SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 73
Descargar para leer sin conexión
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Sesión 9: Impresión, compartir información, proyectos
múltiples
DIPLOMADO DE ALTA ESPECIALIZACIÓN EN
GESTIÓN DE PROYECTOS CON MS PROJECT 2016
ING. GINO PARRAVIDINO JACOBO
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formatos e impresión
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formatos de texto
Project permite cambiar el formato de texto utilizado en las columnas de una tabla, ya sea para todas las tareas una
selección de texto o una categorías de tareas. Para esto seguir los siguientes pasos:
1. Para modificar un texto seleccionado, hacer clic en Tarea y utilizar el los botones del grupo Fuente para
modificar los atributos del texto:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
2. Para modificar una categoría de tareas o cambiar el estilo de texto mostrado, ir a Formato/Grupo
Formato/Clic en Estilos de texto. Seleccionar la categoría e indicar los atributos (Fuente, tamaño, estilo,
color, trama, etc.) Clic en Aceptar para aplicar los cambios
Formatos de texto
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Las barras de tareas del Diagrama de Gantt también pueden cambiar de presentación, estilo forma o patrón de diseño.
1. Para cambiar el formato de sólo una barra de tarea: Seleccionar la tarea y hacer clic en
Formato/Grupo Estilos de Barra/Clic en Formato/Clic en Barra. En el cuadro Formato de barra realizar
los cambios que se consideren necesarios:
Formatos de barras
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
2. Para cambiar el formato de una categoría de barras: Hacer clic en Formato/Grupo
Estilos de Barra/Clic en Formato/Clic en Estilos de Barra. Los cambios aplican a todas
las barras del proyecto. En este cuadro se encuentran dos pestañas usadas para modificar:
• El texto: Puede indicar la información de cualquier campo de Project y ubicarlo en
diferentes posiciones de la barra
• La barra: Puede cambiarse la parte inicial, central y final de la barra. Para cada parte
se puede modificar la forma, color y trama
ALGUNAS RECOMENDACIONES PARA MODIFICAR EL FORMATO DE BARRAS
• No modificar los formatos predefinidos si no es necesario
• Tener un criterio aceptado y conocido por todos los interesados involucrados sobre el estilo, forma
de las barras y los símbolos usados en el Gantt
• Demasiadas modificaciones, combinaciones de colores, tramas o símbolos pueden volver el
Diagrama de Gantt completamente ilegible
• Pruebe los cambios en una sola barra antes de aplicarlos a una categoría
Formatos de barras
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formatos de barras
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Project también permite hacer un cambio rápido de estilos y colores (para tareas manuales,
automáticas e hitos) usando el grupo Estilos de Diagrama de Gantt de la pestaña Formato. Los
estilos se dividen en dos grupos:
• Estilos de programación: Hay un patrón diferente para las tareas manuales y
automáticas. Recomendable para trabajo interno del equipo
• Estilos de presentación: No hay distinción de colores entre las tareas manuales y
automáticas. Recomendable para presentaciones a clientes o interesados externos:
Formatos de barras
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formatos de barras
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formato de diagrama de Gantt
El diagrama de Gantt es una de las gráficas más utilizadas en Project. Entre las opciones de formato de esta vista
tenemos las siguientes:
Cuadrícula (Formato/Cuadrícula: Cambiar los tipos y colores de la cuadrícula del Gantt:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Estilos de barra: Cambiar el formato de las barras tal como se vio en Formatos de Barras
Diseño (Formato/Diseño): Cambiar el formato de vínculos, fechas y presentaciones de barras de resumen:
Formato de diagrama de Gantt
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Período no laborable (Clic derecho/Período no laborable): Seleccionar con qué calendario y con qué
formato se mostrarán los días no laborables en el Gantt. Esta configuración va de la mano con los niveles de la Escala
temporal:
Formato de diagrama de Gantt
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formato de diagrama de Gantt
Líneas de progreso: Usado para definir
las líneas de progreso
Mostrar u ocultar (Clic
derecho/Mostrar u ocultar estilos de
barra): Para seleccionar si se muestran o
no:
• Tareas críticas.- Mostradas en rojo
• Demora.- Una línea azul que muestra el
margen de demora permisible (holgura
flotante) para cada tarea
• Línea base: Seleccionar qué línea base
mostrar
• Tareas retrasadas: Muestra las tareas
retrasadas en negro
• Atraso: Respecto a una línea base
seleccionada
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Imprimir
Tanto para imprimir vistas como informes, así como enviar documentación a un archivo .pdf, Project
sigue el mismo procedimiento
Para acceder a las opciones de impresión ir a Archivo/Imprimir.
Los elementos más importantes son:
1. Impresora: Permite seleccionar la impresora a utilizar
2. La vista previa: En el lado derecho, muestra cómo quedará la impresión
3. Configurar página: Permite dar formato al documento a imprimir
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Configurar página - Página Permite cambiar la orientación, ajustar la escala (generalmente se necesita
imprimir a menos de 100% para acomodar el contenido) ajustarla a un número de páginas, seleccionar el
papel y definir la numeración de la primera página:
Imprimir
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Configurar página - Márgenes Permite definir los márgenes y quitar o dejar los bordes de página:
Imprimir
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Configurar página –
Encabezado/Pie de Página
Permite añadir texto o campos
predefinidos a los encabezados o
pies de página respectivamente.
Además permite seleccionar si el
texto aparece a la izquierda,
centrado o a la derecha:
Imprimir
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Configurar página – Leyenda Esta pestaña sólo es utilizada para impresiones que incluyan el Gantt,
calendario, o diagrama de red. Permite definir si la leyenda se imprime en cada página, al final en una página de
Leyenda o no se imprime. Además se pueden configurar etiquetas de texto para la leyenda y adicionar campos
como páginas o campos de Project:
Imprimir
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Configurar página – Vista Se usa para imprimir notas o las primeras “n” columnas. También permite
controlar si se imprimen páginas en blanco o se ajusta la escala temporal. Para las vistas Uso de tareas o
Uso de Recursos se activan las casillas de totales de columna y fila:
Imprimir
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar a PDF/XPS
Esta opción permite crear un archivo .pdf o .xps en lugar de imprimirlo en forma convencional. El archivo
creado tiene las mismas características vistas en el cuadro Configurar página de Imprimir. Es una opción
práctica para ahorrar papel y facilitar la lectura del proyecto completo
Para crear un .pdf/.xps:
1. Ir a Archivo/Exportar, clic en el botón Crear documento PDF/XPS
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
2. Seleccionar la ubicación y nombre del archivo, escoger si el formato es .pdf o .xps (formato de
impresión de Microsoft) y hacer clic en Aceptar
3. En el cuadro Opciones de exportación de documentos, seleccionar el intervalo y formato del documento
(se recomienda aceptar las opciones por defecto)
4. Hacer clic en Aceptar para generar el documento
Exportar a PDF/XPS
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Compartir
información con
otros programas
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Copiar y pegar información
Una de las grandes ventajas de las versiones recientes de Project (a partir de
2010) es su facilidad par compartir información con otros programas,
especialmente de la suite de Microsoft Office
Es posible copiar y pegar información de una tabla en Project a un documento de
Word o una hoja de Excel sin esfuerzo usando CTRL+C y CTRL+V
Sin embargo debe tenerse presente que la información en Project está
estructurada. Por lo tanto hay que tener presente lo siguiente:
Se puede copiar información de una tabla en Project y pegarla como datos
tabulares en hojas de cálculo como Excel, o como tablas en procesadores de
texto como Word
En la mayoría de los casos, también se copiarán los encabezados de columnas
y la jerarquía de los datos se indicará por la indentación de los datos de la
tabla. Se muestra un ejemplo a continuación:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Copiar y pegar información
Ejemplo: Información seleccionada y grabada en memoria desde Project con CTRL+C:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Copiar y pegar información
Ejemplo: Información anterior pegada en Word con CTRL+V:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Copiar y pegar información
Es posible copiar datos de una tabla en Project y pegarlos como texto separado por comas
(.CSV) en editores que no soportan tablas, como WordPad o Notepad
También se puede pegar información directamente en softwares de correo electrónico como
Outlook
Para mayor versatilidad en el resultado, se recomienda usar la opción Pegado Especial, que
es soportada en todos los programas de Office
Del mismo modo se puede copiar información desde otros programas a Project. Inclusive se
pueden copiar imágenes directamente al diagrama de Gantt
Sin embargo debe tenerse en cuenta que si se copian datos (nombres, fechas) deben tener
una estructura y tipo similar a las columnas, y estar en el mismo orden que figuran en la
tabla de destino de Project
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Leer información en otros formatos
La información necesaria para gestionar un proyecto proviene de muchas fuentes,
muchas veces este proceso es reiterativo y requiere que siempre se importe el mismo
tipo de datos. Por ejemplo, la lista de tareas puede venir de una Hoja de Cálculo o una
Base de Datos
Para importar y exportar información en otros formatos, Project utiliza equivalencias
o mapas de datos, asociando valores individuales en los archivos fuentes a valores
equivalentes en los campos de Project. Una vez definida una equivalencia, se puede
reutilizar las veces que sea necesario
Para importar información desde otros formatos se utiliza el Asistente para
Importación, el mismo que se activa al abrir archivos en formatos diferentes al de
Project o XML:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Leer información en otros formatos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
El asistente de importación solicitará elegir entre crear una equivalencia o usar una existente (las
mismas están accesibles desde la Plantilla Global). En este caso se elige una nueva equivalencia:
Leer información en otros formatos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
La información puede importarse como proyecto nuevo (predeterminado), anexarse (al
final) al proyecto activo o combinarse con el proyecto activo ( actualizar información)
Leer información en otros formatos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Leer información en otros formatos
Es posible importar datos de tareas (lo mas común) recursos o asignaciones. Hay que tener
presente que la fuente debe tener datos que respeten la estructura de Project para cada caso
seleccionado
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Para cada campo del programa fuente corresponde un campo en Project, junto con el tipo
de datos. Una vista previa indicará como quedará la información una vez importada
Leer información en otros formatos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Leer información en otros formatos
Finalmente el asistente permite guardar la equivalencia creada en la Plantilla Global.
Una vez completado el proceso hacer clic en Finalizar
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Leer información en otros formatos
Project tiene una opción de seguridad que puede impedir que se abran o graben formatos
anteriores a 2010 o de otros programas
Para cambiar esto hacer lo siguiente:
1. Ir a Archivo/Opciones, clic en Centro de Confianza, clic en el botón Configuración de
Centro de Confianza
2. Clic en Formato heredado
3. Clic en la opción Permitir cargar archivos con formato de archivos no
predeterminados o heredados (legacy formats)
4. Clic dos veces en OK
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Si bien copiar y pegar directamente funciona para volúmenes pequeños de
datos o tareas poco frecuentes, en tareas rutinarias o donde se copie todo el
plan del proyecto el proceso no siempre será tan fácil. En otras ocasiones se
necesita definir qué campos de tareas, recursos o asignaciones se debe enviar
regularmente a otros programas
Para esto Project permite exportar los datos, creando equivalencias para
repetir el proceso las veces que sea necesario, en forma similar a lo visto para
importar datos desde otros formatos
No importa en que vista se encuentre el archivo, el resultado de exportación
no se verá afectado
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Para exportar datos se debe abrir la ventana Exportar del Backstage (Archivo),
aquí se verán los principales formatos de destino de la exportación:
Exportar datos desde Project
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
La relación de formatos para exportar que soporta Project 2016 es la siguiente:
El formato actual de Project, utilizado por Project 2010, 2013 y 2016
Formato de Project 2007
Plantillas de Project para 2007 y 2010– 2016
Libros de Excel
Formato XML
Otros formatos como archivos separados por tabulaciones y archivos
separados por comas (.CSV)
Si se seleccionan los formatos de Project o XML, la exportación se realiza
inmediatamente
Para los demás formatos se activa el Asistente para Exportación
Exportar datos desde Project
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Asistente para Exportación:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Dependiendo del programa destino, Project preguntará si los datos son los seleccionados
(predeterminado) o de una plantilla
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Al igual que para importar, el asistente permite elegir usar una equivalencia existente o de lo
contrario crear una (opción predeterminada):
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
El asistente pide seleccionar qué se va a exportar (tareas, recursos, asignaciones). En el caso de
Excel se creará una hoja para cada tipo de datos:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Luego debe seleccionarse un nombre para cada hoja de datos y, lo más importante, llenar la tabla de
equivalencias (cómo se llamará en Excel cada dato de Project). En la parte inferior hay un panel de Vista
Previa para monitorear el proceso:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Finalmente Project indica que se puede guardar la equivalencia. Para terminar el proceso hacer clic
en Finalizar
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Exportar datos desde Project
Ejemplo de resultado de la exportación a Project:
Tarea Duración Fec. Inicio Fec. Fin
CRONOGRAMA DEL PROYECTO 110.13 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 28 septiembre 2016 10:00 a. m.
SISTEMA DE GESTIÓN DE INFORMACIÓN - SGI 110.13 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 28 septiembre 2016 10:00 a. m.
GESTIÓN DEL PROYECTO 61.75 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 25 julio 2016 10:00 a. m.
EVALUACIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA 6 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 9 mayo 2016 3:00 p. m.
Identificar objetivos y alcance del proyecto 1 día 2 mayo 2016 9:00 a. m. 3 mayo 2016 9:00 a. m.
Definir la viabilidad técnica y económica del
proyecto 5 días 3 mayo 2016 9:00 a. m. 9 mayo 2016 3:00 p. m.
ESTUDIO DE FACTIBILIDAD APROBADO 0 días 9 mayo 2016 3:00 p. m. 9 mayo 2016 3:00 p. m.
INICIO DEL PROYECTO 2 días 9 mayo 2016 3:00 p. m. 11 mayo 2016 3:00 p. m.
Elaborar el Project Charter 1 día 9 mayo 2016 3:00 p. m. 10 mayo 2016 3:00 p. m.
Elaborar Registro de Interesados 2 días 9 mayo 2016 3:00 p. m. 11 mayo 2016 3:00 p. m.
PLAN DE GESTIÓN DEL PROYECTO 61.75 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 25 julio 2016 10:00 a. m.
Elaborar el Plan de Gestión del Proyecto 5 días 11 mayo 2016 3:00 p. m. 18 mayo 2016 11:00 a. m.
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Formatos anteriores de Project
En Project 2016 será más común tener que trabajar con usuarios que utilizan
formatos de versiones anteriores
Project 2016 no tiene ningún problema en abrir archivos de Project 2010 o 2013,
pues comparten el mismo formato
En el caso de Project 2007, Project tendrá que ajustar los datos al grabar para
lograr la compatibilidad (por ejemplo, convertir tareas manuales a automáticas o
tareas inactivas a hitos)
Formatos de Project 2000-2002 y 2003 pueden ser leídos o abiertos, pero Project
2016 no puede guardar archivos en estos formatos
Formatos de versiones anteriores a Project 2000 no pueden ser abiertas en Project
2016
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Introducción a la
gestión de múltiples
proyectos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Introducción a la gestión de
múltiples proyectos
Hasta el momento se ha trabajado con un solo plan a la vez. Si bien este es el
escenario más común para usuarios de Project, habrá situaciones en donde se
necesite gestionar los recursos, los entregables y los plazos de más de un
proyecto al mismo tiempo
Si bien no está diseñado específicamente para este fin (el programa más
indicado es Project Server) Project Professional cuenta con funcionalidades
básicas para optimizar recursos, consolidar múltiples proyectos en un
proyecto maestro y crear dependencias entre proyectos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
¿Cuándo se necesitan consolidar proyectos?
Cuando se deben gestionar programas o portafolios
Cuando se disponen de recursos que deben realizar tareas en múltiples
proyectos simultáneamente
Cuando un proyecto es demasiado complejo o demasiado largo para
gestionarlo en una sola fase
Cuando es gestionado por múltiples equipos
En general, cuando se quiere reducir la complejidad de la gestión de un
proyecto o conjunto de proyectos aprovechando los recursos de la
manera más eficiente
Introducción a la gestión de
múltiples proyectos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Un proyecto maestro es un proyecto que contiene otros proyectos,
llamados subproyectos
Los subproyectos no están físicamente en el archivo del proyecto maestro,
más bien está enlazadas a él de tal forma que pueden ser editados
individualmente o dentro del proyecto maestro
Si un subproyecto se modifica fuera del proyecto maestro, la información
actualizada aparece en el proyecto maestro la próxima vez que se abre
Hay dos formas de crear un proyecto maestro:
Usando el botón Insertar Subproyecto
Usando la funcionalidad Nueva Ventana
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Para crear proyectos maestros usando el botón Insertar Subproyecto:
1. Crear cada subproyecto como un proyecto convencional y guardarlo en su
respectivo archivo
2. Abrir un archivo que será el proyecto maestro (puede tener tareas, pero se
recomienda que esté en blanco). Tanto los sub proyectos como el futuro
proyecto maestro deben tener la misma moneda, de lo contrario
habrá errores en el cálculo de costos
3. Ubicándose donde se quiera insertar el subproyecto, ir a la pestaña
Proyecto/Grupo Insertar/Clic en Subproyecto
Proyectos maestros
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
4. Luego de hacer clic en insertar, se mostrará el subproyecto como una tarea de resumen
colapsada en el proyecto maestro, pero con un ícono de proyecto en la columna
indicadores y una barra gris en el diagrama de Gantt:
5. Repetir el procedimiento para los siguientes subproyectos que se deseen insertar. Una
vez terminado el proceso grabar el archivo. Se sugiere un nombre que haga referencia al
consolidado de proyectos creados
Proyectos maestros
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Para crear proyectos maestros usando Nueva Ventana:
1. Crear cada subproyecto como un proyecto convencional y guardarlo en su
respectivo archivo, dejando abierto cada uno antes de crear el siguiente (de
preferencia en el mismo orden en que se insertarán en el proyecto maestro), de
tal forma que Project tenga una ventana por archivo
2.Tanto los sub proyectos como el futuro proyecto maestro deben
tener la misma moneda, de lo contrario habrá errores en el cálculo
de costos
3. Una vez en abiertos todos los archivos, ir a Pestaña Vista/Grupo
Ventana/Botón Nueva Ventana, aparecerá el cuadro Nueva Ventana
4. Usando la tecla Mayúsculas y las flechas, seleccionar las ventanas donde están
los subproyectos y luego hacer clic en Aceptar, deberá crearse un nuevo
archivo con los subproyectos insertados
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Cuadro Nueva ventana con los archivos de subproyectos antes de crear el
proyecto maestro:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Archivo maestro con los subproyectos insertados:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Algunas consideraciones sobre el proyecto maestro:
1. Los IDs de las tareas de resumen que representan los proyectos se numeran
como 1, 2 etc. Al expandirlas, el ID de las tareas en cada subproyecto empieza
en 1
2. En proyectos maestros es muy útil activar la tarea de resumen del
proyecto (tarea 0), ya que consolida los valores de duración y costos de todos
los subproyectos
3. El comienzo y fin del proyecto maestro coinciden con el inicio más temprano y el
final más tardío de los subproyectos
4. Al trabajar en subproyectos, Project no impedirá añadir más tareas “sueltas” que
no están en un subproyecto. Sin embargo esto no es recomendable por un tema
de orden
5. Recordar que cualquier cambio realizado en el proyecto maestro se reflejará en
los archivos de los subproyectos. Al guardar en el proyecto maestro Project
preguntará si se desean guardar los cambios en cada archivo modificado
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyectos maestros
Archivo maestro con la tarea de resumen del proyecto visible:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Dependencias externas
Una de las consideraciones al trabajar con subproyectos es que estos no
existen aislados. Las tareas o fases de un proyecto generalmente dependen
de las tareas de otros proyectos
Las dependencias entre tareas de diferentes proyectos se conocen como
dependencias externas. El ingreso de estas dependencias es en el
formato Nombre del archivo/ID de la tarea, por lo que no es practico
digitarlas directamente. Lo más recomendable es usar el botón
Tareas/Vincular tareas
Luego de creadas las dependencias, estas lucen similares a una dependencia
interna, salvo por el color gris de las tareas y las barras en el Gantt. Por
este motivo también se les conoce como tareas fantasmas, ya que
aparecen indicadas en gris en los archivos de un subproyecto a pesar de no
pertenecer a él
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Proyecto con dos dependencias externas (dependencias fantasmas) en color gris.
Las tareas 3 y 7 figuran en el Gantt de la Fase 2 pero en realidad pertenecen a las
Fases 1 y 3 respectivamente
Dependencias externas
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Si las dependencias externas no están visibles ir a
Archivo/Opciones/Avanzado/Opciones de vinculación entre proyectos para este
proyecto y asegurarse que estén marcadas las casillas para mostrar los sucesores y
predecesores externos:
Dependencias externas
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Dependencias externas
Para manejar todas las dependencias externas del proyecto está la herramienta Vínculos
entre proyectos (Proyectos/Grupo Propiedades/Botón Vínculos entre Proyectos) donde se
puede eliminar el vínculo, abrir el archivo fuente o comprobar los enlaces de sucesores o
predecesores externos:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Gestionar el vínculo entre proyectos
Trabajar desde un proyecto maestro suele ser mucho más eficiente que trabajar con todos
los subproyectos individuales abiertos por separado
Cuando se trabaja con un proyecto maestro y subproyectos, el comportamiento por
defecto es el actualizar dinámicamente los subproyectos con los cambios realizados desde
el proyecto maestro
En el cuadro de diálogo de Información del proyecto insertado, puede cambiar el enlace a
un archivo de subproyecto de sólo lectura. Los cambios no se guardarán en los
subproyectos y si desea conservarlos tendrán que guardarse en un nuevo archivo
Al mantener vínculos de subproyecto como de sólo lectura, se debe abrir el proyecto
maestro antes de abrir cualquier archivo de subproyecto
Quitar el vínculo significa que cualquier cambio realizado ya no se guardará en el
subproyecto, rompiendo la sincronización
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Gestionar el vínculo entre proyectos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Recursos compartidos
Al gestionar múltiples proyectos, lo común es que los recursos sean
asignados a más de un proyecto a la vez
No podemos pensar en una organización que ejecute sólo un proyecto, es
un escenario conocido que varios proyectos usarán los mismos recursos
(personas, equipos, materiales) al mismo tiempo
Para hacer un seguimiento de este uso complejo de recursos, se utiliza el
Grupo de Recursos o Resource Pool. Este consiste en un archivo de
proyecto del que otros archivos recuperan información de sus recursos en
forma centralizada
Los recursos compartidos también son útiles para recursos de costos y
materiales, permitiendo ver costos acumulados de todos los proyectos
Los proyectos enlazados a recursos compartidos se conocen como
compartidores
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Principales ventajas de utilizar recursos compartidos:
Identificar recursos sobreasignados entre múltiples proyectos, aún si no lo
están en proyectos individuales
Ver detalles de asignaciones y costos de múltiples proyectos en una sola
ubicación
Cambiar calendarios de trabajos en un calendario base del grupo de
recursos y ver los cambios aplicados a todos los archivos compartidores
Centralizar la información de los recursos de la organización, sobre todo
cuando se trabaja a través de una red
Permite resolver problemas de inconsistencia de nombres al evitar repetir
datos del mismo recurso ingresado individualmente en diferentes
proyectos
Recursos compartidos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Grupos de recursos dedicados:
Cualquier archivo de Project (con o sin tareas) puede usarse como
grupo de recursos
Sin embargo es recomendable (aunque no obligatorio) utilizar un
archivo que no contenga tareas
La razón es que todo proyecto con tareas deberá terminar en algún
momento y no es deseable tener asignaciones de recursos a esas
tareas indefinidamente en el grupo de recursos
También permite que se actualice la información de recursos
independientemente de la gestión de tareas de proyectos en
particular
Se puede nombrar un archivo de grupo de recursos como se desee, pero
se recomienda un nombre que lo identifique claramente como tal
Recursos compartidos
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Crear un grupo de recursos
(Resource Pool)
Para crear un grupo de
recursos:
1. Crear el archivo que se utilizará
como grupo de recursos e
ingresar los mismos en su hoja
de recursos
2.Abrir el archivo de recursos y
mantenerlo en memoria. Abrir
el archivo que se enlazará al
grupo de recursos
(compartido) e Ir a
Recursos/Grupo de
Recursos/Clic en recursos
compartidos, se abrirá el
cuadro Compartir Recursos:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
3. Hacer clic en la segunda opción Usar recursos. En la lista seleccionar el nombre del archivo a usar como
grupo de recursos
4. Hacer clic en Aceptar. Los recursos del grupo de recursos aparecen como si fueran recursos propios en la
hoja de recursos del archivo compartidor
Nota: Si se escoge la primera opción (Usar recursos propios), el archivo compartidor rompe el vínculo con el
grupo de recursos
Crear un grupo de recursos
(Resource Pool)
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Hoja de recursos del archivo compartidor. Se ha añadido la columna Proyecto para mostrar que
los recursos provienen del grupo de recursos:
Crear un grupo de recursos
(Resource Pool)
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Si se utiliza un proyecto maestro, se recomienda enlazar cada subproyecto al mismo grupo de
recursos, de esta manera será más fácil gestionar en forma centralizada recursos comunes a
todos los subproyectos:
Crear un grupo de recursos
(Resource Pool)
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Gestionar el enlace
En el grupo de recursos hacer clic en Grupo de Recursos/Recursos Compartidos para
ver información sobre los archivos compartidores enlazados al grupo:
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
Debido a que un archivo compartidor y el grupo de recursos están vinculados, al abrirlo Project
pregunta en qué modo quiere trabajar con él (por defecto sólo lectura) recomendado para trabajo
en red. Si el grupo está en un equipo local, se puede abrir como lectura-escritura:
Gestionar el enlace
Gestión de Proyectos con MS Project 2016
• ING. GINO PARRAVIDINO JACOBO
Muchas gracias por
su atención

Más contenido relacionado

Similar a IMPRESIÓN

Similar a IMPRESIÓN (20)

Avanzado word, excel,powerpoint
Avanzado word, excel,powerpointAvanzado word, excel,powerpoint
Avanzado word, excel,powerpoint
 
Informatica
InformaticaInformatica
Informatica
 
Power Point
Power PointPower Point
Power Point
 
Practica 10
Practica 10Practica 10
Practica 10
 
Curso de ubuntu
Curso de ubuntuCurso de ubuntu
Curso de ubuntu
 
Curso de ubuntu jaz e ivan
Curso de ubuntu jaz e ivanCurso de ubuntu jaz e ivan
Curso de ubuntu jaz e ivan
 
Practica 10
Practica 10Practica 10
Practica 10
 
Practica 10
Practica 10Practica 10
Practica 10
 
SEGUIMIENTO DE MS PROJECT.pptx
SEGUIMIENTO DE MS PROJECT.pptxSEGUIMIENTO DE MS PROJECT.pptx
SEGUIMIENTO DE MS PROJECT.pptx
 
C informacion instructores jcarlosmanuales juan carlosen_partesparte_8
C informacion instructores jcarlosmanuales juan carlosen_partesparte_8C informacion instructores jcarlosmanuales juan carlosen_partesparte_8
C informacion instructores jcarlosmanuales juan carlosen_partesparte_8
 
Guía de Word
Guía de WordGuía de Word
Guía de Word
 
Trabajo cristhian pdf
Trabajo cristhian pdfTrabajo cristhian pdf
Trabajo cristhian pdf
 
Mayerlyn m
Mayerlyn mMayerlyn m
Mayerlyn m
 
Adobe InDesign CS5
Adobe InDesign CS5Adobe InDesign CS5
Adobe InDesign CS5
 
Curso open
Curso openCurso open
Curso open
 
material_formacion_2.pdf
material_formacion_2.pdfmaterial_formacion_2.pdf
material_formacion_2.pdf
 
Cuestionario inicial PowerPoint
Cuestionario inicial PowerPointCuestionario inicial PowerPoint
Cuestionario inicial PowerPoint
 
karlii
karliikarlii
karlii
 
karlaa
karlaakarlaa
karlaa
 
karlii
karliikarlii
karlii
 

Último

Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...GuillermoRodriguez239462
 
sigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptx
sigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptxsigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptx
sigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptxsutti0808
 
4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf
4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf
4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdfnicolascastaneda8
 
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdfTIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdfssuser202b79
 
PRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURAS
PRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURASPRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURAS
PRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURASejcelisgiron
 
Ejemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - EjerciciosEjemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - EjerciciosMARGARITAMARIAFERNAN1
 
libro de ingeniería de petróleos y operaciones
libro de ingeniería de petróleos y operacioneslibro de ingeniería de petróleos y operaciones
libro de ingeniería de petróleos y operacionesRamon Bartolozzi
 
Practica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotor
Practica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotorPractica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotor
Practica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotorkavowog624
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfKEVINYOICIAQUINOSORI
 
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptxMapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptxMONICADELROCIOMUNZON1
 
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptxNTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptxBRAYANJOSEPTSANJINEZ
 
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJODIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJOJimyAMoran
 
Gestion de proyectos para el control y seguimiento
Gestion de proyectos para el control  y seguimientoGestion de proyectos para el control  y seguimiento
Gestion de proyectos para el control y seguimientoMaxanMonplesi
 
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)Ricardo705519
 
Tinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiologíaTinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiologíaAlexanderimanolLencr
 
Quimica Raymond Chang 12va Edicion___pdf
Quimica Raymond Chang 12va Edicion___pdfQuimica Raymond Chang 12va Edicion___pdf
Quimica Raymond Chang 12va Edicion___pdfs7yl3dr4g0n01
 
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZgustavoiashalom
 
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSIONCALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSIONJuan Carlos Meza Molina
 
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der RoheAportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der RoheElisaLen4
 
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023RonaldoPaucarMontes
 

Último (20)

Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
 
sigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptx
sigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptxsigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptx
sigof.sisfoh.gob.pe_consulta_hogares_ULE_busqueda_print.php (1).pptx
 
4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf
4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf
4º Clase Laboratorio (2024) Completo Mezclas Asfalticas Caliente (1).pdf
 
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdfTIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
 
PRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURAS
PRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURASPRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURAS
PRESENTACION NOM-009-STPS-TRABAJOS EN ALTURAS
 
Ejemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - EjerciciosEjemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
Ejemplos de cadenas de Markov - Ejercicios
 
libro de ingeniería de petróleos y operaciones
libro de ingeniería de petróleos y operacioneslibro de ingeniería de petróleos y operaciones
libro de ingeniería de petróleos y operaciones
 
Practica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotor
Practica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotorPractica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotor
Practica PLC MIcrologix 1400 con pantalla HMI y servomotor
 
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdfElaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
Elaboración de la estructura del ADN y ARN en papel.pdf
 
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptxMapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
Mapas y cartas topográficas y de suelos.pptx
 
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptxNTP- Determinación de Cloruros  en suelos y agregados (1) (1).pptx
NTP- Determinación de Cloruros en suelos y agregados (1) (1).pptx
 
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJODIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIAPOSITIVAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
 
Gestion de proyectos para el control y seguimiento
Gestion de proyectos para el control  y seguimientoGestion de proyectos para el control  y seguimiento
Gestion de proyectos para el control y seguimiento
 
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
analisis tecnologico( diagnostico tecnologico, herramienta de toma de deciones)
 
Tinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiologíaTinciones simples en el laboratorio de microbiología
Tinciones simples en el laboratorio de microbiología
 
Quimica Raymond Chang 12va Edicion___pdf
Quimica Raymond Chang 12va Edicion___pdfQuimica Raymond Chang 12va Edicion___pdf
Quimica Raymond Chang 12va Edicion___pdf
 
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
ANALISIS Y DISEÑO POR VIENTO, DE EDIFICIOS ALTOS, SEGUN ASCE-2016, LAURA RAMIREZ
 
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSIONCALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
CALCULO SISTEMA DE PUESTA A TIERRA PARA BAJA TENSION Y MEDIA TENSION
 
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der RoheAportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
Aportes a la Arquitectura de Le Corbusier y Mies Van der Rohe
 
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
COMPEDIOS ESTADISTICOS DE PERU EN EL 2023
 

IMPRESIÓN

  • 1. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Sesión 9: Impresión, compartir información, proyectos múltiples DIPLOMADO DE ALTA ESPECIALIZACIÓN EN GESTIÓN DE PROYECTOS CON MS PROJECT 2016 ING. GINO PARRAVIDINO JACOBO
  • 2. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formatos e impresión
  • 3. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formatos de texto Project permite cambiar el formato de texto utilizado en las columnas de una tabla, ya sea para todas las tareas una selección de texto o una categorías de tareas. Para esto seguir los siguientes pasos: 1. Para modificar un texto seleccionado, hacer clic en Tarea y utilizar el los botones del grupo Fuente para modificar los atributos del texto:
  • 4. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 2. Para modificar una categoría de tareas o cambiar el estilo de texto mostrado, ir a Formato/Grupo Formato/Clic en Estilos de texto. Seleccionar la categoría e indicar los atributos (Fuente, tamaño, estilo, color, trama, etc.) Clic en Aceptar para aplicar los cambios Formatos de texto
  • 5. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Las barras de tareas del Diagrama de Gantt también pueden cambiar de presentación, estilo forma o patrón de diseño. 1. Para cambiar el formato de sólo una barra de tarea: Seleccionar la tarea y hacer clic en Formato/Grupo Estilos de Barra/Clic en Formato/Clic en Barra. En el cuadro Formato de barra realizar los cambios que se consideren necesarios: Formatos de barras
  • 6. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 2. Para cambiar el formato de una categoría de barras: Hacer clic en Formato/Grupo Estilos de Barra/Clic en Formato/Clic en Estilos de Barra. Los cambios aplican a todas las barras del proyecto. En este cuadro se encuentran dos pestañas usadas para modificar: • El texto: Puede indicar la información de cualquier campo de Project y ubicarlo en diferentes posiciones de la barra • La barra: Puede cambiarse la parte inicial, central y final de la barra. Para cada parte se puede modificar la forma, color y trama ALGUNAS RECOMENDACIONES PARA MODIFICAR EL FORMATO DE BARRAS • No modificar los formatos predefinidos si no es necesario • Tener un criterio aceptado y conocido por todos los interesados involucrados sobre el estilo, forma de las barras y los símbolos usados en el Gantt • Demasiadas modificaciones, combinaciones de colores, tramas o símbolos pueden volver el Diagrama de Gantt completamente ilegible • Pruebe los cambios en una sola barra antes de aplicarlos a una categoría Formatos de barras
  • 7. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formatos de barras
  • 8. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Project también permite hacer un cambio rápido de estilos y colores (para tareas manuales, automáticas e hitos) usando el grupo Estilos de Diagrama de Gantt de la pestaña Formato. Los estilos se dividen en dos grupos: • Estilos de programación: Hay un patrón diferente para las tareas manuales y automáticas. Recomendable para trabajo interno del equipo • Estilos de presentación: No hay distinción de colores entre las tareas manuales y automáticas. Recomendable para presentaciones a clientes o interesados externos: Formatos de barras
  • 9. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formatos de barras
  • 10. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formato de diagrama de Gantt El diagrama de Gantt es una de las gráficas más utilizadas en Project. Entre las opciones de formato de esta vista tenemos las siguientes: Cuadrícula (Formato/Cuadrícula: Cambiar los tipos y colores de la cuadrícula del Gantt:
  • 11. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Estilos de barra: Cambiar el formato de las barras tal como se vio en Formatos de Barras Diseño (Formato/Diseño): Cambiar el formato de vínculos, fechas y presentaciones de barras de resumen: Formato de diagrama de Gantt
  • 12. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Período no laborable (Clic derecho/Período no laborable): Seleccionar con qué calendario y con qué formato se mostrarán los días no laborables en el Gantt. Esta configuración va de la mano con los niveles de la Escala temporal: Formato de diagrama de Gantt
  • 13. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formato de diagrama de Gantt Líneas de progreso: Usado para definir las líneas de progreso Mostrar u ocultar (Clic derecho/Mostrar u ocultar estilos de barra): Para seleccionar si se muestran o no: • Tareas críticas.- Mostradas en rojo • Demora.- Una línea azul que muestra el margen de demora permisible (holgura flotante) para cada tarea • Línea base: Seleccionar qué línea base mostrar • Tareas retrasadas: Muestra las tareas retrasadas en negro • Atraso: Respecto a una línea base seleccionada
  • 14. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Imprimir Tanto para imprimir vistas como informes, así como enviar documentación a un archivo .pdf, Project sigue el mismo procedimiento Para acceder a las opciones de impresión ir a Archivo/Imprimir. Los elementos más importantes son: 1. Impresora: Permite seleccionar la impresora a utilizar 2. La vista previa: En el lado derecho, muestra cómo quedará la impresión 3. Configurar página: Permite dar formato al documento a imprimir
  • 15. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Configurar página - Página Permite cambiar la orientación, ajustar la escala (generalmente se necesita imprimir a menos de 100% para acomodar el contenido) ajustarla a un número de páginas, seleccionar el papel y definir la numeración de la primera página: Imprimir
  • 16. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Configurar página - Márgenes Permite definir los márgenes y quitar o dejar los bordes de página: Imprimir
  • 17. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Configurar página – Encabezado/Pie de Página Permite añadir texto o campos predefinidos a los encabezados o pies de página respectivamente. Además permite seleccionar si el texto aparece a la izquierda, centrado o a la derecha: Imprimir
  • 18. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Configurar página – Leyenda Esta pestaña sólo es utilizada para impresiones que incluyan el Gantt, calendario, o diagrama de red. Permite definir si la leyenda se imprime en cada página, al final en una página de Leyenda o no se imprime. Además se pueden configurar etiquetas de texto para la leyenda y adicionar campos como páginas o campos de Project: Imprimir
  • 19. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Configurar página – Vista Se usa para imprimir notas o las primeras “n” columnas. También permite controlar si se imprimen páginas en blanco o se ajusta la escala temporal. Para las vistas Uso de tareas o Uso de Recursos se activan las casillas de totales de columna y fila: Imprimir
  • 20. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar a PDF/XPS Esta opción permite crear un archivo .pdf o .xps en lugar de imprimirlo en forma convencional. El archivo creado tiene las mismas características vistas en el cuadro Configurar página de Imprimir. Es una opción práctica para ahorrar papel y facilitar la lectura del proyecto completo Para crear un .pdf/.xps: 1. Ir a Archivo/Exportar, clic en el botón Crear documento PDF/XPS
  • 21. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 2. Seleccionar la ubicación y nombre del archivo, escoger si el formato es .pdf o .xps (formato de impresión de Microsoft) y hacer clic en Aceptar 3. En el cuadro Opciones de exportación de documentos, seleccionar el intervalo y formato del documento (se recomienda aceptar las opciones por defecto) 4. Hacer clic en Aceptar para generar el documento Exportar a PDF/XPS
  • 22. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Compartir información con otros programas
  • 23. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Copiar y pegar información Una de las grandes ventajas de las versiones recientes de Project (a partir de 2010) es su facilidad par compartir información con otros programas, especialmente de la suite de Microsoft Office Es posible copiar y pegar información de una tabla en Project a un documento de Word o una hoja de Excel sin esfuerzo usando CTRL+C y CTRL+V Sin embargo debe tenerse presente que la información en Project está estructurada. Por lo tanto hay que tener presente lo siguiente: Se puede copiar información de una tabla en Project y pegarla como datos tabulares en hojas de cálculo como Excel, o como tablas en procesadores de texto como Word En la mayoría de los casos, también se copiarán los encabezados de columnas y la jerarquía de los datos se indicará por la indentación de los datos de la tabla. Se muestra un ejemplo a continuación:
  • 24. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Copiar y pegar información Ejemplo: Información seleccionada y grabada en memoria desde Project con CTRL+C:
  • 25. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Copiar y pegar información Ejemplo: Información anterior pegada en Word con CTRL+V:
  • 26. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Copiar y pegar información Es posible copiar datos de una tabla en Project y pegarlos como texto separado por comas (.CSV) en editores que no soportan tablas, como WordPad o Notepad También se puede pegar información directamente en softwares de correo electrónico como Outlook Para mayor versatilidad en el resultado, se recomienda usar la opción Pegado Especial, que es soportada en todos los programas de Office Del mismo modo se puede copiar información desde otros programas a Project. Inclusive se pueden copiar imágenes directamente al diagrama de Gantt Sin embargo debe tenerse en cuenta que si se copian datos (nombres, fechas) deben tener una estructura y tipo similar a las columnas, y estar en el mismo orden que figuran en la tabla de destino de Project
  • 27. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Leer información en otros formatos La información necesaria para gestionar un proyecto proviene de muchas fuentes, muchas veces este proceso es reiterativo y requiere que siempre se importe el mismo tipo de datos. Por ejemplo, la lista de tareas puede venir de una Hoja de Cálculo o una Base de Datos Para importar y exportar información en otros formatos, Project utiliza equivalencias o mapas de datos, asociando valores individuales en los archivos fuentes a valores equivalentes en los campos de Project. Una vez definida una equivalencia, se puede reutilizar las veces que sea necesario Para importar información desde otros formatos se utiliza el Asistente para Importación, el mismo que se activa al abrir archivos en formatos diferentes al de Project o XML:
  • 28. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Leer información en otros formatos
  • 29. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 El asistente de importación solicitará elegir entre crear una equivalencia o usar una existente (las mismas están accesibles desde la Plantilla Global). En este caso se elige una nueva equivalencia: Leer información en otros formatos
  • 30. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 La información puede importarse como proyecto nuevo (predeterminado), anexarse (al final) al proyecto activo o combinarse con el proyecto activo ( actualizar información) Leer información en otros formatos
  • 31. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Leer información en otros formatos Es posible importar datos de tareas (lo mas común) recursos o asignaciones. Hay que tener presente que la fuente debe tener datos que respeten la estructura de Project para cada caso seleccionado
  • 32. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Para cada campo del programa fuente corresponde un campo en Project, junto con el tipo de datos. Una vista previa indicará como quedará la información una vez importada Leer información en otros formatos
  • 33. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Leer información en otros formatos Finalmente el asistente permite guardar la equivalencia creada en la Plantilla Global. Una vez completado el proceso hacer clic en Finalizar
  • 34. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Leer información en otros formatos Project tiene una opción de seguridad que puede impedir que se abran o graben formatos anteriores a 2010 o de otros programas Para cambiar esto hacer lo siguiente: 1. Ir a Archivo/Opciones, clic en Centro de Confianza, clic en el botón Configuración de Centro de Confianza 2. Clic en Formato heredado 3. Clic en la opción Permitir cargar archivos con formato de archivos no predeterminados o heredados (legacy formats) 4. Clic dos veces en OK
  • 35. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Si bien copiar y pegar directamente funciona para volúmenes pequeños de datos o tareas poco frecuentes, en tareas rutinarias o donde se copie todo el plan del proyecto el proceso no siempre será tan fácil. En otras ocasiones se necesita definir qué campos de tareas, recursos o asignaciones se debe enviar regularmente a otros programas Para esto Project permite exportar los datos, creando equivalencias para repetir el proceso las veces que sea necesario, en forma similar a lo visto para importar datos desde otros formatos No importa en que vista se encuentre el archivo, el resultado de exportación no se verá afectado
  • 36. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Para exportar datos se debe abrir la ventana Exportar del Backstage (Archivo), aquí se verán los principales formatos de destino de la exportación: Exportar datos desde Project
  • 37. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 La relación de formatos para exportar que soporta Project 2016 es la siguiente: El formato actual de Project, utilizado por Project 2010, 2013 y 2016 Formato de Project 2007 Plantillas de Project para 2007 y 2010– 2016 Libros de Excel Formato XML Otros formatos como archivos separados por tabulaciones y archivos separados por comas (.CSV) Si se seleccionan los formatos de Project o XML, la exportación se realiza inmediatamente Para los demás formatos se activa el Asistente para Exportación Exportar datos desde Project
  • 38. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Asistente para Exportación:
  • 39. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Dependiendo del programa destino, Project preguntará si los datos son los seleccionados (predeterminado) o de una plantilla
  • 40. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Al igual que para importar, el asistente permite elegir usar una equivalencia existente o de lo contrario crear una (opción predeterminada):
  • 41. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project El asistente pide seleccionar qué se va a exportar (tareas, recursos, asignaciones). En el caso de Excel se creará una hoja para cada tipo de datos:
  • 42. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Luego debe seleccionarse un nombre para cada hoja de datos y, lo más importante, llenar la tabla de equivalencias (cómo se llamará en Excel cada dato de Project). En la parte inferior hay un panel de Vista Previa para monitorear el proceso:
  • 43. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Finalmente Project indica que se puede guardar la equivalencia. Para terminar el proceso hacer clic en Finalizar
  • 44. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Exportar datos desde Project Ejemplo de resultado de la exportación a Project: Tarea Duración Fec. Inicio Fec. Fin CRONOGRAMA DEL PROYECTO 110.13 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 28 septiembre 2016 10:00 a. m. SISTEMA DE GESTIÓN DE INFORMACIÓN - SGI 110.13 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 28 septiembre 2016 10:00 a. m. GESTIÓN DEL PROYECTO 61.75 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 25 julio 2016 10:00 a. m. EVALUACIÓN TÉCNICA Y ECONÓMICA 6 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 9 mayo 2016 3:00 p. m. Identificar objetivos y alcance del proyecto 1 día 2 mayo 2016 9:00 a. m. 3 mayo 2016 9:00 a. m. Definir la viabilidad técnica y económica del proyecto 5 días 3 mayo 2016 9:00 a. m. 9 mayo 2016 3:00 p. m. ESTUDIO DE FACTIBILIDAD APROBADO 0 días 9 mayo 2016 3:00 p. m. 9 mayo 2016 3:00 p. m. INICIO DEL PROYECTO 2 días 9 mayo 2016 3:00 p. m. 11 mayo 2016 3:00 p. m. Elaborar el Project Charter 1 día 9 mayo 2016 3:00 p. m. 10 mayo 2016 3:00 p. m. Elaborar Registro de Interesados 2 días 9 mayo 2016 3:00 p. m. 11 mayo 2016 3:00 p. m. PLAN DE GESTIÓN DEL PROYECTO 61.75 días 2 mayo 2016 9:00 a. m. 25 julio 2016 10:00 a. m. Elaborar el Plan de Gestión del Proyecto 5 días 11 mayo 2016 3:00 p. m. 18 mayo 2016 11:00 a. m.
  • 45. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Formatos anteriores de Project En Project 2016 será más común tener que trabajar con usuarios que utilizan formatos de versiones anteriores Project 2016 no tiene ningún problema en abrir archivos de Project 2010 o 2013, pues comparten el mismo formato En el caso de Project 2007, Project tendrá que ajustar los datos al grabar para lograr la compatibilidad (por ejemplo, convertir tareas manuales a automáticas o tareas inactivas a hitos) Formatos de Project 2000-2002 y 2003 pueden ser leídos o abiertos, pero Project 2016 no puede guardar archivos en estos formatos Formatos de versiones anteriores a Project 2000 no pueden ser abiertas en Project 2016
  • 46. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Introducción a la gestión de múltiples proyectos
  • 47. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Introducción a la gestión de múltiples proyectos Hasta el momento se ha trabajado con un solo plan a la vez. Si bien este es el escenario más común para usuarios de Project, habrá situaciones en donde se necesite gestionar los recursos, los entregables y los plazos de más de un proyecto al mismo tiempo Si bien no está diseñado específicamente para este fin (el programa más indicado es Project Server) Project Professional cuenta con funcionalidades básicas para optimizar recursos, consolidar múltiples proyectos en un proyecto maestro y crear dependencias entre proyectos
  • 48. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 ¿Cuándo se necesitan consolidar proyectos? Cuando se deben gestionar programas o portafolios Cuando se disponen de recursos que deben realizar tareas en múltiples proyectos simultáneamente Cuando un proyecto es demasiado complejo o demasiado largo para gestionarlo en una sola fase Cuando es gestionado por múltiples equipos En general, cuando se quiere reducir la complejidad de la gestión de un proyecto o conjunto de proyectos aprovechando los recursos de la manera más eficiente Introducción a la gestión de múltiples proyectos
  • 49. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros Un proyecto maestro es un proyecto que contiene otros proyectos, llamados subproyectos Los subproyectos no están físicamente en el archivo del proyecto maestro, más bien está enlazadas a él de tal forma que pueden ser editados individualmente o dentro del proyecto maestro Si un subproyecto se modifica fuera del proyecto maestro, la información actualizada aparece en el proyecto maestro la próxima vez que se abre Hay dos formas de crear un proyecto maestro: Usando el botón Insertar Subproyecto Usando la funcionalidad Nueva Ventana
  • 50. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Para crear proyectos maestros usando el botón Insertar Subproyecto: 1. Crear cada subproyecto como un proyecto convencional y guardarlo en su respectivo archivo 2. Abrir un archivo que será el proyecto maestro (puede tener tareas, pero se recomienda que esté en blanco). Tanto los sub proyectos como el futuro proyecto maestro deben tener la misma moneda, de lo contrario habrá errores en el cálculo de costos 3. Ubicándose donde se quiera insertar el subproyecto, ir a la pestaña Proyecto/Grupo Insertar/Clic en Subproyecto Proyectos maestros
  • 51. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros
  • 52. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 4. Luego de hacer clic en insertar, se mostrará el subproyecto como una tarea de resumen colapsada en el proyecto maestro, pero con un ícono de proyecto en la columna indicadores y una barra gris en el diagrama de Gantt: 5. Repetir el procedimiento para los siguientes subproyectos que se deseen insertar. Una vez terminado el proceso grabar el archivo. Se sugiere un nombre que haga referencia al consolidado de proyectos creados Proyectos maestros
  • 53. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros Para crear proyectos maestros usando Nueva Ventana: 1. Crear cada subproyecto como un proyecto convencional y guardarlo en su respectivo archivo, dejando abierto cada uno antes de crear el siguiente (de preferencia en el mismo orden en que se insertarán en el proyecto maestro), de tal forma que Project tenga una ventana por archivo 2.Tanto los sub proyectos como el futuro proyecto maestro deben tener la misma moneda, de lo contrario habrá errores en el cálculo de costos 3. Una vez en abiertos todos los archivos, ir a Pestaña Vista/Grupo Ventana/Botón Nueva Ventana, aparecerá el cuadro Nueva Ventana 4. Usando la tecla Mayúsculas y las flechas, seleccionar las ventanas donde están los subproyectos y luego hacer clic en Aceptar, deberá crearse un nuevo archivo con los subproyectos insertados
  • 54. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros Cuadro Nueva ventana con los archivos de subproyectos antes de crear el proyecto maestro:
  • 55. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros Archivo maestro con los subproyectos insertados:
  • 56. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros Algunas consideraciones sobre el proyecto maestro: 1. Los IDs de las tareas de resumen que representan los proyectos se numeran como 1, 2 etc. Al expandirlas, el ID de las tareas en cada subproyecto empieza en 1 2. En proyectos maestros es muy útil activar la tarea de resumen del proyecto (tarea 0), ya que consolida los valores de duración y costos de todos los subproyectos 3. El comienzo y fin del proyecto maestro coinciden con el inicio más temprano y el final más tardío de los subproyectos 4. Al trabajar en subproyectos, Project no impedirá añadir más tareas “sueltas” que no están en un subproyecto. Sin embargo esto no es recomendable por un tema de orden 5. Recordar que cualquier cambio realizado en el proyecto maestro se reflejará en los archivos de los subproyectos. Al guardar en el proyecto maestro Project preguntará si se desean guardar los cambios en cada archivo modificado
  • 57. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyectos maestros Archivo maestro con la tarea de resumen del proyecto visible:
  • 58. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Dependencias externas Una de las consideraciones al trabajar con subproyectos es que estos no existen aislados. Las tareas o fases de un proyecto generalmente dependen de las tareas de otros proyectos Las dependencias entre tareas de diferentes proyectos se conocen como dependencias externas. El ingreso de estas dependencias es en el formato Nombre del archivo/ID de la tarea, por lo que no es practico digitarlas directamente. Lo más recomendable es usar el botón Tareas/Vincular tareas Luego de creadas las dependencias, estas lucen similares a una dependencia interna, salvo por el color gris de las tareas y las barras en el Gantt. Por este motivo también se les conoce como tareas fantasmas, ya que aparecen indicadas en gris en los archivos de un subproyecto a pesar de no pertenecer a él
  • 59. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Proyecto con dos dependencias externas (dependencias fantasmas) en color gris. Las tareas 3 y 7 figuran en el Gantt de la Fase 2 pero en realidad pertenecen a las Fases 1 y 3 respectivamente Dependencias externas
  • 60. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Si las dependencias externas no están visibles ir a Archivo/Opciones/Avanzado/Opciones de vinculación entre proyectos para este proyecto y asegurarse que estén marcadas las casillas para mostrar los sucesores y predecesores externos: Dependencias externas
  • 61. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Dependencias externas Para manejar todas las dependencias externas del proyecto está la herramienta Vínculos entre proyectos (Proyectos/Grupo Propiedades/Botón Vínculos entre Proyectos) donde se puede eliminar el vínculo, abrir el archivo fuente o comprobar los enlaces de sucesores o predecesores externos:
  • 62. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Gestionar el vínculo entre proyectos Trabajar desde un proyecto maestro suele ser mucho más eficiente que trabajar con todos los subproyectos individuales abiertos por separado Cuando se trabaja con un proyecto maestro y subproyectos, el comportamiento por defecto es el actualizar dinámicamente los subproyectos con los cambios realizados desde el proyecto maestro En el cuadro de diálogo de Información del proyecto insertado, puede cambiar el enlace a un archivo de subproyecto de sólo lectura. Los cambios no se guardarán en los subproyectos y si desea conservarlos tendrán que guardarse en un nuevo archivo Al mantener vínculos de subproyecto como de sólo lectura, se debe abrir el proyecto maestro antes de abrir cualquier archivo de subproyecto Quitar el vínculo significa que cualquier cambio realizado ya no se guardará en el subproyecto, rompiendo la sincronización
  • 63. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Gestionar el vínculo entre proyectos
  • 64. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Recursos compartidos Al gestionar múltiples proyectos, lo común es que los recursos sean asignados a más de un proyecto a la vez No podemos pensar en una organización que ejecute sólo un proyecto, es un escenario conocido que varios proyectos usarán los mismos recursos (personas, equipos, materiales) al mismo tiempo Para hacer un seguimiento de este uso complejo de recursos, se utiliza el Grupo de Recursos o Resource Pool. Este consiste en un archivo de proyecto del que otros archivos recuperan información de sus recursos en forma centralizada Los recursos compartidos también son útiles para recursos de costos y materiales, permitiendo ver costos acumulados de todos los proyectos Los proyectos enlazados a recursos compartidos se conocen como compartidores
  • 65. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Principales ventajas de utilizar recursos compartidos: Identificar recursos sobreasignados entre múltiples proyectos, aún si no lo están en proyectos individuales Ver detalles de asignaciones y costos de múltiples proyectos en una sola ubicación Cambiar calendarios de trabajos en un calendario base del grupo de recursos y ver los cambios aplicados a todos los archivos compartidores Centralizar la información de los recursos de la organización, sobre todo cuando se trabaja a través de una red Permite resolver problemas de inconsistencia de nombres al evitar repetir datos del mismo recurso ingresado individualmente en diferentes proyectos Recursos compartidos
  • 66. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Grupos de recursos dedicados: Cualquier archivo de Project (con o sin tareas) puede usarse como grupo de recursos Sin embargo es recomendable (aunque no obligatorio) utilizar un archivo que no contenga tareas La razón es que todo proyecto con tareas deberá terminar en algún momento y no es deseable tener asignaciones de recursos a esas tareas indefinidamente en el grupo de recursos También permite que se actualice la información de recursos independientemente de la gestión de tareas de proyectos en particular Se puede nombrar un archivo de grupo de recursos como se desee, pero se recomienda un nombre que lo identifique claramente como tal Recursos compartidos
  • 67. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Crear un grupo de recursos (Resource Pool) Para crear un grupo de recursos: 1. Crear el archivo que se utilizará como grupo de recursos e ingresar los mismos en su hoja de recursos 2.Abrir el archivo de recursos y mantenerlo en memoria. Abrir el archivo que se enlazará al grupo de recursos (compartido) e Ir a Recursos/Grupo de Recursos/Clic en recursos compartidos, se abrirá el cuadro Compartir Recursos:
  • 68. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 3. Hacer clic en la segunda opción Usar recursos. En la lista seleccionar el nombre del archivo a usar como grupo de recursos 4. Hacer clic en Aceptar. Los recursos del grupo de recursos aparecen como si fueran recursos propios en la hoja de recursos del archivo compartidor Nota: Si se escoge la primera opción (Usar recursos propios), el archivo compartidor rompe el vínculo con el grupo de recursos Crear un grupo de recursos (Resource Pool)
  • 69. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Hoja de recursos del archivo compartidor. Se ha añadido la columna Proyecto para mostrar que los recursos provienen del grupo de recursos: Crear un grupo de recursos (Resource Pool)
  • 70. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Si se utiliza un proyecto maestro, se recomienda enlazar cada subproyecto al mismo grupo de recursos, de esta manera será más fácil gestionar en forma centralizada recursos comunes a todos los subproyectos: Crear un grupo de recursos (Resource Pool)
  • 71. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Gestionar el enlace En el grupo de recursos hacer clic en Grupo de Recursos/Recursos Compartidos para ver información sobre los archivos compartidores enlazados al grupo:
  • 72. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 Debido a que un archivo compartidor y el grupo de recursos están vinculados, al abrirlo Project pregunta en qué modo quiere trabajar con él (por defecto sólo lectura) recomendado para trabajo en red. Si el grupo está en un equipo local, se puede abrir como lectura-escritura: Gestionar el enlace
  • 73. Gestión de Proyectos con MS Project 2016 • ING. GINO PARRAVIDINO JACOBO Muchas gracias por su atención