.ej. descargadores de sobretensión, 2° cable, transformador de corriente tipo cable) hay que prever las aberturas en el piso correspondientes como ejecución estándar (véase también la página 16) Dimensiones Aberturas en el piso (con medidas 1) indicadas en color rojo) y puntos de fijación
  • 15. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 15 HA45-2373aeps 623 713 55 40 61063 1670 350 28 x 14 14 x 28350 350 350 ³15 442331974731147 1 1750 175 350 11011011011065 110110 110110 110110 10010619 35 350 350 350 350 15 1720 12522712585 5 11 2 7 8 11 12 10 9350350350 350 31219 HA45-2377aeps 1750 623 713 ³15 4423319747 175 31147 61063 1670 350 350 28 x 14 1 350 350 350 55 19 35 40 65 100106 14 x 28 110110110110 350 110110 350 110110 350 110110 350 12522712585 15 1720 7 11 2 5 8 11 12 10 9 12 350 350 350 31235019 para versiones de bloques compuestos por deriva- ciones de anillo y 1 salida a transformador para versiones de bloques compuestos por deriva- ciones de anillo y 2 salidas a transformador Esquema 72 Esquema 82 700 15 670 HA45-2374aeps 40 620 713 1400HA45-2378aeps 713 15 1370 40 1320 Posición de las aberturas en el piso y los puntos de fijación para conexión de cables dobles en derivaciones de anillo 1050 700 HA45-2379ceps 40 620 713 ³15 442331973114765 350 132150 ~245** 1013 RKRK T 61063 (900***/715****) 66219 Esquema 10 * (ejemplo) Abreviaturas RK = Derivación de anillo T = Salida a transformador * Para medidas completas, véase la figura de arriba a la izquierda ** Según el conector de cables utilizado (véase tambien la pág. 16) *** Ejecución de la cubierta del compartimento de cables profundizada por 300 mm **** Ejecución de la cubierta del compartimento de cables profundizada por 105 mm Nota Conexión de cables dobles en derivaciones de anillo sólo posible para celdas con una altura total de 1400 mm 1 Distancia a la pared 2 Puntos de fijación 5 Posición de los cables intro- ducidos en la derivación de anillo 7 Posición de los cables intro- ducidos en la salida a transformador 8 Posición de los cables intro- ducidos en la salida a transformador (opción) 9 Abertura en el piso para cables de media tensión (y, dado el caso, cables de mando) * Para medidas completas, véanse las figuras de arriba 1400 713 15 1370 HA45-2376aeps 40 1320 1050 15 1020 HA45-2375aeps 40 970 713 Esquema 20 * Esquema 71 * Esquema 10 * Esquema 81 * 10 Marco de fijación (superficie de asiento) de la celda 11 Escotaduras con una altura total de las celdas de 1200 mm 12 Escotaduras con una altura total de las celdas de 1200 mm sólo cuando los cables de transformador se conectan a los pasatapas mediante conectores de cables rectos 1) Según las opciones adicionales (p.ej. descargadores de sobretensión, 2° cable, transformador de corriente tipo cable) hay que prever las aberturas en el piso correspondientes como ejecución estándar (véase también la página 16) Aberturas en el piso (con medidas 1) indicadas en color rojo) y puntos de fijación Dimensiones
  • 16. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200816 HA45-2342eeps 553 575 ~560 750 775 635**63 101 290,5* 3 715** ~560 852 880 575 ~190 4 Conexión de cables con descargadores de sobretensión (ejemplos para una altura total de 1400 mm) Combinación bajo consulta 9 Conector de cables, marca Südkabel, tipo SET (12/24) 10 Descargador de sobretensión, marca Südkabel, tipo MUT (13/23) 11 Conector de cables, marca Südkabel, tipo SEHDT (13/23) 12 Descargador de sobretensión, marca Südkabel, tipo MUW (12/22) o bien 11 Conector de cables, marca Euromold, tipo (K)400 TB/G 12 Descargador de sobretensión, p. ej. marca Euromold, tipo 400 Pb o modelos similares Cubierta del compartimento de cables profundizada por 150 mm 7 Adaptador angular, marca Siemens, tipo AKE 20/630 con terminación de cables convencional, marca Lovink Enertech, tipo IAE 20 Bajo consulta: 8 Descargador de sobretensión, marca Siemens HA45-2340feps 553 575 ~560 750 775 610**63 8 7 Cubierta del compartimento de cables estándar HA45-2328heps 9 553 575 ~560 772 800 610**63 10 HA45-2329feps 553 575 ~560 897 925 610**63 11 12 Conexión de cables (ejemplos para una altura total de 1400 mm) 3 Conector de cables en T, marca nkt cables, tipos CB 24-630 y CC 24-630 4 Conector de cables en T, marca Südkabel, tipos SET (12/24) y SET (12/24) con inserto de acoplamiento KU 23.2 HA45-2341eeps 553 ~560 750 775 610**63 2 575 750 775 610** ~560 1 575 Cubierta del compartimento de cables para conexión de cables dobles B Medida para pasatapas con contacto atornillado (M16) * Espacio máximo para cables y/o descargadores de sobretensión 1 Adaptador angular, marca Siemens, tipo AKE 20/630 con terminación de cables convencional, marca Lovink Enertech, tipo IAE 20 2 Conector de cables en T, marca Euromold, tipo (K)400 TB/G Cubierta del compartimento de cables estándar HA45-2327heps 553 575 ~560 750 775 a**63 5 6 Cubierta del compartimento de cables estándar Cubierta del compartimento de cables profundizada por 25 mm Altura total de celdas: 1400 mm 5 Conector de cables, marca Tyco Electronics, tipo RICS 5139 6 Descargador de sobretensión, marca Tyco Electronics, tipo hasta RDA21 y tipo RDA24 Medida a – 610 mm hasta tipo RDA21 – 635 mm con tipo RDA24 Altura total de celdas: 1200 mm Números 5 y 6 no posibles Dimensiones Ejemplos *** de conexión de cables en derivaciones de anillo ** Profundidad de la abertura en el piso *** Ejemplos de ejecución sin compromiso, para más ejemplos véase el catálogo HA 40.1
  • 17. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 17 Transporte a ultramar por barco EmbalajeconláminaprotectoradePEycajaparatransportemarítimo 01 1T 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 230 1400 1,10 2,0 1,15 2,53 250 1760 1,10 2,0 1,15 2,53 270 02 1RK 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 270 1400 1,10 2,0 1,15 2,53 290 1760 1,10 2,0 1,15 2,53 320 10 2RK+1T 1200 1,45 2,0 1,15 3,34 450 1400 1,45 2,0 1,15 3,34 470 1760 1,45 2,0 1,15 3,34 510 11 2RK 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 280 1400 1,10 2,0 1,15 2,53 290 1760 1,10 2,0 1,15 2,53 320 20 1RK+1T 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 320 1400 1,10 2,0 1,15 2,53 340 1760 1,10 2,0 1,15 2,53 370 21 1K(E)+1T 1200 1,10 2,0 1,15 2,53 310 1400 1,10 2,0 1,15 2,53 340 1760 1,10 2,0 1,15 2,53 370 32 3RK 1200 1,45 2,0 1,15 3,34 380 1400 1,45 2,0 1,15 3,34 400 1760 1,45 2,0 1,15 3,34 440 70 4RK 1200 1,80 2,0 1,15 4,14 470 1400 1,80 2,0 1,15 4,14 500 1760 1,80 2,0 1,15 4,14 550 71 3RK+1T 1200 1,80 2,0 1,15 4,14 530 1400 1,80 2,0 1,15 4,14 560 1760 1,80 2,0 1,15 4,14 610 72 4RK+1T 1200 2,05 2,0 1,15 4,72 640 1400 2,05 2,0 1,15 4,72 670 1760 2,05 2,0 1,15 4,72 730 81 2RK+2T 1200 1,80 2,0 1,15 4,14 590 1400 1,80 2,0 1,15 4,14 620 1760 1,80 2,0 1,15 4,14 670 82 3RK+2T 1200 2,05 2,0 1,15 4,72 700 1400 2,05 2,0 1,15 4,72 730 1760 2,05 2,0 1,15 4,72 790 84 5RK 1200 2,05 2,0 1,15 4,72 580 1400 2,05 2,0 1,15 4,72 610 1760 2,05 2,0 1,15 4,72 670 Transp. dentro de Europa por ferrocarril, camión y contenedor Embalaje con lámina protectora de PE y piso de madera 01 1T 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 170 1400 1,10 1,6 1,10 1,94 180 1760 1,10 1,96 1,10 2,37 210 02 1RK 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 210 1400 1,10 1,6 1,10 1,94 230 1760 1,10 1,96 1,10 2,37 260 10 2RK+1T 1200 1,45 1,4 1,10 2,23 370 1400 1,45 1,6 1,10 2,55 400 1760 1,45 1,96 1,10 3,13 440 11 2RK 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 210 1400 1,10 1,6 1,10 1,94 230 1760 1,45 1,96 1,10 3,13 260 20 1RK+1T 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 260 1400 1,10 1,6 1,10 1,94 280 1760 1,10 1,96 1,10 2,37 310 21 1K(E)+1T 1200 1,10 1,4 1,10 1,69 260 1400 1,10 1,6 1,10 1,94 280 1760 1,10 1,96 1,10 2,37 310 32 3RK 1200 1,45 1,4 1,10 2,23 300 1400 1,45 1,6 1,10 2,55 330 1760 1,45 1,96 1,10 3,13 370 70 4RK 1200 1,80 1,4 1,10 2,77 380 1400 1,80 1,6 1,10 3,17 420 1760 1,80 1,96 1,10 3,88 470 71 3RK+1T 1200 1,80 1,4 1,10 2,77 440 1400 1,80 1,6 1,10 3,17 480 1760 1,80 1,96 1,10 3,88 530 72 4RK+1T 1200 2,05 1,4 1,10 3,16 510 1400 2,05 1,6 1,10 3,61 560 1760 2,05 1,96 1,10 4,42 620 81 2RK+2T 1200 1,80 1,4 1,10 2,77 500 1400 1,80 1,6 1,10 3,17 540 1760 1,80 1,96 1,10 3,88 590 82 3RK+2T 1200 2,05 1,4 1,10 3,16 570 1400 2,05 1,6 1,10 3,61 620 1760 2,05 1,96 1,10 4,42 680 84 5RK 1200 2,05 1,4 1,10 3,16 450 1400 2,05 1,6 1,10 3,61 500 1760 2,05 1,96 1,10 4,42 560 Nº de es- que- ma Ejecu- ción (abre- viatura) Altura de celda (sin 1) comp. BT) mm Medidas de transporte 1) Ancho Altura Profun- didad m m m Volu- men m3 Peso 2) bruto aprox. kg Nº de es- que- ma Ejecu- ción (abre- viatura) Altura de celda (sin 1) comp. BT) mm Medidas de transporte 1) Ancho Altura Profun- didad m m m Volu- men m3 Peso 2) bruto aprox. kg RK = Derivación de anillo T = Salida a transformador K(E) = Salida a cables para conexión de cable radial, con seccionador de puesta a tierra con capacidad de cierre 1) Con compartimento de baja tensión: Medidas de transporte y pesos diferentes Abrevia- turas: 2) Según el equipamiento, p.ej. mecanismo motorizado Las celdas 8DJ20 se en- tregan completamente en una sola unidad de transporte. Hay que ob- servar lo siguiente: • Posibilidades de transporte en la obra • Medidas de transpor- te y pesos • Tamaño de las aber- turas de las puertas en el edifico • Celdas con comparti- mento de baja ten- sión: Aquí hay que observar medidas de transporte y pesos diferentes Embalaje Lugar de destino: Alemania o Europa • Medio de transporte: ferrocarril y camión • Tipo de embalaje: – celdas sobre paletas – cubiertas con lámina protectora de PE Lugar de destino: Ultramar • Medio de transporte: barco • Tipo de embalaje: – celdas sobre paletas – en caja cerrada con lámina protectora de PE soldada – con bolsas de agente desecante – con piso de madera cerrado – tiempo máximo de almacenamiento: 6 meses Datos de transporte Transporte Tipos de transporte
  • 18. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200818 Opción: Compartimento de baja tensión • Altura – estándar: 400 mm – opción: 600 ó 900 mm – opción: Cubierta • Montaje sobre las celdas – posible para cada derivación – equipamiento específico del cliente – canaleta de cables separada, montada encima de las celdas junto al compar- timento de baja tensión Datos de expedición y transporte Si las celdas se suministran con compartimento de baja tensión hay que observar medidas de transporte y pesos diferentes. Montaje de las celdas Montaje libre (bajo consulta) (Montaje de las celdas sólo para alivio de presión hacia abajo) RK LST 1600 1200 1800 2100 HA45-2422eps RK LST 1800 1400 2000 2300 HA45-2423eps RK LST 2160 1760 HA45-2424eps Altura de las celdas 1200 mm 1400 mm 1760 mm Combinaciones con compartimento de baja tensión Dimensiones p.ej. para esquema 20 Montaje junto a la pared Altura total 1200 mm Dirección del alivio de presión Altura total 1400 mm hacia abajo hacia abajo, opción: hacia atrás Altura total 1760 mm hacia abajo, opción: hacia atrás Alivio de presión hacia abajo (todas las alturas totales) Opción: Alivio de presión hacia atrás, altura total 1400 ó 1760 mm (sólo para conexión de cables de transformador hacia abajo) 700 700 HA45-2384ceps 1 2 3 4 5 5 7 HA45-2432aeps 700´700 3 1 4 5 6 5 7 8 1 Celda 2 Abertura en el piso hacia el canal de cables 3 Metal desplegado (no incluido en el alcance del suministro) 4 Dirección del alivio de presión 5 Cable 6 Separación (p.ej. de chapa, no incluida en el alcance de suministro) 7 Distancia a la pared 8 Recorte en la parte trasera de la celda (tamaño aprox. 350 mm x 615 mm, no para esquema 01/ = 1T) Ejecuciones Celdas con compartimento de baja tensión, montaje de las celdas
  • 19. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 19 Campo de aplicación Las celdas 8DJ20 alojadas en envolventes para intemperie se aplican donde debido a la topo- logía de la red se requieren envolventes para intemperie, pero sin transformadores ni sistemas de distribución de baja tensión. Características • Dos tamaños – para celdas de 3 derivaciones – para celdas de 4 derivaciones • Grado de protección IP 44 • Montaje de las celdas 8DJ20 en envolvente para intemperie • Compartimento de cables separado con respecto a celdas adyacentes • Con puerta bloqueable con cerradura • Funciones de enclavamiento completas Conexión de cables Véase las páginas 9 y 16. • Introducción de cables desde abajo • Chapa del piso – dividida y atornillada – desmontable para introducir los cables • Soporte de cables desplaza- ble hacia arriba o hacia atrás de acuerdo a las termi- naciones de cables usadas • Fijación de cables mediante grapas (opción) en los perfiles en C de los soportes de cables • Opción: Grapas de cables Esquemas • Para envolventes para intem- perie con 3 derivaciones: – esquema 10 – esquema 32 • Para envolventes para intem- perie con 4 derivaciones: – esquema 70 – esquema 71 – esquema 81 para celda de 3 derivaciones R-HA45-118deps Envolvente para intemperie con puerta de 2 hojas Ancho 1150 mm Envolvente para intemperie con puerta de 2 hojas Ancho 1500 mm Como arriba, pero con las puertas desmontadas, cubiertas de los compartimentos de cables desmontadas en parte Como arriba, pero con las puertas desmontadas R-HA45-116deps para celda de 4 derivaciones ** Opción: Descargador de sobretensión Sólo pueden utilizarse descarga- dores de sobretensión adecuados para cubiertas del compartimento de cables que queden a ras del frente de mando, p.ej. marca Tyco Electronics, tipo RDA (véase también el catálogo HA 40.1 “Conexiones de cables”). R-HA45-115ceps R-HA45-117ceps HA45-2296ceps RK TRK HA45-2300ceps RK RKRK HA45-2301ceps RK RKRK RK HA45-2302ceps RK TRK RK HA45-2304ceps RK TRKT Esquema 70 ** Esquema 71 ** Esquema 81 ** Esquema 10 ** Esquema 32 ** Envolventes para intemperie con celdas 8DJ20 Ejecuciones especiales
  • 20. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200820 1160 HA45-2343eeps 1 890 150* ~540 852 1140 2005 M12 200 150* ³200 1110* 1150 2 3 7 6 5 4 9 10 4 x Æ14* Sección de la derivación de anillo 890 150* ~580 852 1140 2005 200 150* 1510 HA45-2344eeps 1 ³200 1460* 1500 4 x Æ14* 8 6 5 4 9 10 2 Dimensiones Envolvente para intemperie con puerta de 2 hojas para celda de 3 derivaciones Envolvente para intemperie con puerta de 2 hojas para celda de 4 derivaciones Sección de la salida a transformador 1 Puerta de la envolvente para intemperie 2 Fijación al piso 4 x ; 14 mm 3 Módulo de fusibles ACR 4 Mecanismo de funcionamiento 5 Cuba de la celda 6 Pasatapas para la conexión de cables 7 Conector de cables angular con contacto enchufable 8 Conector de cables en T con contacto atornillado (M16) 9 Dispositivo de alivio de presión 10 Distancia a la pared W 200 mm * Medida de fijación al piso Para la posición de los cables introducidos, véase las páginas 14 y 15 Para conexiones de cables con descargadores de sobretensión, véase la página 16 Ejecuciones especiales Envolventes para intemperie con celdas 8DJ20
  • 21. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 21 Resumen de normas (marzo 2008) Normas Las celdas 8DJ20 cumplen las normas vigentes al momento de los ensayos de tipo. De conformidad con el acuerdo de armonización de los países de la Comunidad Europea, las normas nacionales de los países miembros concuerdan con la norma IEC. Rigidez dieléctrica Véase también el catálogo HA 40.1 “Normas”. Conceptos “Seccionadores de puesta a tierra con capacidad de cierre” son seccionadores de puesta a tierre con capaci- dad de cierre en cortocircuito según IEC 62 271-102/ VDE 0671-102 Clima e influencias medioambientales Las celdas 8DJ20 tienen una envolvente completa y son insensibles a los efectos climá- ticos. • Se cumplen los ensayos climáticos de acuerdo a IEC 60932 (Report) • Todos los dispositivos de me- dia tensión (a excepción de los fusibles ACR) están mon- tados dentro de una cuba de acero inoxidable soldada her- méticamente y llena de gas SF6 • Las piezas bajo tensión situa- das fuera de la cuba de la cel- da tienen una envolvente unipolar • En ningún lugar pueden circular corrientes de fuga desde potenciales de alta tensión hacia tierra • Las piezas de los mecanismos importantes para el funciona- miento están fabricadas con materiales anticorrosivos • Los cojinetes dentro del me- canismo de funcionamiento son de tipo seco y no requie- ren lubricación de por vida • Tipos de transformadores adecuados Clase de local de servicio Las celdas 8DJ20 pueden emplearse en interiores según IEC 61 936 (Power Installations exceeding AC 1 kV) y VDE 0101 • Fuera de locales de servicio eléctrico cerrados, en lugares no accesibles al público. Las envolventes de las celdas sólo se pueden retirar utilizando herramientas. • En locales de servicio eléc- trico cerrados. Un local de servicio eléctrico cerrado es un recinto o sala empleado exclusivamente para el servi- cio de celdas eléctricas que se mantiene bajo llave y al que sólo tienen acceso electricis- tas adecuadamente capacita- dos o personas instruidas en electrotecnica, sin que otras personas puedan entrar en él a no ser que estén acompaña- das de electricistas o personal instruido en electrotecnia. Clasificación de arco interno (opción) Las posibilidades de aparición de defectos internos en las cel- das aisladas en gas 8DJ20 son improbables y muy inferiores a las de los tipos de celdas ante- riores, debido a: • Empleo de compartimentos llenos de gas • Empleo de dispositivos de maniobra adecuados tales como el interruptor de tres posiciones con seccionador de puesta a tierra con capaci- dad de cierre • Enclavamientos lógicos • Empleo de transformadores de corriente trifásicos toroi- dales (opción) Opcionalmente, las celdas tipo 8DJ20 pueden estar diseñadas con clasificación de arco interno: • Clasificación de arco interno IAC (internal arc classifica- tion) • Tipo de accesibilidad A (sólo para personal autorizado) • Caras accesibles: – Cara F (Front o cara delantera) – Cara L (Lateral o caras laterales) – Bajo consulta: Cara R (Rear o cara trasera) • Corriente de ensayo de arco hasta 21 kA /1 s Norma IEC Norma VDE Norma EN Aparamenta (celdas) 8DJ20 IEC 62 271-1 VDE 0671-1 EN 62 271-1 IEC 62 271-200 VDE 0671-200 EN 62 271-200 Aparamenta (dispositivos) Interruptores de potencia IEC 62 271-100 VDE 0671-100 EN 62 271-100 Seccionadores y seccionadores de puesta a tierra IEC 62 271-102 VDE 0671-102 EN 62 271-102 Interruptores-seccionadores IEC 60 265-1 VDE 0670-301 EN 60 265-1 Combinados interruptor-fusibles IEC 62 271-105 VDE 0671-105 EN 62 271-105 Fusibles ACR IEC 60 282-1 VDE 0670-4 EN 60 282 Sistemas detectores de tensión IEC 61 243-5 VDE 0682-415 EN 61 243-5 Grado de protección – IEC 60 529 VDE 0470-1 EN 60 529 Aislamiento – IEC 60 071 VDE 0111 EN 60 071 Transformadores Transformadores de corriente IEC 60 044-1 VDE 0414-1 EN 60 044-1 Transformadores de tensión IEC 60 044-2 VDE 0414-2 EN 60 044-2 Transformadores combinados 1) IEC 60 044-3 VDE 0414-5 EN 60 044-3 Instalación, montaje – IEC 61 936-1 VDE 0101 – 1) Sólo para celdas 8DH10 Prescripciones, disposiciones, directrices Normas
  • 22. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 200822 Clasificación de las celdas 8DJ20 según IEC 62 271-200 Diseño y construcción Clase de separación PM (metallic partition = separación metálica) Categoría de pérdida de continuidad de servicio 1) Celdas – con fusibles ACR – sin fusibles ACR (RK, T, LST) LSC 2A LSC 2B Accesibilidad a los compartimentos (envolvente) – Compartimento de embarrado – Compartimento de dispositivo de maniobra – Compartimento de baja tensión (opción) – Compartimento de cables – Celdas con fusibles ACR (T…) – Celdas sin fusibles ACR – Celda esquema 01 (1T) Posibilidades de acceso – No accesible – No accesible – Controlado mediante herramientas – Controlado con enclavamiento – Controlado con enclavamiento – Controlado mediante herramientas Clasificación de arco interno (opción) Designación de la clasificación de arco interno IAC Clase IAC para – montaje junto a la pared (estándar) Tensión asignada 7,2 kV a 24 kV IAC A FL 21 kA, 1 s Tipo de accesibilidad A – F – L Celdas en locales de servicio eléctrico cerrados, acceso "sólo para personal autorizado" (según IEC 62 271-200) Cara delantera Caras laterales Corriente de ensayo de arco 2) Hasta 21 kA Duración del ensayo 1 s 2) Celdas 8DJ20 con absorbedor de presión: Corriente de ensayo de arco hasta 16 kA, para altura total de celdas de 1400 y 1760 mm. 1) Los datos de la categoría de pérdida de continuidad de servicio siempre están referidos al conjunto de celdas completo, es decir, la celda con la categoría más baja determina la categoría de pérdida de continuidad de servicio de todo el conjunto. Normas Clasificación
  • 23. Celdas tipo 8DJ20 hasta 24 kV, aisladas en gas · Siemens HA 45.31 · 2008 23 Responsable del Contenido técnico: Christoph Maul Siemens AG, Depto. PTD M 2 PPM Erlangen Redacción: Gabriele Pollok Siemens AG, Depto. PTD CC M Erlangen A no ser que se haya indicado algo contrario en las páginas de este catálogo, queda reservado el derecho de introducir modifi- caciones, especialmente en los datos técnicos, dimensiones y pesos. Las ilustraciones son sin com- promiso. Todas las designaciones utiliza- das en el presente catálogo para los productos son mar- cas de fábrica o nombres de producto propiedad de Siemens AG u otras compañías. A no ser que se haya indicado algo contrario, todas las dimen- siones indicadas en este catálo- go se han dado en mm. Notas
  • 24. Para cualquier pregunta relacionada con el transporte y distribución de energía eléctrica, Ilame a nuestro Customer Support Center, que le atenderá las 24 horas bajo los números: Tel.: +49 180/524 70 00 Fax: +49 180/524 24 71 (Con recargo, depende del proveedor) E-Mail: support.energy@siemens.com www.siemens.com/energy-support Sujeto a cambios sin previo aviso Nº de pedido: Dispo KG 04.08 0.0 24 Es 103136 6101/6529 Este documento contiene descripciones generales sobre las posibilidades técnicas que pueden, pero no tienen que darse en el caso individual. Por ello, las prestaciones deseadas se determinarán en cada caso al cerrar el contrato. Siemens AG Energy Sector Medium Voltage Division Postfach 32 40 91050 Erlangen Alemania www.siemens.com/ medium-voltage-switchgear