En esta sección:
• El trabajo es un derecho universal.
• Europa reconoce los conocimientos y cualificaciones adquiridos.
• El CV Europass es su "pasaporte" de trabajo.
• Europa recomienda el aprendizaje permanente.
• En Europa se valora el emprendimiento extranjero como un componente importante de la economía: !no descarte esta idea!
2.- PROGRAMAS Y OPORTUNIDADES LABORALES PARA LA JUVENTUD EN LA UE
1.- ESTRATEGIA EUROPEA DE EMPLEO
2.- GARANTÍA JUVENIL
3.- CONSEJOS Y RECOMENDACIONES PARA ENCONTRAR EMPLEO
4.- EURES
5.- PASAPORTE EUROPEO DE COMPETENCIAS
6.- MI PRIMER TRABAJO EURES
7.- SEPE. SERVICIO DE EMPLEO PÚBLICO ESTATAL
8.- PORTALES BÚSQUEDA DE EMPLEO EN EUROPA
Aunque trabajar en el extranjero suena como una aventura, cada año son más las personas que viajan al extranjero en busca de oportunidades laborales y de una mayor estabilidad profesional. Es importante que antes de salir a la aventura tengas en cuenta tus habilidades y tus propias perspectivas. Ánimo!
1) La norma técnica colombiana NTC 5581 establece los requisitos de calidad para los programas de formación para el trabajo en Colombia.
2) Define los términos clave relacionados con los programas de formación para el trabajo y establece requisitos generales sobre la denominación, justificación, organización curricular, personal docente, procesos relacionados con estudiantes y egresados, organización administrativa y evaluación de los programas.
3) La norma es aplicable a diversos tipos de programas de formación para el trabajo en instit
"Certificados de Profesionalidad y Contratos en Formación"CRISEL BY AEFOL
ANCED es una organización empresarial de enseñanza a distancia y formación creada en 1977. Ofrece formación teórica para facilitar la inserción laboral de trabajadores. Es la única organización de este tipo certificada en calidad según la norma ISO 9001. Los certificados de profesionalidad son instrumentos que validan conocimientos y destrezas adquiridas a través de formación reglada o no reglada y experiencia laboral, lo que posibilita la obtención de una titulación oficial.
Este documento proporciona información sobre varias opciones para realizar prácticas en el extranjero, incluyendo sitios web como AIESEC, Eurostage y Periodos de prácticas en la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. También describe programas como Leonardo da Vinci y Programa de prácticas de UNICEF, así como recursos para encontrar prácticas en países específicos como Francia, Hungría, Irlanda y el Reino Unido. El documento ofrece una guía amplia
Este documento describe varios programas y oportunidades laborales para los jóvenes en la Unión Europea, incluyendo la Estrategia Europea de Empleo, la Garantía Juvenil, EURES, el Pasaporte Europeo de Competencias, y los servicios del SEPE. El objetivo es facilitar el acceso al empleo de los jóvenes a través de la adquisición de nuevas competencias, el aprendizaje permanente y la lucha contra la falta de oportunidades.
El sistema educativo italiano es obligatorio desde los 6 hasta los 16 años. Después de los 14 años, los estudiantes pueden elegir entre escuelas secundarias, institutos técnicos e institutos profesionales. A los 16 años pueden empezar a trabajar mediante contratos de formación hasta los 18 años. La educación superior incluye universidades e institutos técnicos superiores.
La empresa Cecati tiene como objetivo principal capacitar a las personas para y en el trabajo a través de programas flexibles, equitativos, de calidad y pertinentes. Se creó en 1963 para brindar educación técnica y capacitación industrial y agrícola. Ofrece una amplia gama de cursos en áreas como mecánica automotriz, turismo, ventas, mantenimiento de equipos y oficios diversos. Su misión es contribuir a la formación integral e inserción laboral de las personas.
2.- PROGRAMAS Y OPORTUNIDADES LABORALES PARA LA JUVENTUD EN LA UE
1.- ESTRATEGIA EUROPEA DE EMPLEO
2.- GARANTÍA JUVENIL
3.- CONSEJOS Y RECOMENDACIONES PARA ENCONTRAR EMPLEO
4.- EURES
5.- PASAPORTE EUROPEO DE COMPETENCIAS
6.- MI PRIMER TRABAJO EURES
7.- SEPE. SERVICIO DE EMPLEO PÚBLICO ESTATAL
8.- PORTALES BÚSQUEDA DE EMPLEO EN EUROPA
Aunque trabajar en el extranjero suena como una aventura, cada año son más las personas que viajan al extranjero en busca de oportunidades laborales y de una mayor estabilidad profesional. Es importante que antes de salir a la aventura tengas en cuenta tus habilidades y tus propias perspectivas. Ánimo!
1) La norma técnica colombiana NTC 5581 establece los requisitos de calidad para los programas de formación para el trabajo en Colombia.
2) Define los términos clave relacionados con los programas de formación para el trabajo y establece requisitos generales sobre la denominación, justificación, organización curricular, personal docente, procesos relacionados con estudiantes y egresados, organización administrativa y evaluación de los programas.
3) La norma es aplicable a diversos tipos de programas de formación para el trabajo en instit
"Certificados de Profesionalidad y Contratos en Formación"CRISEL BY AEFOL
ANCED es una organización empresarial de enseñanza a distancia y formación creada en 1977. Ofrece formación teórica para facilitar la inserción laboral de trabajadores. Es la única organización de este tipo certificada en calidad según la norma ISO 9001. Los certificados de profesionalidad son instrumentos que validan conocimientos y destrezas adquiridas a través de formación reglada o no reglada y experiencia laboral, lo que posibilita la obtención de una titulación oficial.
Este documento proporciona información sobre varias opciones para realizar prácticas en el extranjero, incluyendo sitios web como AIESEC, Eurostage y Periodos de prácticas en la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. También describe programas como Leonardo da Vinci y Programa de prácticas de UNICEF, así como recursos para encontrar prácticas en países específicos como Francia, Hungría, Irlanda y el Reino Unido. El documento ofrece una guía amplia
Este documento describe varios programas y oportunidades laborales para los jóvenes en la Unión Europea, incluyendo la Estrategia Europea de Empleo, la Garantía Juvenil, EURES, el Pasaporte Europeo de Competencias, y los servicios del SEPE. El objetivo es facilitar el acceso al empleo de los jóvenes a través de la adquisición de nuevas competencias, el aprendizaje permanente y la lucha contra la falta de oportunidades.
El sistema educativo italiano es obligatorio desde los 6 hasta los 16 años. Después de los 14 años, los estudiantes pueden elegir entre escuelas secundarias, institutos técnicos e institutos profesionales. A los 16 años pueden empezar a trabajar mediante contratos de formación hasta los 18 años. La educación superior incluye universidades e institutos técnicos superiores.
La empresa Cecati tiene como objetivo principal capacitar a las personas para y en el trabajo a través de programas flexibles, equitativos, de calidad y pertinentes. Se creó en 1963 para brindar educación técnica y capacitación industrial y agrícola. Ofrece una amplia gama de cursos en áreas como mecánica automotriz, turismo, ventas, mantenimiento de equipos y oficios diversos. Su misión es contribuir a la formación integral e inserción laboral de las personas.
Este documento proporciona recursos para buscar trabajo en Europa, incluyendo sitios web como EURES, Monster y Eujob24 que ofrecen listados de empleos y currículos. También recomienda el uso del CV Europass para presentar de manera clara las habilidades y cualificaciones a posibles empleadores en la UE. Finalmente, enumera los 10 perfiles laborales más demandados en Europa, que abarcan tanto trabajos manuales como de alta cualificación en sectores como la construcción, transporte, hostelería e industria.
El documento describe los derechos y deberes de los jóvenes en la Unión Europea, incluyendo el derecho a viajar, trabajar y estudiar en otros países de la UE. También explica el Plan Bolonia para la reforma de la educación superior en Europa y programas como Erasmus. Finalmente, discute los desafíos del mercado laboral para los jóvenes y las instituciones de la UE creadas para ayudarlos a encontrar empleo.
Este documento proporciona información sobre recursos para que los jóvenes españoles puedan estudiar y trabajar en Europa. Explica fuentes clave de información como EURES, SEPE y Europass que ofrecen ofertas de empleo, condiciones laborales y formativas en los países de la UE. También cubre becas para estudiar, voluntariado, y consejos prácticos sobre viajar y trabajar en Europa. El objetivo es ayudar a los jóvenes a encontrar oportunidades educativas y laborales, y a prepararse adecu
Este documento proporciona información sobre recursos para que los jóvenes españoles puedan trabajar o estudiar en Europa, incluyendo fuentes de información como EURES, SEPE, Europass y Juventud en Movimiento. Estas fuentes ofrecen ofertas de empleo, información sobre los requisitos para trabajar en cada país, y becas para estudiar o realizar prácticas. El documento también cubre temas como cómo redactar un currículum vitae para cada país y los documentos necesarios para viajar y establecerse temporalmente en
Este documento describe las oportunidades de movilidad que ofrece la Unión Europea para los jóvenes, incluyendo la libre circulación de trabajadores entre los países de la UE. Explica los beneficios de la movilidad como la posibilidad de estudiar o trabajar en cualquier país de la UE, y destaca algunos datos sobre la emigración de jóvenes españoles debido a la crisis económica. También resume brevemente los objetivos de la Estrategia Europea 2020 para promover el empleo juvenil y la cohesión social.
1.- ¿QUÉ OFRECE LA UNIÓN EUROPEA PARA LA JUVENTUD?
1.- Introducción a la movilidad.
2.- Tus derechos.
3.- El plan de movilidad.
4.- ¿Qué hace la UE por la juventud?
a. Introducción a la UE
b. Estrategia 2020
c. Juventud en Movimiento
En esta sección:
El idioma desempeña un papel clave en la integración de las personas refugiadas y migrantes.
Los entornos de aprendizaje de idiomas ofrecen espacios seguros para que estas cuenten sus vivencias y posibles traumas.
Importancia del aprendizaje de idiomas desde la perspectiva de la persona refugiada y migrante, así como la importancia de preservar el idioma materno.
El sistema de formación profesional en Austria tiene tasas más altas de finalización de estudios y menores tasas de desempleo juvenil que el promedio de la UE. La formación profesional dual, donde los estudiantes aprenden en el lugar de trabajo y en institutos de formación, es popular. Las empresas participan porque los estudiantes aprenden habilidades relevantes y son posibles futuros empleados calificados. El sistema está bien coordinado entre las empresas, escuelas y diferentes niveles de gobierno.
El programa OPPORTUNITAS tiene como objetivo facilitar la inserción laboral internacional de jóvenes canarios entre 18 y 30 años a través de la formación en idiomas, la búsqueda de ofertas de empleo y servicios de intermediación laboral. El programa ofrece cursos de inglés, francés y alemán para 315 participantes, con el fin de dotarles de competencias lingüísticas y herramientas que mejoren su empleabilidad en el extranjero.
Servicios CEPYME ARAGÓN (orientación, formación y empleo)ServiDocu
CEPYME Aragón ofrece varios programas y servicios de orientación profesional, formación y empleo para empresas y ciudadanos, incluyendo un centro de documentación, programas de formación, prácticas en empresas, inserción laboral, y orientación profesional e información en internet. Los programas están financiados por el gobierno de Aragón y fondos europeos para mejorar el empleo y la formación.
La red EURES es una red de cooperación creada en 1993 para favorecer la libre circulación de trabajadores en Europa. Está formada por los servicios públicos de empleo de los países de la UE y otros socios. Más de 700 consejeros ofrecen información y servicios personalizados a trabajadores y empresas sobre el mercado laboral, ofertas de empleo y condiciones de vida y trabajo en los diferentes países.
Alemania destino prioritario de la emigración juvenil españolasergio6rd
El documento describe cómo Alemania se ha convertido en un destino prioritario para la emigración de jóvenes españoles debido al alto desempleo juvenil en España. El desempleo en España alcanzó el 27% y muchos jóvenes titulados están emigrando a Alemania para encontrar trabajo, especialmente como ingenieros, dado que Alemania necesita 80.000 ingenieros. Aunque Alemania ofrece oportunidades de empleo, muchos jóvenes españoles también enfrentan barreras como el idioma alemán y el reconocimiento de títu
Este documento proporciona información sobre los servicios de contratación internacional de la Agencia Federal Alemana de Empleos, incluyendo talleres y ferias de empleo en Barcelona. Se describen los métodos para encontrar trabajo en Alemania, como ferias de empleo, contactos directos con empleadores, agencias temporales, periódicos y sitios web. También se brinda información sobre salarios, impuestos, seguro social, costos de vida y el proceso de solicitud de empleo.
Jeunes à Travers le Monde (JTM) es una organización creada en 1990 en la región de Ille-et-Vilaine, Francia, con el objetivo de promover la movilidad internacional de jóvenes adultos entre 18 y 30 años a través de programas como servicio voluntario europeo, prácticas profesionales en el extranjero y oportunidades de empleo. JTM ofrece diferentes programas para que los jóvenes puedan aprender sobre otras culturas y adquirir experiencia laboral internacional.
El documento describe un programa de formación del Ayuntamiento de Yecla dirigido a diversos colectivos. El programa incluye cursos de informática, marketing, comunicación y áreas lúdico-sociales impartidos por un equipo docente cualificado. Los cursos tendrán entre 16 y 30 horas y un máximo de 20 alumnos por aula. El objetivo es fomentar la formación y preparación personal de los alumnos.
Programa de Fomento del Empleo - European Foundation for EducationAyuntamiento de Málaga
Jóvenes de 18 a 30 años podrán participar en el programa de fomento del empleo de la European Foundation for Education. Los seleccionados recibirán formación profesional y de alemán gratuita, y realizarán prácticas en empresas que pueden abrirle las puertas al mercado laboral en Alemania y posteriormente en Málaga.
Este documento presenta una guía para que los jóvenes encuentren empleo en España y la Unión Europea. Explica los primeros pasos para buscar trabajo como determinar tus objetivos y habilidades, e investigar las oportunidades disponibles. También proporciona herramientas como sitios web de empleo y consejos para crear un currículum, entrevistas y cómo crear tu propio negocio. El objetivo es ayudar a los jóvenes a navegar el proceso de encontrar trabajo y lograr la independencia económica.
La convocatoria de la Campaña de Verano 2015 para ocupar el ocio de los jóvenes durante el verano se abre hasta el 15 de mayo. También se informa sobre prácticas en el Parlamento Europeo para personas con discapacidad hasta el 15 de mayo y sobre elevar la edad máxima de acceso a la Garantía Juvenil de los 25 a los 29 años. Finalmente, se anuncian diversos eventos y convocatorias de empleo, prácticas y estudios.
Este documento proporciona información sobre oportunidades para trabajar y estudiar en la Unión Europea, incluyendo recursos como EURES, prácticas en instituciones de la UE, y becas. También describe cómo aplicar a puestos en la función pública de la UE y los requisitos para ser funcionario o agente contractual. El objetivo es ofrecer a los jóvenes una visión de las posibilidades laborales y formativas en la UE.
Este documento proporciona recursos para buscar trabajo en Europa, incluyendo sitios web como EURES, Monster y Eujob24 que ofrecen listados de empleos y currículos. También recomienda el uso del CV Europass para presentar de manera clara las habilidades y cualificaciones a posibles empleadores en la UE. Finalmente, enumera los 10 perfiles laborales más demandados en Europa, que abarcan tanto trabajos manuales como de alta cualificación en sectores como la construcción, transporte, hostelería e industria.
El documento describe los derechos y deberes de los jóvenes en la Unión Europea, incluyendo el derecho a viajar, trabajar y estudiar en otros países de la UE. También explica el Plan Bolonia para la reforma de la educación superior en Europa y programas como Erasmus. Finalmente, discute los desafíos del mercado laboral para los jóvenes y las instituciones de la UE creadas para ayudarlos a encontrar empleo.
Este documento proporciona información sobre recursos para que los jóvenes españoles puedan estudiar y trabajar en Europa. Explica fuentes clave de información como EURES, SEPE y Europass que ofrecen ofertas de empleo, condiciones laborales y formativas en los países de la UE. También cubre becas para estudiar, voluntariado, y consejos prácticos sobre viajar y trabajar en Europa. El objetivo es ayudar a los jóvenes a encontrar oportunidades educativas y laborales, y a prepararse adecu
Este documento proporciona información sobre recursos para que los jóvenes españoles puedan trabajar o estudiar en Europa, incluyendo fuentes de información como EURES, SEPE, Europass y Juventud en Movimiento. Estas fuentes ofrecen ofertas de empleo, información sobre los requisitos para trabajar en cada país, y becas para estudiar o realizar prácticas. El documento también cubre temas como cómo redactar un currículum vitae para cada país y los documentos necesarios para viajar y establecerse temporalmente en
Este documento describe las oportunidades de movilidad que ofrece la Unión Europea para los jóvenes, incluyendo la libre circulación de trabajadores entre los países de la UE. Explica los beneficios de la movilidad como la posibilidad de estudiar o trabajar en cualquier país de la UE, y destaca algunos datos sobre la emigración de jóvenes españoles debido a la crisis económica. También resume brevemente los objetivos de la Estrategia Europea 2020 para promover el empleo juvenil y la cohesión social.
1.- ¿QUÉ OFRECE LA UNIÓN EUROPEA PARA LA JUVENTUD?
1.- Introducción a la movilidad.
2.- Tus derechos.
3.- El plan de movilidad.
4.- ¿Qué hace la UE por la juventud?
a. Introducción a la UE
b. Estrategia 2020
c. Juventud en Movimiento
En esta sección:
El idioma desempeña un papel clave en la integración de las personas refugiadas y migrantes.
Los entornos de aprendizaje de idiomas ofrecen espacios seguros para que estas cuenten sus vivencias y posibles traumas.
Importancia del aprendizaje de idiomas desde la perspectiva de la persona refugiada y migrante, así como la importancia de preservar el idioma materno.
El sistema de formación profesional en Austria tiene tasas más altas de finalización de estudios y menores tasas de desempleo juvenil que el promedio de la UE. La formación profesional dual, donde los estudiantes aprenden en el lugar de trabajo y en institutos de formación, es popular. Las empresas participan porque los estudiantes aprenden habilidades relevantes y son posibles futuros empleados calificados. El sistema está bien coordinado entre las empresas, escuelas y diferentes niveles de gobierno.
El programa OPPORTUNITAS tiene como objetivo facilitar la inserción laboral internacional de jóvenes canarios entre 18 y 30 años a través de la formación en idiomas, la búsqueda de ofertas de empleo y servicios de intermediación laboral. El programa ofrece cursos de inglés, francés y alemán para 315 participantes, con el fin de dotarles de competencias lingüísticas y herramientas que mejoren su empleabilidad en el extranjero.
Servicios CEPYME ARAGÓN (orientación, formación y empleo)ServiDocu
CEPYME Aragón ofrece varios programas y servicios de orientación profesional, formación y empleo para empresas y ciudadanos, incluyendo un centro de documentación, programas de formación, prácticas en empresas, inserción laboral, y orientación profesional e información en internet. Los programas están financiados por el gobierno de Aragón y fondos europeos para mejorar el empleo y la formación.
La red EURES es una red de cooperación creada en 1993 para favorecer la libre circulación de trabajadores en Europa. Está formada por los servicios públicos de empleo de los países de la UE y otros socios. Más de 700 consejeros ofrecen información y servicios personalizados a trabajadores y empresas sobre el mercado laboral, ofertas de empleo y condiciones de vida y trabajo en los diferentes países.
Alemania destino prioritario de la emigración juvenil españolasergio6rd
El documento describe cómo Alemania se ha convertido en un destino prioritario para la emigración de jóvenes españoles debido al alto desempleo juvenil en España. El desempleo en España alcanzó el 27% y muchos jóvenes titulados están emigrando a Alemania para encontrar trabajo, especialmente como ingenieros, dado que Alemania necesita 80.000 ingenieros. Aunque Alemania ofrece oportunidades de empleo, muchos jóvenes españoles también enfrentan barreras como el idioma alemán y el reconocimiento de títu
Este documento proporciona información sobre los servicios de contratación internacional de la Agencia Federal Alemana de Empleos, incluyendo talleres y ferias de empleo en Barcelona. Se describen los métodos para encontrar trabajo en Alemania, como ferias de empleo, contactos directos con empleadores, agencias temporales, periódicos y sitios web. También se brinda información sobre salarios, impuestos, seguro social, costos de vida y el proceso de solicitud de empleo.
Jeunes à Travers le Monde (JTM) es una organización creada en 1990 en la región de Ille-et-Vilaine, Francia, con el objetivo de promover la movilidad internacional de jóvenes adultos entre 18 y 30 años a través de programas como servicio voluntario europeo, prácticas profesionales en el extranjero y oportunidades de empleo. JTM ofrece diferentes programas para que los jóvenes puedan aprender sobre otras culturas y adquirir experiencia laboral internacional.
El documento describe un programa de formación del Ayuntamiento de Yecla dirigido a diversos colectivos. El programa incluye cursos de informática, marketing, comunicación y áreas lúdico-sociales impartidos por un equipo docente cualificado. Los cursos tendrán entre 16 y 30 horas y un máximo de 20 alumnos por aula. El objetivo es fomentar la formación y preparación personal de los alumnos.
Programa de Fomento del Empleo - European Foundation for EducationAyuntamiento de Málaga
Jóvenes de 18 a 30 años podrán participar en el programa de fomento del empleo de la European Foundation for Education. Los seleccionados recibirán formación profesional y de alemán gratuita, y realizarán prácticas en empresas que pueden abrirle las puertas al mercado laboral en Alemania y posteriormente en Málaga.
Este documento presenta una guía para que los jóvenes encuentren empleo en España y la Unión Europea. Explica los primeros pasos para buscar trabajo como determinar tus objetivos y habilidades, e investigar las oportunidades disponibles. También proporciona herramientas como sitios web de empleo y consejos para crear un currículum, entrevistas y cómo crear tu propio negocio. El objetivo es ayudar a los jóvenes a navegar el proceso de encontrar trabajo y lograr la independencia económica.
La convocatoria de la Campaña de Verano 2015 para ocupar el ocio de los jóvenes durante el verano se abre hasta el 15 de mayo. También se informa sobre prácticas en el Parlamento Europeo para personas con discapacidad hasta el 15 de mayo y sobre elevar la edad máxima de acceso a la Garantía Juvenil de los 25 a los 29 años. Finalmente, se anuncian diversos eventos y convocatorias de empleo, prácticas y estudios.
Este documento proporciona información sobre oportunidades para trabajar y estudiar en la Unión Europea, incluyendo recursos como EURES, prácticas en instituciones de la UE, y becas. También describe cómo aplicar a puestos en la función pública de la UE y los requisitos para ser funcionario o agente contractual. El objetivo es ofrecer a los jóvenes una visión de las posibilidades laborales y formativas en la UE.
1. This programme has been funded with
support from the European Commission
EDUCACIÓN
Y EMPLEO
Módulo 2
2. promoting refugee & migrant integration through education
EDUCACIÓN Y EMPLEO
A. ASPECTOS RELEVANTES DE EMPLEO Y EMPRESA
A.1 En Italia
A.1.1 Cómo escribir el CV Europass
A.1.2 Sistema escolar, profesional y educación superior
A.1.3 Jerarquía escolar
A.1.4 Dónde validar la documentación educativa
A.1.5 El mercado laboral
A.1.6 Organizaciones de reclutamiento público
A.1.7 Organizaciones privadas de reclutamiento
A.1.8 Centros de formación
A.1.9 Sindicatos
A.2 En Alemania
A.2.1 Descripción general del sistema escolar alemán
A.2.2 Acceso a la escuela primaria y secundaria para personas
refugiadas
A.2.3 Acceso al mercado laboral para refugiados
A.2.4 Agencia de empleo federal
A.2.5 Redes empresariales de ayuda a refugiados
A.2.6 Reconocimiento de las cualificaciones profesionales
extranjeras
A.2.7 Creación de empresas para personas extranjeras
A.2.8 Información para empleadores/as
A.2.9 Plataformas laborales especializadas en personas refugiadas
A.2.10 Acceso a la universidad para personas refugiadas
3. promoting refugee & migrant integration through education
A.5 En Irlanda
A.5.1 Sistema educativo irlandés
A.5.2 Ayuda para personas refugiadas o solicitantes de asilo
para acceder a la educación terciaria
A.5.3 Reconocimiento de las cualificaciones educativas en
Irlanda
A.5.4 Educación superior y educación de personas adultas
A.5.5 Acceso al mercado laboral / apoyo laboral
A.5.6 Buscando empleo
A.5.7 Autoempleo
A.5.8 Información general sobre emprendimiento
A.4 En España
A.4.1 Cómo escribir un CV
A.4.2 La escuela, la formación profesional y los sistemas de educación
superior en España
A.4.3 Educación de niños/as y adolescentes
A.4.4 Educación secundaria obligatoria
A.4.5 Formación profesional inicial
A.4.6 Universidad
A.4.7 Personas adultas migrantes y educación en España
A.4.8 Escuela, padres/madres e hijos/as.
A.4.9 Dónde validar el certificado escolar y de grado
A.4.10 Mercado laboral
A.4.11 Acceso al mercado laboral
A.4.12 Agencias de empleo
A.4.13 Oficina de empleo temporal
A.4.14 Sindicatos
A.3 En Turquía
A.3.1 Sistema educativo en Turquía
A.3.2 Etapas del sistema educativo
A.3.3 Tipos de escuelas secundarias
A.3.4 Tipos de instituciones de educación superior
A.3.5 Acceso a la educación para personas refugiadas en
Turquía
A.3.6 La escuela pública
A.3.7 Centros de educación temporal
A.3.8 Permiso de trabajo para personas refugiados en Turquía
A.3.9 Cómo obtener un permiso de trabajo
4. promoting refugee & migrant integration through education
En esta sección:
• El trabajo es un derecho universal.
• Europa reconoce los conocimientos y cualificaciones
adquiridos.
• El CV Europass es su "pasaporte" de trabajo.
• Europa recomienda el aprendizaje permanente.
• En Europa se valora el emprendimiento extranjero
como un componente importante de la economía: !no
descarte esta idea!
EMPLEO Y EMPRESA
A. ASPECTOS RELEVANTES
DE EMPLEO Y EMPRESA
5. promoting refugee & migrant integration through education
EMPLEO Y EMPRESA
A. 1 EN ITALIA
El sistema educativo y el mercado laboral
en Italia
6. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.1 CÓMO REDACTAR EL CV EUROPASS
ITALIA
Training experiences
El primer paso para integrarse en el mundo laboral es redactar un buen curriculum vitae.
Experiencia profesional
Información personal
Educación y Formación
Lenguas extranjeras
Habilidades
7. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.2 EL SISTEMA ESCOLAR, LA FORMACIÓN
PROFESIONAL Y LA ENSEÑANZA SUPERIOR
ITALIA
Italia tiene sistemas educativos públicos y privados, y está organizado de la siguiente manera:
Edad 3 - 5
Edad 6 – 11
Edad 11 - 14
Edad 14 - 19
8. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.3 JERARQUÍA ESCOLAR
ITALIA
DIRECTOR/A
CONSEJO ESCOLAR PROFESORADO
COLABORADORES/AS
DIRECTOR/A DE
SERVICIOS
GENERALES Y
ADMINISTRATIVOS
PERSONAL AUXILIAR
Y DE SERVICIOS
CLAUSTROS DE
PROFESORES/AS
9. promoting refugee & migrant integration through education
Oficinas escolares provinciales
A.1.4 DONDE VALIDADAR LA DOCUMENTACIÓN
EDUCATIVA, CERTIFICACIONES
Ministerios relevantes:
Universidad
ITALIA
https://www.esteri.it/mae/it/politica_estera/cultura/universita/riconoscimento_titoli_studio
Algunos de los institutos que proporcionan
este tipo de certificados son:
Ministerio de educación y
universidad
https://www.esteri.it/mae/en/politica_estera/cultura/universita/riconoscimento_titoli_studio/dichiarazionevalorerifugiati.html
10. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.5 MERCADO LABORAL
https://www.lavoro.gov.it/notizie/Pagine/IX-Rapporto-annuale-Gli-Stranieri-nel-mercato-
del-lavoro-in-Italia.aspx
¿Deberes y derechos de los/las
trabajadores/as en Italia?
El "Noveno Informe Anual del Gobierno
para extranjeros/as en el mercado laboral
en Italia" da una idea de la situación
actual de dicho mercado
https://www.laleggepertutti.it/168040_quali-sono-i-diritti-e-doveri-dei-lavoratori
ITALIA
LA CONSTITUCIÓN ITALIANA :
"La República reconoce el derecho al trabajo de la ciudadanía y promueve
las condiciones para que este derecho sea efectivo [...]"
11. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.6 ORGANIZACIÓN del SERVICIO PÚBLICO de EMPLEO
ITALIA
Agencia de empleo
Oficina de empleo
In Umbria:
http://www.regione.umbria.it/lavoro-e-formazione/arpal-umbria/centri-impiego-e-sportelli-
territoriali
Una agencia de empleo es una
oficina de la administración
pública italiana que gestiona el
mercado laboral. Los centros
de atención dependen de las
regiones y de la provincia.
12. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.7 ORGANIZACIONES PRIVADAS DE RECLUTAMIENTO
ITALIA
www.agenzia-interinale.it
encontrar alojamiento para
los/las trabajadores/as
seleccionar el personal
adecuado en nombre de
las empresas
Las agencias temporales son oficinas privadas que
realizan una doble tarea:
13. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.8 CENTRO DE FORMACIÓN
ITALIA
https://www.adecco.it/servizi-per-
le-aziende/corsi-di-formazione
https://www.tamat.org/index.php/i
-progetti/migrazione-e-
formazione
https://www.azione.com/category/
progetti-in-corso
https://www.umanaforma.it/
Estas son algunas de las agencias que se ocupan de la formación
para la inserción de las personas en el mercado laboral:
14. promoting refugee & migrant integration through education
A.1.9 SINDICATOS
ITALIA
Estas organizaciones tienen como objetivo
proteger los derechos de los/las
trabajadores/as representándoles a través
de diversas formas de actividad.
Los sindicatos como
agrupaciones o asociaciones de
trabajadores son entidades de
carácter público o semipúblico
cuya razón de ser es la defensa
de los intereses de los/las
trabajadores/as.
https://it.wikipedia.org/wiki/Cat
egoria:Sindacati_italiani
15. promoting refugee & migrant integration through education
EMPLEO Y EMPRESA
A. 2 EN ALEMANIA
El acceso al sistema educativo y las
oportunidades laborales en Alemania
16. promoting refugee & migrant integration through education
ALEMANIA A 2.1 PANORAMA GENERAL DEL SISTEMA
ESCOLAR
17. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.2 ACCESO A LA ESCUELA PRIMARIA Y
SECUNDARIA PARA REFUGIADOS/AS
A menudo se crean clases paralelas
Los refugiados/as asisten a clases intensivas o clases de bienvenida, por separado de los nativos/as con un
enfoque en aprender alemán durante uno o dos años, para pasar después a la clase regular
correspondiente
Los niños refugiados generalmente se
integran en una clase existente con
lecciones adicionales de alemán
En la escuela secundariaEn la escuela primaria
ALEMANIA
18. promoting refugee & migrant integration through education
A.2. ACCESO A LA EDUCACIÓN VOCACIONAL
PARA REFUGIADOS/AS
Recientemente ha entrado en vigor una
nueva regulación que protege a los
migrantes de la repatriación durante sus tres
años regulares de aprendizaje y dos años
consecutivos de empleo.
La educación vocacional solo está abierta
a los migrantes
La estancia mínima
es de 5 años
ALEMANIA
hasta los 18 años
si han firmado un acuerdo de
aprendizaje con un empleador/a
DERECHO
PERMANENTE DE
ACUERDO
19. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.3 ACCESO AL MERCADO LABORAL PARA PERSONAS REFUGIADAS
ALEMANIA
Si necesita una visión general sobre orientación profesional, búsqueda de
empleo y procedimientos de solicitud visite
Proporcionan ayuda local con
preguntas frecuentes sobre
solicitudes y búsqueda de
empleo para extranjeros/as
refugiados/as en Alemania.
Servicio de Asesoramiento para
Migrantes adultos (MBE)
Servicio de migración juvenil
(JMD)
https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Integration/WillkommenDeutschland/willkommen-in-deutschland.html
Oficina Federal de Migración y
Refugiados
20. promoting refugee & migrant integration through education
ALEMANIA
https://www.bamf.de/SiteGlobals/Forms/Suche/Expertensuche_Formular.
html?cl2Categories_Bereich=asylfluechtlingsschutz&cl2Categories_Typ=f
aq&cl2Categories_Themen=zugangarbeitsmarkt&sortOrder=title_text_sor
t+asc&pageLocale=de
Dependiendo de la condición de refugiado/a que tenga,
existen diferentes opciones y posibilidades para acceder
al mercado laboral.
21. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.4 AGENCIA FEDERAL DE EMPLEO
ALEMANIA
Presta servicios para el
mercado laboral.
Como organismo administrativo del
sistema de seguro de desempleo alemán
Para más información https://www.arbeitsagentur.de/fuer-menschen-aus-dem-ausland
colocación en el
mercado laboral
promoción de empleo regula las ayudas financieras
Su objetivo es facilitar el acceso al mercado laboral o a la formación y ofrece información a las personas
refugiadas en inglés, francés, alemán y árabe.
La Cámara Artesanal de Colonia-Bonn proporciona folletos informativos:
https://www.hwk-koeln.de/32,193,1141.htm
Más información sobre derecho laboral alemán
https://www.faire-obilitaet.de/informationen/fluechtlingsflyer
22. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.5 REDES COMERCIALES DE AYUDA A PERSONAS REFUGIADAS
"WIR ZUSAMMEN"
Facilita el acceso al
mercado laboral
es una iniciativa de grandes corporaciones alemanas que desean contribuir a la integración de las personas
refugiadas. https://www.wir-zusammen.de/
Proporciona habilidades en
idioma alemán o conocimientos
profesionales
Ofrece pasantías, programas
de capacitación o tutoría
ALEMANIA
23. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.6 RECONOCIMIENTO DE CUALIFICACIÓN
PROFESIONAL EXTRANJERA
https://www.netzwerkiq.de/angebote/eingewanderte/beratungsangebote
Testimonios de trabajo,
documentos, habilidades
prácticas comprobadas y
reconocidas.1) 2012: las personas
migrantes tienen derecho a
validar sus cualificaciones
profesionales, adquiridas
en el extranjero, y
determinar su equivalencia
En la red IQ, las
personas migrantes
reciben asesoramiento
gratuito.
Se orienta sobre cómo y dónde
solicitar el reconocimiento y qué
documentos son necesarios
acreditar.
ALEMANIA
24. promoting refugee & migrant integration through education
https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/
2) Portal de información federal multilingüe que
brinda información sobre las posibilidades de
reconocimiento de las cualificaciones:
Mejora la información sobre las
posibilidades de desarrollar una
profesión o el reconocimiento de
los estudios previos.
3) La aplicación
"Reconocimiento en
Alemania"
Está disponible en diferentes
idiomas.
https://www.anerkennung-in-
eutschland.de/html/de/app.php
ALEMANIA
25. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.7 EMPRENDIMIENTO PARA EXTRANJEROS
Este sitio web de la Oficina Federal de Migración y Refugiados (BAMF) proporciona información sobre el
marco legal para los/las extranjeros/as que desean iniciar su propio negocio en Alemania.
ALEMANIA
https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Integration/WillkommenDeutschland/willkommen-in-
deutschland.html
26. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.8 INFORMACIÓN PARA EMPLEADORES
Es el portal oficial multilingüe
en línea para profesionales
internacionales..
Los/las empleadores/as en
Alemania reciben información
completa sobre la integración de
trabajadores/as cualificados/as
internacionales y sobre aquellas
personas que pueden orientarles
en Alemania
ALEMANIA
www.make-it-in-germany.com
“Willkommenslotsen”
(Guías de bienvenida) de las
cámaras (IHK y HWK)
Proporciona información y
asesoramiento a las PYME sobre
cuestiones relacionadas con el
empleo de refugiados/as.https://www.kofa.de/dossiers/willkommenslotsen
27. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.9 PLATAFORMAS DE TRABAJO ESPECÍFICAS PARA
PERSONAS REFUGIADAS
Las empresas pueden
presentarse como posibles
empleadores/as y ofrecer
prácticas, puestos de
capacitación o empleos.
https://workeer.de/ https://www.welcome2work.de/
Los/las
refugiados/as
pueden presentarse
como solicitantes de
empleo
ALEMANIA
Estudiantes de Berlín y Karlsruhe han desarrollado dos cursos nacionales de capacitación en línea e
intercambios de trabajo.
28. promoting refugee & migrant integration through education
A.2.10 ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA REFUGIADOS/AS
proporciona enlaces actualizados
www.wusgermany.de
ALEMANIA
Para agrupar las actividades nacionales en el
área de "Refugiados/as y universidades
alemanas"
Ofrece información para refugiados/as que desean
estudiar en Alemania.
www.study-in.de/de/refugees/
29. promoting refugee & migrant integration through education
A. 3 EN TURQUÍA
EMPLEO Y EMPRESA
El sistema educativo y los permisos de
trabajo en Turquía
30. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.1 SISTEMA EDUCATIVO EN TURQUÍA
TURQUÍA
El sistema educativo turco está bajo la supervisión y el control del estado,
Ministerio de Educación Nacional (Milli Eğitim Bakanlığı)
La educación es obligatoria entre los 6 y los 14 años y es gratuita en las escuelas públicas
Toda persona tiene derecho a recibir una educación
El año académico generalmente comienza a mediados de septiembre o principios de octubre y continúa hasta
mayo o principios de junio
Hay un descanso de dos semanas en febrero.
https://www.meb.gov.tr
31. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.2 ETAPA DEL SISTEMA EDUCATIVO
TURQUÍA
Educación opcional,
hasta los 6 años.
• Cuatro años de
universidad o dos años de
formación profesional
superior.
• Algunas escuelas tienen
un año adicional de
estudios de idiomas.
• En circunstancias
normales, el estudio de
Master dura 2 años y el
doctorado dura de 3 a 5
años.
Cuatro años de educación
secundaria (Lise) o educación
secundaria profesional a la edad de
15-17 / 18 años + año adicional de
estudio de idiomas
Educación básica obligatoria y
gratuita durante ocho años:
5 años de primaria
+
3 años de secundaria
32. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.3 TIPOS DE ESCUELAS SECUNDARIAS
Escuelas secundarias
públicas (Normal
Liseler or Duz Liseler)
Cualquier estudiante
que complete con éxito
8 años de educación
básica puede ingresar
en estas escuelas. Los
graduados de las
escuelas secundarias
públicas, si tienen éxito
en el examen nacional
de ingreso a la
universidad (ÖSS),
pueden ingresar en
instituciones de
educación superior.
Los graduados reciben
el Lise Diploması.
Escuelas secundarias
vocacionales(Meslek
Liseleri)
Los graduados pueden
asistir automáticamente
a escuelas profesionales
superiores (Meslek
Yüksek Okulları –
Formación Profesional
de 2 años) en sus
respectivos campos de
estudio
Escuelas secundarias de
Anatolia(Anadolu
Liseleri)
Un año de estudio de
inglés seguido de 3 años
de educación
secundaria regular.
Matemáticas y Ciencias a
veces también se
enseña en inglés. En
algunas de estas
escuelas se enseña en
alemán o francés.
TURQUÍA
Super Instituto (Super
Liseler)
La diferencia entre
estas y las escuelas
secundarias normales
es de un año adicional
de estudio de inglés. El
idioma de instrucción
para los cursos de
matemáticas y ciencias
es siempre turco, pero
algunas horas se
imparten en inglés.
Escuelas secundarias
privadas (Fen Liseleri)
Los/las estudiantes
con altas capacidades
en ciencias pueden
asistir a estas escuelas,
que brindan
educación de alto
nivel en los campos
de la ciencia, la
tecnología y la
medicina.
Escuelas
secundarias
privadas(Ozel
Liseler)
Tienen tasas de
matrícula muy
altas y son muy
competitivas.
33. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.4 TIPOS DE INSTITUCIONES DE EDUCACIÓN
SUPERIOR
Universidades estatales
Devlet Universiteleri
Turquía tiene 104 universidades estatales y
62 privadas (un total de 166 instituciones
de educación superior)
El sistema universitario en Turquía se
rige por el
Consejo Superior de Educación
(YOK).
8 centros de Formación
Profesional superior dirigidos
al mercado laboral.
Centros de Formación
Profesional superior
Meslek Yuksek Okulları
Los graduados de dos años deben pasar la Prueba Nacional de
Transferencia Vertical (Dikey Gecis Sinavi) y tener un GPA alto para
poder presentarse a escuelas de 4 años.
Los graduados de los programas de 2 años reciben el título de
Asociado o Pregrado (en Lisans Diplomasi).
Ofrecen 2 años de estudios de
pregrado
TURQUÍA
Universidades privadas o
fundaciones
Ozel / Vakif Universiteleri
Su objetivo es crear un centro de
excelencia en educación superior
e investigación.
Son muy activas para formar y
seleccionar redes educativas y de
investigación internacionales.
34. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.5 ACCESO A LA EDUCACIÓN PARA PERSONAS
REFUGIADAS EN TURQUÍA
Consta de 12 años, divididos en 3
niveles de 4 años cada uno
Todos los niños/as registrados como beneficiarios
de una protección temporal tienen derecho a
registrarse en las escuelas públicas con el objetivo
de lograr una educación básica.
Todos los niños y las niñas en la jurisdicción turca,
incluidos los extranjeros, tienen derecho a acceder
a los servicios de "educación básica" prestados por
las escuelas públicas.
TURQUÍA
35. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.6 ESCUELAS PÚBLICAS
Las escuelas públicas en Turquía son gratuitas.
Enseñan en turco de acuerdo con un plan
de estudios estándar proporcionado por el
Ministerio de Educación Nacional
Los niños que aún no están registrados
pueden inscribirse temporalmente como
"estudiante invitado", lo que significa que
pueden asistir a clases, pero no se les
proporcionará ninguna documentación o
diploma a cambio.
Para inscribirse en las escuelas públicas, los
niños/as extranjeros y sus padres deben
tener tarjetas que les identifique como
beneficiarios de protección temporal.
Posteriormente
pueden completar su
registro de protección
temporal y ser
admitidos oficialmente
por la escuela.
TURQUÍA
36. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.7 CENTROS DE EDUCACIÓN TEMPORAL (GEM)
Los centros de educación temporal, se definen específicamente como escuelas establecidas y administradas con el propósito de
proporcionar servicios educativos a personas que llegan a Turquía por un período temporal como parte de una afluencia masiva
Los niños/as fuera de los campamentos
tienen la opción de asistir a una escuela
pública en la localidad, que enseña el plan de
estudios de la escuela turca e instruye en
turco, o un GEM.
Los niños/as alojados/as en los
campamentos tienen acceso
prácticamente pleno a la educación básica,
principalmente en GEM administrada
dentro de los campamentos
La Circular 2014/21 del Ministerio de Educación Nacional sobre “Servicios de educación para ciudadanos/as extranjeros/as” del 23 de
septiembre de 2014 introdujo el concepto de Centro de Educación Temporal (Geçici Eğitim Merkezi, GEM) y proporcionó un marco legal
para la supervisión y monitorización de las escuelas privadas antes mencionadas, administradas por organizaciones benéficas sirias.
TURQUÍA
37. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.8 PERMISO DE TRABAJO PARA PERSONAS
REFUGIADAS EN TURQUÍA
Si desea solicitar un permiso de trabajo
después de llegar a Turquía, primero
asegúrese de residir en Turquía
legalmente, con un permiso de residencia.
Si desea obtener su permiso de trabajo
antes de llegar a Turquía, debe ponerse en
contacto con el consulado de la República
de Turquía en su país de residencia y
proporcionar los siguientes documentos: un
contrato laboral, una cesión de derechos o
un documento que indique el vínculo con la
empresa.
Es imprescindible que su posible
empleador/a en Turquía presente una
solicitud en línea directamente al
Ministerio de Trabajo y Seguridad Social,
proporcionando la información y los
documentos requeridos en un plazo de 10
Puede solicitar directamente en línea al
Ministerio de Trabajo y Seguridad Social a
través de la vía electrónica.
Una vez que presente su solicitud en línea,
su empleador/a debe proporcionar los
documentos necesarios al Ministerio por
correo electrónico o en persona
TURQUÍA
¿NO ESTÁS AÚN EN TURQUÍA? ¿ESTÁ EN TURQUÍA?
38. promoting refugee & migrant integration through education
A.3.9 CÓMO OBTENER UN PERMISO DE TRABAJO
Los refugiados/as en Turquía, tanto
bajo protección internacional como
temporal, tienen derecho a trabajar.
Para más información visite la web de
la Dirección General de Migraciones
(GDMM) :
http://www.goc.gov.tr/icerik/international-
protection_917_1063
Si usted es solicitante (solicitante de asilo) o un refugiado/a condicional (de
Irán, Irak, Afganistán, países africanos, etc.), puede solicitar un permiso de
trabajo 6 meses después de presentar su solicitud de protección internacional.
Si usted es refugiado/a sirio/a bajo protección temporal, también puede
solicitar un permiso de trabajo 6 meses después de tramitar la solicitud de
protección. https://www.csgb.gov.tr/en/announcements/0054/
Si tiene un estatus de refugiado/a completo/a o protección secundaria, la
tarjeta de identificación extranjera que obtenga después de recibir su estatus
servirá tanto como permiso de residencia como de trabajo. ¡Por lo tanto, no
necesita solicitar un permiso de trabajo!
TURQUÍA
39. promoting refugee & migrant integration through education
El sistema educativo y el
empleo en España.A.4 EN ESPAÑA
EMPLEO Y EMPRESA
40. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.1 COMO REDACTAR UN CV
ESPAÑA
https://europass.cedefop.europa.eu/es/about/national-europass-centres
La red nacional de centros Europass es la primera parada para obtener información sobre Europass.
41. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.2 LA ESCUELA, LA FORMACIÓN PROFESIONAL Y
LOS SISTEMAS DE EDUCACIÓN SUPERIOR EN ESPAÑA
ESPAÑA
• Tanto los/as estudiantes españoles/as como los no nativos/as residentes en el país disfrutan de las mismas oportunidades
educativas.
• El acceso al sistema educativo es universal en todos los niveles.
https://eacea.ec.europa.eu/national-
policies/eurydice/content/organisation-education-system-and-
its-structure-79_es
• Todos los niños/as en edad escolar tienen
derecho a recibir una educación
independientemente del estado legal de sus
padres
• ¡No es solo un derecho, es una obligación!
• El acceso a la educación básica es gratuito y
obligatorio.
42. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.3 EDUCACIÓN PARA NIÑOS/AS Y ADOLESCENTES
ESPAÑA
La educación primaria y secundaria obligatoria, conocida como
ESO, comprende diez años de educación obligatoria gratuita
para todos los estudiantes.
La educación secundaria comprende cuatro años de educación
secundaria obligatoria, seguidos de dos años más, equivalentes a los
niveles británicos A, y conocidos como Bachillerato.
Los estudiantes pueden realizar una
formación profesional básica al finalizar
la primera etapa de la educación
secundaria obligatoria (años uno a tres)
Formación profesional de nivel pre-
terciario al finalizar los cuatro años de
educación secundaria obligatoria.
Los programas son los mismos para escuelas públicas y privadas.
43. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.4 EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA
Este derecho incluye la adquisición de las cualificaciones académicas
correspondientes y el acceso a subvenciones y becas del gobierno en las mismas
condiciones que los niños/as españoles/as.
ESPAÑA
Los/as estudiantes que no completen con éxito estos cuatro años reciben un
certificado oficial de los años cursados y sus correspondientes resultados.
Los niños/as inmigrantes menores de 18 años también tienen derecho a recibir
educación post obligatoria.
Estos estudios comprenden dos años académicos, y al final obtienen un título de
Bachillerato.
La finalización exitosa de estos estudios permite a los/as estudiantes
proporcionarles acceso a la educación superior.
44. promoting refugee & migrant integration through education
Los/as estudiantes pueden acceder a la formación profesional básica entre las edades de 15 y 17 años al completar la
primera etapa de la educación secundaria obligatoria o, en circunstancias excepcionales, al completar los primeros dos años.
Obtienen una cualificación profesional básica en el nivel 1
Esto les permite acceder a la formación profesional de nivel pre-terciario u obtener su certificado de posgrado en
educación secundaria obligatoria.
ESPAÑA
A.4.5 FORMACIÓN PROFESIONAL INICIAL
Comprende una variedad de cursos desde la formación profesional pre-terciaria y terciaria:
o Los/as estudiantes deben haber
obtenido el certificado de educación
secundaria obligatoria para acceder a
la formación profesional de nivel pre-
terciario.
o Los/as estudiantes deben haber
obtenido su certificado de nivel
A (inglés), conocido como
Bachillerato, para acceder a la
formación profesional de nivel
terciario.
o La formación profesional dual se ha
incluido en el sistema educativo y los/as
estudiantes pueden acceder a ella en los
niveles básico, pre-terciario y terciario.
Consiste en una gama de actividades de
capacitación e iniciativas emprendidas
conjuntamente con las empresas.
45. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.6 UNIVERSIDAD
ESPAÑA
Hay dos requisitos previos para ingresar a la educación universitaria
Un certificado de nivel A Exitoso examen de ingreso a la
universidad (EBAU).
Los estudios universitarios se han estandarizado para equipararse al resto del Espacio
Europeo de Educación Superior y se dividen en tres niveles
46. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.7 PERSONAS ADULTAS INMIGRANTES Y
EDUCACIÓN EN ESPAÑA
ESPAÑA
Las personas estudiantes adultas deben cumplir con los mismos
requisitos académicos que los/as estudiantes locales.
Tienen que demostrar un dominio adecuado del Español.
¡Atención, porque Cataluña, Valencia, Euskadi y Galicia tienen
sus propios idiomas!
47. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.8 ESCUELAS, PADRES Y NIÑOS/AS
ESPAÑA
Para apoyar a los padres con niños/as que asisten a la escuela
• estándares de comportamiento escolar
• organización interna de la escuela
• la importancia de la comunicación
• reuniones formales e informales con maestros/as
https://brainly.lat/tarea/4535977
Escuela y familia: una educación cooperativa
El acuerdo educativo de
responsabilidad conjunta tiene como
objetivo prevenir el acoso y
promover la integración en las
escuelas.
Padres, estudiantes y
docentes firman el
documento
Establece los principios y
estándares de
comportamiento que
docentes, familias y
estudiantes deben suscribir y
respetar.
Es un acuerdo entre padres, estudiantes
y escuelas y define la relación entre las
escuelas y las familias.
El punto de partida para prevenir
el acoso es la enseñanza de
valores como la igualdad y el
respeto mutuo y la detección y
rechazo de obstáculos para su
consecución, como el racismo y
el sexismo.
48. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.9 DÓNDE VALIDAR EL GRADO ESCOLAR Y
OBTENER EL GRADO UNIVERSITARIO
ESPAÑA
OTROS MINISTERIOS RELEVANTES
OFICINAS PROVINCIALES DE ESCUELA UNIVERSIDADESMINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE
49. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.10 MERCADO LABORAL
En España, cada municipio tiene su propia
oficina de empleo y mostrador de información
para quienes buscan trabajo:
https://elenahuerga.com/listado-de-lugares-donde-te-
ayudan-a-buscar-trabajo-gratis/
Si quieres conocer los deberes y derechos de
los/as trabajadores/as en España:
https://www.ilo.org/dyn/natlex/docs/WEBTEXT/3781
7/64929/S94ESP01.htm
ESPAÑA
Oficinas de empleo Deberes y derechos
50. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.11 ACCESO AL MERCADO LABORAL
Lenguaje: Muchos inmigrantes no tienen un buen dominio del español y tienen que aprenderlo.
El proceso administrativo involucrado en la solicitud de asilo político. Solo reciben una visa de
trabajo con la segunda "tarjeta roja". Esto generalmente implica un lapso de tiempo de seis meses.
Falta de cualificación. Esto no significa necesariamente que las personas solicitantes no
hayan obtenido nada, sino que el proceso burocrático involucrado para obtener el
reconocimiento de las cualificaciones obtenidas en su país de origen es extremadamente
complejo e incluso imposible en la mayoría de los casos, ya que no pueden acceder a la
documentación.
¿Cuáles son las principales dificultades que encuentran las personas solicitantes de asilo para acceder al mercado
laboral?
ESPAÑA
51. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.12 AGENCIAS para la búsqueda de EMPLEO
Las agencias de empleo temporal
son empresas privadas que juegan
dos roles:
ESPAÑA
Selección de personal adecuado en nombre
de una empresa
Encuentran alojamiento para los trabajadores
que lo solicitan
52. promoting refugee & migrant integration through education
LA CRUZ ROJA
La Cruz Roja Española ofrece a los
migrantes un servicio integral para
garantizar su integración y el logro de
sus objetivos. También juega un papel
importante en las campañas de
concienciación pública y brinda
formación continua a los miembros del
personal remunerados, así como a los
voluntarios que trabajan en proyectos
de apoyo a migrantes.
http://www.cruzroja.es/portal/page?_pageid=6
59,12331049&_dad=portal30&_schema=POR
TAL30
IMSERSO
Esta organización busca crear
conciencia y promover buenas
relaciones entre los grupos de
migrantes y la población local.
Además, realiza campañas
específicamente dirigidas a una
variedad de grupos de migrantes:
mujeres, menores, adolescentes y
familias.
https://www.imserso.es/InterPresent1/groups/i
mserso/documents/binario/bpintinmig.pdf
ADECCO
El Grupo Adecco está involucrado
en la formación y el desarrollo
personal. Su enfoque innovador
implica el desarrollo de
habilidades para el crecimiento
personal y corporativo.
https://www.adecco.it/servizi-per-le-
aziende/corsi-di-formazione
A.4.13 OFICINAS TEMPORALES DE EMPLEO
ESPAÑA
53. promoting refugee & migrant integration through education
A.4.14 SINDICATOS
ESPAÑA
Los sindicatos son las organizaciones
que representan a los trabajadores
de una amplia gama de sectores.
También son conocidos
como "interlocutores
sociales"
Su objetivo es proteger los derechos de
los trabajadores a través de una serie de
actividades que incluyen negociaciones y
protestas como huelgas.
https://es.wikipedia.org/wiki/Sindicatos_de_Espa%C3%B1a
Comisiones Obreras
https://www.ccoo.es
Unión General de Trabajadores
https://www.ugt.es
Eusko Langileen Alkartasuna
Solidaridad de los Trabajadores Vascos
https://www.ela.eus/es
Langile Abertzaleen
http://labehu.eus/es/blog/category/origen/lab-
sindikatua-es/
ESK/STEEILAS
https://www.esk.eus/index.php/es/
54. promoting refugee & migrant integration through education
El sistema educativo y la búsqueda de
empleo en Irlanda
A.5 EN IRLANDA
EMPLEO Y EMPRESA
55. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.1 SISTEMA EDUCATIVO IRLANDÉS
Los niños/as que son nuevos en
Irlanda, ya sean solicitantes de asilo,
refugiados/as o hijos/as de
trabajadores/as migrantes, TIENEN
EL MISMO DERECHO A LA
EDUCACIÓN QUE OTROS NIÑOS/AS
EN IRLANDA.
En Irlanda, por ley, los niños/as deben ser educados/as entre las edades de 6 a 16 (o hasta que hayan completado tres
años de educación de segundo nivel).
IRLANDA
https://www.gov.ie/en/publication/2459ee-early-
childhood-care-and-education-programme-ecce/ https://www.education.ie/en/The-Education-
System/Post-Primary/
https://www.education.ie/en/The-Education-
System/Higher-Education/Higher-Education.html
56. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.2 AYUDA PARA LAS PERSONAS REFUGIADAS O
BUSCADORES DE ASILO PARA ACCEDER A LA EDUCACIÓN
TERCIARIA
IRLANDA
Desde el 28 de agosto de 2015, se
estableció un nuevo plan piloto
(prueba) para los estudiantes que
abandonan la escuela secundaria.
El nuevo esquema está dirigido a
las personas que abandonan el
sistema escolar y se encuentran
bajo el sistema de protección (que
no sea la etapa de deportación), y
otorgará acceso, en la modalidad
de pilotaje (prueba), al apoyo
estudiantil de acuerdo con el
esquema actual de subsidio
estudiantil.
Los estudiantes deben cumplir
ciertos criterios.
https://www.education.ie/en/Learners/Services/Pilot-Support-Scheme/Pilot-Support-Scheme.html
57. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.3 RECONOCIMIENTO DE LAS
CUALIFICACIONES EDUCATIVAS EN IRLANDA
IRLANDA
www.qqi.ie
Quality and Qualifications Ireland (QQI)
es la agencia estatal responsable de
proporcionar asesoramiento sobre el
reconocimiento de las cualificaciones
extranjeras en Irlanda y el
reconocimiento de las cualificaciones
irlandesas en el extranjero.
58. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.4 EDUCACIÓN PERMANENTE DE PERSONAS
ADULTAS
IRLANDA
Se trata de una formación que se lleva a cabo después de la educación secundaria, pero que no forma parte del sistema del
nivel terciario.
Incluye programas como :
Programa de Oportunidades de Formación Profesional (VTOS): implica una segunda oportunidad para
personas desempleadas
Cursos para la obtención del Certificado tras el abandono escolar
Alfabetización y programas de educación básica
Clases nocturnas para adultos en escuelas de segundo nivel
Se puede obtener más información del Consejo local de Educación y Formación
Programas de capacitación juvenil para las personas que abandonan la escuela tempranamente
Puede encontrar más información sobre el sistema educativo irlandés, incluidos los apoyos disponibles, en el sitio web del
Departamento de Educación y Habilidades www.education.ie
59. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.5 ACCESO AL MERCADO LABORAL /
APOYO AL EMPLEO
IRLANDA
Los/as solicitantes de protección internacional pueden solicitar un PERMISO para acceder al mercado
laboral
Este permiso permitirá acceder
a empleo y trabajo por cuenta
propia y es válido por 6 meses.
Puede renovar el permiso si
no ha recibido una decisión
final sobre su solicitud de
protección internacional en un
períodos de 6 meses.
Una vez que se le considere
elegible para poder trabajar,
puede solicitarlo.
60. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.6 BUSCANDO UN TRABAJO
Su centro Intreo local o la Oficina de Servicios para el
Empleo cuenta con personal que puede brindarle
información y consejo, incluida una lista de vacantes
laborales.
También puede buscar asesoramiento sobre su persona de
apoyo para el reasentamiento
Encuentre su oficina más cercana en
https://www.gov.ie/en/directory/category/e1f4b5-intreo-offices/?referrer=/en/service/40cf48-find-your-local-intreo-office/
Agencias de reclutamiento, sitios web de empresas,
periódicos y club local de empleo.
Para ver oportunidades de trabajo en su área, eche un
vistazo a
www.jobsireland.ie
IRLANDA
61. promoting refugee & migrant integration through education
IRLANDA
¿Qué es un CV?
Es un resumen de sus datos personales, cualificaciones
educativas y experiencia laboral.
Si está desempleado/a, su servicio local de empleo
(LES) o Jobs Club puede ayudarle a redactar un
currículum, una solicitud de empleo y capacitarle
para adquirir destrezas para pasar entrevistas.
Su CV (a veces llamado currículum) es un
documento muy importante.
Centro Nacional Europass irlandés Su función es coordinar, gestionar y
promover la iniciativa Europass y sus
actividades en Irlanda.
Europass es una iniciativa a nivel
europeo destinada a mejorar la
movilidad y la empleabilidad de todos
los ciudadanos.
62. promoting refugee & migrant integration through education
IRLANDA
Cuando encuentre una vacante de trabajo que le interese,
sobre la vacante y la empresa.
para que la información que contenga sea
relevante para el trabajo que la está solicitando.
&
a la
empresa.
Siga este enlace para familiarizarse con sus derechos laborales: https://nascireland.org/know-your-rights
63. promoting refugee & migrant integration through education
IRLANDA
ENTRENAMIENTO
Si su búsqueda de empleo no es exitosa,
puede considerar otras opciones
REANUDAR ESTUDIOS
AUTO-EMPLEO
También pueden indicarle si puede recibir fondos o cualquier otro tipo de apoyo mientras está en un curso de formación.
Para obtener cualquier formación adicional, comuníquese con su oficina Intreo, allí podrán asesorarle sobre cómo solicitar un curso de formación.
64. promoting refugee & migrant integration through education
Prácticas JobBridge
Servicios locales de empleo
www.localemploymentservices.ie.
Clubes de empleo
• Ayudan a las personas
que han estado sin
trabajo durante más de
un año.
• Pueden ayudar a buscar
opciones de formación y
esquemas de empleo
comunitario.
• También ayudan a los
empleadores locales a
encontrar trabajadores
adecuados
Proporcionan oportunidades
para adquirir experiencia laboral
Ayudan a preparar el CV, buscar
trabajo y practicar habilidades
para entrevistas de trabajo.
También ofrecen servicios
“informales" y talleres de
preparación para el mundo
laboral que duran de 1 a 4
semanas.
IRLANDA
65. promoting refugee & migrant integration through education
Beca de apoyo a la
formación (TSG)
Organización nacional irlandesa
de desempleados/as
Puede descargar información sobre cómo
buscar trabajo en: www.inou.ie
Esta subvención le permite formarse en un corto
plazo y, no está disponible por parte de un
proveedor estatal, le permite conseguir un trabajo
de forma rápida.
Una persona del centro Intreo puede aprobar una
subvención de apoyo a la formación si cumple con
las necesidades identificadas en su plan de
desarrollo personal.
Para más información: www.welfare.ie
IRLANDA
66. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.7 AUTO-EMPLEO
Este subsidio permite a las personas
dedicarse al trabajo por cuenta
propia mientras retienen parte de su
ayuda social.
Si está desempleado/a, puede
calificar para el subsidio
Enterprise Back to Work.
Se aplican diferentes apoyos y regulaciones, dependiendo de si está
empleado/a, desempleado/a o si viene de fuera de Irlanda para establecer
un negocio.
Si está pensando en establecer un negocio, hay una serie de cuestiones
que debe tener en cuenta.
El autoempleo significa trabajar para usted, no para un empleador
www.citizensinformation.ie
www.welfare.ie
IRLANDA
67. promoting refugee & migrant integration through education
A.5.8 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA
CREACIÓN DE UNA EMPRESA
www.localenterprise.ie www.enterprise-ireland.ie www.welfare.ie www.microfinance.ie
Proporciona información
sobre pequeñas empresas
nuevas.
Para información sobre
programas de desarrollo
para emprendedores/as
potenciales
Para personas
desempleadas que desean
establecer un negocio
Para información sobre
préstamos disponibles
para pequeñas empresas.
ENLACES ÚTILES PARA EMPLEADORES/AS
10 maneras de relacionarse con solicitantes de asilo, refugiados/as y
migrantes
https://www.youtube.com/watch?time_
IRLANDA