La orografía y abundante riqueza acuífera de La Palma favorecieron la instalación de un sistema de canalizaciones y molinos hidráulicos desde el siglo XVI. Estas características permitieron aprovechar la fuerza del agua para moler grano. En 1534 se canalizaron las aguas públicas en el Barranco del Río, construyéndose molinos que usaban la pendiente natural. Más tarde, en el siglo XIX, surgió la primera central hidroeléctrica "El Electrón".
3º Paseo del Aula de la Experiencia de 2º curso de 2010-2011 desde la Plaza de la Encarnación a la Alameda de Hércules con el profesor D. Antonio Collantes de Terán, el día 17 de noviembre de 2010
BIC ( Bé d'Interés Cultural a Gavarda)
El Pont del Rei. Construcció de finals del segle XVIII (1786), és el fruit d'un projecte de noves vies de comunicació del regnat de Carles III, el primer intent de construir una carretera sobre el riu Xúquer. Se situa a l'esquerra de l'autovia València-Albacete poc abans de travessar el riu Xúquer. Quant a la construcció d'aquesta emblemàtica estructura cal fer obligada referència al denominat Nou Camí reial, obert entre els anys 1765 i 1778.
3º Paseo del Aula de la Experiencia de 2º curso de 2010-2011 desde la Plaza de la Encarnación a la Alameda de Hércules con el profesor D. Antonio Collantes de Terán, el día 17 de noviembre de 2010
BIC ( Bé d'Interés Cultural a Gavarda)
El Pont del Rei. Construcció de finals del segle XVIII (1786), és el fruit d'un projecte de noves vies de comunicació del regnat de Carles III, el primer intent de construir una carretera sobre el riu Xúquer. Se situa a l'esquerra de l'autovia València-Albacete poc abans de travessar el riu Xúquer. Quant a la construcció d'aquesta emblemàtica estructura cal fer obligada referència al denominat Nou Camí reial, obert entre els anys 1765 i 1778.
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
ACERTIJO DE CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
El Mtro. JAVIER SOLIS NOYOLA, crea y desarrolla ACERTIJO: «CARRERA OLÍMPICA DE SUMA DE LABERINTOS». Esta actividad de aprendizaje lúdico que implica de cálculo aritmético y motricidad fina, promueve los pensamientos lógico y creativo; ya que contempla procesos mentales de: PERCEPCIÓN, ATENCIÓN, MEMORIA, IMAGINACIÓN, PERSPICACIA, LÓGICA LINGUISTICA, VISO-ESPACIAL, INFERENCIA, ETCÉTERA. Didácticamente, es una actividad de aprendizaje transversal que integra áreas de: Matemáticas, Neurociencias, Arte, Lenguaje y comunicación, etcétera.
Energía y molinos en la palma. luisa l. g., josé r.p., fabián s.
1.
2. Características de La Palma:
Su orografía y
abundante riqueza
acuífera favorecieron la
instalación de un
sistema de
canalizaciones desde
los comienzos del siglo
XVI.
3.
4. Estas características
favorecieron la instalación
de molinos de rodezno
horizontal que
aprovechaban la fuerza
hidráulica para la
molturación mecánica del
grano que habría de
transformarse en harina
panificable.
5.
6. La canalización en el
Barranco del Río
La canalización de las aguas públicas de Santa Cruz
de la Palma de las fuentes en el barranco del Río fueron
canalizados en 1534. Desde aquellos tiempos se
construyeron en diferentes lugares sobre el canal varios
molinos de trigo que aprovechaban los saltos naturales
del terreno para incrementar la fuerza de la corriente.
En 1564, según el portugués Gaspar Frutuoso,
existían seis molinos de este tipo en el barranco del Río,
los cuales se componen de un cubo prisma por el que
cae interiormente el agua y, en el nivel inferior, una casa
de teja con la maquinaria y la piedra de moler.
25. “La Aguadora”
Escultura del artista Jorge
Beda, pretende representar la
actividad que había tenido este
enclave.
La mujer del monumento
representa la fuente de la vida
que desde su origen bebe la
ciudad.
Del barranco se sacaban las
piedras para las ruedas de los
molinos y también los
principales sillares con las que
se construyeron los mejores
edificios de la ciudad.
26.
27.
28.
29. “Molinos de Bellido”
El Barranco del Río llegó a
tener la mayor concentración
de molinos de la Isla,
funcionando durante la
segunda mitad del siglo XIX.
Su emblemática imagen
continua marcando el paisaje
isleño como en el caso de
los Molinos de Bellido en la
zona periurbana de Santa
Cruz (por encima del Hiper
Trébol).
30. La propiedad de los molinos recaía en nobles y burgueses pues
eran bienes de difícil adquisición que resultaron costosos.
En general fueron arrendados a molineros por periodos de tiempo.
La evolución de la tecnología a lo largo del siglo XX llevó al
desuso de los molinos.
35. “El Molino” (Mazo)
-Es una casa de
campo, construida a
finales del siglo XVIII,
que ha sido reformada
y ampliada.
-El salón, la cocina,
el baño, dos
habitaciones dobles y
una individual
constituyen el total de
habitaciones de la
casa rural.
-El exterior cuenta
con bonitos jardines,
terrazas y solarium.
36.
37. Artesania “El Molino”
Está situada junto al
Centro Artesanal "El
Molino", un lugar
donde podemos ver
elaborar en directo y
de forma artesanal
réplicas de la
cerámica de los
aborígenes
palmeros.