Este documento describe un paseo por el pueblo de Masueco, en el que se detalla la naturaleza y personas que se encuentran a lo largo del camino. A lo largo del recorrido, el autor saluda a varios vecinos como Luis cuidando sus ovejas, Julián dirigiéndose a sus labores, y Victor montando su yegua. Al finalizar el paseo, el autor se reúne en la plaza de la iglesia con tres veteranos para comentar el recorrido y recordar otros tiempos pasados.
22 Camino de Santiago (Astorga - El Acebo) 37,300 km.Apala .
Con el punto de mira en los Montes de León, el Camino Francés se interna por la maragatería. Comarca habitada en su día por arrieros y que aún conserva sus recias casas en sillarejo y provistas de portalón, sus danzas al son de la flauta y el tambor y sus guisos pantagruélicos. Rabanal del Camino, fin de la novena etapa del Codex Calixtinus, y Foncebadón, en las laderas del Irago, se presentan como posibles finales de etapa.
22 Camino de Santiago (Astorga - El Acebo) 37,300 km.Apala .
Con el punto de mira en los Montes de León, el Camino Francés se interna por la maragatería. Comarca habitada en su día por arrieros y que aún conserva sus recias casas en sillarejo y provistas de portalón, sus danzas al son de la flauta y el tambor y sus guisos pantagruélicos. Rabanal del Camino, fin de la novena etapa del Codex Calixtinus, y Foncebadón, en las laderas del Irago, se presentan como posibles finales de etapa.
Datos sobre algunas de las fiestas populares de Extremadura, concretamente de la provincia de Cáceres.
Se utilizará para explicar a los alumnos del colegio "Rodrigo Dávila Martín" los datos más importantes de cada una de ellas.
Todos los Atajos de teclado en Gutenberg Oscar Herrera
Gutenberg viene para quedarse, para hacernos la vida más fácil pero a corto plazo nos está complicando la vida
En este tutorial os voy a enseñar todos los atajos de teclado de Gutenberg.
Además he creado una chuleta para que puedas imprimirla y tenerla a mano
Traditionnellement les bâtiments pour le séchage de jambon ont été situés dans des zones avec des conditions climatiques très spécifiques pour profiter des conditions de température et d’humidité nécessaires pour un correct affinage des jambon de bellota 100% ibérique, que se produisaient avec l’ouverture ou fermeture des fenêtre et la position de jambon ‘a l’intérieur du bâtiment.
Tradicionalmente los secaderos de jamones eran edificios ubicados en zonas con una climatología muy específica para poder aprovechar las condiciones de temperatura y humedad que se necesitan para la correcta curación de un jamón de bellota 100% ibérico; dado que estás se conseguían únicamente jugando con la apertura de las ventanas y la posición del jamón dentro del secadero.
23. Dentro del casco urbano hay casas muy vistosas de reciente construcción …….
24. … y otras mucho más antiguas donde vimos la primera luz .
25. nuestros vecinos del “pajarino “ sonrien al vernos pasar . mary , herminia , demetrio . N
26. En la plaza de la iglesia acabamos la excursión , comentando el recorrido , con éstos tres veteranos , que recuerdan otros tiempos con una gran ilusión . Santiago , paco , heliodoro .
27. Saludos cordiales amigos . Autor : J.M.V.( Masueco ) Fotos : del autor