Este artículo presenta las tendencias de moda para la primavera según los principales diseñadores españoles como Alma Aguilar y David Delfín. Recomienda visitar las tiendas de estos diseñadores en Madrid para renovar el vestuario de acuerdo a las tendencias de la temporada primavera-verano que incluyen vestidos vaporosos y colores neutros.
Este documento es la portada de la revista GRatuita de enero de 2010. Presenta una introducción a los temas principales de la edición, que incluyen exposiciones de arte en Madrid, la celebración del centenario de la Gran Vía de Madrid, y los eventos culinarios Fitur y Madrid Fusión que tendrán lugar ese mes. También resalta que Madrid se ha convertido en un destino importante en el mapa gastronómico mundial.
El documento describe planes para crear una zona urbana y exposiciones de moda en Tehuacán, México para promover marcas locales de jeans y reactivar la industria de la maquila. El evento exhibiría marcas de jeans, zapatos, playeras y otros productos, así como diseñadores y maquiladoras. Se espera atraer a 2700 compradores mayores y minoristas, así como exhibidores, personal y 1000 asistentes a conciertos. El objetivo es posicionar a Tehuacán como un mercado de jeans y centro de diseño
Brad Pitt lanza una línea de muebles de diseño creada en colaboración con Frank Pollaro después de años de estudiar arquitectura y diseño. La línea incluye 45 piezas inspiradas en el estilo Art Deco de diseñadores como Émile-Jacques Ruhlmann y Pierre Chareau. Pitt y Pollaro tardaron más de dos años en recrear una cama de Ruhlmann debido a la complejidad del diseño y la ingeniería requerida. Además de la cama, la línea incluirá mesas, sillas y dos bañ
Mobile-First SEO - The Marketers Edition #3XEDigitalAleyda Solís
How to target your SEO process to a reality of more people searching on mobile devices than desktop and an upcoming mobile first Google index? Check it out.
El documento presenta la Feria Internacional de Turismo de Madrid (Fitur) que celebra su 30o aniversario. Más de 170 países y 12,300 empresas turísticas participarán en la feria para promover sus destinos y ofertas. Madrid destacará el centenario de la Gran Vía que se celebrará el 4 de abril con diversas actividades en su stand.
Este documento presenta una entrevista con la bailaora flamenca Sara Baras. En la entrevista, Sara Baras habla sobre su nuevo espectáculo "Sabores", el cual está dedicado a su madre y primera maestra de baile Concha Baras. Sara Baras también discute su exitosa carrera como bailaora flamenca y los numerosos premios y reconocimientos que ha recibido recientemente.
Los letreros de Santander sobrevuelan las calles reclamando nuestra atención a base de colores, tipografía y diseño, y esconden una parte importante de la memoria de la ciudad. realizamos un 'safari tipográfico' por la capital cántabra para conocer los secretos que cuelgan de sus fachadas.
Acceso a la versión digital (VÍDEO + FOTOS): http://www.eldiariomontanes.es/santander/santatipo-rastrea-rotulos-20170731111040-nt.html
Este documento ofrece información sobre actividades y lugares para visitar en Madrid. En 3 oraciones o menos:
Madrid tiene mucho que ofrecer a los visitantes, desde museos de arte y cultura hasta parques, tiendas y restaurantes. La guía presenta planes para cada mes y día de la semana, con opciones para todos los gustos y presupuestos. Madrid es una ciudad diversa que continúa innovando para brindar la mejor experiencia a quienes buscan un estilo de vida diferente.
Este documento es la portada de la revista GRatuita de enero de 2010. Presenta una introducción a los temas principales de la edición, que incluyen exposiciones de arte en Madrid, la celebración del centenario de la Gran Vía de Madrid, y los eventos culinarios Fitur y Madrid Fusión que tendrán lugar ese mes. También resalta que Madrid se ha convertido en un destino importante en el mapa gastronómico mundial.
El documento describe planes para crear una zona urbana y exposiciones de moda en Tehuacán, México para promover marcas locales de jeans y reactivar la industria de la maquila. El evento exhibiría marcas de jeans, zapatos, playeras y otros productos, así como diseñadores y maquiladoras. Se espera atraer a 2700 compradores mayores y minoristas, así como exhibidores, personal y 1000 asistentes a conciertos. El objetivo es posicionar a Tehuacán como un mercado de jeans y centro de diseño
Brad Pitt lanza una línea de muebles de diseño creada en colaboración con Frank Pollaro después de años de estudiar arquitectura y diseño. La línea incluye 45 piezas inspiradas en el estilo Art Deco de diseñadores como Émile-Jacques Ruhlmann y Pierre Chareau. Pitt y Pollaro tardaron más de dos años en recrear una cama de Ruhlmann debido a la complejidad del diseño y la ingeniería requerida. Además de la cama, la línea incluirá mesas, sillas y dos bañ
Mobile-First SEO - The Marketers Edition #3XEDigitalAleyda Solís
How to target your SEO process to a reality of more people searching on mobile devices than desktop and an upcoming mobile first Google index? Check it out.
El documento presenta la Feria Internacional de Turismo de Madrid (Fitur) que celebra su 30o aniversario. Más de 170 países y 12,300 empresas turísticas participarán en la feria para promover sus destinos y ofertas. Madrid destacará el centenario de la Gran Vía que se celebrará el 4 de abril con diversas actividades en su stand.
Este documento presenta una entrevista con la bailaora flamenca Sara Baras. En la entrevista, Sara Baras habla sobre su nuevo espectáculo "Sabores", el cual está dedicado a su madre y primera maestra de baile Concha Baras. Sara Baras también discute su exitosa carrera como bailaora flamenca y los numerosos premios y reconocimientos que ha recibido recientemente.
Los letreros de Santander sobrevuelan las calles reclamando nuestra atención a base de colores, tipografía y diseño, y esconden una parte importante de la memoria de la ciudad. realizamos un 'safari tipográfico' por la capital cántabra para conocer los secretos que cuelgan de sus fachadas.
Acceso a la versión digital (VÍDEO + FOTOS): http://www.eldiariomontanes.es/santander/santatipo-rastrea-rotulos-20170731111040-nt.html
Este documento ofrece información sobre actividades y lugares para visitar en Madrid. En 3 oraciones o menos:
Madrid tiene mucho que ofrecer a los visitantes, desde museos de arte y cultura hasta parques, tiendas y restaurantes. La guía presenta planes para cada mes y día de la semana, con opciones para todos los gustos y presupuestos. Madrid es una ciudad diversa que continúa innovando para brindar la mejor experiencia a quienes buscan un estilo de vida diferente.
Presentación sobre las capitales clave de la industria de la moda, y otras innovadoras que se encuentran actualmente en desarrollo y con un gran flujo de inspiración especialmente en el streetwear.
Madrileños y visitantes han pasado a la acción, cada vez cuentan con más y mejores tiendas, en rutas de compras con personalidad propia. Podrás escoger entre marcas globales y diseñadores emergentes, tiendas de decoración y paraísos gourmet. ¡Solo mirar ya no es suficiente!
Este documento es un resumen de la revista "MadX" del Centro Comercial Madrid Xanadú. Presenta las últimas tendencias de moda para otoño e invierno 2011-2012, con fotos y descripciones de prendas de vestir, accesorios y otros productos. También incluye secciones de belleza, estilo de vida, deporte, decoración y gastronomía.
Este documento presenta varios proyectos creativos para souvenirs de Madrid. Incluye ideas como crear un juego de cartas para explorar lugares ocultos de la ciudad, diseñar figuras representativas de monumentos madrileños para decorar zonas menos turísticas, y proponer un monumento colectivo cubriendo la ciudad con pegatinas de besos. Los proyectos buscan dar una experiencia más auténtica de Madrid e incentivar el descubrimiento de áreas menos conocidas.
Este número de la revista Abades Magazine incluye los siguientes temas:
1) Una entrevista con la artista Pasión Vega donde habla sobre el éxito de su último trabajo musical y su próxima gira.
2) Un reportaje sobre la inauguración de una nueva área de servicio de Abades en Córdoba.
3) Una agenda con eventos culturales y ferias que tendrán lugar en los próximos meses en diferentes ciudades de Andalucía.
Agatha Ruiz de la Prada es una diseñadora española creativa cuyos diseños coloridos y conceptuales se distribuyen a través de tiendas exclusivas en varias ciudades importantes. Empezó su carrera como ayudante de modista a los 20 años y realizó su primer desfile un año después. Sus accesorios como relojes, abanicos y zapatos coloridos son populares a pesar de que sólo pueden usarse en ciertas ocasiones.
Este documento presenta la nueva colección de primavera/verano de 2012 de un centro comercial llamado Madrid Xanadú. Incluye artículos de moda, belleza y estilo inspirados en la cultura estadounidense de los años 50, con looks retro, colores brillantes y estampados como el cuadro vichy. También recomienda eventos, viajes, productos y tiendas del centro comercial.
El documento presenta el programa de actividades para las fiestas de San Isidro en Madrid. Incluye el pregón de Alejandro Talavante, un desfile de gigantes y cabezudos, un concierto de la Banda Sinfónica Municipal de Madrid con zarzuelas, la proyección de la película Blancanieves con música en vivo, un homenaje a Sarita Montiel con el género del cuplé, y varios otros eventos musicales y culturales que tendrán lugar en espacios emblemáticos de Madrid como la Plaza Mayor y El Retiro.
El documento presenta una variedad de temas relacionados con la moda, incluyendo tendencias de verano como flequillos y bikinis dorados, así como carteras y zapatos. También discute desfiles de moda notables y diseñadores como Jean Paul Gaultier. Hace mención de la industria de la moda como un negocio multimillonario y la importancia de la calidad. Finalmente, presenta información sobre diseñadores y marcas como Custo Barcelona, Eve de CINA y diseñadores costarricenses.
El documento describe las principales opciones para ir de compras en Barcelona, incluyendo calles comerciales en el Barrio Gótico, centros comerciales como Maremagnum y Las Arenas, y calles como Paseo de Gracia donde se encuentran tiendas de moda internacionales. También menciona La Roca Village, un outlet a 30 minutos de Barcelona con tiendas de marcas como Loewe, Desigual y Hugo Boss con descuentos de hasta 60%.
Dentro de las múltiples caras de Madrid, hay una que resalta con especial brillo. Es su faceta más sofi sticada, que incluye hoteles de cinco estrellas, mesas donde se sirven delicados manjares y tiendas donde las creaciones de los diseñadores de moda más prestigiosos llenan el escaparate. En este selecto menú también tienes a tu alcance una oferta cultural que da el do de pecho y templos del relax donde serás tratado como un auténtico rey.
Este documento ofrece recomendaciones para disfrutar de la vida nocturna y actividades en Madrid en grupo. Presenta los mejores barrios para salir de fiesta, como Malasaña, Lavapiés, Chueca y La Latina, así como los mejores lugares para admirar vistas de la ciudad. También recomienda visitar museos, la Plaza Mayor, el Parque del Retiro, la Gran Vía y el Rastro. Incluye sugerencias de discotecas, talleres y otras actividades, además de información sobre transporte, comida y
El documento presenta a Sebastián y Marga como candidatos ideales para una oferta de trabajo que involucra viajar y promover varias ciudades europeas como destinos turísticos. Brevemente describe algunas atracciones de Amsterdam, París y sugiere que Sebastián y Marga visitarán y promoverán otras ciudades como Londres, Atenas, Berlín, Roma, Madrid, Lisboa y Ginebra para atraer más turistas a través de la compañía Viajes Barceló.
El documento presenta a Sebastián y Marga como candidatos ideales para una oferta de trabajo que involucra viajar y promover varias ciudades europeas como destinos turísticos. Brevemente describe algunas atracciones de Amsterdam, París y sugiere que Sebastián y Marga visitarán y promoverán otras ciudades como Londres, Atenas, Berlín, Roma, Madrid, Lisboa y Ginebra para atraer más turistas a través de Viajes Barceló.
Adidas inaugura una nueva tienda en Valencia que combina sus líneas de Sport Performance y Sport Style. Sisley crea un nuevo concept store en Milán con escaparates interactivos y contenidos generados por usuarios. La firma gallega Do Rego & Novoa abre su primera tienda propia en Lugo para potenciar su expansión en el mercado nacional e internacional.
El resumen presenta un reportaje sobre dos ciudades andaluzas, Granada y Sevilla. En Granada, destaca Sierra Nevada y su ampliación con más de 90 km de pistas, y el Parque de las Ciencias de Granada, recientemente ampliado y visitado por los Príncipes de Asturias. En Sevilla, propone una visita de cuatro días para disfrutar de esta ciudad. Además, incluye entrevistas al director del Parque de las Ciencias de Granada y a la empresaria Raquel Revuelta.
La Oficina de Turismo del Ayuntamiento de Madrid ofrece más de 40 rutas guiadas semanales en varios idiomas que recorren los principales lugares de interés de la ciudad como la Plaza Mayor, el Palacio Real y el Paseo del Prado, incluyendo museos. También ofrecen visitas personalizadas y actividades como recorridos gastronómicos, de compras y sobre el flamenco.
PRIMER ESTUDIO SOCIOLÓGICO DE BLOGS DE MODA Y BELLEZA ESPAÑA 2012Roberto Sena
El estudio analiza el fenómeno creciente de los blogs de moda y belleza en España a través de una encuesta a 1000 bloggers, con el objetivo de conocer mejor el alcance e impacto de este sector. Algunos hallazgos clave incluyen que solo 1 de cada 5 bloggers son profesionales relacionados con la moda, 1 de cada 5 bloggers tiene más de 1000 visitantes únicos al día, y 8 de cada 10 comparten su estilo personal al vestir.
PRIMER ESTUDIO SOCIOLÓGICO DE BLOGS DE MODA Y BELLEZA ESPAÑA 2012Roberto Sena
El estudio analiza el fenómeno creciente de los blogs de moda y belleza en España a través de una encuesta a 1000 bloggers, con el objetivo de conocer mejor el alcance e impacto de este sector. Algunos hallazgos clave incluyen que solo 1 de cada 5 bloggers son profesionales relacionados con la moda, 1 de cada 5 bloggers tiene más de 1000 visitantes únicos al día, y 8 de cada 10 comparten su estilo personal al vestir.
Presentación sobre las capitales clave de la industria de la moda, y otras innovadoras que se encuentran actualmente en desarrollo y con un gran flujo de inspiración especialmente en el streetwear.
Madrileños y visitantes han pasado a la acción, cada vez cuentan con más y mejores tiendas, en rutas de compras con personalidad propia. Podrás escoger entre marcas globales y diseñadores emergentes, tiendas de decoración y paraísos gourmet. ¡Solo mirar ya no es suficiente!
Este documento es un resumen de la revista "MadX" del Centro Comercial Madrid Xanadú. Presenta las últimas tendencias de moda para otoño e invierno 2011-2012, con fotos y descripciones de prendas de vestir, accesorios y otros productos. También incluye secciones de belleza, estilo de vida, deporte, decoración y gastronomía.
Este documento presenta varios proyectos creativos para souvenirs de Madrid. Incluye ideas como crear un juego de cartas para explorar lugares ocultos de la ciudad, diseñar figuras representativas de monumentos madrileños para decorar zonas menos turísticas, y proponer un monumento colectivo cubriendo la ciudad con pegatinas de besos. Los proyectos buscan dar una experiencia más auténtica de Madrid e incentivar el descubrimiento de áreas menos conocidas.
Este número de la revista Abades Magazine incluye los siguientes temas:
1) Una entrevista con la artista Pasión Vega donde habla sobre el éxito de su último trabajo musical y su próxima gira.
2) Un reportaje sobre la inauguración de una nueva área de servicio de Abades en Córdoba.
3) Una agenda con eventos culturales y ferias que tendrán lugar en los próximos meses en diferentes ciudades de Andalucía.
Agatha Ruiz de la Prada es una diseñadora española creativa cuyos diseños coloridos y conceptuales se distribuyen a través de tiendas exclusivas en varias ciudades importantes. Empezó su carrera como ayudante de modista a los 20 años y realizó su primer desfile un año después. Sus accesorios como relojes, abanicos y zapatos coloridos son populares a pesar de que sólo pueden usarse en ciertas ocasiones.
Este documento presenta la nueva colección de primavera/verano de 2012 de un centro comercial llamado Madrid Xanadú. Incluye artículos de moda, belleza y estilo inspirados en la cultura estadounidense de los años 50, con looks retro, colores brillantes y estampados como el cuadro vichy. También recomienda eventos, viajes, productos y tiendas del centro comercial.
El documento presenta el programa de actividades para las fiestas de San Isidro en Madrid. Incluye el pregón de Alejandro Talavante, un desfile de gigantes y cabezudos, un concierto de la Banda Sinfónica Municipal de Madrid con zarzuelas, la proyección de la película Blancanieves con música en vivo, un homenaje a Sarita Montiel con el género del cuplé, y varios otros eventos musicales y culturales que tendrán lugar en espacios emblemáticos de Madrid como la Plaza Mayor y El Retiro.
El documento presenta una variedad de temas relacionados con la moda, incluyendo tendencias de verano como flequillos y bikinis dorados, así como carteras y zapatos. También discute desfiles de moda notables y diseñadores como Jean Paul Gaultier. Hace mención de la industria de la moda como un negocio multimillonario y la importancia de la calidad. Finalmente, presenta información sobre diseñadores y marcas como Custo Barcelona, Eve de CINA y diseñadores costarricenses.
El documento describe las principales opciones para ir de compras en Barcelona, incluyendo calles comerciales en el Barrio Gótico, centros comerciales como Maremagnum y Las Arenas, y calles como Paseo de Gracia donde se encuentran tiendas de moda internacionales. También menciona La Roca Village, un outlet a 30 minutos de Barcelona con tiendas de marcas como Loewe, Desigual y Hugo Boss con descuentos de hasta 60%.
Dentro de las múltiples caras de Madrid, hay una que resalta con especial brillo. Es su faceta más sofi sticada, que incluye hoteles de cinco estrellas, mesas donde se sirven delicados manjares y tiendas donde las creaciones de los diseñadores de moda más prestigiosos llenan el escaparate. En este selecto menú también tienes a tu alcance una oferta cultural que da el do de pecho y templos del relax donde serás tratado como un auténtico rey.
Este documento ofrece recomendaciones para disfrutar de la vida nocturna y actividades en Madrid en grupo. Presenta los mejores barrios para salir de fiesta, como Malasaña, Lavapiés, Chueca y La Latina, así como los mejores lugares para admirar vistas de la ciudad. También recomienda visitar museos, la Plaza Mayor, el Parque del Retiro, la Gran Vía y el Rastro. Incluye sugerencias de discotecas, talleres y otras actividades, además de información sobre transporte, comida y
El documento presenta a Sebastián y Marga como candidatos ideales para una oferta de trabajo que involucra viajar y promover varias ciudades europeas como destinos turísticos. Brevemente describe algunas atracciones de Amsterdam, París y sugiere que Sebastián y Marga visitarán y promoverán otras ciudades como Londres, Atenas, Berlín, Roma, Madrid, Lisboa y Ginebra para atraer más turistas a través de la compañía Viajes Barceló.
El documento presenta a Sebastián y Marga como candidatos ideales para una oferta de trabajo que involucra viajar y promover varias ciudades europeas como destinos turísticos. Brevemente describe algunas atracciones de Amsterdam, París y sugiere que Sebastián y Marga visitarán y promoverán otras ciudades como Londres, Atenas, Berlín, Roma, Madrid, Lisboa y Ginebra para atraer más turistas a través de Viajes Barceló.
Adidas inaugura una nueva tienda en Valencia que combina sus líneas de Sport Performance y Sport Style. Sisley crea un nuevo concept store en Milán con escaparates interactivos y contenidos generados por usuarios. La firma gallega Do Rego & Novoa abre su primera tienda propia en Lugo para potenciar su expansión en el mercado nacional e internacional.
El resumen presenta un reportaje sobre dos ciudades andaluzas, Granada y Sevilla. En Granada, destaca Sierra Nevada y su ampliación con más de 90 km de pistas, y el Parque de las Ciencias de Granada, recientemente ampliado y visitado por los Príncipes de Asturias. En Sevilla, propone una visita de cuatro días para disfrutar de esta ciudad. Además, incluye entrevistas al director del Parque de las Ciencias de Granada y a la empresaria Raquel Revuelta.
La Oficina de Turismo del Ayuntamiento de Madrid ofrece más de 40 rutas guiadas semanales en varios idiomas que recorren los principales lugares de interés de la ciudad como la Plaza Mayor, el Palacio Real y el Paseo del Prado, incluyendo museos. También ofrecen visitas personalizadas y actividades como recorridos gastronómicos, de compras y sobre el flamenco.
PRIMER ESTUDIO SOCIOLÓGICO DE BLOGS DE MODA Y BELLEZA ESPAÑA 2012Roberto Sena
El estudio analiza el fenómeno creciente de los blogs de moda y belleza en España a través de una encuesta a 1000 bloggers, con el objetivo de conocer mejor el alcance e impacto de este sector. Algunos hallazgos clave incluyen que solo 1 de cada 5 bloggers son profesionales relacionados con la moda, 1 de cada 5 bloggers tiene más de 1000 visitantes únicos al día, y 8 de cada 10 comparten su estilo personal al vestir.
PRIMER ESTUDIO SOCIOLÓGICO DE BLOGS DE MODA Y BELLEZA ESPAÑA 2012Roberto Sena
El estudio analiza el fenómeno creciente de los blogs de moda y belleza en España a través de una encuesta a 1000 bloggers, con el objetivo de conocer mejor el alcance e impacto de este sector. Algunos hallazgos clave incluyen que solo 1 de cada 5 bloggers son profesionales relacionados con la moda, 1 de cada 5 bloggers tiene más de 1000 visitantes únicos al día, y 8 de cada 10 comparten su estilo personal al vestir.
PRIMER ESTUDIO SOCIOLÓGICO DE BLOGS DE MODA Y BELLEZA ESPAÑA 2012Roberto Sena
El estudio analiza el fenómeno creciente de los blogs de moda y belleza en España a través de una encuesta a 1000 bloggers, con el objetivo de conocer mejor el alcance e impacto de este sector. Algunos hallazgos clave incluyen que solo 1 de cada 5 bloggers son profesionales relacionados con la moda, 1 de cada 5 bloggers tiene más de 1000 visitantes únicos al día, y 8 de cada 10 comparten su estilo personal al vestir.
Apple is building a new Norman Foster-designed circular headquarters campus in Cupertino that aims to inspire visually and be environmentally sustainable, housing 12,000 employees among native plants and orchards. Coca-Cola introduced its revolutionary PlantBottle, made partially from plant materials rather than petroleum, representing 10 years of effort to develop more sustainable packaging. BMW launched its i3 electric vehicle made from carbon fiber and featuring an innovative interior design, representing the company's vision for premium electric mobility. Panasonic developed the Lumix GF3, the smallest and lightest digital interchangeable lens camera, showing its leadership in innovation.
Taller de habilidades caninas ucm ifema2011Roberto Sena
Este documento describe un taller de habilidades caninas que se llevará a cabo los días 21 y 22 de mayo de 2011 en IFEMA. El taller enseñará ejercicios divertidos para perros como dar la pata, saltar, girar y otros trucos que mejorarán la obediencia del perro y el vínculo con su dueño. Cualquier perro puede aprender estas habilidades independientemente de su edad. El taller incluirá demostraciones del border collie "Pedro" realizando varios trucos en solitario y con la participación del públic
El documento anuncia un seminario de dos días sobre habilidades caninas e iniciación al clicker impartido por una educadora canina. El seminario consistirá en partes teóricas y prácticas, y se requiere que los dueños traigan premios apetecibles y juguetes para sus mascotas. El seminario cubrirá temas como la introducción a las habilidades caninas, los niveles de entrenamiento, el aprendizaje animal e iniciación al adiestramiento con clicker.
Este documento describe cómo medirse correctamente para comprar prendas de motociclismo que sienten bien. Explica cómo medir la altura, el pecho, la cintura, las caderas, el largo lateral de la pierna y el largo de la entrepierna para elegir la talla adecuada. También menciona que hay más de 40 tallas disponibles para ajustarse a la estatura de casi cualquier persona.
Este documento presenta la colección Style 2011 de ropa y accesorios de BMW Motorrad. Incluye una variedad de artículos como camisetas, sudaderas, chaquetas y gorras para hombre y mujer, así como mochilas, cinturones y otros accesorios, todos con el logotipo y diseños de BMW Motorrad. También presenta una línea dedicada a la motocicleta GS que representa la aventura y la independencia.
Catálogo Invierno/Inverno Cuplé 2011-2012Roberto Sena
La Unión Europea ha acordado un embargo petrolero contra Rusia en respuesta a su invasión de Ucrania. El embargo prohibirá la mayoría de las importaciones de petróleo ruso a la UE y se implementará de manera gradual durante los próximos seis meses. Esto formará parte de un sexto paquete de sanciones de la UE contra Rusia destinado a aumentar la presión económica sobre el gobierno de Putin.
I Barómetro Modaes de empresas de moda en EspañaRoberto Sena
El documento presenta un resumen del primer Barómetro Modaes de empresas de moda en España. El estudio analiza los resultados de una encuesta realizada a 300 de las mayores empresas del sector de la moda en España. El objetivo del barómetro es proporcionar información actualizada y de alta calidad a los profesionales del sector para apoyar la toma de decisiones. Modaes busca posicionarse como una referencia informativa para el sector de la moda en España.
Este documento presenta los servicios que ofrece ICEX para apoyar la internacionalización de las empresas españolas. ICEX proporciona servicios de formación, asesoramiento, promoción comercial, financiación e información a lo largo de todo el proceso de internacionalización, desde los primeros pasos de una empresa hasta la implantación en el extranjero. Cuenta con una amplia red en España y el exterior para apoyar a las empresas españolas en su proyección internacional.
ICEX es la agencia pública española encargada de promover la internacionalización de las empresas españolas. Ofrece servicios y programas para apoyar todas las etapas del proceso de exportación, incluyendo iniciar la exportación, ampliar mercados, e implantarse en el extranjero. Cuenta con una amplia red de oficinas en España y el mundo para brindar información, asesoramiento, formación y apoyo a las empresas españolas.
Este documento analiza los microactivismos artísticos y su capacidad para generar cambios sociales. Comenta la obra de Martha Rosler "If you lived here" de 1989, la cual usó un espacio de exposición para reflexionar sobre temas urbanos e involucrar a distintos grupos, mostrando perspectivas alternativas. También analiza cómo el arte puede transformar las formas de ver el mundo y actuar sobre él, cuestionando su función social y pública. En general, propone que los artistas pueden construir una esfera pública crítica a través de
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
This document lists the store locations for Pretty Ballerinas around the world. It provides addresses and phone numbers for stores in the United States, Canada, United Kingdom, Italy, Taiwan, Croatia, Israel, Turkey, and Spain. It also notes that Pretty Ballerinas has concessions in Mascaro Stores in Germany, Austria, Switzerland, Australia, New Zealand, Scandinavia, and Italy.
Este documento presenta el programa de la II Edición de las Jornadas de Moda Online y Redes Sociales que se llevarán a cabo los días 10 y 11 de junio de 2011 en el Museo del Traje. El programa incluye 13 sesiones con ponentes expertos en temas relacionados con la moda online, blogs, redes sociales y nuevas tendencias digitales. Las sesiones cubren temas como branding, comercio electrónico, formación en moda online, ética del bloguero, experiencias de grandes marcas y más. El evento concluye
Centro Español de Accesibilidad cognitiva..pdfJosé María
La accesibilidad cognitiva es hacer el mundo más fácil de entender. Por ejemplo: hacer documentos fáciles de entender, diseñar páginas webs sencillas, colocar señales para no perdernos en los edificios como los hospitales, etc..
6. l m x j
mon
wed
thu
tue
Nueva oportunidad para ver a Les Luthiers. 02 Tengo entradas para el estreno de 2036 04
Hasta el 21 de marzo en el Palacio Municipal Omena-G, lo último de els Joglars.
de Congresos Hasta el 4 de abril en los Teatros del Canal
A new opportunity to watch Les Luthiers. On until I’ve got tickets for the premier of els Joglars’
March 21 in the Palacio Municipal de Congresos latest show, 2036 Omena-G. On until April 4 at
q Pág / P 26 Teatros del Canal
q Pág / P 20
Celebramos el día Internacional de la mujer. 08 Emoción al máximo en el Santiago Bernabéu: el 10
Mirar la programación del festival Ellas Crean Real Madrid juega los octavos de la Champions
We celebrate International women’s day. Take a League contra el Olympique de Lyon
look at the programme for the Ellas Crean festival Excitement to the max at the Bernabéu: Real
q Pág / P 37 Madrid is playing Olympique de Lyon in the
Champions League round of 16
q Pág / P 39
Todo un revival. La música ochentena triunfa 15 Esta noche, velada en el Teatro Real. Hoy se 17
otra vez de la mano de Spandau Ballet. estrena L’arbore di diana. Hasta el día 26
Esta noche, en el Palacio Vistalegre Arena I’ll be spending the evening at the Teatro Real
Witness this amazing revival! Music from the watching the premier of L’Arbore di diana. The
1980s makes a comeback with a Spandau Ballet opera will be on till April 26.
concert. On tonight at the Palacio Vistalegre Arena q Pág / P 22
q Pág / P 38
Continúa en CaixaForum la exposición sobre 23 Teatro, circo, danza… Pura magia de la mano 25
miquel Barceló. Imprescindible. Hasta el 13 del Cirque eloize, que presenta Nebbia en el
de junio Teatro Compac Gran Vía. Hasta el 2 de mayo
The unmissable miquel Barceló exhibition is still Theatre, circus and dance: Cirque eloize
on at the CaixaForum. On until June 13 brings us pure magic with their show Nebbia.
q Pág / P 33 On at Teatro Compac Gran Vía till May 2
q Pág / P 26
Esta tarde nos vamos de shopping. 30
Las Salesas, el barrio de las Letras, Triball…
¿Por dónde empezamos?
This afternoon we’re going shopping.
Where do we start? At Las Salesas,
the Literary Quarter or Triball?
q Pág / P 44
7. v s d
Sun
SAt
frI
Pasarme por la Real Academia de Bellas Artes 07
de San Fernando. Hay una exposición sobre
maruja mallo. Hasta el 4 de abril
I’ll make a stop at the Royal Academy of Fine
Arts of San Fernando to view the exhibition on
march
maruja mallo. On until April 4
q Pág / P 30
marzo
Homenaje a Michael Jackson en plena Gran 12 Esta tarde nos vamos al cine. 14
Vía. El Teatro Lope de Vega estrena el musical ¿Quedamos en la Gran Vía?
forever king of pop We’re going to the cinema this afternoon.
A tribute to Michael Jackson in the heart of Gran Shall we meet on Gran Vía?
Vía. forever King of Pop premiers tonight at
Teatro Lope de Vega
q Pág / P 28
fiesta en Madrid: celebramos San José, 19 La música de Star wars en concierto, dentro de 20 Pasear por el Real Jardín Botánico. 21
día del padre un gran espectáculo multimedia. A las 18:00 h, ¡Comienza la primavera!
It’s a public holiday in Madrid: we celebrate en el Palacio de Deportes Take a walk in the Royal Botanical Gardens.
San José, Father’s Day Don’t miss the music from Star wars live in Spring begins today!
concert, as part of a great multimedia show.
On at 6pm at the Sports Palace
q Pág / P 38
Las dos escuelas de arte ecuestre más 26 ¡Nos vemos en las carreras! Comienza la 28
importantes del mundo se unen en Reverencia. temporada de primavera en el hipódromo
En el Palacio de Deportes hasta el domingo de la Zarzuela
The two most important equestrian art schools See you at the races! Spring season at
in the world come together for Reverie. On at the La Zarzuela racecourse begins today
Sports Palace until Sunday q Pág / P 39
q Pág / P 37
8. Madrid celebra, entre el 28 de marzo y
el 4 de abril, su tradición más espiritual.
semana santa
easter week
From march 28 to april 4, Madrid cel-
ebrates its most spiritual tradition
6 +info: esmadrid.com
9. rutas especiales
Es una de las tradiciones más arraigas de Madrid. Como ocurre siempre en Semana Santa, el Patronato
La ciudad cambia su ritmo habitual entre el domin- de Turismo organiza una serie de visitas guiadas (3,90
go de ramos (28 de marzo) y el domingo de re- €) para profundizar aún más en esta celebración:
surrección (4 de abril) para conmemorar la pasión
de Cristo. Fieles y curiosos se acercan, cada año, al j dulce Pasión (días 27, 29, 30 y 31 de marzo y
centro de la ciudad, donde tienen lugar la mayoría 3 de abril, 18:00 h; en inglés, 31 de marzo y 3
de las procesiones. Entre ellas destacamos la de de abril, 18:00 h), que ofrece un recorrido por la
jesús del gran poder (día 1 de abril) que parte a las oferta culinaria de la Pasión en Madrid.
20:00 h de la Real Colegiata de San Isidro (Toledo,
37), la de maría santísima de los siete dolores j tradiciones de Semana Santa (31 de marzo, 1 y
(día 2 de abril), desde la parroquia de Santa Cruz 2 de abril, 12:00 h, en español e inglés)
(Atocha, 6) o la esperada procesión del silencio,
también el Viernes Santo, con salida a las 19:00 h j Los tesoros de madrid (sábados, 16.00 h; en
de la iglesia del Santísimo Cristo de la Fe inglés, 27 de marzo y 3 de abril, 16:00 h)
(Atocha, 87). La música es también protagonista
en estas fechas. Habrá conciertos en numerosas j Los Secretos del retiro (domingos, 12:00 h) que
iglesias de la ciudad y actividades culturales en harán disfrutar a los más pequeños (menores de
diferentes escenarios. 7 años, gratis).
It is one of the most deeply rooted traditions in special routes
Madrid. From palm sunday (March 28) to easter As in previous years, the Tourist Board offers guided
sunday (April 4), the city changes its normal pace. tours (3.90€) to ensure one enjoys the festivities to
Faith and curiosity draw Madrilenians and visitors the full:
to the centre of the city, where most processions
are held, including: jesús del gran poder (April j Sweet Passion (in Spanish at 6pm on March 27, 29,
1), starting at 8pm from the Real Colegiata de San 30 and 31 and April 3; in English at 6pm on March
Isidro (Calle Toledo, 37), maría santísima de los 31 and April 3), which takes visitors on a journey to
siete dolores (April 2) from the Parroquia de Santa discover the city’s Easter culinary delights.
Cruz parish church (Calle Atocha, 6), and the long-
awaited silent procession, also held on Easter j easter traditions (March 31, April 1 and 2 at
Friday, starting at 7pm from the Church of the Santí- 12pm, both in English and Spanish).
simo Cristo de la Fe (Atocha, 87). The celebrations
would not be the same without music which is why j madrid’s treasures (Saturdays at 4pm in Spa-
many of the capital’s churches will be staging a nish; March 27 and April 3 at 4pm in English).
selection of concerts over the Easter period. In ad-
dition, there will also be different cultural activities j el retiro Park’s Secrets (only in Spanish on
organised in various venues across the city. Sundays at 12pm) which is ideal for our youngest
visitors (free for under 7s).
10. ¿Qué se llevará esta primavera? Repa-
samos las tendencias de la temporada
visitando las tiendas de algunos de los
principales diseñadores españoles.
pasarela
de moda
Fashion
show
What’s going to be in this coming spring?
We review the season’s trends, and visit the
stores of some of spain’s top designers.
8
11. Llega la primavera y los escaparates de
Madrid cambian de color. Un motivo más
que suficiente para iniciar un recorrido
por las calles de la ciudad de tienda en
tienda. Hay que renovar el vestuario y,
para ello, buscamos las propuestas que
nos hacen los diseñadores españoles para
hacer frente a la temporada primavera-
verano con éxito. ¿Las tendencias? alma
aguilar (Villanueva, 13) nos permite volar
con la imaginación desde su espacio en
el barrio de Salamanca hasta algún país
asiático, quizás la India, gracias a esos
vestidos vaporosos y sofisticados de colo-
res neutros, con volantes y flecos, con los
que ya sorprendió en la Pasarela Cibeles.
Spring is here, and Madrid’s shop win-
dows are changing colour. You now
have one more reason to start a journey
through the city’s streets, from store to
ahora Pasarela de Moda
store. It’s time to get a new wardrobe,
and to this end, we explore the options
Fashion Show
brought to us by Spanish designers, all
so that we can dress for success through
david delfín (Jorge Juan, 31. Metro: Velázquez)
the spring-summer season. What’s in
Amaya Arzuaga (Lagasca, 50. Metro: Serrano)
fashion? alma aguilar (Villanueva, 13)
sets our imaginations free, letting us fly
from her store in the district of Salamanca
to a country in Asia, perhaps India. The
source of this inspiration lies in her airy,
sophisticated dresses in neutral colours,
now
whose flounces and fringes caused plenty
of surprises at the Cibeles Fashion Show.
9
12. La diseñadora madrileña hace tiempo que
triunfa ya en una calle que es la extensión
natural de la famosa Milla de Oro. A sólo
unos pasos sorprenden también los di-
seños de carmen march, que, desde su
tienda de la recoleta callecita de Puigcerdá
–número 4–, abierta hace poco más de un
año, también nos propone un viaje, en esta
ocasión rumbo al mar. En sus vestidos
predominan los tonos piedra, beige, verde,
rosa y, por supuesto, ese azul mediterrá-
neo que tanto inspira a la mallorquina.
Otros ilustres vecinos son el siempre sor-
prendente david delfín (Jorge Juan, 31)
y hannibal laguna (Jorge Juan, 35), que
no se ha olvidado del centenario de la
Gran Vía en su última colección. Aunque el
barrio alcanza su mayor apogeo en torno a
las calles de Claudio Coello –antonio per-
For some time now the Madrid-born
designer has enjoyed real success on
a street that acts as the Golden Mile’s
natural extension. Just a few steps away,
you’ll also be surprised by the designs
of carmen march. She opened up her
shop on a tiny side street (Puigcerdá, 4)
just over a year ago, and she also takes
us on a journey, this time towards the
Alma Aguilar (Villanueva, 13. Metro: Serrano)
sea. Stony, beige, green and pink tones,
alongside a Mediterranean blue that
deeply inspires the Majorcan designer,
all take a lead role in her dresses.
Other high-profile residents include the
ever-surprising david delfín (Jorge Juan,
31) and hannibal laguna (Jorge Juan,
35), whose latest collection pays homage
10 to Gran Vía’s centenary. The district sees
its full potential fulfilled on streets such as
13. alma aguilar
i tu colección, en tres palabras
Femenina, vanguardista, romántica.
i ¿dónde encuentras la inspiración?
En lo mas cotidiano, en lo i ¿A qué monumento o personaje de
que respiro cada día. madrid te gustaría hacer un traje?
¡A la Cibeles! ¿Por qué no?
i ¿Qué lugar ocupa madrid en el mundo
de la moda? i La Gran Vía cumple cien años.
Pues oficialmente el cuarto puesto Si fuera un hombre o una mujer,
(después de Nueva York, Paris y Milán), ¿cómo la vestirías?
creo. Pero en la práctica no es fácil De colores vivos, como las luces que
decir un lugar concreto… en cualquier ha tenido siempre y por las que yo
caso, sin duda mejor cada día, aunque pegaba la cara al cristal del coche de
queda mucho por hacer para que pequeña sin pestañear. La pondría
nuestra presencia sea indiscutible. guapa y llamativa, como ella es.
i ¿Cuál es la mejor pasarela de la ciudad? i el color que mejor le sienta a madrid es…
La calle es la mejor pasarela Sus luces me gustan blancas
de cualquier ciudad. y sus flores rosas.
i describe your collection in three words. i which is the city’s best catwalk?
Feminine, avant-garde, romantic. The street is every city’s best catwalk.
i where do you seek inspiration? i which madrid monument or character
In everyday life – in the world would you like to dress?
I live and breathe. I’d dress up La Cibeles fountain. Why not?
i what is madrid’s place within i Gran Vía is turning 100. If it were a man
the world of fashion? or a woman, how would you dress it?
Officially, I think it’s in fourth place, In bright colours, just like the lights it’s
after New York, Paris and Milan. But always had, lights that made me stare out
in practice it’s not easy to pinpoint of the car windows without blinking when
a place in particular. At any rate, I was a little girl. I’d make sure it was
Madrid is improving by the day, though true to itself - pretty and eye-catching.
we still have a lot to do before our
presence becomes unchallenged. i the colour that suits madrid best is…
Its white lights and pink flowers.
14. nas, custo barcelona–, Don Ramón de
la Cruz –josep Font, Ángel schlesser– y
Lagasca, donde lo mismo uno se puede
sumergir en el mundo de elio berhanyer,
representante de la elegancia clásica, que
en el de amaya arzuaga, una de nuestras
diseñadoras más internacionales.
Nos queda aún una calle, la más emble-
mática del barrio de Salamanca, Serra-
no. Destacamos dos direcciones: adolfo
domínguez (número 18) y agatha ruiz
de la prada (número 27), que indepen-
dientemente de la estación del año siem-
pre ofrece color, mucho color. Para esta
temporada, como siempre, propone di-
seños muy alegres, actuales, con mucho
volumen. Sus famosos corazones sirven
para ilustrar un buen número de los car-
teles creados por ella misma que, hasta
Claudio Coello –featuring antonio per-
nas and custo barcelona stores– and
Don Ramón de la Cruz –see josep Font
and Ángel schlesser. Visit Lagasca and
lose yourself in the classically elegant
world of elio berhanyer, or in the in-
ternationally acclaimed design work of
amaya arzuaga.
Carmen march (Puigcerdá, 4. Metro: Serrano)
Of course we have one street to go, and
that is Serrano, the most emblematic in
the district of Salamanca. Two stores
stand out: adolfo domínguez (at number
18) and agatha ruiz de la prada (at
number 27), the latter of whose designs
will fill your life up with colour regardless
of the season. As always, her new col-
lection offers cheery, cutting-edge and
12 highly voluminous designs. Her famous
heart designs are currently the star feature
15. carmen march
i ¿Cuál es tu propuesta para en nuestro país. Aunque bueno, yo
esta temporada? tengo aquí mi estudio, presento aquí
Es un colección muy fresca, muy mis colecciones, ¡y soy optimista!
limpia, inspirada en los larguísimos
veranos de la infancia. i ¿Cuál es la mejor pasarela de la ciudad?
Cualquier calle del centro.
i tu colección, en tres palabras De día o de noche.
Mar, cielo y sal.
i ¿A qué monumento o personaje de
i ¿dónde encuentras la inspiración? madrid te gustaría hacer un traje?
Para esta colección, en un Al Palacio de Correos y Comunicaciones,
documental mítico de surf de los años sede del Ayuntamiento de Madrid.
sesenta, The endless summer.
i La Gran Vía cumple cien años. Si fuera un
i ¿Qué lugar ocupa madrid en el mundo hombre o una mujer, ¿cómo la vestirías?
de la moda? Es una mujer. Y me gustaría
Empieza a tener una cierta relevancia, verla repleta de flores.
aunque seguimos muy por detrás de
ciudades como Milán, París o Londres. i el color que mejor le sienta a madrid es…
No hay demasiada cultura de moda El rosa, sin duda. ¡Qué atardeceres!
i describe your collection for the season. i which is the city’s best catwalk?
It’s a very young, pure collection, inspired Any street in the town centre,
by the never-ending summers of childhood. by day or by night.
i describe your collection in three words. i which madrid monument or character
Sea, sky and salt. would you like to dress?
I’d choose the Palacio de Correos
i where do you seek inspiration? y Comunicaciones, the City
For this collection, I found inspiration in Council’s headquarters.
a legendary 1960s surf documentary,
The Endless Summer. i Gran Vía is turning 100. If it were a man
or a woman, how would you dress it?
i what is madrid’s place within She’s a woman, and I’d like to
the world of fashion? see her covered in flowers.
It’s starting to become relevant, though
we are still lagging behind cities such as i the colour that suits madrid best is…
Milan, Paris and London. There isn’t much Without doubt, it’s pink: what
of a culture of fashion in this country. stunning sunsets!
However, I have my studio and show my
collections here –so I am optimistic!
16. el 18 de marzo, se pueden contemplar
en una exposición en alliance Française
(Cuesta de Santo Domingo, 13).
Son muchos también los diseñadores que
no tienen tienda en Madrid pero trabajan
aquí como ana locking (Hortaleza, 108.
Tel. 91 391 00 88) o juan duyos (Horta-
leza, 64. Tel. 91 531 50 42), madrileño de
nacimiento y de corazón que encuentra
la inspiración en la calle y en las cosas
cercanas pero también en los viajes. To-
nos aguamarinas, vainillas y fresas nos
trasladan de su mano esta primavera
hasta la Polinesia.
Podemos seguir viajando por Madrid
ahora entre las calles del barrio de las
Salesas, moderno y muy de moda, cuyos
inicios como gran arteria comercial están
on a good number of posters created by
the designer, which can be viewed in an
exhibition at alliance Française (Cuesta
de Santo Domingo, 13) until March 18.
There are also many designers who do
Agatha ruiz de la Prada (Serrano, 27. Metro: Velázquez)
not have a store in Madrid but nonethe-
less work here, such as ana locking
(Hortaleza, 108; tel: 91 391 00 88) and
juan duyos (Hortaleza, 64; tel: 91 531
50 42). Madrilenian by birth and con-
viction, Duyos finds inspiration on the
streets, in everyday life and in his travels.
This spring, he uses aquamarine, vanilla
and strawberry tones to take us by the
hand to Polynesia.
Let’s keep going on our journey through
14 Madrid, this time making our way through
the streets of the modern and trendy
17. juan duyos
i tu colección, en tres palabras
Femenina, optimista y natural.
i ¿Cuál es la mejor pasarela
i ¿dónde encuentras la inspiración? de la ciudad?
A mi alrededor: vivencias, Para mí, la calle en sí: ese hervidero de
conversaciones, canciones, comidas, gentes distintas y mezcladas me fascina.
pelis, viajes, memorias... Sobre todo, me fijo en las señoras
mayores... ¡son muy inspiradoras!
i ¿Qué lugar ocupa madrid en el mundo
de la moda? i La Gran Vía cumple cien años.
Está creciendo, teniendo en cuenta que no Si fuera un hombre o una mujer,
tenemos una cultura de moda arraigada ¿cómo la vestirías?
históricamente. Se hace mucho y bueno Elegante pero canalla, como
por situarnos en el panorama internacional. la Gran Vía misma.
i ¿A qué monumento o personaje de i el color que mejor le sienta a madrid es…
madrid te gustaría hacer un traje? El azul intenso del cielo en
A Manuela Malasaña, la heroína bordadora. invierno. ¡Magnífico!
i describe your collection in three words. i which is the city’s best catwalk?
Feminine, optimistic and natural. To me, it’s the street itself: that
melting pot of diversity and cultures
i where do you seek inspiration? fascinates me. Above all I look to the
From all around me: experiences, older ladies: they’re very inspiring!
conversations, meals, films,
travels, memories… i Gran Vía is turning 100.
If it were a man or a woman,
i what is madrid’s place within how would you dress it?
the world of fashion? I’d dress it to suit its character:
Though historically we haven’t had a elegant but roguish.
tradition of fashion, the city’s importance is
growing. A lot of good work is being done i the colour that suits madrid best is…
to place us on the international scene. The intense blue of the sky in
winter is magnificent!
i which madrid monument or character
would you like to dress?
Manuela Malasaña, the
heroine embroiderer.
18. vinculados al diseñador jesús del pozo.
Desde que, en los años 70, decidiera abrir
su primera tienda en la misma calle en la
que nació muchas cosas han cambiado
en la zona. Entonces, Almirante no era
más que una callecita discreta en la que
sólo él había reparado por motivos nos-
tálgicos. El diseñador escogió un local
junto a la cestería Del Pozo, que regen-
taba su padre. Hoy, desde el número 8,
nos propone adentrarnos en la primavera
con colores azul klein, amarillo y choco-
late para el día y bermellones, malvas y
jades para la noche. “Las mujeres se van
a sentir estupendas”.
Salesas neighbourhood, whose roots as
a commercial thoroughfare are closely
linked to the work of designer jesús del
pozo. Ever since he decided in the 1970s
Jesús del Pozo (Almirante, 8. Metro: Chueca / Banco de España)
to open up his first store in the street
where he was born, many things have
changed here. Back then, Almirante was
just a little side street that only had nostal-
gic value for the designer. He chose a little
space by the Del Pozo basketwork shop,
owned by his father. Now, on number 8,
he leads us into a springtime marked by
colours such as Klein blue, yellow and
chocolate for the daytime, and vermil-
lion, mauve and jade green for the night.
“Women are going to feel wonderful.”
16
19. jesús del pozo
i ¿Cuál es tu propuesta para la tempora-
da primera-verano? i ¿Qué lugar ocupa madrid en el mundo
Con esta colección de Prêt-à-Porter, lo de la moda?
que propongo es trasladar las propuestas Después de Paris, Milán y Nueva York,
planteadas en el desfile a prendas de luchamos por un estupendo cuarto puesto.
fiesta, cóctel y calle con elegancia y
funcionalidad. Vamos a encontrarnos con i ¿Cuál es la mejor pasarela de la ciudad?
prendas que presentan siluetas rectas y Me gusta mucho la zona de los Austrias
también otras donde toman protagonismo y también el Paseo de Recoletos.
los drapeados, asimetrías y volúmenes.
i ¿A qué monumento o personaje de
i tu colección, en tres palabras madrid te gustaría hacer un traje?
Romántica, urbana y sensual. A Cristóbal Colón o a la Cibeles
i ¿dónde encuentras la inspiración? i La Gran Vía cumple cien años. Si fuera un
La inspiración puede salir de cualquier hombre o una mujer, ¿cómo la vestirías?
parte y en cualquier momento, desde una De noche, y con un manto de estrellas
exposición en un museo a la coreografía
de un ballet. Hay que tener la mente muy i el color que mejor le sienta a madrid es…
abierta ya que las ideas son constantes. El de sus cielos.
i what do you propose for the spring- i what is madrid’s place within
summer season? the world of fashion?
Through this prêt- à-porter collection, in After Paris, Milan and New York, we’re
keeping with elegance and practicality, fighting for an honourable fourth place.
I attempt to transfer to party, cocktail
and street wear the ideas I presented i which is the city’s best catwalk?
in my fashion show. You’ll find fashion I very much like the Hapsburg
items characterised by straight area and Paseo de Recoletos.
lines, while others are marked by
draping, asymmetry and volume. i which madrid monument or character
would you like to dress?
i describe your collection in three words. Christopher Columbus or La Cibeles.
Romantic, urban and sensual.
i Gran Vía is turning 100. If it were a man
i where do you seek inspiration? or a woman, how would you dress it?
Inspiration can come at any time. I’d dress it in evening wear, with
Our minds need to be kept open. a shawl made of stars.
Ideas are born all the time.
i the colour that suits madrid best is…
The colour of its skies.
21. El Patronato de Turismo
Historias de la Gran de Madrid ha editado un
Vía es el título de esta folleto que, bajo el títu-
actividad lúdica para lo Gran Vía, ayer y hoy, ¿Cuándo y por qué
niños de entre 5 y 10 hace un repaso de la se decidió construir la
años, cuya finalidad es historia de la calle desde Gran Vía? Anécdotas,
la de guiar a los más sus inicios hasta la épo- historia y muchas cu-
pequeños a través de ca actual. Sólo hay que riosidades será lo que
la imaginación para pedirlo en cualquiera de encuentren quienes se
el descubrimiento de las oficinas de turismo apunten a las visitas
Los restaurantes y ta- un Madrid de cuento. de la ciudad o descar- guiadas que el Patro-
bernas centenarias Todos los domingos, garlo en esmadrid.com. nato de Turismo organi-
de Madrid se suman hasta el 9 de mayo, za durante todo el año.
a la celebración del a las 11:00 y 12:00 un poco ¿La cita? Los domin-
cumpleaños de la calle h (3,12-3,90 €) en el de historia gos, a las 11:00 y 12:00
Museo Chicote
madrileña. Por ello han Centro de Turismo de a bit oF history h. Venta de entradas:
elaborado un menú y Colón (plaza de Colón). Centro de Turismo de
tapas especiales que The Madrid Tourist Madrid (Plaza Mayor,
serán servidos con una cuentacuentos Board has produced 27). Precio: 3,12-3,90 €.
copa de vino Gran Vía storytelling a pamphlet titled Gran esmadridtv estrena un
Reserva 2005, de las Vía, Then and Now , visitas guiadas nuevo espacio de en-
bodegas Tagonius, con A recreational activity which reviews the av- guided tours trevistas a personajes
Denominación de Origen for children aged be- enue’s history, from its vinculados a algunos
Vinos de Madrid. tween 5 and 10, Tales birth to the present day. When and why was the de los establecimien-
from Gran Vía’s aim is You can pick it up at Gran Vía built? Sign up tos de la Gran Vía:
Gran Vía: 100 Years
tapas y vino to guide kids through any of the city’s tourist for one of the guided Hotel Atlántico, Museo
ahora Gran Vía 100 Anos
tapas and wine their imaginations and offices, or download it tours the Tourist Board Chicote, Gula Gula…
-
help them discover a from esmadrid.com. organises throughout Imprescindible.
Madrid’s century-old Madrid filled with tales the year and you’ll hear
restaurants and tav- of its own, as the city all kinds of anecdotes nueva
erns are joining in the does indeed harbour and historical infor- programación
celebration of the av- many fascinating sto- mation on the avenue. new programme
enue’s birthday. Just ries and events that Don’t miss your chance!
to mark the occasion, are hard to believe. Tours start at 11 & 12pm esmadridtv is launch-
they have created a The activity (only in on Sundays. Ticket ing a new show fea-
special menu and ta- Spanish) takes place sales: Madrid Tourism turing interviews with
pas. They will be served every Sunday until May Centre (Plaza Mayor, personalities linked
now
with a glass of Gran Vía 9, at 11am and 12pm 27). Price: 3.12€ - 3.90€. to some of Gran Vía’s
Reserva 2005 wine from (3.12€-3.90€) at the venues, including Ho-
the Tagonius winery, with Colón Tourism Centre tel Atlántico, Museo
Guarantee of Origen of
Wines from Madrid.
(Plaza de Colón). Chicote and Gula Gula.
Don’t miss out! 19