LOS  CAPÍTULOS GENERALES   EN LA HISTORIA DE LA CONGREGACIÓN  DE LOS  MISIONEROS CLARETIANOS   Informe para el  XXIV  Capítulo General Roma-Rome , 10 agosto /  August  2009 THE  GENERAL CHAPTERS  IN THE HISTORY  OF THE CONGREGATION OF THE CLARETIAN MISSIONARIES   Report to the  XXIV  General Chapter
LISTA DE LOS CAPÍTULOS GENERALES LIST OF THE GENERAL CHAPTERS Nº/ No Año/ Year Lugar / Place I II III IV V VI 1895 1888 1864 1876 1862 1859 Vic (Barcelona) Madrid Gracia (Barcelona) Gracia (Barcelona) Gracia (Barcelona) Cervera (Lleida)
Nº/ No Año/ Year Lugar / Place X XI XII XIII XIV XV 1949 1937 1922 1934 1912 1906 Aranda de Duero (Burgos) Albano (Italia/Italy) Vic (Barcelona) Roma (Italia/Italy) Vic (Barcelona) Castelgandolfo (Italia) Lugar / Place VII VIII IX 1904 1899 1896 Santo Domingo (La Rioja) La Selva del Camp (Tarrag.) Vic (Barcelona)
Nº/ No Año/ Year Lugar / Place XIX XX XXI XXII XXIII 2003 1991 1997 1985 1979 Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Lugar / Place XVI XVII XVIII 1973 1967 1961 Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) XXIV 2009 Roma (Italia/Italy)
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER I
Capítulo General  I   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 28 Mayo/ May 1859 Vic (Barcelona) 9 Observaciones/ Remarks Dura sólo una hora (de 20.30 a 21.30). ¡El más corto! It takes just an hour (from 20,30 to 21,30). The shortest. El aula capitular es la habitación del Superior de Vic. The Chapter Hall is the Superior’s room. Se toman 7 resoluciones sobre las Reglas. /  7 resolutions about the Rules. Presidente /  President: Antonio María Claret
Antonio María Claret
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER II
Capítulo General  II   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 7 Julio/ July 1862 Gracia (Barcelona) 11 Observaciones/ Remarks Trata sobre diversas modificaciones a las Reglas. Few decisions about the Rules. Se dan algunos “decretos reservados”. Some “Private Decrets” Presidente /  President: Antonio María Claret
Antonio María Claret
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER III
Capítulo General  III   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 4 Julio/ July 1864 Gracia (Barcelona) 11 Observaciones/ Remarks Se añade a San José como patrono de la Congregación. St Joseph, Congregation’s Patron. General: P. José Xifré. Subdirector General: P. Jaime Clotet. Presidente/ President : Antonio María Claret
Antonio María Claret
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER IV
Capítulo General  IV   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 9 Julio/ July 1876 Gracia (Barcelona) 9 Observaciones/ Remarks Sobre la división en provincias. No se considera oportuna. About the division in Provinces. It was not the time. Un Visitador para América.  A Visitor for America. El P. Xifré  y el P. Clotet son reelegidos /  reelected. Presidente/ President : José Xifré
P. José  Xifré
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER V
Capítulo General  V   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 8 Junio/ June 1888 Madrid 11 Observaciones/ Remarks Es reelegido como General el P. Xifré./  Fr. Xifré reelected. Revisión de la vida y apostolado.  Revision of life & apostolate. Se aceptan colegios.  / Accepted the school’s ministry. Presidente/ President : José Xifré
P. José  Xifré
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER VI
Capítulo General  VI   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 3 Septiembre/ September 1895 Cervera (Lleida) 11 Observaciones/ Remarks Capítulo extraordinario, no de elecciones.  Extraordinary Chapter. Not for elections. Se decide la creación de 2 Provincias: Cataluña y Castilla. Division in two Provinces: Cataluña and Castilla. Presidente/ President : José Xifré
Alsina Serrat Xifré Font Mata Batlló Cepeda Coll Burgos Busquet Mulleras
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER VII
Capítulo General  VII   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Marzo/ March 1896 Santo Domingo de la Calzada 10 Observaciones/ Remarks Epacta propia. /  Epacta. Se discute sobre las competencias de los Provinciales, pero no se logra aclarar el asunto. About the competences of the Provincials. No agreement. Presidente/ President : José Xifré
Xifré
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER VIII
Capítulo General  VIII   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 12 Diciembre/ December 1899 Vic (Barcelona) 9 Observaciones/ Remarks Convocado por la muerte del P. Xifré (3.11.1899). Called because of Fr. Xifré’s death (3.11.1899). Es elegido General el P. Clemente Serrat. New General: Fr. Clemente Serrat. President/ Presidente : Clemente Serrat
18 99 Serrat
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER IX
Capítulo General  IX   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 24 Abril/ April 1904 La Selva del Camp (Tarragona) 15 Observaciones/ Remarks Capítulo extraordinario. / Extraordinary Chapter. Traslado del Gobierno General a Aranda de Duero. The General Government moved to Aranda de Duero. 3 Vicarías independientes: México, Chile, Ar-Brasil. Presidente/ President : Clemente Serrat
19 04 Serrat
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER X
Capítulo General  X   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 5 Junio/ June 1906 Aranda de Duero (Burgos) 19 Observaciones/ Remarks Se convoca por la muerte repentina del P. Serrat (6.01.06). Called because of Fr. Serrat’s death (6.01.06) Es elegido General el P. Martín Alsina (Subdirector). Elected Fr. Martín Alsina. Presidente/ President : Martín Alsina
19 06 Alsina
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XI
Capítulo General  XI   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Abril/ April 1912 Vic (Barcelona) 28 Observaciones/ Remarks Es reelegido el  P. Martín Alsina  como General. /  Reelected. Se cambia el escudo de la Congregación y se adopta el nombre abreviado de “Misioneros”. /  Changed the coat of arms of the Congregation and adopted the short name of “Missionaries”. Presidente/ President : Martín Alsina
19 12 Alsina
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XII
Capítulo General  XII   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Agosto/ August 1922 Vic (Barcelona) 30 Observaciones/ Remarks Es elegido General el  P. Nicolás García. /  New General. Se adaptan las CC al Código de Derecho Canónico (1917). Adapted the Constitutions to the Canon Law. Revisión de la vida de la Congregación./  Revision of the Congregation’s life. Presidente/ President : Antonio Naval
19 22 Nicolás García
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XIII
Capítulo General  XIII   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Marzo/ March 1934 Roma/Rome 43 Observaciones/ Remarks Es elegido General el  P. Felipe Maroto.  New General. Decisión de trasladar la Curia General a Roma (Via Giulia).  The General Curia is moved to Rome (Via Giulia). Presidente/ President : Nicolás García
19 34 Felipe Maroto
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XIV
Capítulo General  XIV   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 30 Noviembre/ November 1937 Albano Laziale (Italia/Italy) 40 Observaciones/ Remarks Es convocado por la repentina muerte del P. Maroto (11.07). Called because of Fr. Marotos’s death (11.07) De nuevo General el  P. Nicolás García. New General. Impacto de la guerra civil española.  /Civil War in Spain. Presidente/ President : Nicolás García
19 37 Nicolás García
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XV
Capítulo General  XV   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 30 Abril/ April 1949 Castelgandolfo (Italia/Italy) 44 Observaciones/ Remarks Elegido General el único no español del Capítulo, el claretiano alemán  P. Peter Schweiger.  New General Durante el Capítulo fallece el P. Agustín Lobo, Provincial de Castilla.  / Fr. Lobo dies during the Chapter. Presidente/ President : Nicolás García
19 49 Peter Schweiger
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XVI
Capítulo General  XVI   General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 23 Abril/ April 1961 Roma/Rome 42 Observaciones/ Remarks Es reelegido como General el  P. Peter Schweiger. Reelected.  Se confirma el uso del adjetivo “Claretianos”. The use of the “Claretians” adjective begins.  Se crea el Secretariado Claretiano.  Claretian Secretariat. Presidente/ Presidente : Peter Schweiger
19 61 P. Schweiger
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XVII
XVII  CAPÍTULO GENERAL Roma 1 de septiembre de  1967 Pres.: Schweiger Nuevo General:  Antonio Leghisa Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Concilio Vaticano II: llamada a la renovación Crisis de  identidad : quiénes somos y qué somos en la Iglesia Iluminación sobre el carisma y la consagración Observaciones Es el más largo de la historia de la Congregación: duró dos meses. Aplica la doctrina del Concilio Vaticano II. Se lo llama “Capítulo de renovación”.  61
XVII  GENERAL CHAPTER Roma 1 September  1967 Pres.: Schweiger New Sup. General:  Antonio Leghisa Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter II Vatican Council: call to renewal of Religious Life Rome Crisis of  identity : who and what are we within the Church  Our charism today and the meaning of consecration Remarks It’s the longest Chapter of our history (two months). It applies Vatican II to the Congregation. It is known as “the Chapter of renewal”. 61
Peter  Schweiger
19 67 Antonio Leghisa
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XVIII
XVIII  CAPÍTULO GENERAL Roma 1 de septiembre de  1973 Pres.: A. Leghisa Superior General:  Antonio Leghisa Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Evangelica Testificatio”:llamada al testimonio Crisis de  pertenencia : dónde estamos, de quién somos Iluminación sobre la comunión y la comunidad Observaciones Se constata la existencia de demasiados Organismos M. (30). Preocupación por el gran número de abandonos. Se deroga oficialmente el OSG. 75
XVIII  GENERAL CHAPTER Roma 1 September  1973 Pres.: A. Leghisa Superior General:  Antonio Leghisa Directives of the Church  Challenge for the CMF  Response of the Chapter “ Evangelica Testificatio”: call to witness Rome Crisis of  belonging : where are we, whom do we belong to Remarks Too many Major Organisms in the Congregation (30). Concern for the increasing number of departures. The “Ordo Studiorum Generalis” is abolished. 75 Communion and community life
19 73 Leghisa
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XIX
XIX  CAPÍTULO GENERAL Roma 3 de septiembre de  1979 Pres.: A. Leghisa Nuevo General:  Gustavo Alonso Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Evangelii nuntiandi”  llamada a la evangelización Crisis de  misión : qué debemos hacer y anunciar  Iluminación  sobre la misión  (MCH) Observaciones Participan por primera vez 4 estudiantes de África, América, Asia y Europa. Se concretan las exigencias y opciones misioneras para el sexenio y los sujetos preferenciales. 78
XIX  GENERAL CHAPTER Roma 3 September  1979 Pres.: A. Leghisa New Superior Gen.:  Gustavo Alonso Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter  “ Evangelii nuntiandi”  call to evangelization Rome Crisis of  mission : what must we do and announce The Mission of the Claretians Today  (MCT) Remarks Four students from Africa, America, Asia and Europe participate in the Chapter for the first time in the history of the Congregation. The Chapter presents the demands,  options and preferential subjects of our mission. 78
19 79 Gustavo Alonso
Can you recognize  any  of them?
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XX
XX  CAPÍTULO GENERAL Roma 25 de agosto de  1985 Pres.: G. Alonso Superior General:  Gustavo Alonso Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Código de Derecho Canónico. Balance posconciliar Crisis de  sujeto : cómo estamos los claretianos  Iluminación  sobre persona CMF  (CPR) Observaciones Se adaptan las CC al nuevo CDC. 78
XX  GENERAL CHAPTER Roma 25 August  1985 Pres.: G. Alonso Superior General:  Gustavo Alonso Directives of the Church Challenge for the CMF Reponse of the Chapter Code of Canon Law. Analysis of the post-conciliar period Rome Crisis of the  person : how are we as Claretians The person of the CMF in the process of renewal  (CPR) Remarks The CC are updated in accordance with the new Code of Canon Law. 78
19 85 Gustavo Alonso
Con el Papa /  With the Pope
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XXI
XXI  CAPÍTULO GENERAL Roma 26 de agosto de  1991 Pres.: G. Alonso Nuevo General:  Aquilino Bocos Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Llamada  a la nueva  evangelización Crisis de  perspectiva : desde dónde debemos evangelizar  Iluminación sobre el servicio de Palabra  (SP) Observaciones Se apuesta por Asia, África y el Este europeo. Por primera vez las propuestas se hacen por áreas geográficas y culturales. 80
XXI  GENERAL CHAPTER Roma 26 August  1991 Pres.: G. Alonso New Superior General:  Aquilino Bocos Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter Call  to the “new evangelization” Rome Crisis of  perspective : from what perspective must we evangelize  Our charism is the ministry of the Word  (SW) Remarks Option for Africa, Asia and Eastern Europe. For the first time the proposals are made according to the different regions of the Congregation. 80
Aquilino Bocos 19 91
Con el Papa /  With the Pope
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XXII
XXII  CAPÍTULO GENERAL 26 de agosto de  1997 Pres.: A. Bocos Superior  General:  Aquilino Bocos Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Vita consecrata”:  llamada al profetismo Roma Crisis de  radicalidad : cómo vivir la vocación misionera  Iluminación sobre la misión profética  (EMP) Observaciones Es el más numeroso de la historia de la Congregación. 85
XXII  GENERAL CHAPTER Roma 26 August  1997 Pres.: A. Bocos Superior  General:  Aquilino Bocos Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter “ Vita consecrata”:  call to prophetic lifestyle Rome Crisis of  radicalism : how to live our missionary vocation Remarks It’s the most numerous in the history of the Congregation. 85 In prophetic mission  (IPM)
19 97 Aquilino Bocos
Con el Papa /  With the Pope
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XXIII
XXIII  CAPÍTULO GENERAL Roma 19 de agosto de  2003 Pres.: A. Bocos P. Josep Mª Abella Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Novo mill. ineunte”  llamada a caminar desde Cristo Roma Crisis de  vida : cómo debemos vivir y servir a la vida  Observaciones * Se estrena una nueva aula capitular en Clarhotel. 76 Iluminación  sobre la vida  (PQTV)
XXIII  GENERAL CHAPTER Roma 19 August  2003 Pres.: A. Bocos Josep Mª Abella Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter “ Novo mill. ineunte”  call to starting afresh from Christ Rome Crisis of  life : how must we live and serve life  Remarks * New place for the celebration of the Chapter, in Clarhotel. 76 That they may life  (TML)
2003 Josep Mª Abella
Con el Papa /  With the Pope
CAPÍTULO GENERAL GENERAL CHAPTER XXIV
XXIV  CAPÍTULO GENERAL Roma 10 de agosto de  2009 Pres.: J.M. Abella ? Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Roma Observaciones ?
XXIV  GENERAL CHAPTER Roma 19 August  2009 Pres.: J.M. Abella ? Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter Rome Remarks ?
Gracias por su atención Thank you for your attention
Fin The end

Historia Capitulos Generales

  • 1.
    LOS CAPÍTULOSGENERALES EN LA HISTORIA DE LA CONGREGACIÓN DE LOS MISIONEROS CLARETIANOS Informe para el XXIV Capítulo General Roma-Rome , 10 agosto / August 2009 THE GENERAL CHAPTERS IN THE HISTORY OF THE CONGREGATION OF THE CLARETIAN MISSIONARIES Report to the XXIV General Chapter
  • 2.
    LISTA DE LOSCAPÍTULOS GENERALES LIST OF THE GENERAL CHAPTERS Nº/ No Año/ Year Lugar / Place I II III IV V VI 1895 1888 1864 1876 1862 1859 Vic (Barcelona) Madrid Gracia (Barcelona) Gracia (Barcelona) Gracia (Barcelona) Cervera (Lleida)
  • 3.
    Nº/ No Año/Year Lugar / Place X XI XII XIII XIV XV 1949 1937 1922 1934 1912 1906 Aranda de Duero (Burgos) Albano (Italia/Italy) Vic (Barcelona) Roma (Italia/Italy) Vic (Barcelona) Castelgandolfo (Italia) Lugar / Place VII VIII IX 1904 1899 1896 Santo Domingo (La Rioja) La Selva del Camp (Tarrag.) Vic (Barcelona)
  • 4.
    Nº/ No Año/Year Lugar / Place XIX XX XXI XXII XXIII 2003 1991 1997 1985 1979 Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Lugar / Place XVI XVII XVIII 1973 1967 1961 Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) Roma (Italia/Italy) XXIV 2009 Roma (Italia/Italy)
  • 5.
  • 6.
    Capítulo General I General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 28 Mayo/ May 1859 Vic (Barcelona) 9 Observaciones/ Remarks Dura sólo una hora (de 20.30 a 21.30). ¡El más corto! It takes just an hour (from 20,30 to 21,30). The shortest. El aula capitular es la habitación del Superior de Vic. The Chapter Hall is the Superior’s room. Se toman 7 resoluciones sobre las Reglas. / 7 resolutions about the Rules. Presidente / President: Antonio María Claret
  • 7.
  • 8.
  • 9.
    Capítulo General II General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 7 Julio/ July 1862 Gracia (Barcelona) 11 Observaciones/ Remarks Trata sobre diversas modificaciones a las Reglas. Few decisions about the Rules. Se dan algunos “decretos reservados”. Some “Private Decrets” Presidente / President: Antonio María Claret
  • 10.
  • 11.
  • 12.
    Capítulo General III General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 4 Julio/ July 1864 Gracia (Barcelona) 11 Observaciones/ Remarks Se añade a San José como patrono de la Congregación. St Joseph, Congregation’s Patron. General: P. José Xifré. Subdirector General: P. Jaime Clotet. Presidente/ President : Antonio María Claret
  • 13.
  • 14.
  • 15.
    Capítulo General IV General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 9 Julio/ July 1876 Gracia (Barcelona) 9 Observaciones/ Remarks Sobre la división en provincias. No se considera oportuna. About the division in Provinces. It was not the time. Un Visitador para América. A Visitor for America. El P. Xifré y el P. Clotet son reelegidos / reelected. Presidente/ President : José Xifré
  • 16.
    P. José Xifré
  • 17.
  • 18.
    Capítulo General V General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 8 Junio/ June 1888 Madrid 11 Observaciones/ Remarks Es reelegido como General el P. Xifré./ Fr. Xifré reelected. Revisión de la vida y apostolado. Revision of life & apostolate. Se aceptan colegios. / Accepted the school’s ministry. Presidente/ President : José Xifré
  • 19.
    P. José Xifré
  • 20.
  • 21.
    Capítulo General VI General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 3 Septiembre/ September 1895 Cervera (Lleida) 11 Observaciones/ Remarks Capítulo extraordinario, no de elecciones. Extraordinary Chapter. Not for elections. Se decide la creación de 2 Provincias: Cataluña y Castilla. Division in two Provinces: Cataluña and Castilla. Presidente/ President : José Xifré
  • 22.
    Alsina Serrat XifréFont Mata Batlló Cepeda Coll Burgos Busquet Mulleras
  • 23.
  • 24.
    Capítulo General VII General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Marzo/ March 1896 Santo Domingo de la Calzada 10 Observaciones/ Remarks Epacta propia. / Epacta. Se discute sobre las competencias de los Provinciales, pero no se logra aclarar el asunto. About the competences of the Provincials. No agreement. Presidente/ President : José Xifré
  • 25.
  • 26.
  • 27.
    Capítulo General VIII General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 12 Diciembre/ December 1899 Vic (Barcelona) 9 Observaciones/ Remarks Convocado por la muerte del P. Xifré (3.11.1899). Called because of Fr. Xifré’s death (3.11.1899). Es elegido General el P. Clemente Serrat. New General: Fr. Clemente Serrat. President/ Presidente : Clemente Serrat
  • 28.
  • 29.
  • 30.
    Capítulo General IX General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 24 Abril/ April 1904 La Selva del Camp (Tarragona) 15 Observaciones/ Remarks Capítulo extraordinario. / Extraordinary Chapter. Traslado del Gobierno General a Aranda de Duero. The General Government moved to Aranda de Duero. 3 Vicarías independientes: México, Chile, Ar-Brasil. Presidente/ President : Clemente Serrat
  • 31.
  • 32.
  • 33.
    Capítulo General X General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 5 Junio/ June 1906 Aranda de Duero (Burgos) 19 Observaciones/ Remarks Se convoca por la muerte repentina del P. Serrat (6.01.06). Called because of Fr. Serrat’s death (6.01.06) Es elegido General el P. Martín Alsina (Subdirector). Elected Fr. Martín Alsina. Presidente/ President : Martín Alsina
  • 34.
  • 35.
  • 36.
    Capítulo General XI General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Abril/ April 1912 Vic (Barcelona) 28 Observaciones/ Remarks Es reelegido el P. Martín Alsina como General. / Reelected. Se cambia el escudo de la Congregación y se adopta el nombre abreviado de “Misioneros”. / Changed the coat of arms of the Congregation and adopted the short name of “Missionaries”. Presidente/ President : Martín Alsina
  • 37.
  • 38.
  • 39.
    Capítulo General XII General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Agosto/ August 1922 Vic (Barcelona) 30 Observaciones/ Remarks Es elegido General el P. Nicolás García. / New General. Se adaptan las CC al Código de Derecho Canónico (1917). Adapted the Constitutions to the Canon Law. Revisión de la vida de la Congregación./ Revision of the Congregation’s life. Presidente/ President : Antonio Naval
  • 40.
  • 41.
  • 42.
    Capítulo General XIII General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 15 Marzo/ March 1934 Roma/Rome 43 Observaciones/ Remarks Es elegido General el P. Felipe Maroto. New General. Decisión de trasladar la Curia General a Roma (Via Giulia). The General Curia is moved to Rome (Via Giulia). Presidente/ President : Nicolás García
  • 43.
  • 44.
  • 45.
    Capítulo General XIV General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 30 Noviembre/ November 1937 Albano Laziale (Italia/Italy) 40 Observaciones/ Remarks Es convocado por la repentina muerte del P. Maroto (11.07). Called because of Fr. Marotos’s death (11.07) De nuevo General el P. Nicolás García. New General. Impacto de la guerra civil española. /Civil War in Spain. Presidente/ President : Nicolás García
  • 46.
  • 47.
  • 48.
    Capítulo General XV General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 30 Abril/ April 1949 Castelgandolfo (Italia/Italy) 44 Observaciones/ Remarks Elegido General el único no español del Capítulo, el claretiano alemán P. Peter Schweiger. New General Durante el Capítulo fallece el P. Agustín Lobo, Provincial de Castilla. / Fr. Lobo dies during the Chapter. Presidente/ President : Nicolás García
  • 49.
    19 49 PeterSchweiger
  • 50.
  • 51.
    Capítulo General XVI General Chapter Fecha/ Date : Lugar/ Place : Participantes/ Participants : 23 Abril/ April 1961 Roma/Rome 42 Observaciones/ Remarks Es reelegido como General el P. Peter Schweiger. Reelected. Se confirma el uso del adjetivo “Claretianos”. The use of the “Claretians” adjective begins. Se crea el Secretariado Claretiano. Claretian Secretariat. Presidente/ Presidente : Peter Schweiger
  • 52.
    19 61 P.Schweiger
  • 53.
  • 54.
    XVII CAPÍTULOGENERAL Roma 1 de septiembre de 1967 Pres.: Schweiger Nuevo General: Antonio Leghisa Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Concilio Vaticano II: llamada a la renovación Crisis de identidad : quiénes somos y qué somos en la Iglesia Iluminación sobre el carisma y la consagración Observaciones Es el más largo de la historia de la Congregación: duró dos meses. Aplica la doctrina del Concilio Vaticano II. Se lo llama “Capítulo de renovación”. 61
  • 55.
    XVII GENERALCHAPTER Roma 1 September 1967 Pres.: Schweiger New Sup. General: Antonio Leghisa Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter II Vatican Council: call to renewal of Religious Life Rome Crisis of identity : who and what are we within the Church Our charism today and the meaning of consecration Remarks It’s the longest Chapter of our history (two months). It applies Vatican II to the Congregation. It is known as “the Chapter of renewal”. 61
  • 56.
  • 57.
  • 58.
  • 59.
    XVIII CAPÍTULOGENERAL Roma 1 de septiembre de 1973 Pres.: A. Leghisa Superior General: Antonio Leghisa Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Evangelica Testificatio”:llamada al testimonio Crisis de pertenencia : dónde estamos, de quién somos Iluminación sobre la comunión y la comunidad Observaciones Se constata la existencia de demasiados Organismos M. (30). Preocupación por el gran número de abandonos. Se deroga oficialmente el OSG. 75
  • 60.
    XVIII GENERALCHAPTER Roma 1 September 1973 Pres.: A. Leghisa Superior General: Antonio Leghisa Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter “ Evangelica Testificatio”: call to witness Rome Crisis of belonging : where are we, whom do we belong to Remarks Too many Major Organisms in the Congregation (30). Concern for the increasing number of departures. The “Ordo Studiorum Generalis” is abolished. 75 Communion and community life
  • 61.
  • 62.
  • 63.
    XIX CAPÍTULOGENERAL Roma 3 de septiembre de 1979 Pres.: A. Leghisa Nuevo General: Gustavo Alonso Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Evangelii nuntiandi” llamada a la evangelización Crisis de misión : qué debemos hacer y anunciar Iluminación sobre la misión (MCH) Observaciones Participan por primera vez 4 estudiantes de África, América, Asia y Europa. Se concretan las exigencias y opciones misioneras para el sexenio y los sujetos preferenciales. 78
  • 64.
    XIX GENERALCHAPTER Roma 3 September 1979 Pres.: A. Leghisa New Superior Gen.: Gustavo Alonso Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter “ Evangelii nuntiandi” call to evangelization Rome Crisis of mission : what must we do and announce The Mission of the Claretians Today (MCT) Remarks Four students from Africa, America, Asia and Europe participate in the Chapter for the first time in the history of the Congregation. The Chapter presents the demands, options and preferential subjects of our mission. 78
  • 65.
  • 66.
    Can you recognize any of them?
  • 67.
  • 68.
    XX CAPÍTULOGENERAL Roma 25 de agosto de 1985 Pres.: G. Alonso Superior General: Gustavo Alonso Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Código de Derecho Canónico. Balance posconciliar Crisis de sujeto : cómo estamos los claretianos Iluminación sobre persona CMF (CPR) Observaciones Se adaptan las CC al nuevo CDC. 78
  • 69.
    XX GENERALCHAPTER Roma 25 August 1985 Pres.: G. Alonso Superior General: Gustavo Alonso Directives of the Church Challenge for the CMF Reponse of the Chapter Code of Canon Law. Analysis of the post-conciliar period Rome Crisis of the person : how are we as Claretians The person of the CMF in the process of renewal (CPR) Remarks The CC are updated in accordance with the new Code of Canon Law. 78
  • 70.
  • 71.
    Con el Papa/ With the Pope
  • 72.
  • 73.
    XXI CAPÍTULOGENERAL Roma 26 de agosto de 1991 Pres.: G. Alonso Nuevo General: Aquilino Bocos Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Llamada a la nueva evangelización Crisis de perspectiva : desde dónde debemos evangelizar Iluminación sobre el servicio de Palabra (SP) Observaciones Se apuesta por Asia, África y el Este europeo. Por primera vez las propuestas se hacen por áreas geográficas y culturales. 80
  • 74.
    XXI GENERALCHAPTER Roma 26 August 1991 Pres.: G. Alonso New Superior General: Aquilino Bocos Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter Call to the “new evangelization” Rome Crisis of perspective : from what perspective must we evangelize Our charism is the ministry of the Word (SW) Remarks Option for Africa, Asia and Eastern Europe. For the first time the proposals are made according to the different regions of the Congregation. 80
  • 75.
  • 76.
    Con el Papa/ With the Pope
  • 77.
  • 78.
    XXII CAPÍTULOGENERAL 26 de agosto de 1997 Pres.: A. Bocos Superior General: Aquilino Bocos Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Vita consecrata”: llamada al profetismo Roma Crisis de radicalidad : cómo vivir la vocación misionera Iluminación sobre la misión profética (EMP) Observaciones Es el más numeroso de la historia de la Congregación. 85
  • 79.
    XXII GENERALCHAPTER Roma 26 August 1997 Pres.: A. Bocos Superior General: Aquilino Bocos Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter “ Vita consecrata”: call to prophetic lifestyle Rome Crisis of radicalism : how to live our missionary vocation Remarks It’s the most numerous in the history of the Congregation. 85 In prophetic mission (IPM)
  • 80.
  • 81.
    Con el Papa/ With the Pope
  • 82.
  • 83.
    XXIII CAPÍTULOGENERAL Roma 19 de agosto de 2003 Pres.: A. Bocos P. Josep Mª Abella Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular “ Novo mill. ineunte” llamada a caminar desde Cristo Roma Crisis de vida : cómo debemos vivir y servir a la vida Observaciones * Se estrena una nueva aula capitular en Clarhotel. 76 Iluminación sobre la vida (PQTV)
  • 84.
    XXIII GENERALCHAPTER Roma 19 August 2003 Pres.: A. Bocos Josep Mª Abella Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter “ Novo mill. ineunte” call to starting afresh from Christ Rome Crisis of life : how must we live and serve life Remarks * New place for the celebration of the Chapter, in Clarhotel. 76 That they may life (TML)
  • 85.
  • 86.
    Con el Papa/ With the Pope
  • 87.
  • 88.
    XXIV CAPÍTULOGENERAL Roma 10 de agosto de 2009 Pres.: J.M. Abella ? Orientación eclesial Desafío congregacional Respuesta capitular Roma Observaciones ?
  • 89.
    XXIV GENERALCHAPTER Roma 19 August 2009 Pres.: J.M. Abella ? Directives of the Church Challenge for the CMF Response of the Chapter Rome Remarks ?
  • 90.
    Gracias por suatención Thank you for your attention
  • 91.