Gruyéres es un pequeño y romántico pueblo suizo famoso por su belleza arquitectónica, su Castillo medieval y por ser el origen del queso Gruyére. Atrae a muchos turistas que visitan sus tiendas, cafeterías y fábricas de queso, siendo el turismo la principal fuente de ingresos de la localidad. El Castillo de Gruyéres, construido en el siglo XIII, ofrece excelentes vistas de los Alpes desde sus ventanas y alberga mobiliario histórico de los siglos XV a
Presentación de la visita a Bodegas Marqués de Arviza. Realizamos diferentes tipos adaptándonos a las necesidades de nuestros clientes: visitas de iniciación en el mundo del vino, visitas técnicas, visitas, centradas en el envejecimiento en barrica y botellas, visitas centradas en los calados de la bodega...
Viaje técnico en Francia "Ruta de la carne y leche"cabinetvlpm
Conocer los sistemas de producción y mejora genética animal.
Conocer los aspectos de calidad y trazabilidad bovina francesa.
Voyage technique en France, génétique animale bovine, viande et lait.
Programa visita tecnica en Francia Valorización de la Cadena Cárnica en el ma...cabinetvlpm
Los invitamos a participar al Viaje Técnico en Francia del 03 al 12 de octubre 2015, "Valorización de la Cadena Cárnica en el marco de la Feria Internacional Sommet de l'Élevage - Cumbre de la Ganaderia.
Plastic Pig is a monthly addition to RubberDuckMag: the world-leading interactive car lifestyle magazine, from the UK; offering a fresh and constant perspective on the world of cars and the life that goes on around them.
Subscribe for free @ www.rubberduckmag.com
Plastic Pig is a monthly addition to RubberDuckMag: the world-leading interactive car lifestyle magazine, from the UK; offering a fresh and constant perspective on the world of cars and the life that goes on around them.
www.rubberduckmag.com
Presentación de la visita a Bodegas Marqués de Arviza. Realizamos diferentes tipos adaptándonos a las necesidades de nuestros clientes: visitas de iniciación en el mundo del vino, visitas técnicas, visitas, centradas en el envejecimiento en barrica y botellas, visitas centradas en los calados de la bodega...
Viaje técnico en Francia "Ruta de la carne y leche"cabinetvlpm
Conocer los sistemas de producción y mejora genética animal.
Conocer los aspectos de calidad y trazabilidad bovina francesa.
Voyage technique en France, génétique animale bovine, viande et lait.
Programa visita tecnica en Francia Valorización de la Cadena Cárnica en el ma...cabinetvlpm
Los invitamos a participar al Viaje Técnico en Francia del 03 al 12 de octubre 2015, "Valorización de la Cadena Cárnica en el marco de la Feria Internacional Sommet de l'Élevage - Cumbre de la Ganaderia.
Plastic Pig is a monthly addition to RubberDuckMag: the world-leading interactive car lifestyle magazine, from the UK; offering a fresh and constant perspective on the world of cars and the life that goes on around them.
Subscribe for free @ www.rubberduckmag.com
Plastic Pig is a monthly addition to RubberDuckMag: the world-leading interactive car lifestyle magazine, from the UK; offering a fresh and constant perspective on the world of cars and the life that goes on around them.
www.rubberduckmag.com
5 dias en Sevilla: Paseo en barco y en coche de caballos. Bus turistico. Corrida de toros. Casco antiguo. Barrios de Santa Cruz y de Triana. Parque de Maria Luisa. Iglesias. Tapeos y potajes. Sevillanas.
Guías para disfrutar de Andalucía
¿Cuentas con un máximo de cinco días para visitar una de las provincias de Andalucía?
Aquí le mostramos una propuesta, esperando que sea de su interés
Ficção?!? Futurologia?!? Qualquer coisa, mas nos dias que correm já vamos dando ouvidos a tudo! Mesmo que, como no caso, nos pareça bastante improvável.
Emanuel Martins
Simplesmente fabulosa esta apreciaçãlo da vida animal, revelando uma relação com o homem, antes e depois da vida, que lhes confere uma imagem tocada pela divindade.
Imperdível!
2. Gruyéres es uno de los lugares mas populares de Suiza, Digno de verse. Gruyéres is one of the most popular places of Switzerland
3. Es un pequeño y romántico pueblo, famoso por su belleza, por su Castillo y por el Queso del mismo nombre. It is a small and romantic Town, famous for his beauty, for his Castle and for the Cheese of the same name.
4. Los edificios que rodean sus calles son verdaderas joyas históricas. Esta es una larga calle. que desemboca en una amplia plaza y continúa hasta el Castillo The buildings that surround his streets are real historical jewels. This is a long street. that ends in a wide square and continues up to the Castle
5. A pesar de que mantiene su carácter histórico, hay muchas tiendas de recuerdos y cafeterías al aire libre. El Turismo es su principal fuente de ingresos. Despite maintaining its historical character, there are many souvenir shops and outdoor cafes. The tourism is their main source of income.
6. La calle principal del pueblo está libre de automóviles, por lo que hay que caminar un poco para llegar. The town's main street is free of cars, so you have to walk a bit to go.
7. Gruyéres con su estilo medieval, encierra muchos cuentos y leyendas Gruyères with its medieval style, contains many stories and legends
8. El paisaje parece haber sido hecho a medida de pintores románticos The scenery seems to have been done according to romantic painters
11. Visitar las fábricas de Queso es toda una experiencia. Ahí explican el proceso para elaborar el queso Gruyére. To visit the Cheese factories is the whole experience. There they explain the process to prepare the cheese Gruyére
12. Se necesitan 400 litros de leche para producir 35 kilos de queso. Ya terminado, debe reposar entre 5 y 7 meses, en cuyo período hay que voltearlo constantemente. . 400 liters of milk are needed to produce 70 pounds of cheese. Already completed, it must rest between 5 and 7 months, in whose period is necessary to turn it over constantly
13. Los turistas son invitados a una degustación de toda la variedad de quesos, acompañada con vino. . The tourists are invited to a tasting of all the variety of cheeses, accompanied on wine.
14. En el recorrido rumbo al Castillo se pueden admirar las fachadas de antiguas casas muy bien cuidadas . In the trip in the direction of the Castle there can be admired the fronts of very well elegant ancient houses
15. El Castillo de estilo medieval, fue construido en el siglo XIII, está situado sobre una colina, en uno de los extremos del pueblo The Castle of medieval style, it was constructed in the XIIIth century, it is placed on a hill, in one of the ends of the Town
19. El mobiliario en muchas salas es de colección de los siglos XV a XIX The furniture in many rooms is of collection of the XVth to XIXth centuries
20. El Castillo es propiedad de suizo H.T. Giger, que se hjzo famoso y millonario también, por los efectos especiales que hizo para la película Alien The Castle is a property of Swiss H.T. Giger, which hjzo famous person and millionaire also, for the special effects that it did for the movie Alien
21. Música ; Bert Kaempfert Time to Love Saludos Manuel