PROYECTO ETWINNING HERMANAMIENTOS ESCOLARES EUROPEOS “ La integración del alumnado inmigrante en los centros escolares” IES"Xulián Magariños", España Technisch-Wissenschaftliches Gymnasium Dillingen, Alemania Se les premia con el sello eTwinning por su hermanamiento Servicio Central de Apoyo Marc Durando Sevicio Nacional de Apoyo, España Mariano Segura Sevicio Nacional de Apoyo, Alemania Maike Ziemer Fecha, 12/12/2006
IES"Xulián Magariños" (Adelino Pose Reino)‏ recibio el sello de  Calidad eTwinning por el  proyecto: “ La integración del alumnado inmigrante en los centros escolares”. Fecha 03/04/2007
 
PROYECTO ETWINNING HERMANAMIENTOS ESCOLARES EUROPEOS “ La integración del alumnado inmigrante en los centros escolares” ENCUESTA SUPLEMENTARIA DEL CURSO 2007-2008 Preguntas sobre aspectos culturales y sociales
TRABAJO REALIZADO POR: PROFESORES:  LINDA  MACHWIRTH Y ADELINO POSE REINO ALUMNOS/AS DEL IES “XULIÁN MAGARIÑOS”:  Azucena Casais Barreiro, Christian Santos Souto, Daniel Ramas Rodríguez, Florentino Rodríguez López, Francisco Sanmartín Pensado, Jorge Méndez Almeida, Laura Antelo Baña, Laura Dopazo Gómez, Paula Vigo Pintos y Xoán García Fuentes. ALUMNOS/AS DEL TWG DILLIGEN:  Daniel Eisenbarth, Dennis Lahutta, Elisabeth Staehly, Hannah Maitzen, Janina Müller, Janosch Weber, Marc Rommelfanger, Nicole Bechler, Stefan Lauck, Susanne Klimek, Timo Kreischer, Tosca Keller y Willems Mike.
¿Cuánto tiempo hace ya que estás en este país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Tenías problemas con la lengua? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
En caso de respuesta afirmativa, ¿en qué casos sentías restricciones por ello? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Te sentías acogido fuera del centro escolar? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Tuviste algún tipo de apoyo? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
En caso de respuesta afirmativa, ¿de parte de quién? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Después de cuantos años empezaste a sentirte de este país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Notas diferencias entre este país y tu patria? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
En caso de respuesta afirmativa, ¿diferencias en qué? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Por qué motivos has inmigrado? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Quisieras volver a tu país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Sigues en contacto con tus familiares y amigos/as en tu país de procedencia? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿La decisión de emigrar provocó reacciones negativas en tu país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
¿Qué les recomienda a otros/as inmigrantes? TWG Dillingen (Alemania) Buscar amigos alemanes. Adaptarse a la cultura y la lengua. Intentar salir adelante en la vida, aunque sea difícil. Aprender alemán. No rechazar la cultura alemana. Intentar integrarse. Buscar amigos del país de orígen. No decir que todos los italianos sean de la mafia y no decir que nos quiten el trabajo.
¿Qué les recomienda a otros/as inmigrantes? IES “Xulián Magariños” (Galicia) Que no emigren, que si no van a echar de menos su país y a sus familiares y amigos. Que no vengan al extranjero solo para causar problemas, sino que vengan a trabajar y a hacer lo que han venido a hacer. La primera vez es un poco difícil para aprender a hablar. Que al principio es bastante difícil, pero al fin cuenta te acostumbras, y a pesar de tener a tu familia en otro país sabes que volverás. Al principio es difícil pero hay que seguir por un nuevo futuro. Les recomiendo que hay que adaptarse y aprovechar la oportunidad que nos dieron para estar aquí.
¿Qué les recomienda a otros/as inmigrantes? Que nunca olviden su país, que por cualquier motivo que  hayan inmigrado no se tienen que sentir mal. Que al llegar a otro país intenten adaptarse a él, ya que el país no se va adecuar a nosotros. Que es mejor quedarse en su país. Les digo que estamos bien y respetan nuestro idioma. No tienen problemas para tener amigos. IES “Xulián Magariños” (Galicia)
Por lo general los inmigrantes se han adaptado bien a ambos países, no tenían demasiados problemas con la lengua. La mayoría se sintió acogido fuera del centro, aunque en España hay un porcentaje que dice que no fue así, y la mayoría se sintió apoyada, sobretodo en alemania, por lo general por su familia. En lo referente a los motivos, en España predomina el trabajo, y en Alemania la familia. Muchos se adaptaron bastante rápidamente, entre el primer año de estancia y los dos siguientes a este, sin embargo en España hay un porcentaje considerable de alumnos que no se han sentido nunca del país, y eso teniendo en cuenta que la mayoría afirma que no hay demasiada diferencia entre su nuevo país y del que procede, especialmente en Alemania. En España bastantes desean volver a su país, y sin embargo en Alemania la mayoría prefieren quedarse. Conclusiones
Fin de la presentación Muchas gracias

Presentacion Suplementaria

  • 1.
    PROYECTO ETWINNING HERMANAMIENTOSESCOLARES EUROPEOS “ La integración del alumnado inmigrante en los centros escolares” IES"Xulián Magariños", España Technisch-Wissenschaftliches Gymnasium Dillingen, Alemania Se les premia con el sello eTwinning por su hermanamiento Servicio Central de Apoyo Marc Durando Sevicio Nacional de Apoyo, España Mariano Segura Sevicio Nacional de Apoyo, Alemania Maike Ziemer Fecha, 12/12/2006
  • 2.
    IES"Xulián Magariños" (AdelinoPose Reino)‏ recibio el sello de Calidad eTwinning por el proyecto: “ La integración del alumnado inmigrante en los centros escolares”. Fecha 03/04/2007
  • 3.
  • 4.
    PROYECTO ETWINNING HERMANAMIENTOSESCOLARES EUROPEOS “ La integración del alumnado inmigrante en los centros escolares” ENCUESTA SUPLEMENTARIA DEL CURSO 2007-2008 Preguntas sobre aspectos culturales y sociales
  • 5.
    TRABAJO REALIZADO POR:PROFESORES: LINDA MACHWIRTH Y ADELINO POSE REINO ALUMNOS/AS DEL IES “XULIÁN MAGARIÑOS”: Azucena Casais Barreiro, Christian Santos Souto, Daniel Ramas Rodríguez, Florentino Rodríguez López, Francisco Sanmartín Pensado, Jorge Méndez Almeida, Laura Antelo Baña, Laura Dopazo Gómez, Paula Vigo Pintos y Xoán García Fuentes. ALUMNOS/AS DEL TWG DILLIGEN: Daniel Eisenbarth, Dennis Lahutta, Elisabeth Staehly, Hannah Maitzen, Janina Müller, Janosch Weber, Marc Rommelfanger, Nicole Bechler, Stefan Lauck, Susanne Klimek, Timo Kreischer, Tosca Keller y Willems Mike.
  • 6.
    ¿Cuánto tiempo haceya que estás en este país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 7.
    ¿Tenías problemas conla lengua? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 8.
    En caso derespuesta afirmativa, ¿en qué casos sentías restricciones por ello? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 9.
    ¿Te sentías acogidofuera del centro escolar? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 10.
    ¿Tuviste algún tipode apoyo? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 11.
    En caso derespuesta afirmativa, ¿de parte de quién? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 12.
    ¿Después de cuantosaños empezaste a sentirte de este país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 13.
    ¿Notas diferencias entreeste país y tu patria? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 14.
    En caso derespuesta afirmativa, ¿diferencias en qué? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 15.
    ¿Por qué motivoshas inmigrado? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 16.
    ¿Quisieras volver atu país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 17.
    ¿Sigues en contactocon tus familiares y amigos/as en tu país de procedencia? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 18.
    ¿La decisión deemigrar provocó reacciones negativas en tu país? TWG Dillingen (Alemania) IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 19.
    ¿Qué les recomiendaa otros/as inmigrantes? TWG Dillingen (Alemania) Buscar amigos alemanes. Adaptarse a la cultura y la lengua. Intentar salir adelante en la vida, aunque sea difícil. Aprender alemán. No rechazar la cultura alemana. Intentar integrarse. Buscar amigos del país de orígen. No decir que todos los italianos sean de la mafia y no decir que nos quiten el trabajo.
  • 20.
    ¿Qué les recomiendaa otros/as inmigrantes? IES “Xulián Magariños” (Galicia) Que no emigren, que si no van a echar de menos su país y a sus familiares y amigos. Que no vengan al extranjero solo para causar problemas, sino que vengan a trabajar y a hacer lo que han venido a hacer. La primera vez es un poco difícil para aprender a hablar. Que al principio es bastante difícil, pero al fin cuenta te acostumbras, y a pesar de tener a tu familia en otro país sabes que volverás. Al principio es difícil pero hay que seguir por un nuevo futuro. Les recomiendo que hay que adaptarse y aprovechar la oportunidad que nos dieron para estar aquí.
  • 21.
    ¿Qué les recomiendaa otros/as inmigrantes? Que nunca olviden su país, que por cualquier motivo que hayan inmigrado no se tienen que sentir mal. Que al llegar a otro país intenten adaptarse a él, ya que el país no se va adecuar a nosotros. Que es mejor quedarse en su país. Les digo que estamos bien y respetan nuestro idioma. No tienen problemas para tener amigos. IES “Xulián Magariños” (Galicia)
  • 22.
    Por lo generallos inmigrantes se han adaptado bien a ambos países, no tenían demasiados problemas con la lengua. La mayoría se sintió acogido fuera del centro, aunque en España hay un porcentaje que dice que no fue así, y la mayoría se sintió apoyada, sobretodo en alemania, por lo general por su familia. En lo referente a los motivos, en España predomina el trabajo, y en Alemania la familia. Muchos se adaptaron bastante rápidamente, entre el primer año de estancia y los dos siguientes a este, sin embargo en España hay un porcentaje considerable de alumnos que no se han sentido nunca del país, y eso teniendo en cuenta que la mayoría afirma que no hay demasiada diferencia entre su nuevo país y del que procede, especialmente en Alemania. En España bastantes desean volver a su país, y sin embargo en Alemania la mayoría prefieren quedarse. Conclusiones
  • 23.
    Fin de lapresentación Muchas gracias