SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 11
Descargar para leer sin conexión
suite xxxxxxxx 09
página i
Herbolaria
Obra y Milagros de las Plantas
Pueblos Mágicos de México
una opción para estas vacaciones
La Kinesiología
Huevos de Pascua
de tradiciones coloridas
Maya-Junio 2006
No. 7 Edición Especial Coleccionable
Ejemplar Gratuito
suite xxxxxxxx 09
página ii página iii
editorial
Estimado lector
Nuevamente le damos la más cordial bienvenida.
Nos disponemos a atenderle y hacer de éste un momento
placentero y totalmente disfrutable.
Para ello, lo inivitamos a recorrer uno de los 23 pueblos
Mágicos de México que nos invita a visitar Pedro Godínez
durante estas vacaciones.
Si decide permanecer en casa, por qué no disfrutar de los
regalos de la naturaleza y hacemos uso de la sabiduría que
nos brinda a través de la Herbolaria. Minerva nos lleva de la
mano a este maravilloso mundo de conocimiento ancestral
totalmente aplicable en nuestro día a día.
Y ya hablando de fórmulas naturistas en el control de
padecimientos, el Dr. Alfredo Bravo nos habla sobre la
Kinesiología, una técnica alternativa para el tratamiento
de padecimientos físicos. Y Luz Elena nos recomienda la
mesoterapia para el mejoramiento de la salud y el aspecto
bello de nuestro cuerpo.
En aspectos también trascendentales de nuestra vida,
Ma. Teresa nos presenta un enfoque sobre la toma
de decisiones en esos momentos difíciles donde nos
encontramos en bifurcaciones del camino.
Para cerrar, muy en el ambiente de la época, Anya
M’uan nos platica sobre el origen de los famosos Huevos
de Pascua, tradición cristiana por excelencia, con raíces
paganas ancestrales.
Una rica oferta de conocimiento y entretenimiento.
Servirle es nuestro placer.
el placer de vivir...
Suite09
Mariana Cabral Fernández de Castro
Directora Editorial
directorio
06
Jorge Zulas B.
Director General
Carlos Cabral
Director Creativo
Mariana Cabral
Directora Editorial
Directora Diseño
Bishö Diseño
Multimedia
Diseño e Imagen
MinervaValenzuela
Luz Elena Nava
Pedro Godínez M.
Rocío Gallegos
Ma.Teresa Godínez
Dr. Alfredo Bravo
Julie Fleur-de-Lis
Anya M’uan
Malú Fdez de Castro
Carlos Cabral Jr
Colaboradores
www.suite09.com
visite nuestro sitio
info@suite09.com
contáctenos
contenido
Llenos de estrellas
08
Una opción para estas vacaciones
suite 09
contents directory
10
Obra y milagros de las plantas
16
Copyright2005Suite09.Todos
losderechosreservados.Este
materialnopuedeserpublicado,
transmitido,
re-escritooredistribuido.
Elcontenidodelosartículosno
expresanecesariamentela
opinióndelaeditorial.
Copyright2005Suite09.All
rightsreserved.Thismaterialmay
notbepublished,
broadcast,rewritten,or
redistributed.
Article’scontentmaynotexpress
necessarilytheeditorial’sopinion.
26
Adiós a la celulitis
22 Suite Gourmet
Elplacerdelbuencomer
24
Unaposibilidadentremuchas
19
La suma de todas las artes
27
De tradiciones coloridas
YOUTUBE
EL COLOMBIANO
Con los ojos
Pueblos Mágicos
de México
Herbolaria
El Arte del Performance
La Kinesiología
Suite Gourmet
Dilema
Mesoterapia
Huevos de Pascua
suite xxxxxxxx 09
página iv página v
elplacerdeleersuite poética 09
“El universo no es lo suficientemente grande
para ocultarnos la estrella
que guía nuestras vidas...”
Mirando por la ventana
tu sonrisa se adivina en una estrella
muy cerca de la luna.
Años luz me esconden tu presencia
en la esquina opuesta
del universo.
Pero me sonríes
y yo te digo que sigo aquí,
con los ojos llenos de estrellas,
soñando en la cola de fuego
de un inesperado cometa.
Aquí estamos,
en los extremos opuestos del universo.
¿Dónde estás? (escapa la pregunta)
Y en el místico movimiento de los astros,
tu sonrisa se me pierde...
Bajo los ojos y dos lágrimas
caen en el alféizar de la ventana.
Por toda respuesta
tú tomas mi mano,
sonriendo besas mi frente
y juntos
perdemos la mirada en algún punto distante
de la vía láctea
mientras un nuevo universo
se recrea en nuestras manos...
Con los ojos
llenos de estrellaspor: Julie Fleur-de-Lis
Ilustración: Rocío Gallegos
página iv
suite breves 09
Landmarks of NewYork
Para conmemorar el 40 aniversario de la promulgación
de la ley de conservación de sitios patrimoniales el
Gobierno de los Estados Unidos y el Historic Landmarks
Preservation Center organiza este año 40 exposiciones en
ciudades de Europa, Asia, México y Sudamérica, comen-
zando su travesía en enero del 2006 y terminando en abril
del 2008.
La serie está conformada por 80 fotografías en blanco y
negro de distintos autores.
Del 24 de Marzo al 10 de Mayo
Casa Escorza, Calle Escorza No. 83-A
www.cultura.udg.mx
Horario: lunes a sábado, de 9:00 a 20:00 horas,
domingo de 9:00 a 14:00 horas
Entrada libre
Papirolas
Festival infantil que desde hace 11 años tiene como
objetivo acercar a la niñez de nuestro Estado a las
diversas manifestaciones culturales, artísticas y científi-
cas de una manera divertida, en un ambiente cálido
y propicio para su aprendizaje.
Organiza Cultura UDG.
Del 17 al 21 de mayo
Calle 2, Núcleo Belenes; Av. Parres Arias y Periférico
De 10:00 a 20:00 hrs
http://www.papirolas.com
2a. Bienal de Cerámica Utilitaria
El Museo Franz Mayer interesado en promover y motivar
la creación del diseño contemporáneo en cerámica,
presenta en el MAZ esta muestra.
La exposición está conformada por 80 piezas de 61
autores de nueve estados de la república. La muestra se
complementa con la exhibición del trabajo de los cera-
mistas Gerardo Azcúnaga, Graziella Díaz de León, Juan
Sandoval y David Zimbrón, miembros del jurado.
Del 31 de Marzo al 21 de Mayo de 2006
MAZ, Museo de Arte Zapopan, Sala Juan Soriano.
Andador 20 de Noviembre #166. Ctro. Histórico Zapopan
Internet: http://jalisco.gob.mx/zapopan
Violinista en elTejado
Basado en la historia corta de “Teyve y sus Hijas” por
Sholem Aleichem, es uno de los primeros musicales en
desafiar las reglas establecidas de Broadway para un
éxito comercial. Trata problemas serios como la per-
cepción, la pobreza y el forcejeo para aferrarse a las
creencias personales en medio de un ambiente hostil y
caótico. Criticado al principio, Violinista en el Tejado tocó
de tal manera un acorde universal en todos los públicos
que se volvió, durante un tiempo, la obra de mayor per-
manencia en la historia de Broadway.
Viernes 5 a domingo 7 de mayo
Teatro Galerías
Av. Lapizlázuli #3445
Tels. 3631 0708 y 3631 1550
suite xxxxxxxx 09
página vi página vii
Muchas personas esperamos con ansia algún puente o vacaciones. Hartos
del trabajo, de los estudios o de la rutina, pretendemos salir de casa y
descansar por unos días; olvidarnos de nuestros compromisos y despejar la mente.
¿El lugar? Por supuesto, debe ser bonito y con atractivos turísticos; y definitivamente, no
habrá mejores vacaciones que las que uno planea, las que a uno interesan y las que
uno puede costear.
En el extranjero... muchos lugares por conocer. Sin embargo, México nos ofrece una
inmensa cantidad de sitios por visitar, llenos de historia y folklore.
No en vano, México es el octavo país más visitado por turistas en el mundo. Esto nos
habla de una riqueza patrimonial e infraestructura desarrollada. Tenemos múltiples
recursos naturales, ciudades coloniales y comerciales, playas, zonas arqueológicas y
por supuesto, pueblos mágicos.
Pero, ¿qué es un pueblo mágico? Es el reflejo de nuestro México, de lo que nos ha
hecho, de lo que somos y debemos sentirnos orgullosos. Un pueblo que a través del
tiempo y ante la modernidad, ha sabido conservar, valorar y defender su herencia
histórica-cultural, y la manifiesta en diversos modos. Un pueblo mágico es una localidad
que tiene atributos simbólicos, leyendas, historias, hechos trascendentes, cotidianidad...
en fin, magia que emana en cada una de sus manifestaciones socioculturales y que
significan, hoy en día, una gran oportunidad para el conocimiento de nuestra propia
cultura y para el aprovechamiento turístico.
Algunas de las razones por las cuales la Secretaría de Turismo (SECTUR) creó el Pro-
grama Pueblos Mágicos, son:
• Estructurar una oferta turística hacia el interior del país, basada en los atributos histó-
rico-culturales de localidades singulares.
• Aprovechar la singularidad de las localidades para la generación de productos turísti-
cos (gastronomía, artesanías...).
• Generar actividades turísticas, tales como: deporte extremo, ecoturismo, pesca
deportiva, etcétera.
• Generar mayor gasto en beneficio de la comunidad receptora y modernización de
los negocios locales.
• Que el turismo local se constituya como una herramienta del desarrollo sustentable
de las localidades incorporadas al programa.
elplacerdeviajarsuite viandante 09
una opción para estas
vacaciones
por: Pedro Godínez M.
Pueblos Mágicos
de México
Como puede notarse, son 17 las entida-
des que albergan estos lugares mágicos
con importancia histórica y turística que
denotan la identidad de los mexicanos.
Por ello, si no has planificado aún tus
vacaciones, o si no cuentas con un presu-
puesto elevado, y pese a ello, quieres salir
de la monotonía, es altamente recomen-
dable realizar un tour hacia estos pueblos
mágicos de México, que pueden ense-
ñarnos mucho sobre nuestra historia, sobre
nuestras tradiciones y costumbres, sobre
nuestro arte, sobre nuestra gente, sobre
nosotros mismos. ¿Cómo no conocer
México siendo mexicanos?
Debemos reconocer algunas ventajas
que tiene el recorrido a alguno o varios
de estos lugares, comenzando por el
costo del paseo, el conocimiento histó-
rico-cultural y artesanal del lugar, que no
se encuentran tan atestados de gente
como las playas en semana santa, que
se impulsa la economía de la localidad
y ante todo, se promueve un enamora-
miento social por México.
Hay que recordar que ésta es sólo una de
tantas opciones que nos brinda nuestro
patrimonio nacional; es reciente y resulta
sumamente atractiva. Pero ante todo, no
olvidar que las vacaciones son un espa-
cio que nos brindamos para convivir con
nuestra familia o amigos, y para conocer
lugares. Por ello, es demasía decir que
respete las indicaciones y señalamientos,
teniendo siempre presente que el paseo
termina cuando termina la diversión.
* Para mayor información, consulte
http://www.sectur.gob.mx
suite viandante 09
ESTADO	LOCALIDAD
Hidalgo	 Huasca de Ocampo
Hidalgo 	 Real del Monte
Nayarit	Mexcaltitán
San Luis Potosí	 Real de Catorce
Colima	Comala
Guerrero	Taxco
Jalisco	Tapalpa
Jalisco	Tequila
Jalisco	Mazamitla
Edo. de México	 Tepotzotlán
Edo. de México	 Valle de Bravo
Morelos	Tepoztlán
Yucatán	Izamal
Guanajuato	 San Miguel de Allende
Guanajuato 	 Dolores Hidalgo
Puebla	Cuetzalan
Michoacán	Pátzcuaro
Michoacán	Tlalpujahua
Chiapas	 Sn. Cristóbal de las Casas
Coahuila	 Parras de la Fuente
Querétaro	Bernal
Sonora	Álamos
Sinaloa	Cosalá
Actualmente, los Pueblos Mágicos de
México son veintitrés, los cuales se enlistan
a continuación:
página vii
suite xxxxxxxx 09
página viii página ixpágina viii
Herbolaria
obra y milagros de las plantas
por: Minerva Valenzuela
La historia de la herbolaria es tan antigua como el hombre mismo. El escrito más anti-
guo del cual se tiene noticias, habla de 48 casos de enfermedades curadas por
medio de las plantas en Egipto.
México posee una rica tradición en el empleo de plantas medicinales, estimándose que
hay entre 3000 y 5000 plantas con propiedades curativas, de las que se ha investigado a
fondo las propiedades de únicamente el 1% de ellas.
Los usos de las plantas medicinales pueden ser catalogados en: Antidiarréicos, Purgan-
tes, Antiparasitarios, Tranquilizantes, Expectorantes, Analgésicos, Antibióticos, Antisépticos,
Broncodilatadores, Digestivos, Antiinflamatorios, Tonificantes, Depurativos, etc.; y su prepara-
ción puede ser dividida en maceraciones, baños, infusiones, vaporizaciones, jugos, jarabes,
gargarismos, ungüentos.
A veces basta con consumir la planta en su estado natural para que la sustancia medicinal
sea aprovechada. Por ejemplo, se dice que el perejil licuado en agua sirve para detener
hemorragias, o el tan famoso té de hierbabuena como digestivo, el ajo como antibiótico,
las vaporizaciones con hoja de eucalipto como broncodilatador, el agua de coco como
antiparasitario, etc. Como éstas hay cientos de recetas medicinales tradicionales que son
empleadas a diario en nuestros hogares, aunque siempre se tiene que tomar en cuenta
que las plantas, como cualquier otra medicina, puede causar reacciones alérgicas.
Formas de preparacion para su uso:
Tisanas
Estas son las más utilizadas, seguras y naturales de adquirir los principios activos de las plan-
tas. Para hacerlas se puede usar una o varias plantas, siempre utilizando como disolvente el
agua, generalmente caliente; de hacer infusiones mixtas se usa la planta base, combinada
con otra que refuerce el objetivo terapéutico o que le dé un mejor sabor a la cocción resul-
tante.
Como concepto de Tisana tenemos las siguientes preparaciones: Infusiones, Decocciones
o Cocimientos, Maceraciones, Jugos o Zumos.
Preparación en alcohol o aceites
En este tipo de preparaciones, el solvente no es el agua sino el alcohol o
algún tipo de bebida alcohólica. En otras intervienen aceites vegetales
o minerales como medio donde se disuelven los principios activos de la
suite mythos 09elplacerdelashistorias suite mythos 09
planta o como la base para
sustentar los principios sobre
la piel. Estos procedi-
mientos son más com-
plejos y requieren de
un mayor cuidado en
su preparación así
como en las canti-
dades, pues se trata
de preparados con
una mayor concen-
tración de principios
activos.
Entre este tipo de prepa-
raciones podemos encontrar:
T i n - turas, Jarabes, Vinos tónicos, Infusiones
en aceite caliente, Infusiones en aceite frío.
Preparaciones de uso tópico local
Dentro de este apartado las preparaciones se
hacen con una base con contenido aceitoso o
acuoso y son utilizados principalmente para tener
una función tópica, esto es sobre nuestro cuerpo. Su
función es balsámica o calmante, y también sirve
para proteger un área de las agresiones externas.
Las preparaciones de este tipo que podemos
encontrar son: Cremas, Emplastos, Cataplasma,
Lociones, Ungüento.
En el manejo de la herbolaria es recomendable
aprender muy bien qué parte de la planta es
utilizable para su empleo medicinal, ya que no
toda la planta es apta para su ingesta ni aún como
ungüento, ya que también pueden causar irritació-
nes cutáneas.
Un poco de Historia
Las sociedades prehispánicas desarrollaron una
tecnología capaz de lograr la supervivencia y
crecimiento de su población, esto los llevó al apro-
vechamiento de los recursos naturales (minerales,
animales y vegetales) para la salud.
Durante el reinado de Moctezuma, éste ordeno que
usaran las aguas del manatial de Oaxtepec, para
formar un sistema de riego para el cultivo de plantas
y vegetales, siendo una gran cantidad las plantas
medicinales las que allí se cultivaron. Un siglo
después, los españoles quedaron maravi-
llados de ver la belleza del lugar, y allí
mismo construyeron el hospital de
Santa Cruz de Oaxtepec. Fue en
ese hospital donde se escri-
bieron algunas de las obras
más importantes sobre
herbolaria medicinal
más importante de la
época.
En 1552 se
escribió un
manuscrito
llamado
The history of the wortcunning
is as old as the same man.The
oldest writing of which it has
the news, speaks of 48 cases
of diseases cured by means of
the plants in Egypt.
Mexico has a rich tradition in
the use of medicinal plants,
being considered that there
is between 3000 and 5000
plants with curativas proper-
ties, of which has investigated
thorough the properties of
solely 1% of them.
The uses of the medicinal
plants can be catalogued in:
Analgesic, Antibiotic, Antisep-
tic Antidiarréicos, Laxative,
Antiparasitic,Tranquilizers,
Expectorates, Broncodilatado-
res, Digestives, Antiinflama-
torios,Tonificantes, Purifying,
etc.; and its preparation can be
divided in macerations, baths,
infusions, vaporizations, juice,
syrups, garglings, ointments.
Sometimes it is enough with
consuming the plant in its
natural state so that the medi-
cinal substance is taken advan-
tage of. For example, one says
that the parsley liquefied in
water serves to stop hemorr-
hages, or the so famous tea
of mint as digestive, garlic like
antibiotic, the vaporizations
with leaf of eucalyptus like
broncodilatador, the water of
the Coco like antiparasitic, etc.
Since these there are hun-
dreds of traditional medicinal
prescriptions that are used
to newspaper in our homes,
although always it must take
into account that the plants,
like any other medicine, can
cause allergic reactions.
Forms of preparation for its
use:
Tisanes
These are
used, safe
and
by: Minerva Valenzuela
Wortcunning
deeds & miracles
of plants
página ix
suite xxxxxxxx 09
página x página xi
“Libellus de medicinalibus indorum
herbis” que cuatro siglos después se
conocería como “Códice Badiano”.
En él se hace una descripción de
más de 150 plantas medicinales de
México y que se empleaban en la
medicina prehispánica, esta obra es
considerada el primer libro de herbo-
laria medicinal azteca. En esta obra
se ofrece información sobre plantas
según el tipo de enfermedad para
la que se usaban, empezando por
la cabeza y terminando por los pies,
pues así agrupaban las enfermedades
los aztecas.
Después de la conquista española, la
flora y fauna de México se vio enri-
quecida con plantas como el perejil,
el tomillo, la albahaca, la manzanilla,
la hierbabuena, el clavo, la mejorana,
el laurel y muchas más hierbas de uso
culinario y medicinal. Ahora, según
estudios realizados, más del 50% de las
plantas medicinales usadas en México,
provienen de Europa.
Leyendas y magia
Cuenta una leyenda que en el siglo
XVll, la reina Isabel de Hungría, que
contaba con 72 años y vivía torturada
por dolores reumáticos, recuperó la
salud y rejuveneció gracias a una
poción hecha con romero, lavanda y
menta; poción que luego se conocería
como “el agua de la reina de Hun-
gría”. Tras su recuperación, su aspecto
era de tal juventud que el rey de Polo-
nia la pidió en matrimonio, proposición
que la reina Isabel rechazó por amor a
Dios en agradecimiento por que Él le
había hecho descubrir el elíxir.
Lo cierto es que la herbolaria siempre
ha estado unida a la magia, cuando
médico y brujo o chamán eran sinóni-
mos. Así las plantas fueron usadas como
medicamento, pero también con fines
mágicos, en consumo ritual, adivina-
torio, para expulsar entes malignos, o
para atraer el amor, la abundancia etc.
Por ejemplo, se dice que el romero al
quemarse purifica un lugar de energías
negativas, como incienso es usado
para atraer el amor y como protección.
La ruda se usa para los exorcismos,
romper hechizos y protección.
Se dice que las antiguas Sacerdotisas
de Apolo masticaban hojas de laurel
para profetizar, de hecho la palabra
“Laurel” en griego significa “Dafne”,
nombre de una ninfa de la que se
enamoró el Dios Apolo. Según cuenta
natural to acquire the active principles of
the plants. In order to do them one can
be used or several plants, always
using like dissolvent the water,
generally hot; to make
infusions mixed the
plant is used bases,
combined with other
than it reinforces the
therapeutic objective or that
gives a better flavor him to the resulting
baking.
As concept ofTisane we have the following
preparations: Infusions, Decocciones orCoci-
mientos, Macerations,Juice orJuices.
Preparation in alcohol or oils
In this type of preparations, the solvent is
not the water but the alcohol or some type
of spirit. In others vegetal or mineral oils like
means take part where the active principles
of the plant dissolve or as the base to sustain
the principles on the skin.These procedures
are more complex and require of a greater
care in their preparation as well as in the
amounts, because it is prepared with a grea-
ter concentration of active principles.
Between this type of preparations we can
find:Tonic dyes, Syrups,Wines, hot oil Infu-
sions, cold oil Infusions.
Preparations of local topical use
Within this section the preparations take
control of a base with oily or watery con-
tent and are used mainly to have a topical
function, this is on our body. Its function is
balsámica or tranquilizing, and also it serves
to protect an area of the external aggres-
sions.
The preparations of this type that we can
find are: Creams, Emplastos, Cataplasm,
Lotions, Ointment.
In the handling of the herbolaria he is recom-
mendable to learn very well what leaves
from the plant is usable for their medicinal
use, since all the plant is not apt for its inges-
tion nor still like ointment, since also they
can cause irritaciónes cutaneous.
Some history
the Hispanic societies developed a techno-
logy able to obtain the survival and growth
of their population, this took them to the
advantage of the natural resources (mineral,
animals and vegetables) for the health.
During the reign of Moctezuma, this one I
order that they used waters of the manatial
of Oaxtepec, to form a system of irrigation
for the culture of plants and vegetables,
being a great amount the medicinal plants
those that were cultivated there. A century
later, the Spaniards were astonished to see
the beauty of the place, and there same they
constructed the hospital of Santa Cruz de
Oaxtepec. It was in that hospital where some
of the most important works were written on
more important medicinal herbolaria of the
time.
In 1552 a called manuscript “Libellus of
medicinalibus was written indorum herbis”
that four centuries later would be known
página xi
like “Badiano Codex”. In him a description becomes of more
than 150 medicinal plants of Mexico and that was used in
the pre-Hispanic medicine, this work is considered the first
book of Aztec medicinal herbolaria. In this work information
is offered on plants according to the type of disease for which
they were used, beginning by the head and finishing by the
feet, because thus the Aztecs grouped the diseases.
After the Spanish conquest, the flora and fauna of Mexico
were enriched with plants like the parsley, the thyme, the
basil, manzanilla, the mint, the nail, the mejorana, the
laurel and many more grass of culinario and medicinal use. ,
according to studies now made, more from 50% of the used
medicinal plants in Mexico, they come from Europe.
Legend and magic
Account a legend that in the XVll century, queen Isabel of
Hungary, that counted on 72 years and lived tortured by
rheumatic pains, recovered the health and rejuveneció
thanks to a potion done with romero, lavanda and mint;
potion that soon would be known as “the water the queen
of Hungary”. After its recovery, its aspect was of such youth
that the king of Poland requested it in marriage, proposal
that queen Isabel rejected by love to God in gratefulness so
that He had made discover elíxir him.
The certain thing is that the herbolaria always has been
united to the magic, when doctor and wizard or chamán
were synonymous.Thus the plants were used like medicine,
but also with magical aims, in ritual consumption, divina-
tory, to expel malignant beings, or to attract the love, the
abundance etc. For example, one says that the romero when
burning itself purifies a place of negative energies, as incense
is used to attract the love and like protection.The robust one
is used for the exorcisms, to break spells and protection.
Laurel “in Greek says itself that the old Priestesses of Apolo
chewed laurel leaves to prophesy, in fact to the word” means
“Dafne”, name of a nymph with which I fall in love the God
Apolo. According to account history, Dafne had promised
to never marry, reason why it did not want to correspond to
desires of Apolo and fled to mountains.When Dafne saw that
it was on the verge of being reached, suplicó to its father, the
Peneo God-river, that trasformara to escape of the caresses
of Apolo.Then its father trasformó in Laurel. Apolo, heart-
broken, made of the Laurel its sacred tree and cutting some
branches a crown became.
suite mythos 09
la historia, Dafne había
prometido no casarse
nunca, por lo que no
quiso corresponder a
los deseos de Apolo y
huyó a las montañas.
Cuando Dafne vio que
estaba a punto de ser
alcanzada, suplicó a su
padre, el dios-río Peneo,
que la trasformara para
escapar de las caricias
de Apolo. Entonces su
padre la trasformó en
Laurel. Apolo, descon-
solado, hizo del Laurel su
árbol sagrado y cor-
tando algunas ramas se
hizo una corona.
Otra leyenda, cuenta
que Zeus mató al hijo
de Apolo, con un rayo.
Apolo, herido por la
muerte de su hijo, mató
a los Cíclopes forjado-
res del rayo, esto hizo
pensar que el Laurel no
podía ser alcanzado por
el rayo y se empezó a
usar como protector en
las tormentas. Y así los
Laureles eran colocados
en las entradas de las
casas como pararrayos,
convirtién-
dose más
tarde en
un símbolo
de victoria
y honor,
siendo
entregado
como
galardón
a poetas,
guerreros y
artistas.
suite xxxxxxxx 09
página xii página xiii
suite cultura 09elplacerdeseryestar
página xii
Desde finales del siglo XX, los medios masivos de comunicación como la
radio, la televisión y el internet, han ido transformando las socieda-
des, que antes gozaban de cierta autonomía, en pequeñas entidades reflejo de una
globalización masiva.
Hoy en día, principios del siglo XXI, nos encontramos con que la globalización está en boga
en todas las áreas. Desde los grandes corporativos cuyos productos son distribuidos en los
rincones más remotos, hasta las nuevas especialidades en medicina alternativa, naturista u
oriental. Nos encontramos con empresas transnacionales, con nuevas tendencias de activi-
dades físicas cardiovasculares que mezclan danza, pilates, artes marciales y aeróbicos, así
como un sistema educativo laboral cada vez más dependientes de la computadora.
Pues bien, el arte, como manifestación subjetiva de la realidad circundante, no podía
quedarse atrás. Si bien es cierto que desde los albores de la historia las artes suelen ir de la
mano, es un hecho que en los últimos años esta tendencia se ha incrementado al punto de
tomar nombre propio y volverse un arte por sí sola: El Performance.
Por lo general, las artes gráficas y la literatura pueden complementarse. Lo mismo
sucede en las artes escénicas y la música. No obstante, la tecnología comienza a inte-
grarse a las artes tradicionales. Tal es el caso de la neográfica, la instalación, la música
electrónica, la animación, la edición cinematográfica por computadora, los audioli-
bros, la fotografía digital, etc.
Durante muchos años, el cine ha sido considerado el séptimo arte, ya que es donde se
conjugan todas las disciplinas artísticas. ¿Cuál sería entonces la brecha que lo separa
del performance?
Performance es la suma de 2 o más disciplinas artísticas al unísono... Es una representación
artística efímera y es complejo tratar de delimitar sus pautas, ya que esa sería precisamente
una de sus principales características: la ausencia de normas. El único límite es el que la
creatividad dicte.
A diferencia del cine, el performance no puede ser grabado, editado y rebobinado, pues
su objeto es dejar en el espectador la impresión del momento. Aunque puede ser ensa-
yado, al contemplarlo en vivo se puede presenciar el enriquecimiento de la improvisación,
paladear los errores e inclusive inhalar el mensaje que transmiten los ejecutantes.
El término performance se tomó de la expresión inglesa “performance art”. El arte del
performance es aquel en el que el trabajo lo constituyen las acciones de un individuo o un
grupo, en un lugar determinado y un tiempo concreto. Puede ocurrir en cualquier lugar,
iniciarse en cualquier momento y puede tener cualquier duración. Cualquier situación
que involucre cuatro elementos básicos: tiempo, espacio, el cuerpo del “performer” y una
relación entre el “performer” y la audiencia, puede constituir el arte del performance. En
este sentido se opone a la pintura o la escultura, por ejemplo, en las que el objeto es el que
constituye el trabajo artístico.
Esta práctica combina las técnicas de representación teatral con el desarrollo de acciones
que tienden a despertar los sentidos en el espectador, llevándolo a asumir una participa-
ción directa en la propuesta artística.
arquitectura ecológica
por: Rocío Gallegos
El Arte del
Performance
la suma de todas las artes
suite cultura 09
Aunque el performance es algo
aparentemente nuevo, en realidad
es sólo el resultado de la renovación
de la tradición de toda cultura. Es
decir, el hombre primitivo comenzó
por estrechar las palmas y alabar con
canciones a la Madre Tierra, para
después incorporar la danza en las
ceremonias y rituales.
En las culturas indígenas america-
nas, por ejemplo, era el chamán, el
coyote, el nanabush quienes tenían
permiso para cruzar las peligrosas
fronteras de los sueños, del género, la
locura y la brujería. En la cultura occi-
dental, este espacio está ocupado
por el arte del performance.
Los principios de composición esta-
blecidos por el arte conceptual y la
búsqueda de una expresión artística
donde los aspectos materiales pudie-
ran llegar a diluirse en una serie de
acciones portadoras (de una estructura
abierta y minimalista), dieron origen al
arte del performance.
Aunque existen muchos antecedentes
del performance en las vanguardias
históricas y sobre todo en los movi-
mientos del Dada y del Surrealismo, no
es hasta 1966 que el artista británico
John Latham, concibe una actividad
que prefigura lo que posteriormente
se conocerá con el nombre de perfor-
mance y que consistió en arrancar las
hojas del libro de ensayos de Clement
Greenberg titulado Arte y Cultura, y
darlas a masticar a sus invitados, para
que produjeran una masa blanda,
a la que posteriormente se le aña-
diría ácido sulfúrico y levadura para
crear una sustancia burbujeante que
Latham introdujo en un recipiente de
cristal y etiquetó con el nombre de
arte y cultura.
Un año después, el artista recibió una
carta de la biblioteca de la escuela de
arte donde trabajaba, reclamando el
libro de Greenberg, a lo que Latham
contestó con el envío del recipiente
que contenía los restos del libro.
En la historia del performance hay
una larga lista de artistas que hicie-
ron uso de este medio; figuras como
el compositor John Cage, el pintor
Jackson Pollock y el artista Allan
Kapprow han influido en el desarrollo
del performance como un nuevo
género en la historia reciente del arte
contemporáneo.
La crítica Peggy Phelan define el perfor-
mance como “una acción que sólo
vive en el presente. El performance
- afirma la crítica - no puede ser gra-
bado ni documentado en la continui-
dad de sus representaciones; cada vez
que se produce es diferente. El perfor-
mance atenta contra la economía de
la reproducción.”
Los ejecutantes del performance,
además, son un constante recordatorio
para la sociedad de las posibilidades
de otros comportamientos artísticos,
políticos, sexuales y espirituales. El
performance ayuda a otros a reco-
nectarse con las zonas prohibidas de
su psique y de sus cuerpos y a reco-
nocer las posibilidades de sus propias
libertades. En este sentido, el arte del
performance puede ser tan útil como
la medicina o la ingeniería.
Performance puede ser un ensamble
tocando en vivo, un pintor inspirándose
en la música y un grupo de bailarines
interactuando con el público.
O tal vez se trate de un grupo de acto-
res que ostentan en su piel “bodypain-
ting” y que recitan poemas mientras en
la pantalla son proyectadas imágenes
relativas al tema, acompañadas de
una mezcla de ópera y electrónica.
Quizá veamos ejecutantes de panto-
mima junto a los danzantes de afro y
escultores modelando figuras de hielo...
El performance es un arte cuya flexibi-
lidad le permite ser interpretado en los
más versátiles escenarios, sea un teatro,
una galería contemporánea, el kiosco
de una plaza, el antro de moda, los
andadores peatonales, etc.
Puede que el performance sea el pre-
cursor de nuevos géneros en la intrin-
cada evolución de la Historia del Arte,
como expresión de la humanidad.
suite xxxxxxxx 09
página xiv página xvpágina xiv
La Kinesiología
por: Dr. Alfredo M. Bravo R.
Cuántos de nosotros no hemos tenido dolores musculares, quizás por algún
golpe; o al ir corriendo y pisar en falso, varios hemos sufrido “torce-
duras de tobillo”. Nuestro primer acto es tomar cuanto antiinflamatorio encontremos ya sea
en la casa o en la farmacia más cercana.
Sin embargo, a pesar de todos los antiinflamatorios que podamos consumir, notamos que
después de la molestia a nivel del tobillo tenemos problemas en la rodilla, cadera, columna
vertebral o a nivel del cuello, y para nosotros no tiene relación. La realidad es otra, todo
nuestro cuerpo está conectado y actúa como una unidad perfectamente coordinada, la
más pequeña agresión que sufra se puede transformar en una molestia diaria y crónica a la
cual no se le encuentra relación.
En la actualidad existe una corriente dentro de la medicina alterna que se ha venido
usando desde la década de los 60 en Estados Unidos y que poco a poco ha entrado a
nuestro país. A esta terapia relativamente nueva, se le conoce como Kinesiología.
Pero ¿qué es la Kinesiología? Si buscamos en el diccionario su significado, encontraremos
que es el estudio del movimiento del cuerpo, sin embargo esta terapia va más allá de eso;
gracias a la kinesiologia podemos tratar dolores musculares crónicos desde leves hasta
severos al igual que evitar cirugías innecesarias
Esta terapia iniciada por el Dr. Goodheart en 1964 en la ciudad de Detroit, se basa en la utili-
zación de puntos terapéuticos, los cuales nos ayudan a estimular el músculo que se encuen-
tra afectado, fortaleciéndolo o ayudar a que regrese a su función natural.
En la Kinesiología se habla de músculos débiles y músculos hiperactivos, por lo que uno de
los principales objetivos que se persiguen con este tipo de terapia es regresar el equilibrio
mecánico y muscular al cuerpo.
La terapia es relativamente sencilla, sin ningún procedimiento que ponga en peligro la salud
del paciente, esta terapia se puede realizar en el consultorio o en la casa del paciente. Los
efectos de esta terapia sobre los padecimientos son altamente efectivos, casi como “arte
de magia”, pues personas que no podían moverse sin la ayuda de un bastón, logran recu-
perar la movilidad del cuerpo en su totalidad.
Los médicos que practican este tipo de terapia mencionan que el cuerpo es parecido a
una computadora con su propio software y hardware, siendo el software el sistema muscu-
lar y el hardware el sistema óseo.
Si el problema en nuestra computadora es que no está corriendo el programa adecua-
damente, en la mayoría de los casos basta con presionar “reset” y el programa correrá
adecuadamente; mientras que si el problema se encuentra en el hardwer, entonces necesi-
taremos la ayuda de un ingeniero en computación para que solucione el problema.
suite salud 09
En nuestro cuerpo es parecido; si un
músculo no está haciendo su función
adecuada ocasiona que exista un des-
balance muscular afectando huesos
y articulaciones; para poder corregirlo
basta con oprimir el botón de “reset” y
volver a activar ese músculo para que
vuelva a cumplir con su función. Sin
embargo, cuando el problema está a
nivel del hueso, es necesaria una ciru-
gía para corregirlo.
La kinesiología se basa en los meridia-
nos de la acupuntura china, sin utilizar
las agujas, estimulando estos centros
energéticos para lograr el funciona-
miento adecuado del organismo.
También existen, como ya se había
mencionado, los puntos terapéuti-
cos, que se localizan a lo largo de la
columna lumbar o en la caja torácica;
al estimular estos puntos logramos que
el paciente tenga una mejoría en la
molestia hasta quitarla por completo.
Para lograr la estimulación de estos
puntos se hace presionando con la
yema de los dedos, los puntos que
como ya se menciono con anterioridad
se encuentran en la columna lumbar,
pecho, piernas, cráneo, el movimiento
es un masaje circular, el cual al prin-
cipio causa un dolor algo molesto, el
cual va sediendo inmediatamente con
la estimulación, la cual dura de 1 a 5
minutos en cada punto y dependiendo
del problema que se encuentre.
Como puede ver algo sencillo y muy
cómodo para el paciente, con un
mínimo de molestias, logrando corre-
gir desde el dolor lumbar, cefaleas,
dolores de cuello, rodilla, entre otros
padecimientos.
Además, a través de la kinesiología
podemos tratar ciertos padecimien-
tos dolorosos para el paciente a nivel
psicológico. Por ejemplo, supongamos
que el paciente choca durante el
crepúsculo, aparentemente no sufrió
ninguna lesión de importancia, sin
embargo el paciente durante la tarde
presenta un dolor lumbar muy impor-
tante, el cual lo obliga a estar tomando
antiinflamatorios diario, quitándose la
molestia momentáneamente, y volver
a reactivarse ese dolor en la tarde del
día siguiente. Gracias a la kinesilogía se
puede “borrar” esta memoria que deja
la lesión y el paciente logra re-hacer su
vida normalmente.
Así que cuando tenga algún dolor mus-
cular, al cual no le encuentre relación,
dele la oportunidad a la kinesiología, los
resultados le dejarán sorprendido.
suite xxxxxxxx 09
página xvi página xvii
IRAQ
El primer SKY BAR en el centro Historico de Guadalajara, un complemento a
nuestro restaurante LA MEDINA DE FEZ con una mezcla de olores y sabores
del norte de África. Barhaka música del mundo, todos los martes. Belly Dance
Jueves,Viernes y Sabados.
Contamos conValet Parking y recibimos todas las tarjetas bancarias
(Excepto American Express)
Dirección: Nuevo Andador Pedro Loza No.230 entre Reforma y San Felipe
Reservaciones: 3658-4258 (of) 044-333-402-3564 (cel)
Horario: -Martes a Sabado de 20:00 hrs a 02:00 hrs
Taberna-galería Finisterre
Ven y Disfruta del placer de la gastronomía tradicional europea, los mejores vinos
de mesa y el arte internacional, dentro de los salones y la terraza -con vista a la
Basílica deZapopan- de laTaberna-Galería Finisterre: un singular espacio donde se
entrelazan medievo y minimalismo, tradición y modernidad, música y cultura del
vino, cocina y arte, historia y ensueño. Desde el corazón deZapopan, recorre el
sabor de las nuevas rutas y los caminos antiguos a Santiago deCompostela, Roma,
Canterbury, Jerusalén yAmérica.
Dirección: 5 de Mayo 309, esq. Javier Mina. Centro Histórico de Zapopan.
Reservaciones:T/38.32.74.94 / e-mail: tabernafinisterre@hotmail.com
Horario: Miércoles a Sábado de 19:00 horas a 1:00 am
Mandela
Ubicado en la zona rosa de Guadalajara, Mandela se distingue por su exquisita
cocina la cual hace una selección de ingredientes del mundo y los fusiona para
dar origen a un interesante sabor. Cuenta además con la calidez de su terraza
ambientada con música lounge.
Valet Parking /Tarjetas de Crédito ( No American Express).
Dirección: López Cotilla No. 1598
Teléfono: 36.16.31.88
Horario: Lunes a Sábado de 2 p.m. a 2 a.m.
Polibio
Alta cocina mexicana en un cómodo ambiente contemporáneo. Nuestra especia-
lidad es la Flor de jamaica frita con salsa a los 3 quesos; el Filete de res al chipotle
y el Pescado al pastor, acompañados de una buena selección de vinos de mesa.
Ofrecemos excelente cócteles y botellas.
Domicilio: Av. México 3285 ( Frente a Pza. México)
Teléfonos: 31.21.11.02 / 36.47.99.97
Horario: Martes a Sábado de 1:30 p.m. a 1:30 a.m. ; Domingos de 1:30 p.m. a
6:00 p.m.
Tao Bar & Lounge
TAO bar & lounge,Te espera de Martes a Sábado a partir del las 19:00hrs a pasar
una agradable velada, ven a disfrutar de nuestra variedad de Martines y el exqui-
sito sabor de las Pizzas a la Leña, recuerda que nos encontramos ubicados en el
andador peatonal del Corazón de Zapopan.
Dirección: Andador 20 de noviembre 351 locales 21 y 22;
Cabecera Municipal de Zapopan
Reservaciones:T/3833 9595 / taobar@prodigy.net.mx
Horario: Martes a Sábados a partir de las 19:00 hrs.
Asiati-k
Ambiente casual, relajado y divertido. La cocina se puede definir como: cocina
internacional con técnicas, influencias y sabores asiáticos; abarcando toda Asia
desde la India hasta Japón, pasando por China,Vietnam,Tailandia e Indonesia.
Domicilio: Av. La paz 2123 entre Chapultepec y Américas; Col. Lafayete, Guada-
lajara.
Teléfono: 36304020
Horario: Lunes a sábado de 2 pm a 3 am
página xvi
suite gourmet 09elplacerdelbuencomer
Agios Aggelos
Ubicado en el corazón de Zapopan, este restaurante especializado en cocina
griega, Agios Aggelos cuenta en su carta con los famosos gyros, la empanada
de hojaldra llamada la tyropitakia y el pastel de berenjenas que en griego se
le conoce como Musaka. Son una verdadera delicia. Cuentan también con una
excelente carta de vinos.
Dirección: 20 de Noviembre No. 342
Teléfono: 38.33.11.31
Horario: -
Dilema
una posibilidad entre muchas
por: Ma. Teresa Godínez
Hay ocasiones en las que nos encontramos en situaciones que definimos
como un dilema, entendiendo por dilema la existencia de sólo dos
posibilidades que llevarán a un mismo resultado.
Popularmente, esto se expresa claramente en el dicho “estoy entre la espada y la
pared”; el resultado es desagradable, o parece serlo, se tome la decisión que se
tome. Si es que se puede hablar de una toma de decisiones como comúnmente
se espera: razonada y producto de una intensa reflexión; casi siempre nos des-
cubrimos actuando y construyendo explicaciones que justifiquen lo que hemos
hecho, pero que no es causa de ello.
El desarrollo alcanzado en diversas áreas del conocimiento a lo largo del tiempo,
ha promovido la creación de creencias que se han convertido en premisas de
cómo es el mundo, cómo es el ser humano y cómo funcionan ambos. El conoci-
miento del mundo físico ha sido un gran logro en la búsqueda por entender cómo
es que se dan ciertos fenómenos. Lamentablemente, se han transpolado estos
principios al mundo de los sistemas vivos, enmarcando en un área limitada sus
grandes posibilidades.
Si soltamos algún objeto material que sostenemos con las manos, podemos prede-
cir lo que pasará. Pero esto no es así si se trata de un ser vivo; podemos influir sobre
él pero no sabremos con precisión qué es lo que éste hará.
La premisa de la causalidad lineal es parte importante del aprendizaje que
hemos recibido sobre el mundo. Pensamos que todo cuanto nos pasa tiene una
causa específica y que si la “quitamos” terminaremos también con la “reac-
ción” que no queremos.
Aunado a estas premisas fisicalistas, está el hecho de que contamos con una
estructura que nos permite ser conscientes de muy pocos estímulos a la vez, somos
selectivos y necesitamos hacer cortes para lograr hacer distinciones y diferencias
que nos brinden información sobre lo que ocurre.
De esta forma vemos una pequeña parte del gran sistema recursivo y autopoié-
tico del que somos parte. Para un sistema vivo, que es impredecible, existen
infinidad de posibilidades que no se pueden prever con exactitud, ni él mismo las
conoce, pero siempre serán más de dos y se multiplicarán constantemente.
Suite Gourmet
suite xxxxxxxx 09
página xviii página xixpágina xviii
suite hi-tec 09
No podemos ver que no vemos lo que no vemos,
y por ello pareciera en ocasiones que no hay más
que lo que se cree que hay. El lenguaje es el vehí-
culo de la conciencia, ayuda a definir, a explicar
y en ocasiones a limitar el inmenso conjunto de
opciones. Según como definamos los problemas
que se nos presentan será la solución que constru-
yamos. Por lo tanto si definimos una situación como
un dilema no encontraremos más que dos opciones
que nos llevarán al mismo lugar.
Un primer paso para generar nuevas opciones es el
observar cómo es que hacemos para explicarnos
y definir lo que nos pasa, cómo es que hacemos
para conocer, cómo es que hacemos para hacer
lo que hacemos.
Después hay que preguntarnos, sin contestar con
la razón, sino dejando a la parte no consciente que
responda a su manera, qué tan cierto es lo que
creemos que es cierto: ¿es realmente esto que vivo
un dilema?, ¿de verdad sólo tengo dos opciones?,
¿será que no existen, realmente, más posibilidades?
Todo esto, ¿es cierto?
Habrá que dudar de lo que creemos, comen-
zando por lo sencillo pero atreviéndonos a dudar
de aquello que parece inamovible, tal vez llegar a
dudar de que dudamos.
Y por último, en lugar
de decidir “positiva-
mente”, hacerlo “nega-
tivamente”, es decir, no
desde lo que queremos
sino desde lo que no
queremos. Al hacerlo
así, dejamos abierto un
abanico de posibilidades.
De otra forma, si pensa-
mos en lo que queremos,
limitamos todas las ofer-
tas a una sola: “la que
quiero”; si pensamos en lo
que no queremos, pode-
mos vislumbrar y acceder
a muchas opciones que
cumplirán con aquello
que no buscamos y con
aquello que nos sor-
prenda, que no conoce-
mos porque no lo hemos
visto, porque no vemos
más que una peque-
ñísima parte del todo.
	
En los últimos tiempos los estándares de belleza se han vuelto cada vez más
perfeccionistas, llevando a mujeres y hombres por igual a la tarea de trabajar
fuertemente en su cuerpo.
Particularmente hablando en el caso de la celulitis, tiempo atrás era prácticamente
imposible desaparecerla, y hoy en día puede llegar a ser erradicada casi en
su totalidad con la ayuda de cremas y masajes, y muy especialmente con una muy eficaz
técnica que cobra cada vez más auge: la “mesoterapia”.
Esta técnica, a diferencia de lo que muchos pueden pensar, no es nueva. La mesoterapia
se originó en Francia en 1952 utilizándose en toda Europa para tratar ciertas enfermeda-
des, siendo en el campo del tratamiento de la celulitis y la grasa donde consigue resulta-
dos más espectaculares.
En sus inicios esta era una técnica realmente dolorosa y desagradable; sin embargo, con
avances tecnológicos en la actualidad dentro del mundo de la belleza, este se ha vuelto
un tratamiento sencillo, rápido, eficaz y con escasas contraindicaciones que consiste
en micro-inyecciones de varias sustancias tales como vitaminas, minerales, medicamen-
tos alópatas y homeópatas. Incluso, hoy en día, aún cuando la mayoría sigue utilizando
pequeños pinchazos, el procedimiento puede ya prescindir de las agujas.
Las cantidades de las sustancias son microscópicas, y se inyectan en las capas medias de
la piel o “mesodermo”, de ahí el nombre de “mesoterapia”. Dependiendo del tratamiento
indicado para cada persona son las sustancias utilizadas, que van acompañadas de una
sustancia base que sirve de vehículo y estimula la absorción por parte del tejido.
Para ayudar a desaparecer la grasa y la celulitis, regularmente se requieren de 4 a 15 sesio-
nes dependiendo de la condición del paciente y el resultado deseado, y por lo general es
en la 4ta o 5ta sesión que se empiezan a notar los resultados.
Como la forma de aplicación del tratamiento es sencilla, el secreto está en la tecnología
y en la calidad de las sustancias que se aplican. Es importante que cuando se utilice este
procedimiento, si bien no es ofensivo, hay que informarse del mismo y acudir con espe-
cialistas en la materia ya que como sucede con todos los tratamientos de éxito, existen
muchos imitadores y terapeutas o médicos poco profesionales que no están bien instruidos
en la materia y puedan causarnos molestias, obtener pocos resultados o incluso poner en
riesgo nuestra salud.
La mesoterapia se puede aplicar en casi cualquier parte del cuerpo; incluso el rostro se
beneficia notablemente con esta técnica, ya que se utiliza un complejo de inyecciones de
vitaminas que regeneran y estimulan las células de colágeno y elastina. Se pueden reafir-
mar también los músculos en algunos lugares como la parte interna y superior del muslo,
alrededor de la mamas, debajo del maxilar inferior (la papada) y la cara interna de las
rodillas, las cuales deben tratarse con mayor cuidado, dado que en esos lugares se locali-
zan estructuras arteriales, venosas y nervios que deben respetarse.
Hoy se cuenta con infinidad de opciones, incluyéndose también la mesoterapia, deján-
donos sin excusas para no lucir un cuerpo esbelto, bello y saludable. Y por supuesto, no
debemos dejar de un lado lo más importante: una dieta balanceada, tomar 2 litros de
agua al día y hacer como mínimo 30 minutos de ejercicio al día; ya que así no sólo lucire-
mos saludables, sino que lo estaremos.
Mesoterapia
...adiós a la celulitis
por: Luz Elena Nava
suite holística 09
elplacerdelbienestar
página xx
Huevos de Pascua
una tradición muy colorida
por: Anya M’uan
Desde los albores de la civilización humana, el huevo ha simbolizado
fertilidad, esperanza y renacimiento, una importante representa-
ción de misterio, magia, medicina, alimento y otras tantas cosas.
Mucho tiempo antes de que los huevos formaran parte de la celebración de
la Semana Santa y la Pascua y tuviesen gran significado dentro del mundo
Cristiano, fueron honrados en sinnúmero de ritos en Festivales de Primavera.
Romanos, Galos, Chinos, Egipcios, Persas, etc., reverenciaban al huevo como
símbolo universal del renacimiento de la tierra, que sufría los embates de
largos, duros y fríos inviernos. Después del obscuro período que comenzaba en
el Solsticio de Invierno, el dios Sol volvía a brillar regresando la vida a la tierra.
La fuerza y vitalidad de los rayos del astro rey eran representados en los colores
estridentes con que se pintaban los huevos que entonces se cargaban de una
energía muy especial de renacimiento.
Los huevos se intercambiaban como símbolo de prosperidad y ofrecían pro-
tección a quienes los portaban y a los hogares donde se enterraban. Ya para
la Edad Media se regalaban directamente o se ocultaban para ser buscados
a manera de juego durante las celebraciones y aquellos que los encontraban
recibían las bendiciones del renacimiento solar.
Aunque desde sus inicios se utilizaban huevos tanto de gallina como de pato,
ya en el siglo XIX comenzaron a hacerse de chocolate y se regalaban con
elaborados diseños en Alemania, Italia y Francia con pequeños presentes en
su interior.
La decoración y los materiales siguieron evolucionando y aumentando en
número y calidad, convirtiéndose en verdaderos desafíos para reposteros y
artistas. Los diferentes rasgos culturales fueron plasmándose en los decorados,
resultando en muchas ocasiones en manifestaciones culturales sincréticas de
gran calidad artística.
Hoy en día, los huevos son fabricados y decorados con una maravillosa maes-
tría y haciendo uso de sinfín de materiales. Desde la incrustación de piedras
preciosas en las manos de un profesional exquisito, hasta la ilustración con
crayolas o recortes de papeles en las manos de un pequeñito. Su belleza en
realidad se aprecia en su razón de ser, su valor radica en el misterio de su sim-
bolismo cargado de color divino.

Más contenido relacionado

Similar a Rev1

South Hope Descripciones
South Hope DescripcionesSouth Hope Descripciones
South Hope DescripcionesSouth Hope
 
oferta turistica Zoologico y Paseo El Carmen
oferta turistica Zoologico y Paseo El Carmenoferta turistica Zoologico y Paseo El Carmen
oferta turistica Zoologico y Paseo El CarmenSara Aquino
 
Malinalco Terminado
Malinalco TerminadoMalinalco Terminado
Malinalco Terminadoacademica
 
Oferta Turistica Suchitoto, Cuscatlan
Oferta Turistica Suchitoto, CuscatlanOferta Turistica Suchitoto, Cuscatlan
Oferta Turistica Suchitoto, CuscatlanTatiana Lopez
 
Yaxche Tours
Yaxche ToursYaxche Tours
Yaxche ToursDiseño
 
Ensayo pueblos magicos de Mexico
Ensayo  pueblos magicos de MexicoEnsayo  pueblos magicos de Mexico
Ensayo pueblos magicos de Mexicokarlitaordcas
 
TURISMO EN PUEBLOS MAGICOS
TURISMO EN PUEBLOS MAGICOSTURISMO EN PUEBLOS MAGICOS
TURISMO EN PUEBLOS MAGICOSLety Rodriguez
 
Yucatan es
Yucatan esYucatan es
Yucatan esayeyull
 
Pueblo magico
Pueblo magicoPueblo magico
Pueblo magicojoorjais
 
Catálogo de experiencias digitales gamificadas
Catálogo de experiencias digitales gamificadasCatálogo de experiencias digitales gamificadas
Catálogo de experiencias digitales gamificadasPlay&go experience
 
FOLLETO CHILE
FOLLETO CHILEFOLLETO CHILE
FOLLETO CHILEMasielPMP
 
Respuestas guía medellin
Respuestas guía medellinRespuestas guía medellin
Respuestas guía medellinSamuel Correa
 

Similar a Rev1 (20)

Do not let them die
Do not let them dieDo not let them die
Do not let them die
 
South Hope Descripciones
South Hope DescripcionesSouth Hope Descripciones
South Hope Descripciones
 
Presentacion final
Presentacion finalPresentacion final
Presentacion final
 
oferta turistica Zoologico y Paseo El Carmen
oferta turistica Zoologico y Paseo El Carmenoferta turistica Zoologico y Paseo El Carmen
oferta turistica Zoologico y Paseo El Carmen
 
Malinalco Terminado
Malinalco TerminadoMalinalco Terminado
Malinalco Terminado
 
Oferta Turistica Suchitoto, Cuscatlan
Oferta Turistica Suchitoto, CuscatlanOferta Turistica Suchitoto, Cuscatlan
Oferta Turistica Suchitoto, Cuscatlan
 
Pueblos magicos
Pueblos magicosPueblos magicos
Pueblos magicos
 
Yaxche Tours
Yaxche ToursYaxche Tours
Yaxche Tours
 
Ensayo pueblos magicos de Mexico
Ensayo  pueblos magicos de MexicoEnsayo  pueblos magicos de Mexico
Ensayo pueblos magicos de Mexico
 
pueblos magicos
pueblos magicospueblos magicos
pueblos magicos
 
pueblos magicos
pueblos magicospueblos magicos
pueblos magicos
 
Catálogo digital 2pag medio
Catálogo digital 2pag medioCatálogo digital 2pag medio
Catálogo digital 2pag medio
 
Turismo en pueblos mágicos de mexico
Turismo en pueblos mágicos de mexicoTurismo en pueblos mágicos de mexico
Turismo en pueblos mágicos de mexico
 
Turismo viajes méxico
Turismo viajes méxicoTurismo viajes méxico
Turismo viajes méxico
 
TURISMO EN PUEBLOS MAGICOS
TURISMO EN PUEBLOS MAGICOSTURISMO EN PUEBLOS MAGICOS
TURISMO EN PUEBLOS MAGICOS
 
Yucatan es
Yucatan esYucatan es
Yucatan es
 
Pueblo magico
Pueblo magicoPueblo magico
Pueblo magico
 
Catálogo de experiencias digitales gamificadas
Catálogo de experiencias digitales gamificadasCatálogo de experiencias digitales gamificadas
Catálogo de experiencias digitales gamificadas
 
FOLLETO CHILE
FOLLETO CHILEFOLLETO CHILE
FOLLETO CHILE
 
Respuestas guía medellin
Respuestas guía medellinRespuestas guía medellin
Respuestas guía medellin
 

Último

Arquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der Rohe
Arquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der RoheArquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der Rohe
Arquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der Roheimariagsg
 
LAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdf
LAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdfLAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdf
LAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdfBrbara57940
 
APORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE CORBUSIER. MIES VAN DER ROHE
APORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE  CORBUSIER. MIES VAN DER ROHEAPORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE  CORBUSIER. MIES VAN DER ROHE
APORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE CORBUSIER. MIES VAN DER ROHEgonzalezdfidelibus
 
Arquitectura Moderna Walter Gropius- Frank Lloyd Wright
Arquitectura Moderna  Walter Gropius- Frank Lloyd WrightArquitectura Moderna  Walter Gropius- Frank Lloyd Wright
Arquitectura Moderna Walter Gropius- Frank Lloyd Wrightimariagsg
 
diseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidaddiseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidaddabuitragoi
 
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialplantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialAndreaMlaga1
 
Maquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdf
Maquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdfMaquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdf
Maquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdforianaandrade11
 
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptxPresentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptxbarbaracantuflr
 
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdfBrochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdfhellotunahaus
 
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdfCERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdfasnsdt
 
TIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánico
TIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánicoTIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánico
TIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánicoWilsonChambi4
 
Jesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitectura
Jesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitecturaJesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitectura
Jesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitecturajesusgrosales12
 
Arquitectura moderna nazareth bermudez PSM
Arquitectura moderna nazareth bermudez PSMArquitectura moderna nazareth bermudez PSM
Arquitectura moderna nazareth bermudez PSMNaza59
 
Quinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdf
Quinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdfQuinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdf
Quinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdfPapiElMejor1
 
2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf
2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf
2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdfcnaomi195
 
Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)
Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)
Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)LeonardoDantasRivas
 
Arquitectura moderna / Nazareth Bermúdez
Arquitectura moderna / Nazareth BermúdezArquitectura moderna / Nazareth Bermúdez
Arquitectura moderna / Nazareth BermúdezNaza59
 
Le Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura Moderna
Le Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura ModernaLe Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura Moderna
Le Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura Modernasofpaolpz
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdfslaimenbarakat
 

Último (20)

Arquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der Rohe
Arquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der RoheArquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der Rohe
Arquitectura Moderna Le Corbusier- Mies Van Der Rohe
 
LAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdf
LAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdfLAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdf
LAMODERNIDADARQUITECTURABYBARBARAPADILLA.pdf
 
APORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE CORBUSIER. MIES VAN DER ROHE
APORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE  CORBUSIER. MIES VAN DER ROHEAPORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE  CORBUSIER. MIES VAN DER ROHE
APORTES Y CARACTERISTICAS DE LAS OBRAS DE CORBUSIER. MIES VAN DER ROHE
 
Arquitectura Moderna Walter Gropius- Frank Lloyd Wright
Arquitectura Moderna  Walter Gropius- Frank Lloyd WrightArquitectura Moderna  Walter Gropius- Frank Lloyd Wright
Arquitectura Moderna Walter Gropius- Frank Lloyd Wright
 
diseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidaddiseño de plantas agroindustriales unidad
diseño de plantas agroindustriales unidad
 
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especialplantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
plantilla-de-messi-1.pdf es muy especial
 
Maquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdf
Maquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdfMaquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdf
Maquetas-modelos-prototipos-Mapa mental-.pdf
 
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptxPresentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
Presentacion de 100 psicologos dijeron.pptx
 
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdfBrochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
Brochure Tuna Haus _ Hecho para mascotas.pdf
 
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdfCERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
CERTIFICACIÓN DE CAPACITACIÓN PARA EL CENSO - tfdxwBRz6f3AP7QU.pdf
 
TIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánico
TIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánicoTIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánico
TIPOS DE LINEAS utilizados en dibujo técnico mecánico
 
1.La locomoción de los seres vivos diseño
1.La locomoción de los seres vivos diseño1.La locomoción de los seres vivos diseño
1.La locomoción de los seres vivos diseño
 
Jesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitectura
Jesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitecturaJesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitectura
Jesus Diaz afiche Manierismo .pdf arquitectura
 
Arquitectura moderna nazareth bermudez PSM
Arquitectura moderna nazareth bermudez PSMArquitectura moderna nazareth bermudez PSM
Arquitectura moderna nazareth bermudez PSM
 
Quinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdf
Quinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdfQuinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdf
Quinto-Cuaderno-del-Alumno-optimizado.pdf
 
2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf
2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf
2024-EL CAMBIO CLIMATICO Y SUS EFECTOS EN EL PERÚ Y EL MUNDO.pdf
 
Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)
Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)
Arquitectos del Movimiento Moderno (Historia de la Arquitectura)
 
Arquitectura moderna / Nazareth Bermúdez
Arquitectura moderna / Nazareth BermúdezArquitectura moderna / Nazareth Bermúdez
Arquitectura moderna / Nazareth Bermúdez
 
Le Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura Moderna
Le Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura ModernaLe Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura Moderna
Le Corbusier y Mies van der Rohe: Aportes a la Arquitectura Moderna
 
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdfSlaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
Slaimen Barakat - SLIDESHARE TAREA 2.pdf
 

Rev1

  • 1. suite xxxxxxxx 09 página i Herbolaria Obra y Milagros de las Plantas Pueblos Mágicos de México una opción para estas vacaciones La Kinesiología Huevos de Pascua de tradiciones coloridas Maya-Junio 2006 No. 7 Edición Especial Coleccionable Ejemplar Gratuito
  • 2. suite xxxxxxxx 09 página ii página iii editorial Estimado lector Nuevamente le damos la más cordial bienvenida. Nos disponemos a atenderle y hacer de éste un momento placentero y totalmente disfrutable. Para ello, lo inivitamos a recorrer uno de los 23 pueblos Mágicos de México que nos invita a visitar Pedro Godínez durante estas vacaciones. Si decide permanecer en casa, por qué no disfrutar de los regalos de la naturaleza y hacemos uso de la sabiduría que nos brinda a través de la Herbolaria. Minerva nos lleva de la mano a este maravilloso mundo de conocimiento ancestral totalmente aplicable en nuestro día a día. Y ya hablando de fórmulas naturistas en el control de padecimientos, el Dr. Alfredo Bravo nos habla sobre la Kinesiología, una técnica alternativa para el tratamiento de padecimientos físicos. Y Luz Elena nos recomienda la mesoterapia para el mejoramiento de la salud y el aspecto bello de nuestro cuerpo. En aspectos también trascendentales de nuestra vida, Ma. Teresa nos presenta un enfoque sobre la toma de decisiones en esos momentos difíciles donde nos encontramos en bifurcaciones del camino. Para cerrar, muy en el ambiente de la época, Anya M’uan nos platica sobre el origen de los famosos Huevos de Pascua, tradición cristiana por excelencia, con raíces paganas ancestrales. Una rica oferta de conocimiento y entretenimiento. Servirle es nuestro placer. el placer de vivir... Suite09 Mariana Cabral Fernández de Castro Directora Editorial directorio 06 Jorge Zulas B. Director General Carlos Cabral Director Creativo Mariana Cabral Directora Editorial Directora Diseño Bishö Diseño Multimedia Diseño e Imagen MinervaValenzuela Luz Elena Nava Pedro Godínez M. Rocío Gallegos Ma.Teresa Godínez Dr. Alfredo Bravo Julie Fleur-de-Lis Anya M’uan Malú Fdez de Castro Carlos Cabral Jr Colaboradores www.suite09.com visite nuestro sitio info@suite09.com contáctenos contenido Llenos de estrellas 08 Una opción para estas vacaciones suite 09 contents directory 10 Obra y milagros de las plantas 16 Copyright2005Suite09.Todos losderechosreservados.Este materialnopuedeserpublicado, transmitido, re-escritooredistribuido. Elcontenidodelosartículosno expresanecesariamentela opinióndelaeditorial. Copyright2005Suite09.All rightsreserved.Thismaterialmay notbepublished, broadcast,rewritten,or redistributed. Article’scontentmaynotexpress necessarilytheeditorial’sopinion. 26 Adiós a la celulitis 22 Suite Gourmet Elplacerdelbuencomer 24 Unaposibilidadentremuchas 19 La suma de todas las artes 27 De tradiciones coloridas YOUTUBE EL COLOMBIANO Con los ojos Pueblos Mágicos de México Herbolaria El Arte del Performance La Kinesiología Suite Gourmet Dilema Mesoterapia Huevos de Pascua
  • 3. suite xxxxxxxx 09 página iv página v elplacerdeleersuite poética 09 “El universo no es lo suficientemente grande para ocultarnos la estrella que guía nuestras vidas...” Mirando por la ventana tu sonrisa se adivina en una estrella muy cerca de la luna. Años luz me esconden tu presencia en la esquina opuesta del universo. Pero me sonríes y yo te digo que sigo aquí, con los ojos llenos de estrellas, soñando en la cola de fuego de un inesperado cometa. Aquí estamos, en los extremos opuestos del universo. ¿Dónde estás? (escapa la pregunta) Y en el místico movimiento de los astros, tu sonrisa se me pierde... Bajo los ojos y dos lágrimas caen en el alféizar de la ventana. Por toda respuesta tú tomas mi mano, sonriendo besas mi frente y juntos perdemos la mirada en algún punto distante de la vía láctea mientras un nuevo universo se recrea en nuestras manos... Con los ojos llenos de estrellaspor: Julie Fleur-de-Lis Ilustración: Rocío Gallegos página iv suite breves 09 Landmarks of NewYork Para conmemorar el 40 aniversario de la promulgación de la ley de conservación de sitios patrimoniales el Gobierno de los Estados Unidos y el Historic Landmarks Preservation Center organiza este año 40 exposiciones en ciudades de Europa, Asia, México y Sudamérica, comen- zando su travesía en enero del 2006 y terminando en abril del 2008. La serie está conformada por 80 fotografías en blanco y negro de distintos autores. Del 24 de Marzo al 10 de Mayo Casa Escorza, Calle Escorza No. 83-A www.cultura.udg.mx Horario: lunes a sábado, de 9:00 a 20:00 horas, domingo de 9:00 a 14:00 horas Entrada libre Papirolas Festival infantil que desde hace 11 años tiene como objetivo acercar a la niñez de nuestro Estado a las diversas manifestaciones culturales, artísticas y científi- cas de una manera divertida, en un ambiente cálido y propicio para su aprendizaje. Organiza Cultura UDG. Del 17 al 21 de mayo Calle 2, Núcleo Belenes; Av. Parres Arias y Periférico De 10:00 a 20:00 hrs http://www.papirolas.com 2a. Bienal de Cerámica Utilitaria El Museo Franz Mayer interesado en promover y motivar la creación del diseño contemporáneo en cerámica, presenta en el MAZ esta muestra. La exposición está conformada por 80 piezas de 61 autores de nueve estados de la república. La muestra se complementa con la exhibición del trabajo de los cera- mistas Gerardo Azcúnaga, Graziella Díaz de León, Juan Sandoval y David Zimbrón, miembros del jurado. Del 31 de Marzo al 21 de Mayo de 2006 MAZ, Museo de Arte Zapopan, Sala Juan Soriano. Andador 20 de Noviembre #166. Ctro. Histórico Zapopan Internet: http://jalisco.gob.mx/zapopan Violinista en elTejado Basado en la historia corta de “Teyve y sus Hijas” por Sholem Aleichem, es uno de los primeros musicales en desafiar las reglas establecidas de Broadway para un éxito comercial. Trata problemas serios como la per- cepción, la pobreza y el forcejeo para aferrarse a las creencias personales en medio de un ambiente hostil y caótico. Criticado al principio, Violinista en el Tejado tocó de tal manera un acorde universal en todos los públicos que se volvió, durante un tiempo, la obra de mayor per- manencia en la historia de Broadway. Viernes 5 a domingo 7 de mayo Teatro Galerías Av. Lapizlázuli #3445 Tels. 3631 0708 y 3631 1550
  • 4. suite xxxxxxxx 09 página vi página vii Muchas personas esperamos con ansia algún puente o vacaciones. Hartos del trabajo, de los estudios o de la rutina, pretendemos salir de casa y descansar por unos días; olvidarnos de nuestros compromisos y despejar la mente. ¿El lugar? Por supuesto, debe ser bonito y con atractivos turísticos; y definitivamente, no habrá mejores vacaciones que las que uno planea, las que a uno interesan y las que uno puede costear. En el extranjero... muchos lugares por conocer. Sin embargo, México nos ofrece una inmensa cantidad de sitios por visitar, llenos de historia y folklore. No en vano, México es el octavo país más visitado por turistas en el mundo. Esto nos habla de una riqueza patrimonial e infraestructura desarrollada. Tenemos múltiples recursos naturales, ciudades coloniales y comerciales, playas, zonas arqueológicas y por supuesto, pueblos mágicos. Pero, ¿qué es un pueblo mágico? Es el reflejo de nuestro México, de lo que nos ha hecho, de lo que somos y debemos sentirnos orgullosos. Un pueblo que a través del tiempo y ante la modernidad, ha sabido conservar, valorar y defender su herencia histórica-cultural, y la manifiesta en diversos modos. Un pueblo mágico es una localidad que tiene atributos simbólicos, leyendas, historias, hechos trascendentes, cotidianidad... en fin, magia que emana en cada una de sus manifestaciones socioculturales y que significan, hoy en día, una gran oportunidad para el conocimiento de nuestra propia cultura y para el aprovechamiento turístico. Algunas de las razones por las cuales la Secretaría de Turismo (SECTUR) creó el Pro- grama Pueblos Mágicos, son: • Estructurar una oferta turística hacia el interior del país, basada en los atributos histó- rico-culturales de localidades singulares. • Aprovechar la singularidad de las localidades para la generación de productos turísti- cos (gastronomía, artesanías...). • Generar actividades turísticas, tales como: deporte extremo, ecoturismo, pesca deportiva, etcétera. • Generar mayor gasto en beneficio de la comunidad receptora y modernización de los negocios locales. • Que el turismo local se constituya como una herramienta del desarrollo sustentable de las localidades incorporadas al programa. elplacerdeviajarsuite viandante 09 una opción para estas vacaciones por: Pedro Godínez M. Pueblos Mágicos de México Como puede notarse, son 17 las entida- des que albergan estos lugares mágicos con importancia histórica y turística que denotan la identidad de los mexicanos. Por ello, si no has planificado aún tus vacaciones, o si no cuentas con un presu- puesto elevado, y pese a ello, quieres salir de la monotonía, es altamente recomen- dable realizar un tour hacia estos pueblos mágicos de México, que pueden ense- ñarnos mucho sobre nuestra historia, sobre nuestras tradiciones y costumbres, sobre nuestro arte, sobre nuestra gente, sobre nosotros mismos. ¿Cómo no conocer México siendo mexicanos? Debemos reconocer algunas ventajas que tiene el recorrido a alguno o varios de estos lugares, comenzando por el costo del paseo, el conocimiento histó- rico-cultural y artesanal del lugar, que no se encuentran tan atestados de gente como las playas en semana santa, que se impulsa la economía de la localidad y ante todo, se promueve un enamora- miento social por México. Hay que recordar que ésta es sólo una de tantas opciones que nos brinda nuestro patrimonio nacional; es reciente y resulta sumamente atractiva. Pero ante todo, no olvidar que las vacaciones son un espa- cio que nos brindamos para convivir con nuestra familia o amigos, y para conocer lugares. Por ello, es demasía decir que respete las indicaciones y señalamientos, teniendo siempre presente que el paseo termina cuando termina la diversión. * Para mayor información, consulte http://www.sectur.gob.mx suite viandante 09 ESTADO LOCALIDAD Hidalgo Huasca de Ocampo Hidalgo Real del Monte Nayarit Mexcaltitán San Luis Potosí Real de Catorce Colima Comala Guerrero Taxco Jalisco Tapalpa Jalisco Tequila Jalisco Mazamitla Edo. de México Tepotzotlán Edo. de México Valle de Bravo Morelos Tepoztlán Yucatán Izamal Guanajuato San Miguel de Allende Guanajuato Dolores Hidalgo Puebla Cuetzalan Michoacán Pátzcuaro Michoacán Tlalpujahua Chiapas Sn. Cristóbal de las Casas Coahuila Parras de la Fuente Querétaro Bernal Sonora Álamos Sinaloa Cosalá Actualmente, los Pueblos Mágicos de México son veintitrés, los cuales se enlistan a continuación: página vii
  • 5. suite xxxxxxxx 09 página viii página ixpágina viii Herbolaria obra y milagros de las plantas por: Minerva Valenzuela La historia de la herbolaria es tan antigua como el hombre mismo. El escrito más anti- guo del cual se tiene noticias, habla de 48 casos de enfermedades curadas por medio de las plantas en Egipto. México posee una rica tradición en el empleo de plantas medicinales, estimándose que hay entre 3000 y 5000 plantas con propiedades curativas, de las que se ha investigado a fondo las propiedades de únicamente el 1% de ellas. Los usos de las plantas medicinales pueden ser catalogados en: Antidiarréicos, Purgan- tes, Antiparasitarios, Tranquilizantes, Expectorantes, Analgésicos, Antibióticos, Antisépticos, Broncodilatadores, Digestivos, Antiinflamatorios, Tonificantes, Depurativos, etc.; y su prepara- ción puede ser dividida en maceraciones, baños, infusiones, vaporizaciones, jugos, jarabes, gargarismos, ungüentos. A veces basta con consumir la planta en su estado natural para que la sustancia medicinal sea aprovechada. Por ejemplo, se dice que el perejil licuado en agua sirve para detener hemorragias, o el tan famoso té de hierbabuena como digestivo, el ajo como antibiótico, las vaporizaciones con hoja de eucalipto como broncodilatador, el agua de coco como antiparasitario, etc. Como éstas hay cientos de recetas medicinales tradicionales que son empleadas a diario en nuestros hogares, aunque siempre se tiene que tomar en cuenta que las plantas, como cualquier otra medicina, puede causar reacciones alérgicas. Formas de preparacion para su uso: Tisanas Estas son las más utilizadas, seguras y naturales de adquirir los principios activos de las plan- tas. Para hacerlas se puede usar una o varias plantas, siempre utilizando como disolvente el agua, generalmente caliente; de hacer infusiones mixtas se usa la planta base, combinada con otra que refuerce el objetivo terapéutico o que le dé un mejor sabor a la cocción resul- tante. Como concepto de Tisana tenemos las siguientes preparaciones: Infusiones, Decocciones o Cocimientos, Maceraciones, Jugos o Zumos. Preparación en alcohol o aceites En este tipo de preparaciones, el solvente no es el agua sino el alcohol o algún tipo de bebida alcohólica. En otras intervienen aceites vegetales o minerales como medio donde se disuelven los principios activos de la suite mythos 09elplacerdelashistorias suite mythos 09 planta o como la base para sustentar los principios sobre la piel. Estos procedi- mientos son más com- plejos y requieren de un mayor cuidado en su preparación así como en las canti- dades, pues se trata de preparados con una mayor concen- tración de principios activos. Entre este tipo de prepa- raciones podemos encontrar: T i n - turas, Jarabes, Vinos tónicos, Infusiones en aceite caliente, Infusiones en aceite frío. Preparaciones de uso tópico local Dentro de este apartado las preparaciones se hacen con una base con contenido aceitoso o acuoso y son utilizados principalmente para tener una función tópica, esto es sobre nuestro cuerpo. Su función es balsámica o calmante, y también sirve para proteger un área de las agresiones externas. Las preparaciones de este tipo que podemos encontrar son: Cremas, Emplastos, Cataplasma, Lociones, Ungüento. En el manejo de la herbolaria es recomendable aprender muy bien qué parte de la planta es utilizable para su empleo medicinal, ya que no toda la planta es apta para su ingesta ni aún como ungüento, ya que también pueden causar irritació- nes cutáneas. Un poco de Historia Las sociedades prehispánicas desarrollaron una tecnología capaz de lograr la supervivencia y crecimiento de su población, esto los llevó al apro- vechamiento de los recursos naturales (minerales, animales y vegetales) para la salud. Durante el reinado de Moctezuma, éste ordeno que usaran las aguas del manatial de Oaxtepec, para formar un sistema de riego para el cultivo de plantas y vegetales, siendo una gran cantidad las plantas medicinales las que allí se cultivaron. Un siglo después, los españoles quedaron maravi- llados de ver la belleza del lugar, y allí mismo construyeron el hospital de Santa Cruz de Oaxtepec. Fue en ese hospital donde se escri- bieron algunas de las obras más importantes sobre herbolaria medicinal más importante de la época. En 1552 se escribió un manuscrito llamado The history of the wortcunning is as old as the same man.The oldest writing of which it has the news, speaks of 48 cases of diseases cured by means of the plants in Egypt. Mexico has a rich tradition in the use of medicinal plants, being considered that there is between 3000 and 5000 plants with curativas proper- ties, of which has investigated thorough the properties of solely 1% of them. The uses of the medicinal plants can be catalogued in: Analgesic, Antibiotic, Antisep- tic Antidiarréicos, Laxative, Antiparasitic,Tranquilizers, Expectorates, Broncodilatado- res, Digestives, Antiinflama- torios,Tonificantes, Purifying, etc.; and its preparation can be divided in macerations, baths, infusions, vaporizations, juice, syrups, garglings, ointments. Sometimes it is enough with consuming the plant in its natural state so that the medi- cinal substance is taken advan- tage of. For example, one says that the parsley liquefied in water serves to stop hemorr- hages, or the so famous tea of mint as digestive, garlic like antibiotic, the vaporizations with leaf of eucalyptus like broncodilatador, the water of the Coco like antiparasitic, etc. Since these there are hun- dreds of traditional medicinal prescriptions that are used to newspaper in our homes, although always it must take into account that the plants, like any other medicine, can cause allergic reactions. Forms of preparation for its use: Tisanes These are used, safe and by: Minerva Valenzuela Wortcunning deeds & miracles of plants página ix
  • 6. suite xxxxxxxx 09 página x página xi “Libellus de medicinalibus indorum herbis” que cuatro siglos después se conocería como “Códice Badiano”. En él se hace una descripción de más de 150 plantas medicinales de México y que se empleaban en la medicina prehispánica, esta obra es considerada el primer libro de herbo- laria medicinal azteca. En esta obra se ofrece información sobre plantas según el tipo de enfermedad para la que se usaban, empezando por la cabeza y terminando por los pies, pues así agrupaban las enfermedades los aztecas. Después de la conquista española, la flora y fauna de México se vio enri- quecida con plantas como el perejil, el tomillo, la albahaca, la manzanilla, la hierbabuena, el clavo, la mejorana, el laurel y muchas más hierbas de uso culinario y medicinal. Ahora, según estudios realizados, más del 50% de las plantas medicinales usadas en México, provienen de Europa. Leyendas y magia Cuenta una leyenda que en el siglo XVll, la reina Isabel de Hungría, que contaba con 72 años y vivía torturada por dolores reumáticos, recuperó la salud y rejuveneció gracias a una poción hecha con romero, lavanda y menta; poción que luego se conocería como “el agua de la reina de Hun- gría”. Tras su recuperación, su aspecto era de tal juventud que el rey de Polo- nia la pidió en matrimonio, proposición que la reina Isabel rechazó por amor a Dios en agradecimiento por que Él le había hecho descubrir el elíxir. Lo cierto es que la herbolaria siempre ha estado unida a la magia, cuando médico y brujo o chamán eran sinóni- mos. Así las plantas fueron usadas como medicamento, pero también con fines mágicos, en consumo ritual, adivina- torio, para expulsar entes malignos, o para atraer el amor, la abundancia etc. Por ejemplo, se dice que el romero al quemarse purifica un lugar de energías negativas, como incienso es usado para atraer el amor y como protección. La ruda se usa para los exorcismos, romper hechizos y protección. Se dice que las antiguas Sacerdotisas de Apolo masticaban hojas de laurel para profetizar, de hecho la palabra “Laurel” en griego significa “Dafne”, nombre de una ninfa de la que se enamoró el Dios Apolo. Según cuenta natural to acquire the active principles of the plants. In order to do them one can be used or several plants, always using like dissolvent the water, generally hot; to make infusions mixed the plant is used bases, combined with other than it reinforces the therapeutic objective or that gives a better flavor him to the resulting baking. As concept ofTisane we have the following preparations: Infusions, Decocciones orCoci- mientos, Macerations,Juice orJuices. Preparation in alcohol or oils In this type of preparations, the solvent is not the water but the alcohol or some type of spirit. In others vegetal or mineral oils like means take part where the active principles of the plant dissolve or as the base to sustain the principles on the skin.These procedures are more complex and require of a greater care in their preparation as well as in the amounts, because it is prepared with a grea- ter concentration of active principles. Between this type of preparations we can find:Tonic dyes, Syrups,Wines, hot oil Infu- sions, cold oil Infusions. Preparations of local topical use Within this section the preparations take control of a base with oily or watery con- tent and are used mainly to have a topical function, this is on our body. Its function is balsámica or tranquilizing, and also it serves to protect an area of the external aggres- sions. The preparations of this type that we can find are: Creams, Emplastos, Cataplasm, Lotions, Ointment. In the handling of the herbolaria he is recom- mendable to learn very well what leaves from the plant is usable for their medicinal use, since all the plant is not apt for its inges- tion nor still like ointment, since also they can cause irritaciónes cutaneous. Some history the Hispanic societies developed a techno- logy able to obtain the survival and growth of their population, this took them to the advantage of the natural resources (mineral, animals and vegetables) for the health. During the reign of Moctezuma, this one I order that they used waters of the manatial of Oaxtepec, to form a system of irrigation for the culture of plants and vegetables, being a great amount the medicinal plants those that were cultivated there. A century later, the Spaniards were astonished to see the beauty of the place, and there same they constructed the hospital of Santa Cruz de Oaxtepec. It was in that hospital where some of the most important works were written on more important medicinal herbolaria of the time. In 1552 a called manuscript “Libellus of medicinalibus was written indorum herbis” that four centuries later would be known página xi like “Badiano Codex”. In him a description becomes of more than 150 medicinal plants of Mexico and that was used in the pre-Hispanic medicine, this work is considered the first book of Aztec medicinal herbolaria. In this work information is offered on plants according to the type of disease for which they were used, beginning by the head and finishing by the feet, because thus the Aztecs grouped the diseases. After the Spanish conquest, the flora and fauna of Mexico were enriched with plants like the parsley, the thyme, the basil, manzanilla, the mint, the nail, the mejorana, the laurel and many more grass of culinario and medicinal use. , according to studies now made, more from 50% of the used medicinal plants in Mexico, they come from Europe. Legend and magic Account a legend that in the XVll century, queen Isabel of Hungary, that counted on 72 years and lived tortured by rheumatic pains, recovered the health and rejuveneció thanks to a potion done with romero, lavanda and mint; potion that soon would be known as “the water the queen of Hungary”. After its recovery, its aspect was of such youth that the king of Poland requested it in marriage, proposal that queen Isabel rejected by love to God in gratefulness so that He had made discover elíxir him. The certain thing is that the herbolaria always has been united to the magic, when doctor and wizard or chamán were synonymous.Thus the plants were used like medicine, but also with magical aims, in ritual consumption, divina- tory, to expel malignant beings, or to attract the love, the abundance etc. For example, one says that the romero when burning itself purifies a place of negative energies, as incense is used to attract the love and like protection.The robust one is used for the exorcisms, to break spells and protection. Laurel “in Greek says itself that the old Priestesses of Apolo chewed laurel leaves to prophesy, in fact to the word” means “Dafne”, name of a nymph with which I fall in love the God Apolo. According to account history, Dafne had promised to never marry, reason why it did not want to correspond to desires of Apolo and fled to mountains.When Dafne saw that it was on the verge of being reached, suplicó to its father, the Peneo God-river, that trasformara to escape of the caresses of Apolo.Then its father trasformó in Laurel. Apolo, heart- broken, made of the Laurel its sacred tree and cutting some branches a crown became. suite mythos 09 la historia, Dafne había prometido no casarse nunca, por lo que no quiso corresponder a los deseos de Apolo y huyó a las montañas. Cuando Dafne vio que estaba a punto de ser alcanzada, suplicó a su padre, el dios-río Peneo, que la trasformara para escapar de las caricias de Apolo. Entonces su padre la trasformó en Laurel. Apolo, descon- solado, hizo del Laurel su árbol sagrado y cor- tando algunas ramas se hizo una corona. Otra leyenda, cuenta que Zeus mató al hijo de Apolo, con un rayo. Apolo, herido por la muerte de su hijo, mató a los Cíclopes forjado- res del rayo, esto hizo pensar que el Laurel no podía ser alcanzado por el rayo y se empezó a usar como protector en las tormentas. Y así los Laureles eran colocados en las entradas de las casas como pararrayos, convirtién- dose más tarde en un símbolo de victoria y honor, siendo entregado como galardón a poetas, guerreros y artistas.
  • 7. suite xxxxxxxx 09 página xii página xiii suite cultura 09elplacerdeseryestar página xii Desde finales del siglo XX, los medios masivos de comunicación como la radio, la televisión y el internet, han ido transformando las socieda- des, que antes gozaban de cierta autonomía, en pequeñas entidades reflejo de una globalización masiva. Hoy en día, principios del siglo XXI, nos encontramos con que la globalización está en boga en todas las áreas. Desde los grandes corporativos cuyos productos son distribuidos en los rincones más remotos, hasta las nuevas especialidades en medicina alternativa, naturista u oriental. Nos encontramos con empresas transnacionales, con nuevas tendencias de activi- dades físicas cardiovasculares que mezclan danza, pilates, artes marciales y aeróbicos, así como un sistema educativo laboral cada vez más dependientes de la computadora. Pues bien, el arte, como manifestación subjetiva de la realidad circundante, no podía quedarse atrás. Si bien es cierto que desde los albores de la historia las artes suelen ir de la mano, es un hecho que en los últimos años esta tendencia se ha incrementado al punto de tomar nombre propio y volverse un arte por sí sola: El Performance. Por lo general, las artes gráficas y la literatura pueden complementarse. Lo mismo sucede en las artes escénicas y la música. No obstante, la tecnología comienza a inte- grarse a las artes tradicionales. Tal es el caso de la neográfica, la instalación, la música electrónica, la animación, la edición cinematográfica por computadora, los audioli- bros, la fotografía digital, etc. Durante muchos años, el cine ha sido considerado el séptimo arte, ya que es donde se conjugan todas las disciplinas artísticas. ¿Cuál sería entonces la brecha que lo separa del performance? Performance es la suma de 2 o más disciplinas artísticas al unísono... Es una representación artística efímera y es complejo tratar de delimitar sus pautas, ya que esa sería precisamente una de sus principales características: la ausencia de normas. El único límite es el que la creatividad dicte. A diferencia del cine, el performance no puede ser grabado, editado y rebobinado, pues su objeto es dejar en el espectador la impresión del momento. Aunque puede ser ensa- yado, al contemplarlo en vivo se puede presenciar el enriquecimiento de la improvisación, paladear los errores e inclusive inhalar el mensaje que transmiten los ejecutantes. El término performance se tomó de la expresión inglesa “performance art”. El arte del performance es aquel en el que el trabajo lo constituyen las acciones de un individuo o un grupo, en un lugar determinado y un tiempo concreto. Puede ocurrir en cualquier lugar, iniciarse en cualquier momento y puede tener cualquier duración. Cualquier situación que involucre cuatro elementos básicos: tiempo, espacio, el cuerpo del “performer” y una relación entre el “performer” y la audiencia, puede constituir el arte del performance. En este sentido se opone a la pintura o la escultura, por ejemplo, en las que el objeto es el que constituye el trabajo artístico. Esta práctica combina las técnicas de representación teatral con el desarrollo de acciones que tienden a despertar los sentidos en el espectador, llevándolo a asumir una participa- ción directa en la propuesta artística. arquitectura ecológica por: Rocío Gallegos El Arte del Performance la suma de todas las artes suite cultura 09 Aunque el performance es algo aparentemente nuevo, en realidad es sólo el resultado de la renovación de la tradición de toda cultura. Es decir, el hombre primitivo comenzó por estrechar las palmas y alabar con canciones a la Madre Tierra, para después incorporar la danza en las ceremonias y rituales. En las culturas indígenas america- nas, por ejemplo, era el chamán, el coyote, el nanabush quienes tenían permiso para cruzar las peligrosas fronteras de los sueños, del género, la locura y la brujería. En la cultura occi- dental, este espacio está ocupado por el arte del performance. Los principios de composición esta- blecidos por el arte conceptual y la búsqueda de una expresión artística donde los aspectos materiales pudie- ran llegar a diluirse en una serie de acciones portadoras (de una estructura abierta y minimalista), dieron origen al arte del performance. Aunque existen muchos antecedentes del performance en las vanguardias históricas y sobre todo en los movi- mientos del Dada y del Surrealismo, no es hasta 1966 que el artista británico John Latham, concibe una actividad que prefigura lo que posteriormente se conocerá con el nombre de perfor- mance y que consistió en arrancar las hojas del libro de ensayos de Clement Greenberg titulado Arte y Cultura, y darlas a masticar a sus invitados, para que produjeran una masa blanda, a la que posteriormente se le aña- diría ácido sulfúrico y levadura para crear una sustancia burbujeante que Latham introdujo en un recipiente de cristal y etiquetó con el nombre de arte y cultura. Un año después, el artista recibió una carta de la biblioteca de la escuela de arte donde trabajaba, reclamando el libro de Greenberg, a lo que Latham contestó con el envío del recipiente que contenía los restos del libro. En la historia del performance hay una larga lista de artistas que hicie- ron uso de este medio; figuras como el compositor John Cage, el pintor Jackson Pollock y el artista Allan Kapprow han influido en el desarrollo del performance como un nuevo género en la historia reciente del arte contemporáneo. La crítica Peggy Phelan define el perfor- mance como “una acción que sólo vive en el presente. El performance - afirma la crítica - no puede ser gra- bado ni documentado en la continui- dad de sus representaciones; cada vez que se produce es diferente. El perfor- mance atenta contra la economía de la reproducción.” Los ejecutantes del performance, además, son un constante recordatorio para la sociedad de las posibilidades de otros comportamientos artísticos, políticos, sexuales y espirituales. El performance ayuda a otros a reco- nectarse con las zonas prohibidas de su psique y de sus cuerpos y a reco- nocer las posibilidades de sus propias libertades. En este sentido, el arte del performance puede ser tan útil como la medicina o la ingeniería. Performance puede ser un ensamble tocando en vivo, un pintor inspirándose en la música y un grupo de bailarines interactuando con el público. O tal vez se trate de un grupo de acto- res que ostentan en su piel “bodypain- ting” y que recitan poemas mientras en la pantalla son proyectadas imágenes relativas al tema, acompañadas de una mezcla de ópera y electrónica. Quizá veamos ejecutantes de panto- mima junto a los danzantes de afro y escultores modelando figuras de hielo... El performance es un arte cuya flexibi- lidad le permite ser interpretado en los más versátiles escenarios, sea un teatro, una galería contemporánea, el kiosco de una plaza, el antro de moda, los andadores peatonales, etc. Puede que el performance sea el pre- cursor de nuevos géneros en la intrin- cada evolución de la Historia del Arte, como expresión de la humanidad.
  • 8. suite xxxxxxxx 09 página xiv página xvpágina xiv La Kinesiología por: Dr. Alfredo M. Bravo R. Cuántos de nosotros no hemos tenido dolores musculares, quizás por algún golpe; o al ir corriendo y pisar en falso, varios hemos sufrido “torce- duras de tobillo”. Nuestro primer acto es tomar cuanto antiinflamatorio encontremos ya sea en la casa o en la farmacia más cercana. Sin embargo, a pesar de todos los antiinflamatorios que podamos consumir, notamos que después de la molestia a nivel del tobillo tenemos problemas en la rodilla, cadera, columna vertebral o a nivel del cuello, y para nosotros no tiene relación. La realidad es otra, todo nuestro cuerpo está conectado y actúa como una unidad perfectamente coordinada, la más pequeña agresión que sufra se puede transformar en una molestia diaria y crónica a la cual no se le encuentra relación. En la actualidad existe una corriente dentro de la medicina alterna que se ha venido usando desde la década de los 60 en Estados Unidos y que poco a poco ha entrado a nuestro país. A esta terapia relativamente nueva, se le conoce como Kinesiología. Pero ¿qué es la Kinesiología? Si buscamos en el diccionario su significado, encontraremos que es el estudio del movimiento del cuerpo, sin embargo esta terapia va más allá de eso; gracias a la kinesiologia podemos tratar dolores musculares crónicos desde leves hasta severos al igual que evitar cirugías innecesarias Esta terapia iniciada por el Dr. Goodheart en 1964 en la ciudad de Detroit, se basa en la utili- zación de puntos terapéuticos, los cuales nos ayudan a estimular el músculo que se encuen- tra afectado, fortaleciéndolo o ayudar a que regrese a su función natural. En la Kinesiología se habla de músculos débiles y músculos hiperactivos, por lo que uno de los principales objetivos que se persiguen con este tipo de terapia es regresar el equilibrio mecánico y muscular al cuerpo. La terapia es relativamente sencilla, sin ningún procedimiento que ponga en peligro la salud del paciente, esta terapia se puede realizar en el consultorio o en la casa del paciente. Los efectos de esta terapia sobre los padecimientos son altamente efectivos, casi como “arte de magia”, pues personas que no podían moverse sin la ayuda de un bastón, logran recu- perar la movilidad del cuerpo en su totalidad. Los médicos que practican este tipo de terapia mencionan que el cuerpo es parecido a una computadora con su propio software y hardware, siendo el software el sistema muscu- lar y el hardware el sistema óseo. Si el problema en nuestra computadora es que no está corriendo el programa adecua- damente, en la mayoría de los casos basta con presionar “reset” y el programa correrá adecuadamente; mientras que si el problema se encuentra en el hardwer, entonces necesi- taremos la ayuda de un ingeniero en computación para que solucione el problema. suite salud 09 En nuestro cuerpo es parecido; si un músculo no está haciendo su función adecuada ocasiona que exista un des- balance muscular afectando huesos y articulaciones; para poder corregirlo basta con oprimir el botón de “reset” y volver a activar ese músculo para que vuelva a cumplir con su función. Sin embargo, cuando el problema está a nivel del hueso, es necesaria una ciru- gía para corregirlo. La kinesiología se basa en los meridia- nos de la acupuntura china, sin utilizar las agujas, estimulando estos centros energéticos para lograr el funciona- miento adecuado del organismo. También existen, como ya se había mencionado, los puntos terapéuti- cos, que se localizan a lo largo de la columna lumbar o en la caja torácica; al estimular estos puntos logramos que el paciente tenga una mejoría en la molestia hasta quitarla por completo. Para lograr la estimulación de estos puntos se hace presionando con la yema de los dedos, los puntos que como ya se menciono con anterioridad se encuentran en la columna lumbar, pecho, piernas, cráneo, el movimiento es un masaje circular, el cual al prin- cipio causa un dolor algo molesto, el cual va sediendo inmediatamente con la estimulación, la cual dura de 1 a 5 minutos en cada punto y dependiendo del problema que se encuentre. Como puede ver algo sencillo y muy cómodo para el paciente, con un mínimo de molestias, logrando corre- gir desde el dolor lumbar, cefaleas, dolores de cuello, rodilla, entre otros padecimientos. Además, a través de la kinesiología podemos tratar ciertos padecimien- tos dolorosos para el paciente a nivel psicológico. Por ejemplo, supongamos que el paciente choca durante el crepúsculo, aparentemente no sufrió ninguna lesión de importancia, sin embargo el paciente durante la tarde presenta un dolor lumbar muy impor- tante, el cual lo obliga a estar tomando antiinflamatorios diario, quitándose la molestia momentáneamente, y volver a reactivarse ese dolor en la tarde del día siguiente. Gracias a la kinesilogía se puede “borrar” esta memoria que deja la lesión y el paciente logra re-hacer su vida normalmente. Así que cuando tenga algún dolor mus- cular, al cual no le encuentre relación, dele la oportunidad a la kinesiología, los resultados le dejarán sorprendido.
  • 9. suite xxxxxxxx 09 página xvi página xvii IRAQ El primer SKY BAR en el centro Historico de Guadalajara, un complemento a nuestro restaurante LA MEDINA DE FEZ con una mezcla de olores y sabores del norte de África. Barhaka música del mundo, todos los martes. Belly Dance Jueves,Viernes y Sabados. Contamos conValet Parking y recibimos todas las tarjetas bancarias (Excepto American Express) Dirección: Nuevo Andador Pedro Loza No.230 entre Reforma y San Felipe Reservaciones: 3658-4258 (of) 044-333-402-3564 (cel) Horario: -Martes a Sabado de 20:00 hrs a 02:00 hrs Taberna-galería Finisterre Ven y Disfruta del placer de la gastronomía tradicional europea, los mejores vinos de mesa y el arte internacional, dentro de los salones y la terraza -con vista a la Basílica deZapopan- de laTaberna-Galería Finisterre: un singular espacio donde se entrelazan medievo y minimalismo, tradición y modernidad, música y cultura del vino, cocina y arte, historia y ensueño. Desde el corazón deZapopan, recorre el sabor de las nuevas rutas y los caminos antiguos a Santiago deCompostela, Roma, Canterbury, Jerusalén yAmérica. Dirección: 5 de Mayo 309, esq. Javier Mina. Centro Histórico de Zapopan. Reservaciones:T/38.32.74.94 / e-mail: tabernafinisterre@hotmail.com Horario: Miércoles a Sábado de 19:00 horas a 1:00 am Mandela Ubicado en la zona rosa de Guadalajara, Mandela se distingue por su exquisita cocina la cual hace una selección de ingredientes del mundo y los fusiona para dar origen a un interesante sabor. Cuenta además con la calidez de su terraza ambientada con música lounge. Valet Parking /Tarjetas de Crédito ( No American Express). Dirección: López Cotilla No. 1598 Teléfono: 36.16.31.88 Horario: Lunes a Sábado de 2 p.m. a 2 a.m. Polibio Alta cocina mexicana en un cómodo ambiente contemporáneo. Nuestra especia- lidad es la Flor de jamaica frita con salsa a los 3 quesos; el Filete de res al chipotle y el Pescado al pastor, acompañados de una buena selección de vinos de mesa. Ofrecemos excelente cócteles y botellas. Domicilio: Av. México 3285 ( Frente a Pza. México) Teléfonos: 31.21.11.02 / 36.47.99.97 Horario: Martes a Sábado de 1:30 p.m. a 1:30 a.m. ; Domingos de 1:30 p.m. a 6:00 p.m. Tao Bar & Lounge TAO bar & lounge,Te espera de Martes a Sábado a partir del las 19:00hrs a pasar una agradable velada, ven a disfrutar de nuestra variedad de Martines y el exqui- sito sabor de las Pizzas a la Leña, recuerda que nos encontramos ubicados en el andador peatonal del Corazón de Zapopan. Dirección: Andador 20 de noviembre 351 locales 21 y 22; Cabecera Municipal de Zapopan Reservaciones:T/3833 9595 / taobar@prodigy.net.mx Horario: Martes a Sábados a partir de las 19:00 hrs. Asiati-k Ambiente casual, relajado y divertido. La cocina se puede definir como: cocina internacional con técnicas, influencias y sabores asiáticos; abarcando toda Asia desde la India hasta Japón, pasando por China,Vietnam,Tailandia e Indonesia. Domicilio: Av. La paz 2123 entre Chapultepec y Américas; Col. Lafayete, Guada- lajara. Teléfono: 36304020 Horario: Lunes a sábado de 2 pm a 3 am página xvi suite gourmet 09elplacerdelbuencomer Agios Aggelos Ubicado en el corazón de Zapopan, este restaurante especializado en cocina griega, Agios Aggelos cuenta en su carta con los famosos gyros, la empanada de hojaldra llamada la tyropitakia y el pastel de berenjenas que en griego se le conoce como Musaka. Son una verdadera delicia. Cuentan también con una excelente carta de vinos. Dirección: 20 de Noviembre No. 342 Teléfono: 38.33.11.31 Horario: - Dilema una posibilidad entre muchas por: Ma. Teresa Godínez Hay ocasiones en las que nos encontramos en situaciones que definimos como un dilema, entendiendo por dilema la existencia de sólo dos posibilidades que llevarán a un mismo resultado. Popularmente, esto se expresa claramente en el dicho “estoy entre la espada y la pared”; el resultado es desagradable, o parece serlo, se tome la decisión que se tome. Si es que se puede hablar de una toma de decisiones como comúnmente se espera: razonada y producto de una intensa reflexión; casi siempre nos des- cubrimos actuando y construyendo explicaciones que justifiquen lo que hemos hecho, pero que no es causa de ello. El desarrollo alcanzado en diversas áreas del conocimiento a lo largo del tiempo, ha promovido la creación de creencias que se han convertido en premisas de cómo es el mundo, cómo es el ser humano y cómo funcionan ambos. El conoci- miento del mundo físico ha sido un gran logro en la búsqueda por entender cómo es que se dan ciertos fenómenos. Lamentablemente, se han transpolado estos principios al mundo de los sistemas vivos, enmarcando en un área limitada sus grandes posibilidades. Si soltamos algún objeto material que sostenemos con las manos, podemos prede- cir lo que pasará. Pero esto no es así si se trata de un ser vivo; podemos influir sobre él pero no sabremos con precisión qué es lo que éste hará. La premisa de la causalidad lineal es parte importante del aprendizaje que hemos recibido sobre el mundo. Pensamos que todo cuanto nos pasa tiene una causa específica y que si la “quitamos” terminaremos también con la “reac- ción” que no queremos. Aunado a estas premisas fisicalistas, está el hecho de que contamos con una estructura que nos permite ser conscientes de muy pocos estímulos a la vez, somos selectivos y necesitamos hacer cortes para lograr hacer distinciones y diferencias que nos brinden información sobre lo que ocurre. De esta forma vemos una pequeña parte del gran sistema recursivo y autopoié- tico del que somos parte. Para un sistema vivo, que es impredecible, existen infinidad de posibilidades que no se pueden prever con exactitud, ni él mismo las conoce, pero siempre serán más de dos y se multiplicarán constantemente. Suite Gourmet
  • 10. suite xxxxxxxx 09 página xviii página xixpágina xviii suite hi-tec 09 No podemos ver que no vemos lo que no vemos, y por ello pareciera en ocasiones que no hay más que lo que se cree que hay. El lenguaje es el vehí- culo de la conciencia, ayuda a definir, a explicar y en ocasiones a limitar el inmenso conjunto de opciones. Según como definamos los problemas que se nos presentan será la solución que constru- yamos. Por lo tanto si definimos una situación como un dilema no encontraremos más que dos opciones que nos llevarán al mismo lugar. Un primer paso para generar nuevas opciones es el observar cómo es que hacemos para explicarnos y definir lo que nos pasa, cómo es que hacemos para conocer, cómo es que hacemos para hacer lo que hacemos. Después hay que preguntarnos, sin contestar con la razón, sino dejando a la parte no consciente que responda a su manera, qué tan cierto es lo que creemos que es cierto: ¿es realmente esto que vivo un dilema?, ¿de verdad sólo tengo dos opciones?, ¿será que no existen, realmente, más posibilidades? Todo esto, ¿es cierto? Habrá que dudar de lo que creemos, comen- zando por lo sencillo pero atreviéndonos a dudar de aquello que parece inamovible, tal vez llegar a dudar de que dudamos. Y por último, en lugar de decidir “positiva- mente”, hacerlo “nega- tivamente”, es decir, no desde lo que queremos sino desde lo que no queremos. Al hacerlo así, dejamos abierto un abanico de posibilidades. De otra forma, si pensa- mos en lo que queremos, limitamos todas las ofer- tas a una sola: “la que quiero”; si pensamos en lo que no queremos, pode- mos vislumbrar y acceder a muchas opciones que cumplirán con aquello que no buscamos y con aquello que nos sor- prenda, que no conoce- mos porque no lo hemos visto, porque no vemos más que una peque- ñísima parte del todo. En los últimos tiempos los estándares de belleza se han vuelto cada vez más perfeccionistas, llevando a mujeres y hombres por igual a la tarea de trabajar fuertemente en su cuerpo. Particularmente hablando en el caso de la celulitis, tiempo atrás era prácticamente imposible desaparecerla, y hoy en día puede llegar a ser erradicada casi en su totalidad con la ayuda de cremas y masajes, y muy especialmente con una muy eficaz técnica que cobra cada vez más auge: la “mesoterapia”. Esta técnica, a diferencia de lo que muchos pueden pensar, no es nueva. La mesoterapia se originó en Francia en 1952 utilizándose en toda Europa para tratar ciertas enfermeda- des, siendo en el campo del tratamiento de la celulitis y la grasa donde consigue resulta- dos más espectaculares. En sus inicios esta era una técnica realmente dolorosa y desagradable; sin embargo, con avances tecnológicos en la actualidad dentro del mundo de la belleza, este se ha vuelto un tratamiento sencillo, rápido, eficaz y con escasas contraindicaciones que consiste en micro-inyecciones de varias sustancias tales como vitaminas, minerales, medicamen- tos alópatas y homeópatas. Incluso, hoy en día, aún cuando la mayoría sigue utilizando pequeños pinchazos, el procedimiento puede ya prescindir de las agujas. Las cantidades de las sustancias son microscópicas, y se inyectan en las capas medias de la piel o “mesodermo”, de ahí el nombre de “mesoterapia”. Dependiendo del tratamiento indicado para cada persona son las sustancias utilizadas, que van acompañadas de una sustancia base que sirve de vehículo y estimula la absorción por parte del tejido. Para ayudar a desaparecer la grasa y la celulitis, regularmente se requieren de 4 a 15 sesio- nes dependiendo de la condición del paciente y el resultado deseado, y por lo general es en la 4ta o 5ta sesión que se empiezan a notar los resultados. Como la forma de aplicación del tratamiento es sencilla, el secreto está en la tecnología y en la calidad de las sustancias que se aplican. Es importante que cuando se utilice este procedimiento, si bien no es ofensivo, hay que informarse del mismo y acudir con espe- cialistas en la materia ya que como sucede con todos los tratamientos de éxito, existen muchos imitadores y terapeutas o médicos poco profesionales que no están bien instruidos en la materia y puedan causarnos molestias, obtener pocos resultados o incluso poner en riesgo nuestra salud. La mesoterapia se puede aplicar en casi cualquier parte del cuerpo; incluso el rostro se beneficia notablemente con esta técnica, ya que se utiliza un complejo de inyecciones de vitaminas que regeneran y estimulan las células de colágeno y elastina. Se pueden reafir- mar también los músculos en algunos lugares como la parte interna y superior del muslo, alrededor de la mamas, debajo del maxilar inferior (la papada) y la cara interna de las rodillas, las cuales deben tratarse con mayor cuidado, dado que en esos lugares se locali- zan estructuras arteriales, venosas y nervios que deben respetarse. Hoy se cuenta con infinidad de opciones, incluyéndose también la mesoterapia, deján- donos sin excusas para no lucir un cuerpo esbelto, bello y saludable. Y por supuesto, no debemos dejar de un lado lo más importante: una dieta balanceada, tomar 2 litros de agua al día y hacer como mínimo 30 minutos de ejercicio al día; ya que así no sólo lucire- mos saludables, sino que lo estaremos. Mesoterapia ...adiós a la celulitis por: Luz Elena Nava suite holística 09 elplacerdelbienestar
  • 11. página xx Huevos de Pascua una tradición muy colorida por: Anya M’uan Desde los albores de la civilización humana, el huevo ha simbolizado fertilidad, esperanza y renacimiento, una importante representa- ción de misterio, magia, medicina, alimento y otras tantas cosas. Mucho tiempo antes de que los huevos formaran parte de la celebración de la Semana Santa y la Pascua y tuviesen gran significado dentro del mundo Cristiano, fueron honrados en sinnúmero de ritos en Festivales de Primavera. Romanos, Galos, Chinos, Egipcios, Persas, etc., reverenciaban al huevo como símbolo universal del renacimiento de la tierra, que sufría los embates de largos, duros y fríos inviernos. Después del obscuro período que comenzaba en el Solsticio de Invierno, el dios Sol volvía a brillar regresando la vida a la tierra. La fuerza y vitalidad de los rayos del astro rey eran representados en los colores estridentes con que se pintaban los huevos que entonces se cargaban de una energía muy especial de renacimiento. Los huevos se intercambiaban como símbolo de prosperidad y ofrecían pro- tección a quienes los portaban y a los hogares donde se enterraban. Ya para la Edad Media se regalaban directamente o se ocultaban para ser buscados a manera de juego durante las celebraciones y aquellos que los encontraban recibían las bendiciones del renacimiento solar. Aunque desde sus inicios se utilizaban huevos tanto de gallina como de pato, ya en el siglo XIX comenzaron a hacerse de chocolate y se regalaban con elaborados diseños en Alemania, Italia y Francia con pequeños presentes en su interior. La decoración y los materiales siguieron evolucionando y aumentando en número y calidad, convirtiéndose en verdaderos desafíos para reposteros y artistas. Los diferentes rasgos culturales fueron plasmándose en los decorados, resultando en muchas ocasiones en manifestaciones culturales sincréticas de gran calidad artística. Hoy en día, los huevos son fabricados y decorados con una maravillosa maes- tría y haciendo uso de sinfín de materiales. Desde la incrustación de piedras preciosas en las manos de un profesional exquisito, hasta la ilustración con crayolas o recortes de papeles en las manos de un pequeñito. Su belleza en realidad se aprecia en su razón de ser, su valor radica en el misterio de su sim- bolismo cargado de color divino.