SlideShare una empresa de Scribd logo
Edgar Allan Poeel cuervo<br />Una vez, al filo de una lúgubre media noche,mientras débil y cansado, en tristes reflexiones embebido,inclinado sobre un viejo y raro libro de olvidada ciencia,cabeceando, casi dormido,oyóse de súbito un leve golpe,como si suavemente tocaran,tocaran a la puerta de mi cuarto.“Es —dije musitando— un visitantetocando quedo a la puerta de mi cuarto.Eso es todo, y nada más.”¡Ah! aquel lúcido recuerdode un gélido diciembre;espectros de brasas moribundasreflejadas en el suelo;angustia del deseo del nuevo día;en vano encareciendo a mis librosdieran tregua a mi dolor.Dolor por la pérdida de Leonora, la única,virgen radiante, Leonora por los ángeles llamada.Aquí ya sin nombre, para siempre.Y el crujir triste, vago, escalofriantede la seda de las cortinas rojasllenábamos de fantásticos terroresjamás antes sentidos. Y ahora aquí, en pie,acallando el latido de mi corazón,vuelvo a repetir:“Es un visitante a la puerta de mi cuartoqueriendo entrar. Algún visitante que a deshora a mi cuarto quiere entrar.<br />Eso es todo, y nada más.”Ahora, mi ánimo cobraba bríos,y ya sin titubeos:“Señor —dije— o señora, en verdad vuestro perdónimploro,mas el caso es que, adormiladocuando vinisteis a tocar quedamente,tan quedo vinisteis a llamar,a llamar a la puerta de mi cuarto,que apenas pude creer que os oía.”Y entonces abrí de par en par la puerta:Oscuridad, y nada más.                                                                     Escrutando hondo en aquella negrurapermanecí largo rato, atónito, temeroso,dudando, soñando sueños que ningún mortalse haya atrevido jamás a soñar.Mas en el silencio insondable la quietud callaba,y la única palabra ahí proferidaera el balbuceo de un nombre: “¿Leonora?”Lo pronuncié en un susurro, y el ecolo devolvió en un murmullo: “¡Leonora!”Apenas esto fue, y nada más.Vuelto a mi cuarto, mi alma toda,toda mi alma abrasándose dentro de mí,no tardé en oír de nuevo tocar con mayor fuerza.“Ciertamente —me dije—, ciertamentealgo sucede en la reja de mi ventana.Dejad, pues, que vea lo que sucede allí,y así penetrar pueda en el misterio.Dejad que a mi corazón llegue un momento el silencio,y así penetrar pueda en el misterio.”¡Es el viento, y nada más!De un golpe abrí la puerta,y con suave batir de alas, entróun majestuoso cuervode los santos días idos.Sin asomos de reverencia,ni un instante quedo;y con aires de gran señor o de gran damafue a posarse en el busto de Palas, sobre el dintel de mi puerta.Posado, inmóvil, y nada más.Entonces, este pájaro de ébanocambió mis tristes fantasías en una sonrisacon el grave y severo decorodel aspecto de que se revestía.“Aun con tu cresta cercenada y mocha —le dije—,no serás un cobarde,horrido cuervo vetusto y amenazador.Evadido de la ribera nocturna.¡Dime cuál es tu nombre en la ribera de la Noche Plutónica!”Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”Cuánto me asombró que pájaro tan desgarbadopudiera hablar tan claramente;aunque poco significaba su respuesta.Poco pertinente era. Pues no podemossino concordar en que ningún ser humanoha sido antes bendecido con la visión de un pájaroposado sobre el dintel de su puerta,pájaro o bestia, posado en el busto esculpidode Palas en el dintel de su puertacon semejante nombre: “Nunca más.”Mas el Cuervo, posado solitario en el sereno busto.las palabras pronunció, como vertiendosu alma sólo en esas palabras.Nada más dijo entonces;no movió ni una pluma.Y entonces yo me dije, apenas murmurando:“Otros amigos se han ido antes;mañana él también me dejará, como me abandonaron mis esperanzas.”Y entonces dijo el pájaro: “Nunca más.”Sobrecogido al romper el silenciotan idóneas palabras,“sin duda —pensé—, sin duda lo que dicees todo lo que sabe, su solo repertorio, aprendidode un amo infortunado a quien desastre impíopersiguió, acosó sin dar treguahasta que su cantinela sólo tuvo un sentido,hasta que las endechas de su esperanzallevaron sólo esa carga melancólicade ‘Nunca, nunca más’.”Mas el Cuervo arrancó todavíade mis tristes fantasías una sonrisa;acerqué un mullido asientofrente al pájaro, el busto y la puerta;y entonces, hundiéndome en el terciopelo,empecé a enlazar una fantasía con otra,pensando en lo que este ominoso pájaro de antaño,lo que este torvo, desgarbado, horrido,flaco y ominoso pájaro de antañoquería decir granizando: “Nunca más.”En esto cavilaba, sentado, sin pronunciar palabra,frente al ave cuyos ojos, como-tizones encendidos,quemaban hasta el fondo de mi pecho.Esto y más, sentado, adivinaba,con la cabeza reclinadaen el aterciopelado forro del cojínacariciado por la luz de la lámpara;en el forro de terciopelo violetaacariciado por la luz de la lámpara¡que ella no oprimiría, ¡ay!, nunca más! Entonces me pareció que el airese tornaba más denso, perfumadopor invisible incensario mecido por serafinescuyas pisadas tintineaban en el piso alfombrado.“¡Miserable —dije—, tu Dios te ha concedido,por estos ángeles te ha otorgado una tregua,tregua de nepente de tus recuerdos de Leonora!¡Apura, oh, apura este dulce nepentey olvida a tu ausente Leonora!”Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”“¡Profeta!” —exclamé—, ¡cosa diabólica!¡Profeta, sí, seas pájaro o demonioenviado por el Tentador, o arrojadopor la tempestad a este refugio desolado e impávido,a esta desértica tierra encantada,a este hogar hechizado por el horror!Profeta, dime, en verdad te lo imploro,¿hay, dime, hay bálsamo en Galaad?¡Dime, dime, te imploro!”Y el cuervo dijo: “Nunca más.”“¡Profeta! —Exclamé—, ¡cosa diabólica!¡Profeta, sí, seas pájaro o demonio!¡Por ese cielo que se curva sobre nuestras cabezas,ese Dios que adoramos tú y yo,dile a esta alma abrumada de penas si en el remoto Edéntendrá en sus brazos a una santa doncellallamada por los ángeles Leonora,tendrá en sus brazos a una rara y radiante virgenllamada por los ángeles Leonora!”Y el cuervo dijo: “Nunca más.”“¡Sea esa palabra nuestra señal de partidapájaro o espíritu maligno! —le grité presuntuoso.¡Vuelve a la tempestad, a la ribera de la Noche Plutónica. No dejes pluma negra alguna, prenda de la mentiraque profirió tu espíritu!Deja mi soledad intacta.Abandona el busto del dintel de mi puerta.Aparta tu pico de mi corazóny tu figura del dintel de mi puerta.Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”Y el Cuervo nunca emprendió el vuelo.Aún sigue posado, aún sigue posadoen el pálido busto de Palas.en el dintel de la puerta de mi cuarto.Y sus ojos tienen la aparienciade los de un demonio que está soñando.Y la luz de la lámpara que sobre él se derramatiende en el suelo su sombra. Y mi alma,del fondo de esa sombra que flota sobre el suelo,no podrá liberarse. ¡Nunca más!<br />Critica método biográfico<br />Esta obra fue publicada en 1845 una de las más famosas del autor, tiene gran musicalidad y lenguaje utilizado y la atmosfera sobrenatural que esta crea. Este poema es muy interesante ya que narra la tristeza que tenía en su corazón por la pérdida de su amada esposa, este poema tiene mucha relación con la vida del escritor ya que a él se le murió su esposa y padre y es por ello que el escritor realiza este poema. El cuervo simboliza maldad y muerte y Edgar Allan Poe la idealiza como tal, como un espíritu de soledad, miedo y nostalgia.  <br />
Edgar allan poe  el cuervo
Edgar allan poe  el cuervo
Edgar allan poe  el cuervo
Edgar allan poe  el cuervo
Edgar allan poe  el cuervo

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Lectura mario vargas llosa el abuelo
Lectura mario vargas llosa el abueloLectura mario vargas llosa el abuelo
Lectura mario vargas llosa el abuelodbasantesmoscoso
 
Presentationpabloneruda
PresentationpablonerudaPresentationpabloneruda
Presentationpabloneruda24022012
 
Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"
Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"
Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"
Nashira Gianina Gutierrez Arizaca
 
Nindja 025 derek finegan - purpur, zlato i krv
Nindja 025   derek finegan - purpur, zlato i krvNindja 025   derek finegan - purpur, zlato i krv
Nindja 025 derek finegan - purpur, zlato i krv
zoran radovic
 
Otro poemas de los dones
Otro poemas de los donesOtro poemas de los dones
Otro poemas de los dones
jlmejia
 
El principito .pdf
El principito .pdfEl principito .pdf
El principito .pdf
WickhamMaru
 
Letras de canciones
Letras de cancionesLetras de canciones
Letras de cancionessinosuke56
 
Amigo de palo.pdf
Amigo de palo.pdfAmigo de palo.pdf
Amigo de palo.pdf
JennifherAF
 
Barbara mc cauley nopti de foc
Barbara mc cauley   nopti de focBarbara mc cauley   nopti de foc
Barbara mc cauley nopti de focRoxana Ion
 
La quebrada del diablo
La quebrada del diabloLa quebrada del diablo
La quebrada del diablo
Andres Felipe Quejada
 
Copia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdf
Copia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdfCopia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdf
Copia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdf
dani441537
 
Elsa bornemann no somos irrompibles-1
Elsa bornemann   no somos irrompibles-1Elsa bornemann   no somos irrompibles-1
Elsa bornemann no somos irrompibles-1jenniferverdugo
 
131. elisabeth naughton așteaptă-mă
131. elisabeth naughton   așteaptă-mă131. elisabeth naughton   așteaptă-mă
131. elisabeth naughton așteaptă-măTiberiu-Mihai Kalmar
 
Arturo y clementina
Arturo y clementina Arturo y clementina
Arturo y clementina Julio Campas
 
El bostezo de la tierra
El bostezo de la tierraEl bostezo de la tierra
El bostezo de la tierra
Juli Castro
 
Adivinanzas
AdivinanzasAdivinanzas
Adivinanzas
eoe1
 
Pulgarcita
PulgarcitaPulgarcita
Pulgarcita
mabelmoreno100
 
Poesías andalucia para imprimir
Poesías andalucia para imprimirPoesías andalucia para imprimir
Poesías andalucia para imprimirManolo García
 
POESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia Chervinskaya
POESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia ChervinskayaPOESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia Chervinskaya
POESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia Chervinskaya
JulioPollinoTamayo
 

La actualidad más candente (20)

Lectura mario vargas llosa el abuelo
Lectura mario vargas llosa el abueloLectura mario vargas llosa el abuelo
Lectura mario vargas llosa el abuelo
 
Presentationpabloneruda
PresentationpablonerudaPresentationpabloneruda
Presentationpabloneruda
 
Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"
Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"
Lectura de textos literarios de " Corazon Delator"
 
El cuervo de edgar allan poe
El cuervo de edgar allan poeEl cuervo de edgar allan poe
El cuervo de edgar allan poe
 
Nindja 025 derek finegan - purpur, zlato i krv
Nindja 025   derek finegan - purpur, zlato i krvNindja 025   derek finegan - purpur, zlato i krv
Nindja 025 derek finegan - purpur, zlato i krv
 
Otro poemas de los dones
Otro poemas de los donesOtro poemas de los dones
Otro poemas de los dones
 
El principito .pdf
El principito .pdfEl principito .pdf
El principito .pdf
 
Letras de canciones
Letras de cancionesLetras de canciones
Letras de canciones
 
Amigo de palo.pdf
Amigo de palo.pdfAmigo de palo.pdf
Amigo de palo.pdf
 
Barbara mc cauley nopti de foc
Barbara mc cauley   nopti de focBarbara mc cauley   nopti de foc
Barbara mc cauley nopti de foc
 
La quebrada del diablo
La quebrada del diabloLa quebrada del diablo
La quebrada del diablo
 
Copia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdf
Copia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdfCopia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdf
Copia_de_Cuando-No-Queden-Mas-Estrellas-Que-Contar-Maria-Martinez.pdf
 
Elsa bornemann no somos irrompibles-1
Elsa bornemann   no somos irrompibles-1Elsa bornemann   no somos irrompibles-1
Elsa bornemann no somos irrompibles-1
 
131. elisabeth naughton așteaptă-mă
131. elisabeth naughton   așteaptă-mă131. elisabeth naughton   așteaptă-mă
131. elisabeth naughton așteaptă-mă
 
Arturo y clementina
Arturo y clementina Arturo y clementina
Arturo y clementina
 
El bostezo de la tierra
El bostezo de la tierraEl bostezo de la tierra
El bostezo de la tierra
 
Adivinanzas
AdivinanzasAdivinanzas
Adivinanzas
 
Pulgarcita
PulgarcitaPulgarcita
Pulgarcita
 
Poesías andalucia para imprimir
Poesías andalucia para imprimirPoesías andalucia para imprimir
Poesías andalucia para imprimir
 
POESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia Chervinskaya
POESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia ChervinskayaPOESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia Chervinskaya
POESÍA COMPLETA (1934-1956) Lydia Chervinskaya
 

Similar a Edgar allan poe el cuervo

Edgar allan poe analisis biografico
Edgar allan poe  analisis biograficoEdgar allan poe  analisis biografico
Edgar allan poe analisis biograficoramonamedina
 
El cuervo julio cesar
El cuervo julio cesarEl cuervo julio cesar
El cuervo julio cesarjucevi2125
 
El cuervo julio cesar
El cuervo julio cesarEl cuervo julio cesar
El cuervo julio cesarjucevi2125
 
Analisis biografico de edgar allan poe
Analisis biografico de edgar allan poeAnalisis biografico de edgar allan poe
Analisis biografico de edgar allan poe2005Johana
 
El cuervo, original
El cuervo, originalEl cuervo, original
El cuervo, originalcristyyasmin
 
Análisis biográfico el cuervo de edgar allan poe
Análisis biográfico el cuervo de edgar allan poeAnálisis biográfico el cuervo de edgar allan poe
Análisis biográfico el cuervo de edgar allan poeYolany Deras
 
Volátil, de Luis Durán
Volátil, de Luis DuránVolátil, de Luis Durán
Volátil, de Luis DuránAURKITU .
 
El cuervo edgar allan poe
El cuervo edgar allan poeEl cuervo edgar allan poe
El cuervo edgar allan poe
Lesly Posso
 
Edgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe   el cuervoEdgar allan poe   el cuervo
Edgar allan poe el cuervo
Angel Riquelme
 
Poema Elcuervode Edgar Allan Poe
Poema Elcuervode Edgar Allan PoePoema Elcuervode Edgar Allan Poe
Poema Elcuervode Edgar Allan Poe
juanalbertopadillazamora
 
Edgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe el cuervoEdgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe el cuervoGMC11
 

Similar a Edgar allan poe el cuervo (20)

Edgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe  el cuervoEdgar allan poe  el cuervo
Edgar allan poe el cuervo
 
Edgar allan poe analisis biografico
Edgar allan poe  analisis biograficoEdgar allan poe  analisis biografico
Edgar allan poe analisis biografico
 
El cuervo julio cesar
El cuervo julio cesarEl cuervo julio cesar
El cuervo julio cesar
 
El cuervo julio cesar
El cuervo julio cesarEl cuervo julio cesar
El cuervo julio cesar
 
Analisis biografico de edgar allan poe
Analisis biografico de edgar allan poeAnalisis biografico de edgar allan poe
Analisis biografico de edgar allan poe
 
El cuervo, original
El cuervo, originalEl cuervo, original
El cuervo, original
 
Análisis biográfico el cuervo de edgar allan poe
Análisis biográfico el cuervo de edgar allan poeAnálisis biográfico el cuervo de edgar allan poe
Análisis biográfico el cuervo de edgar allan poe
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
El cuervo
El cuervo El cuervo
El cuervo
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
Volátil, de Luis Durán
Volátil, de Luis DuránVolátil, de Luis Durán
Volátil, de Luis Durán
 
El cuervo edgar allan poe
El cuervo edgar allan poeEl cuervo edgar allan poe
El cuervo edgar allan poe
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
Edgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe   el cuervoEdgar allan poe   el cuervo
Edgar allan poe el cuervo
 
Poema Elcuervode Edgar Allan Poe
Poema Elcuervode Edgar Allan PoePoema Elcuervode Edgar Allan Poe
Poema Elcuervode Edgar Allan Poe
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
El cuervo
El cuervoEl cuervo
El cuervo
 
Edgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe el cuervoEdgar allan poe el cuervo
Edgar allan poe el cuervo
 

Más de Anahi Mejia

Ficha de analisis obra de teatro
Ficha de analisis obra de teatroFicha de analisis obra de teatro
Ficha de analisis obra de teatroAnahi Mejia
 
Mapa centroamericana
Mapa centroamericanaMapa centroamericana
Mapa centroamericanaAnahi Mejia
 
Los cisnes salvajes
Los cisnes salvajesLos cisnes salvajes
Los cisnes salvajesAnahi Mejia
 
Estructuralismo checo
Estructuralismo checoEstructuralismo checo
Estructuralismo checoAnahi Mejia
 
La mejor limosna
La mejor limosnaLa mejor limosna
La mejor limosnaAnahi Mejia
 
Análisis estructural de la obra angelina
Análisis estructural de la obra angelinaAnálisis estructural de la obra angelina
Análisis estructural de la obra angelinaAnahi Mejia
 
Juan ramón molina poemas
Juan ramón molina poemasJuan ramón molina poemas
Juan ramón molina poemasAnahi Mejia
 
El jumento ambicioso
El jumento ambiciosoEl jumento ambicioso
El jumento ambiciosoAnahi Mejia
 
Analisis rosa divina
Analisis rosa divinaAnalisis rosa divina
Analisis rosa divinaAnahi Mejia
 
Analisis caupolican
Analisis caupolicanAnalisis caupolican
Analisis caupolicanAnahi Mejia
 
Analisis a una nariz
Analisis a una narizAnalisis a una nariz
Analisis a una narizAnahi Mejia
 
Las dos hermanas
Las dos hermanasLas dos hermanas
Las dos hermanasAnahi Mejia
 
Rapunzel analisis
Rapunzel analisisRapunzel analisis
Rapunzel analisisAnahi Mejia
 
Análisis hensel y gretel
Análisis hensel y gretelAnálisis hensel y gretel
Análisis hensel y gretelAnahi Mejia
 
Flujograma crítica literaria
Flujograma crítica literariaFlujograma crítica literaria
Flujograma crítica literariaAnahi Mejia
 
Flujograma crítica literaria
Flujograma crítica literariaFlujograma crítica literaria
Flujograma crítica literariaAnahi Mejia
 
Diagnostico critica literaria
Diagnostico critica literariaDiagnostico critica literaria
Diagnostico critica literariaAnahi Mejia
 
Diagnostico critica literaria
Diagnostico critica literariaDiagnostico critica literaria
Diagnostico critica literariaAnahi Mejia
 

Más de Anahi Mejia (20)

Ficha de analisis obra de teatro
Ficha de analisis obra de teatroFicha de analisis obra de teatro
Ficha de analisis obra de teatro
 
Mapa centroamericana
Mapa centroamericanaMapa centroamericana
Mapa centroamericana
 
Los cisnes salvajes
Los cisnes salvajesLos cisnes salvajes
Los cisnes salvajes
 
Estructuralismo checo
Estructuralismo checoEstructuralismo checo
Estructuralismo checo
 
La mejor limosna
La mejor limosnaLa mejor limosna
La mejor limosna
 
Análisis estructural de la obra angelina
Análisis estructural de la obra angelinaAnálisis estructural de la obra angelina
Análisis estructural de la obra angelina
 
Juan ramón molina poemas
Juan ramón molina poemasJuan ramón molina poemas
Juan ramón molina poemas
 
El patito feo
El patito feoEl patito feo
El patito feo
 
El jumento ambicioso
El jumento ambiciosoEl jumento ambicioso
El jumento ambicioso
 
Analisis rosa divina
Analisis rosa divinaAnalisis rosa divina
Analisis rosa divina
 
Analisis caupolican
Analisis caupolicanAnalisis caupolican
Analisis caupolican
 
Analisis a una nariz
Analisis a una narizAnalisis a una nariz
Analisis a una nariz
 
Las dos hermanas
Las dos hermanasLas dos hermanas
Las dos hermanas
 
Rapunzel analisis
Rapunzel analisisRapunzel analisis
Rapunzel analisis
 
Análisis hensel y gretel
Análisis hensel y gretelAnálisis hensel y gretel
Análisis hensel y gretel
 
Flujograma crítica literaria
Flujograma crítica literariaFlujograma crítica literaria
Flujograma crítica literaria
 
Formalismo ruso
Formalismo rusoFormalismo ruso
Formalismo ruso
 
Flujograma crítica literaria
Flujograma crítica literariaFlujograma crítica literaria
Flujograma crítica literaria
 
Diagnostico critica literaria
Diagnostico critica literariaDiagnostico critica literaria
Diagnostico critica literaria
 
Diagnostico critica literaria
Diagnostico critica literariaDiagnostico critica literaria
Diagnostico critica literaria
 

Edgar allan poe el cuervo

  • 1. Edgar Allan Poeel cuervo<br />Una vez, al filo de una lúgubre media noche,mientras débil y cansado, en tristes reflexiones embebido,inclinado sobre un viejo y raro libro de olvidada ciencia,cabeceando, casi dormido,oyóse de súbito un leve golpe,como si suavemente tocaran,tocaran a la puerta de mi cuarto.“Es —dije musitando— un visitantetocando quedo a la puerta de mi cuarto.Eso es todo, y nada más.”¡Ah! aquel lúcido recuerdode un gélido diciembre;espectros de brasas moribundasreflejadas en el suelo;angustia del deseo del nuevo día;en vano encareciendo a mis librosdieran tregua a mi dolor.Dolor por la pérdida de Leonora, la única,virgen radiante, Leonora por los ángeles llamada.Aquí ya sin nombre, para siempre.Y el crujir triste, vago, escalofriantede la seda de las cortinas rojasllenábamos de fantásticos terroresjamás antes sentidos. Y ahora aquí, en pie,acallando el latido de mi corazón,vuelvo a repetir:“Es un visitante a la puerta de mi cuartoqueriendo entrar. Algún visitante que a deshora a mi cuarto quiere entrar.<br />Eso es todo, y nada más.”Ahora, mi ánimo cobraba bríos,y ya sin titubeos:“Señor —dije— o señora, en verdad vuestro perdónimploro,mas el caso es que, adormiladocuando vinisteis a tocar quedamente,tan quedo vinisteis a llamar,a llamar a la puerta de mi cuarto,que apenas pude creer que os oía.”Y entonces abrí de par en par la puerta:Oscuridad, y nada más. Escrutando hondo en aquella negrurapermanecí largo rato, atónito, temeroso,dudando, soñando sueños que ningún mortalse haya atrevido jamás a soñar.Mas en el silencio insondable la quietud callaba,y la única palabra ahí proferidaera el balbuceo de un nombre: “¿Leonora?”Lo pronuncié en un susurro, y el ecolo devolvió en un murmullo: “¡Leonora!”Apenas esto fue, y nada más.Vuelto a mi cuarto, mi alma toda,toda mi alma abrasándose dentro de mí,no tardé en oír de nuevo tocar con mayor fuerza.“Ciertamente —me dije—, ciertamentealgo sucede en la reja de mi ventana.Dejad, pues, que vea lo que sucede allí,y así penetrar pueda en el misterio.Dejad que a mi corazón llegue un momento el silencio,y así penetrar pueda en el misterio.”¡Es el viento, y nada más!De un golpe abrí la puerta,y con suave batir de alas, entróun majestuoso cuervode los santos días idos.Sin asomos de reverencia,ni un instante quedo;y con aires de gran señor o de gran damafue a posarse en el busto de Palas, sobre el dintel de mi puerta.Posado, inmóvil, y nada más.Entonces, este pájaro de ébanocambió mis tristes fantasías en una sonrisacon el grave y severo decorodel aspecto de que se revestía.“Aun con tu cresta cercenada y mocha —le dije—,no serás un cobarde,horrido cuervo vetusto y amenazador.Evadido de la ribera nocturna.¡Dime cuál es tu nombre en la ribera de la Noche Plutónica!”Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”Cuánto me asombró que pájaro tan desgarbadopudiera hablar tan claramente;aunque poco significaba su respuesta.Poco pertinente era. Pues no podemossino concordar en que ningún ser humanoha sido antes bendecido con la visión de un pájaroposado sobre el dintel de su puerta,pájaro o bestia, posado en el busto esculpidode Palas en el dintel de su puertacon semejante nombre: “Nunca más.”Mas el Cuervo, posado solitario en el sereno busto.las palabras pronunció, como vertiendosu alma sólo en esas palabras.Nada más dijo entonces;no movió ni una pluma.Y entonces yo me dije, apenas murmurando:“Otros amigos se han ido antes;mañana él también me dejará, como me abandonaron mis esperanzas.”Y entonces dijo el pájaro: “Nunca más.”Sobrecogido al romper el silenciotan idóneas palabras,“sin duda —pensé—, sin duda lo que dicees todo lo que sabe, su solo repertorio, aprendidode un amo infortunado a quien desastre impíopersiguió, acosó sin dar treguahasta que su cantinela sólo tuvo un sentido,hasta que las endechas de su esperanzallevaron sólo esa carga melancólicade ‘Nunca, nunca más’.”Mas el Cuervo arrancó todavíade mis tristes fantasías una sonrisa;acerqué un mullido asientofrente al pájaro, el busto y la puerta;y entonces, hundiéndome en el terciopelo,empecé a enlazar una fantasía con otra,pensando en lo que este ominoso pájaro de antaño,lo que este torvo, desgarbado, horrido,flaco y ominoso pájaro de antañoquería decir granizando: “Nunca más.”En esto cavilaba, sentado, sin pronunciar palabra,frente al ave cuyos ojos, como-tizones encendidos,quemaban hasta el fondo de mi pecho.Esto y más, sentado, adivinaba,con la cabeza reclinadaen el aterciopelado forro del cojínacariciado por la luz de la lámpara;en el forro de terciopelo violetaacariciado por la luz de la lámpara¡que ella no oprimiría, ¡ay!, nunca más! Entonces me pareció que el airese tornaba más denso, perfumadopor invisible incensario mecido por serafinescuyas pisadas tintineaban en el piso alfombrado.“¡Miserable —dije—, tu Dios te ha concedido,por estos ángeles te ha otorgado una tregua,tregua de nepente de tus recuerdos de Leonora!¡Apura, oh, apura este dulce nepentey olvida a tu ausente Leonora!”Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”“¡Profeta!” —exclamé—, ¡cosa diabólica!¡Profeta, sí, seas pájaro o demonioenviado por el Tentador, o arrojadopor la tempestad a este refugio desolado e impávido,a esta desértica tierra encantada,a este hogar hechizado por el horror!Profeta, dime, en verdad te lo imploro,¿hay, dime, hay bálsamo en Galaad?¡Dime, dime, te imploro!”Y el cuervo dijo: “Nunca más.”“¡Profeta! —Exclamé—, ¡cosa diabólica!¡Profeta, sí, seas pájaro o demonio!¡Por ese cielo que se curva sobre nuestras cabezas,ese Dios que adoramos tú y yo,dile a esta alma abrumada de penas si en el remoto Edéntendrá en sus brazos a una santa doncellallamada por los ángeles Leonora,tendrá en sus brazos a una rara y radiante virgenllamada por los ángeles Leonora!”Y el cuervo dijo: “Nunca más.”“¡Sea esa palabra nuestra señal de partidapájaro o espíritu maligno! —le grité presuntuoso.¡Vuelve a la tempestad, a la ribera de la Noche Plutónica. No dejes pluma negra alguna, prenda de la mentiraque profirió tu espíritu!Deja mi soledad intacta.Abandona el busto del dintel de mi puerta.Aparta tu pico de mi corazóny tu figura del dintel de mi puerta.Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”Y el Cuervo nunca emprendió el vuelo.Aún sigue posado, aún sigue posadoen el pálido busto de Palas.en el dintel de la puerta de mi cuarto.Y sus ojos tienen la aparienciade los de un demonio que está soñando.Y la luz de la lámpara que sobre él se derramatiende en el suelo su sombra. Y mi alma,del fondo de esa sombra que flota sobre el suelo,no podrá liberarse. ¡Nunca más!<br />Critica método biográfico<br />Esta obra fue publicada en 1845 una de las más famosas del autor, tiene gran musicalidad y lenguaje utilizado y la atmosfera sobrenatural que esta crea. Este poema es muy interesante ya que narra la tristeza que tenía en su corazón por la pérdida de su amada esposa, este poema tiene mucha relación con la vida del escritor ya que a él se le murió su esposa y padre y es por ello que el escritor realiza este poema. El cuervo simboliza maldad y muerte y Edgar Allan Poe la idealiza como tal, como un espíritu de soledad, miedo y nostalgia. <br />